Tehnicheskoe rukovodstvo Ochistnye sooruzheniya Typ V3R Micro Step XL

INFORMATION ROTH Umwelttechnik ZNL der Roth Werke GmbH Postfach 1244 - 01872 Bischofswerda - Tel. (0 35 94) 77 41-0 – FA...

0 downloads 77 Views 129KB Size
INFORMATION ROTH Umwelttechnik ZNL der Roth Werke GmbH Postfach 1244 - 01872 Bischofswerda - Tel. (0 35 94) 77 41-0 – FAX (0 35 94) 77 41- 24

Руководство по использованию Блока управления для малой очистной установки Typ V3R Micro-Step XL

1

INFORMATION ROTH Umwelttechnik ZNL der Roth Werke GmbH Postfach 1244 - 01872 Bischofswerda - Tel. (0 35 94) 77 41-0 – FAX (0 35 94) 77 41- 24

БЛОК УПРАВЛЕНИЯ для малой очистной установки ТИП V3R MICRO-STEP Програмное обеспечение:Roth_32_9271 Правила пользования Прибор используется для автоматического управления установкой Roth „Micro-Step“ XL. У прибора имеется: жидко-кристаллический LCD-дисплей, три клавиши для установки функций, двухцветная сигнальная лампочка-LED и датчик звукового сигнала. Подключение/ Пульт управления/Контроль Соединения: Сеть: Компрессор:

Защитный контакт-сетевой кабель 230V/50Hz, 1,2m. Подключается при помощи электророзетки с защитной крышкой, а так же может быть подключен аналогичный прибор (мощностью 70W-500W). 230V / 50Hz., используются для возврата ила (осадка) в ёмкости.

2 магнитных клапана: Предохранитель: 5х20мм, 250V/F8A ( max. мощность подключения 1840W, диапазоне до 2А.)

Магнитные клапаны для возврата ила

Розетка компрессора

Подключение в сеть 230V / 50Hz.,

2

INFORMATION ROTH Umwelttechnik ZNL der Roth Werke GmbH Postfach 1244 - 01872 Bischofswerda - Tel. (0 35 94) 77 41-0 – FAX (0 35 94) 77 41- 24

Панель управления: Клавиша SET

клавиша для подтверждения, аналогична-ENTER (ввод) - При первом нажатии клавиши, когда прибор находится в автоматическом режиме, паралельно включается режим Параметров (прибор ожидает введение кода) - При втором нажатии клавиши появляется изображение «год-день недели-число-месяц» - При третьем нажатии клавиши появляется изображение время «часы: минуты - секунды» - При четвёртом нажатии показывает отработанное компрессором время (Часы,Минуты) - Одновременно можно приводить в действие акустический сигнал (нажатием на клавишу), после чего осуществляется немедленный переход в модус введение кода. Клавиша-указатель: (возможность смены параметров)

Дисплей

LED

-Стрелка вверх-увеличить число -Стрелка вниз-уменьшить число После установки нужных параметров активизировать при помощи кнопки SET без подсветки, двузначный, до 8-ми характеров: -Показывает всю информацию о работе установки, а так же предыдущие неисправности; -Показывает информацию о техническом обслуживании. -светится зелёным всегда когда находится под напряжением и работа прибора в норме. -Красный цвет-время для очередного технического контроля -Красный цвет и акустический сигнал при неисправности; -Красный и зелёный одновременно при работе параметра модус.

Акустический сигнал (HUPE) Cигнал подается при необходимости очередного технического контроля, а так же при нарушении в системе. Подается с интервалом возобновляется после 10-ти минутной паузы. После нажатия на кнопку „SET“-HUPE блокируется, но информация на экране остается! Дополнительная возможность в подключения дополнительного сигнала (зажим Х6 на главной платине), подключение должно производиться только специалистом Показания дисплея: 1.После подключения в сеть автоматически показывает следующее: -„SYSTEMTEST“ , затем „SYSTEMTEST OK“, только в случае если тест проведённый прибором в порядке; -„Version XX“ (показывает номер програмного обеспечения) -После этого показывает, что прибор находится в автоматическом режиме (смотри следующий пункт). 3

INFORMATION ROTH Umwelttechnik ZNL der Roth Werke GmbH Postfach 1244 - 01872 Bischofswerda - Tel. (0 35 94) 77 41-0 – FAX (0 35 94) 77 41- 24

2.Автоматический режим -«Компрессор» вкл./выкл. и остаток в минутах. -Сообщение о неисправности: Недогруз/Перегруз(LED светится красным +акустический сигнал); -Изменения индикации при помощи кнопки „ SET „ a. „CODE EINGEBEN“-Ввести код. b. Дата (год, день недели, число, месяц.) c. Время ( часы: минуты, секунды) d. Отработанное время компрессора (часы 0.00) e. Переход к -«Компрессор» вкл./выкл -Сигнал технического контроля „MONATLICHE INSPEKTION“ (появляется ежемесячно), „JAEHRLICHE WARTUNG“ (появляется каждые 12 месяцев) дополнительно к „MONATLICHE INSPEKTION“. -В случае неправильно заданного кода „CODE UNGÜLTIG“ -Модус в режиме ввода задания (LED мигает красным) „CODE EINGEBEN ! 0000“ (ввести код, прибор ждёт задание): 1. Левое поле мигает, при помощи клавиши указателя установить нужную цифру, клавишей SET активизировать 2. Следующее поле мигает, установить цифру, активизировать; 3. Следующее поле, повторить операцию; 4. Повторить операцию. После этого программа перейдёт к заданной функции, что будет показано на дисплее. При установке цифры НОЛЬ , при помощи SET перейти на следующее поле. При правильно заданном коде LED мигает красным и зелёным одновременно.

Code-Код Мигающие поле или цифра активизируются при помощи клавиши SET, или могут быть изменены при помощи клавиши-указателя и тогда активизированы кнопкой SET. «Х или ХХ» для времени или числа являются псевдонимом для «1 или 03» и т.д.

4

INFORMATION ROTH Umwelttechnik ZNL der Roth Werke GmbH Postfach 1244 - 01872 Bischofswerda - Tel. (0 35 94) 77 41-0 – FAX (0 35 94) 77 41- 24

Информация о кодах, для изменения программ. Внимание! Пользователь или сервисная, монтажная фирма может установить или изменить только код-функцию «Тестмодус» Все другие функции могут быть изменены только по договоренности с нами.

Информация о кодах для работы установки:

1111: Инфо о техническом обслуживании стереть (только после того, как техническое обслуживание проведено), на дисплее появляется-ОК. 3000: Установка времени и даты: - Время: Показывает: «ХХ : YY. 00»( Часы. Минуты.) - Дата: Показывает: «XXXX YY-ZZ» ( Год. Число. Месяц.) 3333: Информацию о неисправности стереть после SET покажет ОК. 4000: Неисправность-просмотреть архив с помощью кнопки-указателя покажет информацию о последней ошибке например: «Kompr. Unt.last.» – «Компрессор недогружен», время и дата меняются. При помощи клавиши-указателя занести в архив. 5000: Тест-включение компрессора и магнитных клапанов. Показывает, что компресор в данное время находится под напряжением в рабочем состоянии „KOMPR.TESTx.xA“ Компрессор выключится через 10 минут, а так-же может быть остановлен при помощи SET. Во время теста магнитные клапаны (PUMP2, PUMP3) могут включаться или выключаться клавишами указателями.

При помощи SET.выйти из код программы! Информация о кодах для сервисных фирм. 1000: Магнитный клапан «PUMP2“ в ёмкость биологической очистки Дисплей показывает начальные буквы дней недели: «MDMDFSS»- По.Вт.Ср.Чт.Пт.Сб.Вс. Под М-мигает 0, при помощи клавиши-указателя ввести

5

INFORMATION ROTH Umwelttechnik ZNL der Roth Werke GmbH Postfach 1244 - 01872 Bischofswerda - Tel. (0 35 94) 77 41-0 – FAX (0 35 94) 77 41- 24

задание для этого дня. Например: Переключить с 0 на 1.Клавишей SET перейти к следующему дню и т.д. После этого появиться время включения «ХХ:ХХ» и продолжительность работы устанавливается от 1 до 240 сек. при помощи клавиши-указателя, активизируется клавишей SET. Время действия может быть установленно по желанию, но начнёт функционировать вместе с включением компрессора. Базовая установка: Пон., Ср., Пт., Вс., 19:00, 180сек. 1001: Магнитный клапан «PUMP3“ в ёмкость предварительной очистки Устанавливается также, как код 1000 Базовая установка: Вт., Чтв., Суб., 19:00, 180 сек. 1877: Старт/ Стоп, Установка времени Дисплей показывает: «ВРЕМЯ СТАРТА КОЛ-ВО ХХ» ХХ-мигает, установка клавишей указателем Базовая установка: Число 8 После „SET“ появляется „ZEIT 01“ и сразу после этого время старта и остановки «СТАРТ ХХ» и «СТОП ХХ». Установка производится клавишей указателем и „SET“. Сразу установить нужное время СТАРТ/СТОП-установлено на заводе в следующем режиме: 00-02 ч.,03-05 ч.,06-08 ч.,09-11 ч.,12.-14 ч., 15-17 ч.,18-20 ч. 21-23ч. 2222: Сброс показания отработанного времени Например интервал технического обслуживания: - Дисплей показывает «BETR.STD RES.NEIN» Клавишей-указателем изменить на «BETR.STD RES.JA» активизиовать клавишей SET. - Дисплей показывает: «WARTUNGSRES.NEIN» Клавишей-указателем установить «WARTUNGSRES.JA» Активизиовать клавишей SET. Возврат к интервалу технического обслуживания. Дисплей показывает ОК. Если все технические интервалы установить на ноль, то все они начнут отсчёт с данного момента с нуля. Мы рекомендуем проводить это мероприятие после каждого „JAEHRLICHEN WARTUNG“-Годового технического обслуживания.

6

INFORMATION ROTH Umwelttechnik ZNL der Roth Werke GmbH Postfach 1244 - 01872 Bischofswerda - Tel. (0 35 94) 77 41-0 – FAX (0 35 94) 77 41- 24

6000: Стереть архив ошибки. Клавиша SET, потом «ОК». Нажав клавишу SET выйти из программы Убрать информацию об ошибке Для RESET есть две возможности - Задать указанный код и стереть информацию об ошибке. - Или отключить на короткое время от сети, после этого информация будет удаленна с дисплея, но останется в архиве. Акустический сигнал будет отключен, сигнальная лампочка будет светить зелёным. Возможные ошибки (только для обслуживающего персонала) - Не работает дисплей, лампочка и компрессор Проверить электроподключение - Компрессор не работает, хотя все детали на блоке управления в порядке. Проверить компрессор на другой находящейся под напряжением розетке - Компрессор не работает, хотя подключен+на дисплее информация „Unterlast“ , компрессор в порядке. Дефект редохранителя F1.

Замена предохранителя F1 или F2 (только для обслуживающего персонала) Если компрессор или магнитный клапан не функционирует, но дисплей и контрольная лампа, что-то показывают, может быть пробит предохранитель . Заменить предохранитель (250V/F8A, 5x20mm, для подачи тока) Но только после определения причины (например короткое замыкание компрессора) Описание процеса замены: 1. Обесточить прибор (отключить от розетки) Запрещается открывать прибор находящийся под напряжением Опасность поражения током! 2. Открутить четыре шурупа на верхней (передней) крышке прибора 3. Отвёрткой нажать на предохранитель (держатель предохранителя находится напротив соединительной клеммы) и повернуть в направлении главной платы примерно 1/8 оборота налево. Вынуть испорченный предохранитель 4. При установке нового предохранителя действовать в обратном порядке. 7

INFORMATION ROTH Umwelttechnik ZNL der Roth Werke GmbH Postfach 1244 - 01872 Bischofswerda - Tel. (0 35 94) 77 41-0 – FAX (0 35 94) 77 41- 24

Установка блока управления 1. Блок управления установлен в шкаф, электрические и пневматические подключения для компрессора и магнитных клапанов установлены на заводе. 2. Освободить блок от упаковки. 3. Шкаф при помощи 4 шурупов (мин. 6х60мм) и пластмассовых дюбелей закрепить на стене. 4. После окончания установки шкафа подсоединить шланги подачи воздуха к компрессору и к системе возврата ила. 5. В последнюю очередь подключить к сети. 6. При вводе установки отключить компрессор посредством часового переключателя. Протестировать работу системы в тестовом модусе. 7. Снять с дисплея защитную плёнку. Установка закончена.

Рекомендации по технике безопасности. 1.Внимательно прочтите инструкцию по управлению и монтажу установки. 2.Монтируйте прибор управления всегда на стене. 3.Не открывайте прибор управления из-за опасности поражения током. 4.Прибор управления включается в розетку 230Вольт, обратитесь к специалистам для подключения этой розетки. 5.Удалите рекомендации по техническому обслуживанию, только после проведения проверки. 6.Для всех видов работ, которые вы не хотите проводить сами, приглашайте фирму по техническому обслуживанию или обращайтесь к нам.

8