Mahabharata VOL 8

OF KRISHNA-DWAIPAYANA VYASA Translated into English prose from the original Sanskrit text. BY PRATAP CHANDRA ROY, ...

0 downloads 216 Views 29MB Size
OF

KRISHNA-DWAIPAYANA VYASA Translated into English prose from the original Sanskrit text.

BY

PRATAP

CHANDRA ROY,

VOL-

C.

I.

E.

VIII

SANTI PARVA (

Part

I )

ORIENTAL PUBLISHING CO. 11D ARPULI LANE CALCUTTA. 12

38A, Motijheel Avenue Calcutta-28

TK

3633

All righto reserved to the Publisher

Printed by D. P. Bose

At

the

JOYNARAYAN

PRESS

11D, Arpuli Lane Calcutta-12

SECTION

I

(Rajadharmanusasana Parva) (

Having bowed down unto Narayana, and Nara the foremost of male and unto the goddess Saraswati, mutt the word Jaya be uttered. )

beings,

Vaiaampayana said, "Having offered oblations of water unto all their friends and kinsmen, the sons of Pandu, and Vidura, and Dhritarashtra, and all the Bharata ladies, continued to dwell there (on the banks of the sacred stream). The bigh-souled sons of Pandu desired to pass the period of mourning,* which extended for a month, outside the Kuru city. After king

Yudhishthira the just had performed the water-rites, many high-souled sages crowned with ascetic success and many foremost of regenerate Rhhis came there to see the monarch. Among them were the Island-born (Vyasa) and Narada, and the great Bishi Devala, and Devasthana, and Kanwa. They were all accompanied by best of their pupils. other

Many

members

of

the

regenerate order, possessed of wisdom

and accomplished in the Vedas leading lived of domesticity or belonging to the Snataka class, came to' behold the Kuru king. Those high-souled ones, as they came were duly worshipped (by Yudhishthira). The great Bishis then took their seats on costly carpets. Accepting the worship suited to that period (of

mourning and impurity) that was offered them, they sat in due order around the king Thousands of Brahmanas offered consolation and comfort to that of

king kings residing on the sacred banks of the Bhagirathi with heart exceedingly agitated by grief. Then Narada, after having accosted the Bishis with the Island-born for their first, in due time, addressed Yudhishthira the son of Dharma, saying,.. .Through the might of thy arms and the grace of Madhava the whole Earth, Yudhishthira, hath been righteously won by thee By good luck, thou hast escaped with life from this dreadful battle Observant as thou art of the duties of a Kshatriya, dost thou not rejoice, son of Pandu ? Having slain all thy foes, shalt thou not gratify thy friends, O Having obtained this prosperity, I hope, grief doth not afflict thee king?^ !

J

still ?

"Yudhishthira

the whole Earth hath been subjugated Krishna's arms, through the grace of the Brahmanas, and through the strength of Bhima and Arjuna This heavy grief, however, is always in

by

me through my

said,.. .'Indeed,

reliance on the might of

!

sitting

my

heart, viz., that through

covetousness I have caused this dreadful carnage of kinsmen caused the death of the dear son of Subhadra, and of the sons of

Having

!

Draupadi,

this victory, holy one, appears to me in ^be light of a defeat What* will Subhadra of Vrishni's race, that sister-in-law of mine, say uato me ? 1

*

the period of impurity. The period of mourning is the according to the Hindu scriptures. By th one becomes pure again. Till tbep oe can performing perform Ml*.

Literally,

period of impurity

Sraddha

rite,

To

MAHABHABATA

4

with

Arjuna pupils

withdrawing it, for I desire to fight Without doubt, the affection thou beareut to everyone of thy I pray that all to thy own son equal to what thou bearest

its

all !

mantras and the power

of

!

is

weapons may, through thy grace, regard me as masters of the science one accomplished in weapons !" Thus addressed by him, Drona, from from his knowledge of the wickedness of partiality for Phalguna, as also of

Kama,

None but

told him,

a

Brahmana, who has duly observed

all

vows, has

weapon, or a Kshatriya that

should be acquainted with the Brahma When Drona had answered no other practised austere penances, and his leave, and proceeded thus, Kama, having worshipped him, obtained I

without delay

to

Rama then

residing

on the Mahendra

mountains.

I am a Brahmana Approaching Rama, he bent his head unto him and said, this knowledge for him. With honour This race of Bhrigu's procured !

about his birth and family,

Rama

received him kindly and said,

Thou

art

While residing on the at which Kama became highly glad. welcome Mahandra mountains that resembled heaven itself, Kama met andcnixed !

with

many Gandharvas, Yakshas, and

gods.

Residing there, he acquired

all

the weapons duly, and became a great favourite of the gods, the GandhharOne day he roved on the sea coast by the side of vas, and the Rakshasas.

alone.

Indeed, Surya's son, armed with bow and sword, wandered While thus employed, O Partha, he inadvertently slew, without

willing

it,

that asylum.

the

Homa cow

of

a certain

Brahma who

utterer of

daily

per-

formed his Agnihotra rite. Knowing that he had perpetrated that act from inadvertence, he informed the Brahmana of it. Indeed, Kama, for the holy one, I have killed

object of gratifying the owner, repeatedly said,

cow without willing it Filled with wrath, the Forgive the act of wicked conduct, said thou these words! O Brahmana, rebuking him,

this thy

!

thou deservest to be killed

!

!

Let the fruit

of this act

be thine,

O

thou

of

While fighting him, O wretch, whom thou always challengwhose sake thou strivest so much every day, the Earth shall swallow the wheel of thy car And while the wheel of thy car shall thus wicked soul

est,

and

!

for

!

be swallowed up by the Earth, thy foe, putting forth his prowess, will cut off thy head, thyself being stupefied the while Leave me, O vile man As thou bast heedlessly slain this my cow, even so will thy foe cut off thy !

!

head while thou shalt be heedless Though cursed, Kama still sought to gratify that foremost of Brahmanas by offering him kine and wealth and !

The latter, however, once more answered him, All the worlds will not succeed in falsifying the words spoken by me Go hence or remain, do

gema.

!

whatever tbou

down

his

Thus addressed by the Brahmana, Kama, hanging head from oheerlessness, returned timidly to Rama, reflecting on

that matter."

likest

t

SECTION

111

Narada said, "That tiger of Bhrigu's race, (viz,, Kama), was well pleased with the might of Kama's arms, his affection (for him), his selfrestraint, and the services he did unto his preceptor. Observant of ascetic

Rama cheerfully communicated, with due forms, unto his penance-observing disciple, everything about the Brahma weapon with the mantras for withdrawing it. Having acquired a knowledge of that weapon, penances,

Kama began to pass his days happily in Bhrigu's retreat, and endued with worderful prowess, he devoted himself with great ardour to the science of weapons. One day Bama of great intelligence, while roving with Kama in the vicinity of his retreat, felt himself very weak inconsequence of the fasts he had undergone. From affection begotten by confidence, the tired son of Jamadagni, placing his head on

Kama's lap, slept soundly. While was thus sleeping (with head) on his lap, a frightful worm, was very painful and which subsisted on phlegm and fat and

his preceptor

whose

bite

and blood, approached the presence

flesh

Kama.

That blood-drinking it. Through fear of became unable to either throw away or ( awaking ) his preceptor, Kama kill that animal. Though his limb was bored through by that worm, O

worm, approaching Kama's

of

thigh, began

to pierce

Bharata, the son of Surya,

lest his preceptor should awake, suffered it to the Though pain was intolerable, Kama bore it with heroic patience, and continued to hold Bhrigu's son on his lap, without quivering in the least and without manifesting any sign of pain. When at

do its pleasure.

Kama's blood touched the body awoke and said these words in fear, last

What

that tbou art doing

is this

that

like (

needles.

with fear

).

it

in

name

Rama

of

of

It

Alarka,

its

on

is

had eight

were

bristles that

cast his eyes

what

!

the

that worm's bite.

a hog in shape.

was covered with

Called by the

As soon as

great energy, the latter

have been made impure

informed him

worm which resembled

and very keen teeth, and

of

Alas, I

Tell me, casting off all fear,

Kama

truth of this matter .'-Then

Rama saw

!

Bama

of

all

feet

pointed

limbs were then shrunk it, the worm gave up its

that blood which

it had drawn. All this seemed Rakshasa of terrible form, dark in hue, of a red neck, capable of assuming any form at will, and staying on the clouds, ...His object fulfilled, the Rakshasa, with joined hands, addressed Rama, saying, O best of ascetics, thou hast rescued me from this bell! Blessed be thou, I adore thee, thou hast done me good Possessed of

life-breaths, melting

wonderful.

Then

in the welkin

was seen

a

!

great energy, fche mighty-armed^son of

thou?

And why

also didst thou

fall

Jamadagni into hell?

said

unto him,

Tell

me

Who

all this

!

art

He

answered, Formerly I was a great Asura of the name of Dansa. In the Krita period, O sire, I was of the same age with Bhrigu I ravished the dearly-loved spouse of that sage. Through his curse I fell down on the Earth in the form of a worm In anger thy ancestors said unto me, on urine and Subsisting [ phlegm, O wretch, tbou shalt lead a life of hell ] I then beseeched him, saying, [When, Brahmana, will this curse end? !

!

!

MAHABHABA^A

6

[this curse shall end through Rama ...Bbrigu replied unto me, saying, obtained such a course of life like had It was for this that I of my r*ce !]

O

righteous one, by thee, however, I have been Having said these words, the great Asura, rescued from that sinful life went unto head his away. Then Rama wrathfully addressRama, bending

one

unoleansed soul

of

!

!

Kama,

ed

patience

O

saying,

is like

fool,

no Brabmana could endure such agony

that of a Kshatriya

me

Tell

!

!

Thy

the truth, without fear

!..,

be cursed, and seeking to gratify him, said Thus asked, Kama, thou of Bhrigu's race, know me for a Suta, a race that these words, has sprung from the intermixture of Brahmanas with Kshatriyas People fearing to

!

call

me Kama

with

my

There

the son

of

Radha

Bhrigu's race, be gratified

poor self that has acted from the desire of obtaining weapons. in this that a reverend preceptor in the Vedas and other of

knowledge

is

one's father

myself to thee as a person of thy of

of

no doubt

is

branches

bling

thou

!

Kama,

own

!

was

It

for

this that I introduced

race L..Unto the cheerless and trem-

prostrated with joined hands upon Earth, that foremost one

Bhrigu's race, smiling though filled with wrath, answered,. ..Since thou avarice of weapons, behaved here with falsehood, therefore, O

hast, from

Brahma weapon shall not dwell in thy remembrance !* Since thou art not a Brahmana, truly this Brahma weapon shall not, up to the time of thy death, dwell in thee when thou shalt be engaged with a warrior

wretch, this

equal to thyself f behaviour as thou I

!

Go hence, this is no place for a person of such false On Earth, no Kshatriya will be thy equal in battle !...

Thus addressed by Rama, Kama came away, having duly taken his leave. Arriving then before Duryodhana, he informed him, saying,...! have 111 mastered all weapons!

SECTION IV "Narada race,

said,. ..'Having

thus obtained weapons from

Kama

dbana,

began to pass his days in great joy, in the bull of Bharata's race Once on a time, !

him

of

company

O

Bhrigu's

of

Duryomonarch, many

kings repaired to a Self-choice at the capital of Chitrangada, the ruler of the country of the Kalingas. The city, O Bharata, full of opulence, was known by the name of Rajapura. Hundreds of rulers thither for

repaired obtaining the hand of the maiden. Hearing that diverse kings had assembled tkere, Duryodhana also, on his golden car, proceeded thither,

accompanied by Kama. choice, diverse rulers,

O

When

the festivities commenced in that Self-

came thither for the hand of the maiden. There were amongst them Sisupala and Jarasandha andBhishmaka *

best of kings,

Literally, "shall not appear to thee

by inward

light."... T.

The meaning is this :..."This weapon shall not dwell with thee up to thy last moments. Thou shalt forget it or it shall not appear at thy bidding, when thy death becomes nigh, though at other times, thou mayst t

be master of

it

I...T.

SANTI PARVA

7

and Vakra, and Kapotaroman and Nila add Rukmi Sringa

who was

wan and the

ruler of the

kingdom

of females,

heroic ruler of the Bhojas.

of steady prowess, and and Asoka and Satadhan-

Besides these,

many

others

who

and many preceptors ( in arm ) of the dwelt from the East and the Nerth, O Bharata, mleccha tribes, and many rulers came there. All of them were adorned with golden Angadas and possessed Of effulgent bodies, they were like tigers of of the splendour of pure gold. After all those kings had taken their seats, O Bharata, the fierce might. maiden entered the arena, accompanied by her nurse and a guard of in the countries of the South,

t

Whilst being informed of the names of the kings ( as she made that maiden of the fairest complexion passed by the son of ), Dhritarashtra ( as she had passed others before him ). Duryodhana, however, of Kuru's race, could not tolerate that rejection of himself. Dis-

eunuchs.

her round

regarding all the kings, he commanded the maiden to stop. Intoxicated with the pride of energy, and relying upon Bhishma and Drona, king Duryodhana, taking up that maiden on his car, abducted her with force.

Armed with sword, clad in mail, and his fingers cased in leathern fences, Kama, that foremost of all wielders of weapons, riding on his car, proceeded along Duryodhana's rear. A great uproar then took place among the kings,

whom were

all of

coats of mail

actuated by the desire for fight... .Put on your Let the cars be made ready !...( These were the sounds that

1

Filled with wrath, they pursued Kama and Duryodhana, showering their arrows upon them like masses of clouds pouring rain upon As they thus pursued them, Kama felled their bows and a couple of hills. arrows on the ground, each with a single arrow. Amongst them some

were heard

).

became bowless, some rushed bow in hand, some were on the point of shooting their shafts, and some pursued them, armed with darts and maces. Possessed

of great lightness of

afflicted

them

quished

all

hands,

Kama,

that foremost of

all

smiters,

He

deprived many kings of their drivers, and thus vanthose lords of Earth. They then themselves took up the reins all.

and saying,. ..Go away, go away,. ..turned away from the Protected by Karna, Duryodhana also came a with away, joyous heart, bringing with him the maiden to the city called

of their steeds,

battle with cheerless hearts.

after elephant."

SECTION V "Narada

said, ...'Hearing

of

the fame

of

Kama's might, the

ruler of

king Jarasandha, challenged him to a single combat. Both conversant with celestial weapons, a fierce battle took place between

the Magadhas,

them when

viz.,

which they struck each other with diverse kinds of arms. At last were exhausted and bows and swords were broken and they both became earless, they began, possessed of might as they were, to fight with bare arms. While engaged with him in mortal combat with bare in

their arrows

MAHABHABATA

8

arms, Kama was about to sever the two portions of his antagonist's body that had been united together by Jara. The king ( of Magadha ) then, feelhimself very much pained, cast off all desire of hostility and addressed ing

From

friendship he then gave unto that tiger among men and subjugator Kama the town Malini. Before this, of all foes, (viz., Kama) had been king of the Angas only, but from that time the grinder of hostile forces began to rule over Champa also, agreeably to

Kama,

saying,...!

the wishes

of

am

gratified

!

Duryodhana, as thou knowest

on Earth for the valour celestials begged of

him

of his

arms.

!

When,

his (natural) coat of

Thus

Kama

became famous

thy good, the Lord of the mail and ear-rings, stupefied for

by celestial illusion, he gave away those precious possessions. Deprived of his ear-rings and divested of his natural armour, he was slain by Arjuna in Vasudeva's presence. In consequence of a Brahmana's curse, as also of

Rama, of the boon granted to Kunti and the on him by Indra, of his depreciation by Bhishma as only half a oar-warrior, at the tale of Rathas and Atirathas of the destruction of his energy caused by Salya (with his keen speeches), of Vasudeva's the curse of the illustrious

illusion practised

t

weapons obtained by Arjuna from Rudra and and Varuna Kuvera and Drona and the illustrious

policy, and, lastly, of the celestial

and Indra and

Yama

Kripa, the wielder of Gandiva succeeded in slaying Vikartana's son Kama Even thus had thy brother been of effulgence like that of Surya himself !

cursed and beguiled by many As, however, he has fallen in battle, thou " shouldst not grieve for that tiger among men !' I

SECTION VI Vaisampayana said,.. ."Having said these words, the celestial Rishi Narada became silent. The royal sage Yudhishthira, filled with grief, became plunged in meditation. Beholding that hero cheerless and unmanned by sorrow, sighing like a snake and shedding copious tears, Kunti, herself filled with grief and almost deprived of her senses by sorrow, addressed him in these sweet words of grave import and well suited to the occasion

way

:

mighty-armed Yudhishthira, it behoveth thee not to give thou of great wisdom, kill this grief of thine, and

to sorrow thus

I

I tried in past times to apprise Kama of his brotherwith thee. The ship god Surya also, O foremost of all righteous persons, did the same. All that a well-wishing friend, from desire of good, should say unto one, was said unto Kama by that god in a dream and once more in my presence Neither by affliction nor by reasons could Surya or

listen to

what

I say

1

!

myself succeed in pacifying him or inducing him to unite himself with thee Succumbing to the influence of Time, he became resolved upon wrecking his enmity on thee. As he was bent upon doing injuries unto you I

all, I

myself gave up the attempt. Thus addressed by his mother, king Yudhishthira, with tearful eyes and heart agitated by grief, said these

words :-*'In consequence

of

thyself

having concealed thy counsels, this

SANTI PAKVA

9

great affliction has overtaken rue !' Possessed of great energy, the righteous king, then, in sorrow, cursed all the women of the world, saying,. Henceforth no woman shall succeed in keeping a secret The king, then, and sons kinsmen and his and recollecting friends, became filled grandsons 1

I

Afflicted with sorrow, the with anxiety and grief. intelligent king, resembling a fire covered with smoke, became penetrated with despair."

SECTION VII "The righteous-souled Yudhishthira, with an

Vaisampayana said, and burning with sorrow, began

agitated heart

to grieve for that mighty

Kama. Sighing repeatedly, he addressed Arjuna, saying, 'If, Arjuna, we had led a life of medicancy in the cities of the Vrishnis and the Andhakas, then this miserable end would not have been ours in

car-warrior

O

Our foes, the Kurus consequence of having exterminated our kinsmen have gained in prosperity, while we have become divested of all the objects of life, for what fruits of righteousness can be ours when we have been !

Fie on the usages of Kshatriyas, fie on might on wrath, since through these such a calamity hath

guilty of self-slaughter ?*

and valour, and

fie

Blessed are forgiveness, and self-restraint, and purity, with renunciation and humility, and abstention from injury, and truthfulness

overtaken us

!

all occasions, which are all practised by forest-recluses Pull and covetousness and of pride arrogance, ourselves, however, through folly and from desire of enjoying the sweets of sovereignty, have fallen into this Beholding those kinsmen of ours that were bent on acquiring tho plight

of

speech on

I

!

sovereignty of the world slain on the field of battle, such grief hath been ours that one cannot gladden us by giving us the sovereignty of even the three worlds Alas, having slain, for the sake of the Earth, such lords of !

Earth as deserved not to be slain by us, we are bearing the weight of Like a existence, deprived of friends and reft of the very objects of life !

pack of dogs fighting one another for a piece of meat, a great disaster has That piece of meat is no longer dear to us On the other overtaken us hand, it shall be thrown aside They that have been slain should not have !

!

!

been slain for the sake

of

even the whole Earth or mountains

the horses and kine in this world

of gold, or all

envy and a hankering for all and and wrath influenced by pleasure, all of them, betaking earthly objects, of themselves to the high way Death, have repaired to the regions of Yama Practising asceticism and Brahmacharyya and truth and renuncia!

Filled with

!

wish for sons endued with every kind of prosperity. Similarly, by fasts and sacrifices and vows and sacred rites and auspicious ceremonies mothers conceive. They then hold the foetus for ten months. Passing their time in misery and in expecatation of fruit, they always ask themtion, sires

selves in anxiety,

Shall these

come out

of

the

womb

safely

* The Kurus, our foes, having fallen in battle, have while grief has become our lot. T.

all

?

Shall these

gone to heaven,

MAHABHAKATA

10

live after

Earth?

Shall they grow in might and be objects of regard on Shall they be able to give us happiness in this and the other birth

?

years and resplendent with those expectations of theirs, rendered ear-rings, have been slain, therefore, Without having enjoyed the them fruitless, have been abandoned by without having paid off the debts they owed to and of this world, pleasure Alas, O their sires and the gods, they have repaired to Yama's abode when their time that at slain been have parents just mother, those kings

world

Alas, since

?

their sons, youthful in

!

!

and wealth 1* They were always expected to reap the fruits of their might filled with envy and a hankering after earthly objects, and were exceedbe expected to subject to anger and joy. For this, they could not ingly

I tbink that they of victory If enjoy at any time or any place the fruits in this battle ) have fallen have that Kurus the and Panchalas the ( among of his, obtain all that act slain has he that would, by been lost, otherwise

as the cause of the destruction that regions of bliss 1{ We are regarded has overtaken the world. The fault, however, is really ascribable to the

Duryodhana's heart was always

sons of Dhritarashtra.

set

upon

guile.

Always cherishing malice, he was addicted to deception. Although we We have never offended him, yet he always behaved falsely towards us !

not gained our object, nor have they gained theirs. We have not vanquished them, nor have they vanquished us. The Dhartarashtras could not enjoy this Earth, nor could they enjoy women and music. They did not to the counsels of ministers

listen

and friends and

men

learned in the

gems and well-filled Burning with the hate they bore us, they could not obtain happiness and peace. Beholding our aggrandisement, Duryodhana became colourless, pale and emaciated. Suvala's son informed

They could

scriptures.

not, indeed, enjoy their costly

treasury and vast territories.

king Dhritarashtra of this. As a father full of affection for his son, Dhritarashtra tolerated the evil, policy his son pursued. Without doubt, by disregarding Vidura and the high-souled son of Ganga, and in conse-

quence

of

his neglect

in restraining

his wicked and covetous son, entirely

governed by his passions, the king has met with destruction like my poor Without doubt, Suyodhana, having caused his uterine brothers to self. be slain and having oast this couple into burning grief, hath fallen off from

fame

Burning with the hate he bore to us Duryodhana was What other kinsman of high birth could use always such language towards kinsmen as he, from desire of battle, actually used

his blazing

of a

*

1

sinful heart.

Sanjata Valaratnesu

is

the true reading.

T. correct. The Bengal reading T. Yudhishthira says here is this all the warriors that have I What been slain in this battle have perished, they have not attained to heaven ; if, indeed, heaven has been theirs, then the slayers too would obtain heaven, the scriptural ordinance having said so. It is impossible, however, to suppose that men of wrath who have done such wicked deeds should obtain

The Bombay reading Jayaphalam Janmaphalam, however, is not unmeaning. t

is

:

such regions

of bliss hereafter.

T.

PABVA

li

We also have, through Duryodhana's fault, in fche presence of Krishna ? been lost for eternity, like suns burning everything around them with their That wicked-souled wight, that embodiment of hostility, Alas, for Duryodhana's acts alone, this race of ours has been exterminated Having slain those whom we should never have the censures of the world, have incurred King Dhritarashtra, slain, we having installed that wicked-souled prince of sinful deeds, that extermina-

own energy p was our

evil star.

!

Our heroic His possessions and kingdom are gone Having slain them, our wrath has been pacified. But grief O Dhananjaya, a perpetrated sin is expiated by is stupefying me auspicious acts, by publishing it wildly, by repentance, by alms giving, by his race, in the sovereignty, is obliged to grieve today

tor of

foes have been slain.

We

have committed

!

sin.

I

!

penances, by sojourn to tirtJias after renunciation of everything, by constant meditation on the scriptures. Of all these, he that has practised renunciation is believed to be incapable of committing sins anew. The that he that practises renunciation escapes from birth and of fixed soul attains to Brah-

Srutis declare

death, and obtaining the right road, that person

ma.

I shall,

scorcher

therefore,

of foes,

O

Dhananjaya, go to the woods, with your leave,

disregarding all the pairs of opposites, adopting the

vow

and walking in the way pointed out by knowledge If O slayer of foes, the Srutis declare it and I myself have seen it with my eyes, that one who is wedded to this Earth can never obtain every kind of reliDesirous of obtaining the things of this Earth, I have gious merit of taciturnity,

!

through which, as the Srutis declare, birth and death are Abandoning the whole of my kingdom, therefore, and the of this Earth, I shall go to the woods, escaping from the ties of the things Do thou from world, freed grief, and without affection for anything

committed

sin,

brought about.

!

govern this Earth, on which peace has been restored, and which has been O best of Kuru's race, I have no need for divested of all ifcs thorns !

kingdom or

Having said these words, king Yudhishthira the His younger brother Arjuna then addressed him in the

for pleasure

just

!'

stopped. following words.

SECTION VIII Vaisampayana said,"Like

a person unwilling to forgive an insult, keen speech and prowess, and possessed of energy, betraying grqat fierceness and licking the corners of bis mouth, said these words of I .'Oh, how painful, how distressing! grave import, smiling the while

Arjuna

of

:

grieve to see this great

agitation of thy heart, since having achieved such

There can be no doubt that atmanas in this verse, as explained by Nilakantha, refers to Duryodhana. Being a genetive singular, it cannot refer :

to

Vayam.

T.

t Pairs of opposites, such as heat and cold, joy and gref, &c. Comp.

Gita, p.

ante.T.

MAHABHABATA

12

superhuman feat, tbou art bent upon forsaking this great prosperity of the Earth Having slain thy foes, and having acquired the sovereignty of own order, duties of the observance thy which has been won through ? Where of fickleness heart why sbouldst thou abandon everything through ever of acquired procrastination on Earth hath a eunuch or a person all the kings sovereignty ? Why then didst thou, insensate witb rage, slay

a

of

!

the Earth

He

?

that would live by mendicancy, cannot, by any act of

Divested of prosperity and without his, enjoy the good tbings of Earth or acquire sons and animals. on Earth fame can never win he resources, I

king, abandoning this swelling of the wretched mode of life led by If,

of

thee

Why

?

dost thou

kingdom, thou livest in the observance a mendicant, what will the world say

say that abandoning

all

the good things of the

reffc of resources, thou wilt lead a life vulgar person ? Thou art born in this race of kings Having won by conquest the whole Earth, wishest thou from folly to live in the woods after abandoning everything of virtue and profit ? ( If thou

Earth, divested of

prosperity, and

of

like a

mendicancy

retirest into the

!

woods

),

in thy absence, dishonest

men

will destroy sacri-

King Nahusha, having done on that state and said that poverty, cried poverty is for recluses Making no provision for the morrow is a practice that suits Rishis. Thou knowest this well That, however, which has That

fices.

sin will certainly pollute thee

many wicked acts in a state

!

of

fie

!

I

been called the religion of royalty depends entirely on wealth. One who robs another of wealth, robs him of his religion as well/ Who amongst would an of act is practised that us, therefore, king, forgive spoilation on us ? It is seen that a poor man, even when he stands near, is accused 1

Poverty

falsely.

is a

poverty, therefore!

that

is

poor

man!

state of sinfulness.

The man that

I do not see

!

mountain. sures, and heaven itself, like a

very means

of

behoveth thee not to applaud king, grieveth, as also he

is fallen,

the difference between a fallen

All kinds of meritorious

wealth

It

acts flow from

From wealth king

I

sustaining his life

!

spring

all

himself to be divested shallow streams in the summer season.

friends.

He

as a true

man

man.

a person

If

pose, he

that has wealth has kinsmen. in the world.

He

that

who hath no wealth

meets with

failure.

man and

the possession

a poor

of

great

religious acts, all plea-

Without wealth, a man cannot find the The acts of a person who, possessed of

little intelligence, suffers

like

'

He

of

wealth, are all dried up that has wealth has

He

that has wealth

has wealth

is

is

regarded

regarded as a learned

desires to achieve a particular pur-

Wealth brings about accessions

of wealth, elephants capturing (wild) elephants. Eeligious acts, pleasures, joy, courage, wrath, learning, and sense of dignity, all these proceed from wealth, O king From wealth one acquires family honour. From wealth, one's religious merit increases. He that is without wealth hath neither this world, nor the next. O best of men The man that hath no like

!

!

^Because wealth enables gion.

T.

its

wealth

possessor to practise the rites of

reli-

SANTI PABVA

13

succeeds not in performing religious acts, for these latter spring from wealth, like river, from a mountain. He that is lean in respect of (his possession of) steeds and tine and servants and guests, is truly lean and he whose limbs alone are so Judge truly. O king, and look at the conduct of the gods and the Danama. O king, do the gods ever wish for mything elae than the slaughter of their kinsmen ( the Asuras ) ? If the appropriation of wealth belonging to others be not regarded as righteous ow, O monarch, will kings practise virtue on this Earth ? Learned men the Vedas, laid down this conclusion. have, The learned have laid it down that kings should live, reciting every day the three Vedas, seekin* to wealth, and carefully performing sacrifices with the wealth thus The gods, through internecine .equ.red have quarrel, obtained footing in heaven. Wh.n, the very gods have won their prosperity through interneerne quarrels, what fault can there be in such quarrels? Tbe gods thou seest, act in this way. The eternal precepts of the Vedas also sanction it I

m

*qre

-rn.

principal

teach,

sacrifice,

duties.

and assist at other's sacrifioes.-these are our

The wealth that kings take from others becomes the

* of their prosperity. We never see wealth that has been earned thout doing some injury to others. It is even thus that kings conquer Having conquered, they call that wealth theirs, just as sons peak of he wealth of their sires as their own. The royal sages that have to heaven have declared this to be the duty of kings. Like water 'ing on every direction from a swollen ocean, that wealth runs on every direction from the treasuries of kings. This Earth formerly belonged g Dilipa, Nahusha, Amvarisha, and Mandbatri. She now belongs A great sacrifice, therefore, with profuse presents of every kind requiring a vast heap of the Earth's produce, awaits thee It tfaou ifiCe kiDg then th6 SinS f thi8 kin ^om shall all U bethi be thine "T,! Those subjects whose kipg performs a horse-sacrifice with >fuse presents, become all cleansed and sanctified by beholding the ablutions at the end of the sacrifice. Mahadeva |

'

!

T

I

'

'

himself, of universal requiring libations of all kinds of flesh, poured all creatures as sacrificial libations and then his own great sacrifice

self.

auspicious path.

Its fruits are never destroyed.

Abandoning

ft>

This

Eternal

is

(

the

is

king to '

SECTION IX 1

m ttention and my words

fii

in

r?ralmie

Said

^ na ? mind and hearing on thy innerArsoul. thy such a

While

'

-

concentrate tby thou listenest

If

frame of mind, they will meet with thy approl Abandoning all worldly pleasures, I shall betake myself to that path which i. trod by the I shall righteous not, for thy sake tread along the path thou recommendest if thou s kest me what pattis ..on!

1

,

MAfiABfiABA^A

14

If thou dost not auspioioua that one should tread alone, I shall tell tbee of tell thee it. desire to ask me, I shall yet, unasked by thee, Abandoning !

the pleasures and observances of men of the world, engaged in performing the austerest of penances, I shall wander in the forest, with the animals that have their home there, living on fruits and roots Pouring libations !

due hours, and performing ablutions at morn and eve, I shall thin myself by reduced diet, and covering myself with skins, bear matted looks on my bead. Enduring cold, wind, and heat, as also hunger and thirst and toil, I shall emaciate my body by penances as laid down in the on the

fire at

ordinance.

Charming

heart and the ear, I shall daily listen to the

to the

cheerful birds and

animals residing in the woods. I shall of flower-burthened trees and creepers, and see diverse the fragrance enjoy kinds of charming products that grow in the forest. I shall also see many

clear strains of

excellent recluses of

creature,

what

I shall not do

the forest.

the slightest injury to any and towns ?

need be said then of those that dwell in villages

;;:

Leading a retired life and devoting myself to contemplation, I shall live upon ripe and unripe fruits and gratify the Pitris and the deities with Observing offerings of wild fruits and spring water and grateful hymns.

way

in this

calmly awaiting the dissolution of the

vow

of

pass my days, alone and observing my body. Or, living head shaved clean, I shall derive my

the austere regulations of a forest taciturnity, with

my

life, I shall

sustenance by begging each day of only one tree.f Smearing my body with ashes, and availing of the shelter of abandoned houses, or lying at the foot of trees, I shall live, casting off all

things dear or hateful.

Without indulg-

and regarding censure and applause, hope and affiction, ing and prevailing over every couple of opposites, I shall live casting equally, Without conversing with anybody, I shall off all the things of the world of a form and deaf idiot, while living in contentblind assume the outward in grief or joy,

!

ment and deriving happiness from

my own

soul.

Without doing the

least

injury to the four kinds of movable and immovable creatures, I shall behave equally towards all creatures whether mindful of their duties or following

only the dicatates of the senses.

any one, nor shall I my Kestraining always be of cheerWithout asking anybody about the way, proceeding along any ful face. route that I may happen to meet with, I shall go on, without taking note of the country or the point of the compass to which or towards which I

frown at anybody.

may

go.

Regardless of whither I

Divesting myself :

The sense

I shall

of desire is

that

not jeer at

senses, I shall

all

may

proceed, I shall not look behind.

and wrath, and turning

when

my

gaze inwards, I shall

not wrong the denizens of even the wronging men of the world. T. t There is a class of recluses who support life by gathering the fallen fruits of trees. Taking the tree for a living person, they walk under its shade and beg of it its fruits. Those fruits that fall down on such occasion* ara regarded as the alms granted by the tree to its mendicant

woods, there

guest

.

T.

is little

chance

of

I will

my

SANTI PAKVA

15

Nature always walks ahead ; go on, casting off pride of soul and body.* be somehow will accomplished. I shall not thiuk of hence, food and drink the in way of such a life. If pure food those pairs of opposites that stand in even a small measure be not obtainable in the first house (to which I

may

go

even such a round,

When

craving.

by going to other houses. If I fail to procure it by shall proceed to seven houses in succession and fill my

I shall get it

),

I

the smoke

houses

of

will

cease, their hearth-fires having

been extinguished, when husking rods will be kept aside, and will have taken their food, when mendicants and guests

all

the inmates

will

cease to

my wander, I shall select a moment alms at two, three, or five houses at the most. the Earth, after breaking the bonds of desire. Preserving equability in success and failure, I shall earn great ascetic merit. I shall behave neither for

round

of

mendicancy and solicit I shall wander ever the

I shall not like one that is fond of life nor like one that is about to die. manifest any liking for life or dislike for death. If one strikes off one arm of mine and another smears the other arm with sandal-paste, I shall not

one or good to the other. Discarding all those acts conducive to prosperity that one can do in life, the only acts I shall perform will be to open and shut my eyes and take as much food and drink as will evil to the

wish

life. Without ever being attached to action, and always of the senses, I shall give up all desires and functions the restraining Freed from all attachments and tearing all impurities. of soul the purify I free as the wind. live shall and ties, Living in such freeoff all bonds

barely keep up

dom from

affections, everlasting

contentment will be mine.

Though

desire,

A certain class of men, from ignorance, committed great sins and acts maintain their wives, both here, inauspicious auspicious doing bound in all to them of cause and effect.! relations and kinsmen, childran, I have,

When

!

the period of their

life

runs out, casting

off

their weakened bodies,

they take upon themselves all the effects of their sinful acts, for none but the actor is burdened with the consequences of his acts..| Even thus,

endued with actions, creatures come into this wheel

of life

that

is

conti-

nually turning like the wheel of a car, and even thus, coming thither, they meet with their fellow-creatures. He, however, who abandons the worldly

course of

life,

and which

which

is

is afflicted

really a fleeting illusion although it looks eternal, by birth, death, decrepitude, disease, and pain, is

sure to obtain happiness.

When,

again,

the very gods

* I follow Nilakantha's gloss in rendering the

second

fall

line.

down from T.

man depend upon

the acts of a previous life. Wives, children, and kinsmen, therefore, as agents of happiness or the reverse, depend upon one's past acts. They are effects of pre-existing causes. Then again, they may be causes of effects to be manifested in the next life, for their acts also are supposed to affect the next life of him to f All the possessisons of a

whom I

acts.

they belong. T. whom he acts do not take the consequences i.e., they for T.

of bis

MAHABHAKATA

If,

of eminence who, heaven and great Rishis from their respective positions would wish to have and effects of causes ) ( that is acquainted with truths even heavenly prosperity ?* Insignificant kings, having performed diverse known by the means of acts relating to the diverse means of king-craft (

some contrivance. Reflectthis nectar of wisdom hath come to me. ing on these circumstances, I desire to get a permanent, eternal, and unchangeable attained it, Having Always (conducting myself) with such wisdom and myself)

conciliation, gift, &c.

)

often slay a king through

1

place (for to that fearless path of life, acting in this way, I shall, by betaking myself to is that frame birth, death, decrepitude, subject terminate this physical 1

'

disease, and pain.

SECTION X king, has become blind to 'Thy understanding, said, and foolish a of that unintelligent reciter of the Veda in the truth, like consequence of his repeated recitation of those scriptures. If censuring the

Bhimasena

bull of Bharata's duties of kings thou wouldst lead a life of idleness, then, race, this destruction of the Dhartarashtras was perfectly uncalled for !

Are forgiveness and compassion and pity and abstention from injury not to be found in anybody walking along the path of Kshatriya duties ? If we knew that this was thy intention, we would then have never taken up arms

We would then have lived by mendicancy and slain a single creature This terrible battle between the rulers of till the destruction of this body the Earth would also have never taken place The learned have said this all !

!

!

that

we

see is food for the strong.

Indeed, this mobile and immobile world

our object of enjoyment for the person that is strong. Wise men acquainted with Kshatriya duties have declared that they who stand in the way

is

the person taking the sovereignty of the Earth, should be slain. Guilty of that fault, those that stood as enemies of our kingdom have all been

of

Yudhishtbira, righteously govern this by us. Having slain them, This our act ( in refusing the kingdom ) is like that of person who having dug a well stops in his work before obtaining water and comes up

slain

Earth

!

smutted with mire. Or, this our act is like that of a person who having climbed up a tall tree and taken honey therefrom meets with death before tasting it. Or, it is like that of a person who having set out on long way

comes back

in despair

without having reached his destination,

Or,

it is

like that person who having slain all his foes, O thou of Kuru's race, at last falls by his own hand. Or, it is like that of a person afflicted with hunger, who having obtained food, refuses to take it, or of a person under the influence of desire, who having obtained a woman reciprocating his of a

meet with

passion, refuses to

O

Bharata, because,

ing, in *

consequence

Bhagtna

is

king,

her.

we

We

have become objects

of

censure,

follow thee that art of feeble understand-

of thyself being

our eldest brother

!

We

are possessed

explained by Nilakantha as swargaiswaryyena.T.

SA.NTI PA.BVA

17

mighty arms we ar* accomplished in knowledge and endued with Yet we are obedient to the words of a eunuch as if we were great energy, of

;

entirely helpleee people see us so, of

We

!

are the refuge of all helpless persons, Yet, when not say that in respect of the acquisition

why would they

we are entirely powerless ? Reflect on tbig that I say down that; (a life of) Eenunciation should be adopted, only

our objects

hag been laid

!

It

in

by kings overcome with decrepitude or defeated by foes wisdom, therefore, do not applaud Renunciation as the duty of a Kshatriya, On the other hand, they that are of clear sight think that the

times

Men

of distress,

!

of

that course of

by a Kshatriya ) involves even the loss of How can those that have sprung from that order, that are devoted virtue. to the practices of that order, and that have refuge in them, censure those adoption

of

life

(

if those duties be censurable, then why should not the be is censured It ?* those are reft of Ordainer that only Supreme persons in and infidels that and are that wealth have faith, prosperity promulgated

duties

Indeed,

?

this precept of the

Vedas (about the propriety

of a

Kshatriya's adoption of it is never proper

a life of Renunciation) as the truth. In reality, however,

He who is competent to support life by prowess, who can support himself by his own exertions, does not live, but really falls away from his duty, by the hypooritial externals of a life of RenunciaThat man only is capable of leading a solitary life of happiness in tion. who is unable to support sons and grandsons and the deities and woods the for a Kshatriya to do so.

he

Rishis and guests and Pitris. As the deer and boars and birds (though they lead a forest life) cannot attain to heaven, even so those Kshatriyas that

heaven by leading only a forest by other ways. If, king, anybody were to obtain success from Denunciation, then mountains and trees These latter are always seen to lead lives of would surely obtain it are not bereft of prowess cannot attain life.

They should acquire

to

religious merit

I

Renunciation. They do not injure any one. They are, again, always aloof from a life of worldiness and are all Brahmacharins. If it be the truth that a person's success depends upon his own lot in life and not upon that of others, then (as a person born in the Kshatriya order) thou shouldet betake thyself to action. He that is reft of action can never have success. If

they that fill only their own stomachs could attain to success, then all aquatic creatures would obtain it, for these have none else to support save Behold, the world moves on, with every creature on it their own selves.

employed in acts proper to self to action.

The man

its

nature

1

reft of action

Therefore, one should betake him-

can never obtain success.'

"

SECTION XI "Arjuna said,

'In this

connection an old history

discourse between certain ascetics and Sakra, *

sure.

T.

He

is cited, viz.,

the

bull of Bharata's race

i

is, that as the Ordainer cannot be censured, therefore, has ordained for the Kshatriyae cannot be deserving of

The senses

that which

O

MAHABHARATA

ig

A

Brahmana youth

certain well-born

hirsute honours of manhood,

of

little

abandoning their

understanding, without the homes, came to the woods

of be virtue, those Regarding that to youths^ as Brahmacharin^ having abundant resources became desirous of living It so happened that Indra became sires. and brothers their abandoned the form of a golden bird, the holy compassionate towards them. Assuming done by persons that eat the Sakra addressed them, saying, That which is acts that men can achieve.* of difficult most the of a Sacrifice is

a forest

for leading

remnants Such an act

life.

lives of such men are worthy of highly meritorious. The of life, those men, devoted to every praise. Having attained the object Hearing these words, the Rishis said, Lo, virtue obtain the highest end remnants of Sacrifices this bird applauds those that subsist upon the is

1

!

He I

informs us

The bird then said, live upon such remnants Ye are stationed with mire and very impure Ye are not persons subsisting upon the Ye are wicked

of it, for

we

do not applaud you

Living upon

remnants

offals,

!

of Sacrifice

Tell us,

great faith

I

1

"The Rishis blessed

!

I

1

We

regard this our course of life to be highly Thy words inspire us with bird, what is for our good

said,

O

I

1

"The bird

said,

If

you do not refuse

me your

faith by arraying youryou words that are true

selves against your better selves, then I shall tell

and beneficial

1

''The Rishis different paths are

also to obey thy

"The bird

We

said, all

known

commands.

shall

to thee

listen 1

O

Instruct us

to

thou

now

thy words, of

sire, for

righteous soul,

we

the

desire

I

Among quadrupeds the cow

said,

O

is

the foremost.

Of

metals, gold is the foremost. Of words, mantras and of bipeds, Brahmanas, are the foremost. These mantras regulate all the rites of a Brahmana's i

beginning with those appertaining to birth and the period after it; and ending with those appertaining to death and the crematorium. These Vedic rites are his heaven, path, and foremost of sacrifices. If it were life,

otherwise,

how could

I find

the acts

(of

persons in quest

of

heaven) become

successful through mantras ? He who, in this world, adores his soul, firmly regarding it to be a deity of a particular kind, obtains success consi stent

*

with the nature

The meaning

is

of

that particular deity t

that they

who perform

The seasons measured

sacrifice

and partake of the

sacrificial food after offering it unto gods and guests, acquire such religious merit that the like of it cannot be acquired by other men. Sacrifice, there-

the highest act in life and the most meritorious that man can do.-T. The iti after vadi is really cti, the absence of sandhi in the proper form itArsha. Literally rendered, the line becomes, "According to the manner in which the person of firm conviction approaches the Soul, is the success that he gets here. As the Srutis declare, if one firmly regards himself to be Siva, the success one attains here and hereafter is after the fcind of that deity. T,

fore, is t

SANTI PAKVA

1$

by half the months lead to the Sun, the Moon, or the Stars.* These three kinds of success, depending upon action are desired by every creature. The domestic mode of life is very superior and sacred and is called the field (for the cultivation) of success. By what path do those men go that censure wealth, they incur sin. And since those men of little understanding live by abandoning the eternal paths of the gods, the paths of the Rishis, and the paths of Brahma, there-

Of

action?

fore,

little

understanding and deprived

they attain to paths disapproved

nce in the mantras which says,

sented by gifts of valuable things

Ye

by the SrutisJ There is an ordinaperform the sacrifice repre-

sacrificer, I will give

!

ted by sons, animals, and heaven

ordiance

of

!

of

To

thee the happiness represen-

live, therefore, in

said to be the highest asceticism of the

accordance with

ascetics.

Therefore, ye should perform such sacrifices and such penances in the shape of gifts The due performance of these eternal duties, viz., the worship of the gods, the study of the Vedas, and the gratification of the Pitris, as also regardful is

!

services unto the preceptors

these are called the austerest of penances. such The gods, by performing exceedingly difficult penances, have obtained the highest glory and power. I, therefore, tell you to bear the very heavy

burthen

of domesticity! Without doubt, penances are the things and are the root of all creatures. Asceticism, howto be obtained by leading a life of domesticity, upon which depends

foremost ever, is

of

the duties

of all

everything. They that eat the remnants of feasts after duly apportioning the food morning and evening among kinsmen, attain to ends that are }

exceedingly difficult of attainment. They are called eaters of the remnants of feasts who eat after having served guests and gods and Rishis and kins* Therefore, those persons

men.

that are observant of their

own

duties,

vows and are truthful in speech, become objects of the world, with their own faith exceedingly strengthened.

that practise excellent great respect in

Free from pride, those achievers of the most difficult feats attain to heaven and live for unending time in the regions of Sakra "Arjuna continued, 'Those ascetics then, hearing these words that were beneficial and fraught with righteousness, abandoned the religion of Eenunoiathion, saying, There is nothing init, and betook themselves to thou that are conversant with rightea life of domesticity. Therefore, ousness, calling to thy aid that eternal wisdom, rule the wide world, monarch, that is now destitute of foes '

!

!

*

The brevity of such passages is the chief obstacle to their clear comprehension. Fortunately the allusions are very plain. What is meant by it is that those who die during the lighted fortnights of the summer Those that die during the dark solistice attain to solar regions of bliss. fortnights of the winter solstice, attain to lunar regions. These last have to return after passing their alloted periods of enjoyment and happiness. While those that are freed from attachments, whatever the time of their Death, go to Steller regions which are equal to that of Brahma. T. t i.e., without attaining to the companionship of the gods and Pitris, and without obtaining Brahma, they eink in the scale of being and become worm e and vermine. T,

SfeOTION XII chastiser of of Arjuna, Vaisampayana said, 'Hearing these words in speech and broad-chest, temperate foes, Nakula of mighty arms and that of resembled then colour whose with face possessed of great wisdom,

foremost of all righteous persons, and spoke copper, looked at the king, that these words, besieging his brother's heart ( with reason ). "Nakula said, 'The very gods had established their fires in the region called VisaWia-yupa.

Know,

king, that the

therefore,

The

Pitris, that

lives of even

disbelievers, observing the ordinances

all

gods themselves

support (by rain) the (of the Creator as

depend upon the

fruits of action !*

declared in the Vedas), are, king, engaged in aotion.f Know them for downright atheists that reject the declarations of the Vedas (which inculcate action).

The person that

is

learned in the Vedas, by following their

O Bharata, to the highest region of heaven by the way of the deities J This (domestic mode of life again) has been said by all persons acquainted with Vedic truths to be superior to all

declarations in

all

his acts, attains,

the (other) modes of

life

I

Knowing

O

this,

king, that the person

who

in

sacrifices gives away his righteously acquired wealth unto those Brahmanas that are well conversant with the Vedas, and restrains bis soul, is,

monarch, regarded as the true Kenouncer

!

He, however, who, disregard-

domesticity that is) the source of much happiness, jumps to ing monarch, is a the next mode of life, that renouncer of his own self,|| (a life of

ronouncer labouring under the quality of darkness. That man who is homeless, who roves over the world (in his mendicant rounds) who has the foot of a tree for his shelter,

for himself,

who

observes the

and seeks to restrain

all

vow

of taciturnity,

never cooks

the functions of his senses,

Partha, a renounoer in the observance of the

vow

of

mendicancy. $

is,

That

joy, and especially deceitfulnese, time of his in the the Vedao, is a renouncer in the study always employs of vow of the obervance mendicancy .^T The four different modes of life were at one time weighed in the balance, The wise have said, king, thai) when domesticity was placed on one soale, it required the three others to

Brahmana who,

disregarding wrath and

be placed on the other for balancing *

t J

it.

Beholding the result

of this exatui-

The sense is that the gods themselves have become so by action. T. The first word is compounded of an and astika. T. Dava-yana is the Tana or way along which the deities have gone,

the strict observance of the Vedio rites. T. Renouncer of his own self, because he dries up his very body by denying himself food. T. Such a person also is not a true Kenouncer. For a Kehatriya, again, suoh a mode of life would be sinful. T. IT Nilakantha thinks that the object o this verge is to show that even such a life properly appertains to a Brahmana and not to a Kshatriya. Therefore, if Yudhishthira would, without reigning, live quietly in the kingdom governed by gome brother of his, he would then be equally Binn-

viz. t

|j

ing,

T.

SANTI PAKVA

2i

Bharata, that domesticity nation by soales, Partha, and seeing further, alone contained both heaven and pleasure, that became the way of the great Rishis and the refuge of all persons conversant with the ways of the world. bull of

He, therefore,

Bharata's race,

who

betakes to this

mode

of life,

duty and abandoning all desire for fruit, is a real thinking man of clouded understanding who goes to the that Renouncer, and not A person, again, who woods, abandoning home and its surroundings. under the hypocritical garb of righteousness, fails to forget his desires (even while living in the woods), is bound by the grim King of death with it

to be

his deadly fetters

his

round the neck.

to be unproductive

are said

Those acts that are done from vanity Those acts, on the other hand, O

of fruit.

monarch, that are done from a

spirit of renunciation,

always bear abundant

Tranquillity, self-restraint, fortitude, truth, purity, simplicity, and righteousness, these are always regarded as virtues recommended by the Rishis. In domesticity, it is said, are acts

fruits.*

sacrifices, perseverance,

intended for Pitris, gods, guests. In this mode of life alone, O monarch, are the threefold aims to be attained.! The renouncer that rigidly adheres to this

mode

of life, in

which one is free to do all The sinless Lord

ruin either here or hereafter.

acts,

has not to encounter

of all creatures, of righte-

ous soul, created creatures with the intention that they would adore him by sacrifices with profuse presents. Creepers and trees and deciduous herbs, and animals that are clean, and clarified butter, were created as ingredients of sacrifice.

For one

in the observance

of

domesticity the per-

with impediments. For this, that mode of be to said exceedingly difficult and unattainable. Those life has been in observance of the domestic mode of life, who, the persons, therefore, possessed of wealth and corn and animals, do not perform sacrifices, earn,

formance

of sacrifice is fraught

monarch, eternal sin. Amongst Rishis, there are some that regard the study of the Vedas to be a sacrifice and some that regard contemplation to ba a great sacrifice which they perform in their minds. The very gods, monarch, covet the companionship of a regenerate person like this, who :

consequence of his treading along such a way which consists in the oonoentrntion of the mind, has become equal to Brahma. By refusing to spend in Sacrifice the diverse kinds of wealth that thou hast taken from

in

I have never seen, O thy foes, thou art only displaying thy want of faith monarch, a king in the observance of a life of domesticity renouncing his wealth in any other way except in the Rajasuya, the Atwamedha, and Like Sakra, the chief of the celestials, other kinds of Sacrifice sire, !

!

Brabmanas That whose heedlessness the subjects are plunged by robbers, and

perform those other king, through

sacrifices that

are praised by the

I

* Acts done from vanity, i.e., with the prideful consciousness of one being himself the actor and the arranger of everything. Acts done from a T. spirit of renunciation, i.e., without hope of reaping their fruits. T

The threefold aims,

i.e tl

Eeligion, Pleasure, and Profit.-!,

MAEABfiARATA

22

to govern, does not offer protection to those whom he is called upon without of Kali. away steeds, giving If, is said to be the very embodiment with adorned and trappings, and elephants and female slaves, and

who

kine,

and populous regions, and fields, and houses, unto Brahmanas, we towards retire into the woods with hearts not harbouring friendly feeling monarch, such Kalis of the kingly order! kinsmen, even we shall be, that do not practise charity and give order the of kingly Those members

villages,

protection (to others), incur sin.

Woe

is

their portion

hereafter and not

and the rites in without performing great honour of thy deceased ancestors, and if, without bathing in sacred waters, thou betakest thyself to a wandering life, thou shalt then meet with destruction like a small cloud separated from a mass and dashed by the winds

bliss

If,

!

sacrifices

lord,

1

from both worlds and have to take thy birth in A order/" person becomes a true renouncer by casting off the Pisacha external attachment, and not simply by abandoning home every internal and A Brahmana that lives in the observance of for dwelling in the woods. shalt then

Thou

fall off

these ordinances in which there are no impediments, does not fall this or the other world. Observant of the duties of one's own order,

off

from

duties

respected by the ancients and practised by the best of men, who is there, O Partha, that would grieve, O king, for having in a trice slain in battle his foes that Swelled with prosperity, like Sakra slaying the forces of the

observance

of Kshatriya duties subjugated the and world by the thy prowess, having made presents unto persons conversant with the Vedas, thou canst, monarch, go to regions higher " It behoves thee not, than heaven Partha, to indulge in grief !'

Daityas

?

in the

Having

aid of

!

SECTION XIII "Sabadeva

said,

'By casting

of

success

happiness which are his Btill

let

is

external objects only,

Bharata,

casting off even mental attachments, doubtful. f Let that religious merit and that

one does not attain to success. the attainment

off all

who has

By

cast off external objects but

internally covets them, be the portion of our foes

1

On

whose mind

the other hand,

that religious merit and that happiness which are his who governs the off all internal attachments also, be the portion of our

Earth, having oast friends self

;

1

The word mama (mine), consisting

while the opposite word na-mama

letters, is eternal

Brdhma.\

Brahma and

(

two letters, is Death's not mine ), consisting of three of

death,

king, entering invisibly

* Antarala is thus explained by Nilakantha. TheBurdwan translators have quietly dropped it. T. t Sariram is contra-distinguished from Valiyam. The first is explained as appertaining to or encased in Sarira, i.e., the mind. T. J What Sahadeva wishes to say is that everything that proceeds from selfishness is productive of death, while everything proceeding from an opposite frame of mind leads to Brahma or immortality. T.

3ANTI PABVA into every eoul, without doubfi, cause

Bharata, that

38

creatures to act.

If this being, called Soul, be not ever subject to destruction, then by

is

all

destroying the bodies of creatures one cannot be guilty of slaughter. If, on the other hand, the soul and the body of a being are born or destroyed together, so that when the body is destroyed the soul also is destroyed, (prescribed in the scriptures) of rites and acts would be futile. Therefore, driving away all doubts about the immortality of the eoul, the

then the

man

way

should adept that path which has been trodden by the old and older times, The life of that king is certainly fruitless

of intelligence

righteous of

who having

acquired the entire Earth with her mobile and immobile enjoy her. As regards the man again who lives in the forest upon wild fruits and roots, but whose attachment to things of the Earth has not ceased, such a one, king, lives within the jaws of Death, creatures, does not

Bharata, the hearts and the outward forms of be but manifestations of thy own They that look upon Behold,

I

all

creatures to

all

creatures as

selves escape from the great fear (of destruction).* Ihou art my my protector, thou art my brother, and thou art my senior

their

own

sire,

thou art

and preceptor! It behoveth thee, therefore, to forgive these incoherent True or false, this that utterances in sorrow of a woe-stricken person I

has been uttered by me,

lord of

Earth has been uttered from a due regard }

best of Bharatas, that I entertain

for thee,

I"

SECTION XIV Vaisampayana

said,

'When Kunti's son king Yudhishthira the

speechless after listening to his brothers

remained

who were

just

telling these

truths of the Vedas, that foremost of women, viz., Draupadi, of large eyes and great beauty, and noble descent, monarch, said these words unto that bull so

many

among

kings seated in the midst of his brothers that resembled and like the leader of an elephantine herd in the

lions and tigers,

Ever expectant of loving regards from all from especially Yudhishthira, she was always treated and affection with indulgence by the king. Conversant with duties and

midst

of a

herd

of

elephants.

her husbands but

observant of them in practice, that lady of large hips, casting her eyes on her lord, desired his attention in shooting and sweet words and said as follows.

''Draupadi said,

-'These thy brothers,

O

Partha, are crying and dry-

ing their palates like chatakas but thou dost not gladden them monarch, gladden these thy brothers, that resemble infuriate elephants (in prowess), with proper words, these heroes that have always drunk of the cup of !

king, while living

by the side of the Dwaita lake, didst thou say unto these thy brothers then residing with thee, and suffering

misery

*

!

Why,

The msaning entirely depends upon the word Swabhavam, manifes-

tation of

self.

In the second

line, if

Vrittam be read for BJiutam the sense

would remain unaltered. K.P. Singha has translated this verse wrongly.

T.

MAE A BHARATA

24

wind and aun even these words, vie., Bushing to battle we will slay Duryodhana and enjoy the Earth that Depriving great car-warriors of their is capable of granting every wish ? and cars and slaying huge elephants, strewing the field of battle with the and horsemen and heroes, ye chastisers of foes, ye bodies of car-warriors kinds with presents in profusion will perform great sacrifices of diverse

from cold

afld

from desire

of victory,

!

All these sufferings,

due to a

life of

exile in

the woods, will then end in

10

foremost of all practicers of virtue, having thyself said these happiness hero, dost thou depress our hearts words unto thy brothers then, why, A eunuch can never have wealth. never can A eunuch now ? enjoy in no a mire be fish can there A children even as ( destitute of water ) can of chastisement never shine. A Kshatriya Kahatriya without the rod 1

chastisement can never enjoy the Earth. The subjects of chastisement can never have happiness

without the rod

of

of a kin-g that is

without the rod

!

the Vedas, penances, these Friendship and not of a king, of a Brahmana best of kings duties the constitute the and never the honest, wicked, cherishing Restraining retreating from for all creatures, charity,

study

of

I

battle,

these are the highest duties of kings

!

He

is

said to be conversant

with duties in whom are forgiveness and wrath, giving and taking, terrors It was not by study, or and fearlessness, and chastisement and reward hast the that thou Earth That force of or acquired mendicancy, gift, thee to burst with all its O hero, ready upon the enemy, might, abounding !

I

with elephants and horse and cars, strong with three kinds of strength,* protected by Drona and Kama and Aswatthaman and Kripa, has been hero It is for this that I ask thee to enjoy (Formerly), O puissant one, thou hadst, O monarch, swayed with might,! the region called Jambu, O tiger among men, abounding with ruler of men, swayed with Thou hadst also, populous districts might defeated and slain by thee,

the Earth

!

!

!

Kraunchadwipa situate on the west of the great unto Meru and equal Jambu-dwipa itself Thou hadst swayed with might, king, that other region called Sakadwipa on the east of the great Meru that other region called

!

The region called Bhadraswa, on the and equal to Krauncha-dwipa itself north of the great Meru and equal to Sakadwipa was also swayed by thee, O tiger among men Thou hadst even penetrated the ocean and swayed with might other regions, too, O hero, and the very islands begirt by the J

!

sea and containing

many populous

provinces

ed such immeasurable feats, and

adorations of the Brahmanae,

how

Having, Bharata, achievhaving obtained ( through them ) the

is

it

Seeing these brothers of thine before thee,

!

that thy eoul

O

not gratified

is

?

Bharata, -these heroes swell*

-The

three kinds of angas referred to, as explained by Nilakantha the strength that depends on the master, (2) that depending on good counsels, and (3) that depending on the perseverance and the courage of the men themselves. The Burdwan translators have mistranslated the expression, while K.P. Singha has, as usual, quietly it. T.

are

(1)

dropped

t Literally,

"crushed with the rod

of

chastisement."

T.

SANTI PAKVA

25

ing with might and resembling bulls or infuriate elephants (in prowess), why dost thou not address them in delightful words ? All of you are like All of you are compeyou are capable of resisting foes If only one of you had become my husband, tent to scorch your enemies What need I say my happiness would even then have been very great celestials

All of

!

I

!

I

then,

tiger

among men, when

all of

you, numbering

five,

are

my

husbands

(and look after me) like the five senses inspiring the physical frame

words

my

of

who

mother-in-law

fore-sight, cannot

be untrue

1

of great

is

?

The

knowledge and great

possessed Addressing me, she said,

Panchala, Yudhishthira will ever keep you in happiness,

princess of excellent lady

1

Having slain many thousands of kings possessed of active prowess, I see, monarch, that through thy folly thou art about to make that feat futile They whose eldest brother becomes mad, have all to follow him in madness. Through thy madnsss, king, all the Pandavas are about to become mad. these If, monarch, thy brothers were in their senses, they would then have immured thee with all unbelievers (in a prison) and taken upon themselves the government of the Earth That person who from dullness of 1

!

this way never succeeds in winning prosperity. The man that treads along the path of madness should be subjected to medical treatment by the aid of incense and collyrium, of drugs applied through the best of the Bharatas, I am the worst of nose, and of other medicines.

intellect acts in

all

my

sex, since

children

I desire to live

on even though I

am

bereaved

of

my

Thou shouldst not disregard the words spoken by me and by

!

these brothers of thine that are endeavouring thus (to dissuade thee from Indeed, abandoning the whole Earth, thou art inviting thy purpose) !

Thou shinest now, adversity and danger to come upon thee monarch, even as those two best of kings, viz., Mandhatri and Amvarisha, regarded 1

former days Protecting thy subjects the Earth with her mountains and forests and goddess righteously, govern

by

all

the lords of Earth, did in

islands.

Do

sacrifices

!

objects of

1

Adore the gods in diverse not, king, become cheerless! Make gifts of wealth and clothes and other Fight thy foes " best of kings !' enjoyment unto tbe Brahmanas, 1

SECTION XV Vaisampayana said, "Hearing these words of Yajnasena's daughter, Arjuna once more spoke, showing proper regard for his mighty-armed eldest brother of unfading glory. "Arjuna Said, 'The

man armed with the rod of chastisement governs The rod of chastisement is awake when all them. and protects subjects For this, the wise have characterised the rod of chastiseelse is asleep. all

The rod

chastisement protects For this, the rod of king Righteousness and Profit. It protects also, chastisement is identified with the triple objects of life. Corn and wealth

ment

to be Eighteousness

itself.

of

!

are both protected by the rod of chastisement.

Knowing

this,

thou that

MAHABHABATA

86

of chastisement and observe the art possessed of learning, take up the'rod men desist from sin through fear of sinful class One course of the world !

rod of chastisement in the king's hands. Another class desist from and yet another from fear of the similar acts through fear of Yama's rod,

of the

persons desist from sinful acts through fear king, in this world, whose course is such, everything of society. Thus, There is a class of persons who is dependent on the rod of chastisement from devouring one another. chastisement rod of the are restrained by only next world.

Another class

of

1

the rod of chastisement did not protect people, they would have sunk in the darkness of hell. The rod of chastisement (danda) has been so named If

and punishes the wicked. by the wise because it restrains the ungovernable The chastisement of Brahmanas should be by word of mouth ; of Kshatriyas, by giving

them only that much

of

food as would suffice for the support

Vaisyas, by the imposition of fines and forfeitures of property, ; there is no punishment.* For keeping men awake (to Sudras while for for the protection of property, ordinances, and king, have their duties ) of under name the chastisement (or punitive been established in the world, where Chastisement, of dark complexion and red eyes, legislation). Thither of

of life

stands in an attitude of readiness ( to grapple with every offender ) and the king is of righteous vision, the subjects never forget themselves, The Brahmacharin and the house-holder, the recluse in the forest and the in their respective ways through fear of religious mendicant, all these walk without any fear, chastisement alone. He that is king, never performs a sacrifice, He that is without fear never giveth away. The man that is

without any fear never desires to adhere to any engagement or compact. Without piercing the vitals of others, without achieving the most difficult feats, and without slaying creatures like a fisherman (slaying fish), no person can obtain great prosperity.! Without slaughter, no man has been able to achieve fame in this world or acquire wealth or subjecs. Indra himself, by the slaughter of Vritra, became the great Indra. Those amongst the godg that are given to slaughtering others are adored much more by men. Rudra, Skanda, Sakra, Agni, Varuna, are all slaughtererers. Kala and

Mrityu and Vayu and Kuvera and Surya, the Vasus, the Maruts, the

O Bharata, are all slaughters. Humbled by bend to those gods, but not to Brahman or Dhatri or Pushan at any time. Only a few men that are noble of disposition

Saddhyas, and the Yiswedevas, their prowess, all people

*

Censure is the only punishment for a Brabmana offender. A Kshatriya may be punished by taking away all his property, but care should be taken to give him food sufficient for maintaining life. A Vaisya should be punished by forfeiture of possessions. There is practically no punishment for a Sudra, for being unable to possess wealth, dispossession of wealth cannot be a punishment in his case ; again, service being his duty, the imposition of labour on him cannot be a punishment. For all T. that, hard work may be imposed upon him. t A fisherman who would not slay fish would go without food. T.

BANM PABVA adore in

27

their acts those among the gods that are equally disposed creatures and that are self-restrained and peaceful. I do not behold the creature in this world that supports life without doing any act

towards

all

all

Animals

of injury

toothers.

weaker.

The mongoose devours mice

live

upon animals, the stronger upon the

; the cat devours the mongoose ; the the dog again is devoured by the spotted leopard. things again are devoured by the Destroyer when he comes

dog devours the cat

;

Behold, all This mobile and immobile universe

been ordained by the gods. The stupefied at it. It behoveth tbee, art

by birth

!

!

is

man

food for living creatures. of

knowledge, therefore,

This has is

never

become that which thou restraining wrath and joy, take

great king, to

Foolish (Kshatriyas) alone,

The very ascetics cannot support their lives without In water, on earth, and fruits, there are innumerable creatures. It is not true that one does not slaughter them. What higher duty is there than supporting one's life ?* There are many creatures that are so minute that their existence can only be inferred. With the falling refuge in the woods.

killing creatures.

of the

eyelids alone, they are destroyed. There are men who subduing wrath and pride betake themselves to ascetic courses of life and leaving Arrived there, those men may be villages and towns repair to the woods.

seen to be so stupefied as to adopt the domestic mode of life once more. may be seen, who (in the observance of domesticity) tilling the soil, uprooting herbs, cutting off trees and killing birds and animals, perform

Others

and

sacrifices

in this

at last

attain to heaven.

that the acts of

when the

all

O

son of Kunti, I have no doubt

creatures become crowned with

policy of chastisement is properly applied.

If

success only chastisement were

abolished from the world, creatures would soon be destroyed. Like fishes in the water, stronger animals prey on the weaker. This truth was for-

Brahman

viz., that chastisement, properly applied the Behold, very fires, when extinguished, blaze up in when blown This is due to the fear of force or chastiseagain, fright, ment. If there were no chastisement in the world distinguishing the good from the bad, then the whole world would have been enveloped in utter

merly spoken by

himself,

upholds creatures.

!

darkness and all things would have been confounded. Even they that are breakers of rules, that are atheists and scoffers of the Vedas, afflicted by chastisement, soon become disposed to observe rules and restrictions t this world is kept straight by chastisement. A person and righteous is scarce. Yielding to the fear of chastisenaturally pure ment, man becomes disposed to observe rules and restraints. Chastisement

Every one

in

was ordained by the Creator himself

for protecting Religion and Profit, for the four orders, and for making them righteous and chastisement could not inspire fear, then ravens and beasts of

the happiness of

modest.

If

all

prey would have eaten up *

all

other animals and

men and

the clarified butter

The sense is that if in supporting life one kills these creatures, he does not in any way commit sin. T. t Ehogya is explained by Nilakantha as Palanaya (maryyadaya).

MAHABHAEATA

28

intended for sacrifices. If chastisement did not uphold and protect, then milked a milch nobody would have studied the Vedas, nobody would have did not uphold If chastisement married.* have cow, and no maiden would

and protect, then ravage and confusion would have set in on every side, and all barriers would have been swept away, and the idea of property would have disappeared. If chastisement did not uphold and protect, annual sacrifices with large presents. If people could never duly perform and not did protect, no one, to whatever mode of life chastisement uphold duties of that mode as declared (in the the observe would he might belong, in acquiring knowledge.! Neinor nor asses, would, even if yoked mules, ther camels, nor oxen, nor horses, and prothereto, drag cars and carriages, if chastisement did not uphold

scriptures), and no one

tect.

would have succeeded

Upon chastisement depend

that chastisement

is

all

creatures.

the root of every thing.

The learned, therefore, say Upon chastisement rests the

Thither where desire, and upon it rests this world also. no no is well chastisement sin, deception, acd no applied, foe-destroying be not uplifted, the of chastisement rod If the wickedness, is to be seen. take away the first dog will lick the sacrificial butter. The crow also would

heaven that

men

that rod were not kept uplifted. Righteously or unkingdom hath now become ours. Our duty now is to abanMen that don grief. D3 fchou, therefore, enjoy it and perform sacrifices are fortunate, living with their dear wives ( and children ), eat good food, if (sacrificial) offering,

righteously, this

!

wear excellent clothes, and cheerfully acquire virtue. All our acts, without doubt, are dependent on wealth ; that wealth again is dependent on Behold, therefore, the importance of chastisement Duties have been declared for only the maintenance of the relations of the world. There are two things here, viz., abstention from injury and injury prompted

chastisement.

I

Of these two, that is superior by which righteousbe may acquired.! There is no act that is wholly meritorious, nor is that wholly wicked. Bight or wrong, in all acts, something of both any is seen. Subjecting animals to castration, their horns again are cut off.

by righteous motives. ness

They are then made to bear weights, are tethered, and chastised.

In this

* The meaning seems to be that the milch cow suffers herself to be milked, only through fear of chastisement, and maidens also marry, without practising free love, through fear of chastisement by the king, society, or Yama in the next world. T. t If this does not come up to the grossness of the doctrine spare the rod and ruin the child, it at least is plain that the fear of being regarded a dunce and a fool and incurring the ridicule or displeasure of the tutor and class-mates, induces one to acquire knowledge. T. I The illustration used by the commentator is that it is better to kill the tiger that has invaded the fold than remain quiet for fear of injuring that beast of prey and commit sin. For that slaughter there is merit, for if not slaughtered, the beast will slaughter the kine before the spectator's eyes and the latter would incur sin by passively witnessing the sight. At any rate, to be more general, it is better to injure, says Arjuna, from righteous motives than not to injure from fear of sin, T.

SANTI PARVA

2$

is unsubstantial and rotten with abuses and rendered painful. monarch, do thou practise the ancient customs of men, following the rules and analogies cited above Perform sacrifices, give alms, protect thy

world that

!

and practise righteousness Slay thy foes, Let no cheerlessness be thine, protect thy friends subjects,

Kunti, and while slaying king, son

1

I

foes

He

!

that does

that takes

up

Bharata, does not incur the slightest sin

it,

weapon and slays an armed

a

foe

does not incur the sin of killing a foetus, for it is provokes the wrath of the slayer. is

how then can one be

slain,

When

incapable of being slain.

The inner

the soul

by another

slain

As

?

house, even so a creature enters successive bodies. are

worn

out, a creature acquires

new forms.

truth regard this transformation to be death.

soul of

every

of

is

incapable being person enters a new Abandoning forms that a

People capable 1

He

!

advancing against him, the wrath of the advanc-

ing foe that

creature

of

of seeing

the

"

SECTION XVI Vaisampayana said, "After the conclusion Bhimasena of great wrath and energy, mustering these words unto his eldest brother Thou art,

of

Arjuna's

all his

speech,

patience, said

monarch, conversant We always wish to nothing unknown to thee imitate thy conduct, but, alas, we cannot do it I will not say anything I with

duties

all

!

There

is

!

!

1 will not say anything /Even this is what I had wished! Impelled, however, by great grief I am constrained to say something Listen to these words of mine, ruler of men the Through stupefaction of thy !

!

faculties, everything is endangered,

and weak

!

How

art conversant

is it

with

to be clouded, in

and ourselves are being made cheerless of the world, thou that

that thou that art the ruler

all

branches

consequence

of of

righteous and unrighteous paths of

knowledge, sufferest thy understanding The cheerlessness, like a coward 7 the world are known to thee There is !

nothing belonging either to the future or the present that is also unknown to thee, When such is the case, monarch, I will puissant one ruler of men, the reasons in favour of your assuming sovereignty. indicate, !

Listen to

me with

undivided attention

There are two kinds of diseases, physical and mental. Each springs from the other. None of them can be seen existing independently. Without doubt, mental diseases spring I

viz.,

from physical ones. Similarly physical diseases spring from mental ones. is the truth. He that indulgeth in regrets on account of past physical or mental woes, reapeth woe from woe and suffereth double woe. Cold,

This

heat,

and wind,

tence in

these three are the attributes harmony is the sign of health. If one

of

of

the body.* Their existhe three prevails over

the rest, remedies have been laid down. Cold is checked by heat, and heat is checked by cold. Goodness, passion, and darkness are the three *

Otherwise named Phlegm,

bile,

and wind.

T.

MAHABHABATA

30

these three in harmony is the If one of these prevails over the rest, remedies sign of (mental) health. have been prescribed. Grief is checked by joy, and joy is checked by grief.

The existence

attributes of the mind.

of

One, living in the present enjoyment of this, wishes to recollect his past woes. Another, living in the present suffering of woe, wishes to recollect his past bliss. Thou, however, wert never sad in grief or glad in bliss.*

Thou, ehouldst not, therefore, use thy memory for becoming sad during times of bliss, or glad during times of woe. It seems that Destiny is allpowerful. Or, if it be thy nature, in consequence of which thou art thus afflicted,

how

is it

that

it

does not behove thee to recollect the sight thou

sawest before, viz., the scantily-clad Krishna dragged, while in her season, before the assembly ?t Why does it not behove thee to recollect our expulsion from the ( Kuru ) city and our exile ( into the woods ) dressed in deer-

Why

hast thou forgotten the woes inflicted by Jatasura, the battle with Chitrasena, and the distress suffered at the hands of the Sindhu king ? Why hast thou forgotten the skins, as also our

great forests

living in the

kick received by the princess Draupadi from in

concealment

?

A

fierce battle,

O

Kichaka while we were

living

chastiser of foes, like that which thou

with Bhishma and Drona

hast fought

?

is

now

before thee, to be fought,

Indeed, that battle is now before thee in (however) with thy mind alone which there is no need of arrows, of friends, of relatives and kinsmen, but I

which

will

have to be fought with thy mind alone

life-breaths before conquering in this battle, then,

If thou givest up thy assuming another body, !

thou shalt have to fight these very foes again !} Therefore, fight that battle this very day, bull cf Bharata's race, disregarding the concerns of thy body, and aided by thy own acts, conquer and identify with thy mind's foe

If

!

thou canst not win that battle, what will be thy condition

?

On

*

The sense is that thou wert ever superior to joy and grief and never sufferedst thyself to be elated with joy or depressed with grief. T. t The argument seems to be this : if it is thy nature to call back thy woes even when happiness

is before thee, why dost thou not then recollect the insult to our wife ? The recollection of this insult will fill thee with wrath and convince thee that in slaying thy foes, those insulters of thy thou hast acted very properly. T. wife,

I The meaning is that in consequence of thy abandonment of prospeand kingdom and, therefore, of the means of effecting thy salvation by sacrifice and gifts and other acts of piety, thou shalt have to be re-born and to renew this mental battle with thy doubts. T. This is a difficult verse, and I am not sure that I have understood it correctly. Qantavyam is explained by Nilakantha as connected with paramavyaktarupasya. According to Nilakantba, this means that thou shouldst go to, i.e., conquer, and identify thyself with, the param or foe of that which )f unmanifest form, viz., the mind of course, this would mean that Yudhishthira should identify himself with his own soul, for it is the soul which is his foe and with which he is Such conquest and identibattling. fication implies the cessation of the battle and, hence, the attainment of

rity

;

tranquillity.

T.

SANTI PARVA

31

the other hand, by winning ifc, monarch, thou sbalt have attained the great end of life ^Applying thy intellect to this, and ascertaining the right and the wrong paths of creatures, follow thou the course adopted by thy sire before thee and govern properly thy kingdom. By good O !

luck,

king, the sinful

Duryodhana hath been

slain with

all his

By

followers.

good luck, thou too hast attained to the condition of Draupadi's locks.* Perform with due rites and profuse presents the horse-sacrifice. We are

thy servants,

son

of Pritha, as also

Vasudeva

of great

1

energy

"

I

SECTION XVII "Yudhishthira

said,

goods, the absence of affected by

'Discontent heedless attachment

tranquillity, might,

folly, vanity,

these sins,

to

and

earthly

anxiety,

Bhima, thou covest sovereignty Freed from desire, prevailing overjoy and grief and attaining to tranquillity, strive thou to be happy That peerless monarch who will govern this unbounded Earth, will have but one stomach Why dost thou then applaud this !

!

I

course

of life ?

One's desires,

being filled in a day, or in

bull of

gratification, cannot, indeed, be filled in

when

Bharata's race, are incapable

many months.

fed with fuel, blazeth forth

;

Desire, which

course of one's

when not

so fed,

it is

is

of

incapable

whole

life.

of

Eire,

extinguished.

Do

thou, therefore, extinguish with little food the fire in thy stomach when it appears. He that is bereft of wisdom seeks much food for his stomach.

Conquer thy stomach first. (Thou shalt then be able to conquer the Earth). The Earth being conquered, that which is for thy permanent good will then be won by thee Thou applaudest desires and enjoyments and prosperity. They, however, that have renounced all enjoyments and reduced !

their bodies by penances, attain to regions of beatitude. The acquisition and preservation of kingdom is attended with both righteousness and unrighteousness. The desire for them exists in thee. Free thyself, however, from thy great burthens, and adopt Renunciation. The tiger, for filling one stomach of his, slaughters many animals. Other animals

destitute of

strength and

moved by covetousness

live

upon the

If kings, accepting earthly possessions, practise Renunciation, they can never have contentment. Behold the loss of understanding that is noticeable in them

tiger's prey.t

!

* The condition of Draupadi's lock, i.e., thou hast been restored to the normal condition. Draupadi had kept her locks dishevelled since the day they had been seized by Dussasana. After the slaughter of the Kurus, those looks were bound up as before, or resorted to their normal condition. T.

t The Bengal tiger acts as a fisher to both animals and men. When the tiger goes on a fishing expedition, what it usually does is to catch large from shallow streams and throw them landwards far from the nshes^ water s edge. The poor beast is very often followed, unperceived, by the smaller carnivorous animals, and sometimes by bands of fishermen I have seen large fishes with the claw-marks of the tiger on them exposed for sale in a village market. T.

MAHABHARATA

32

As a matter of fact ,however, they who subsist on leaves of trees, or use two stones only or their teeth alone for husking their grain, or live upon water only or air alone, succeed in conquering hell.* That king who rules wide unbounded Earth, and that person who regards gold and pebbles the latter is said to have attained the object equally, amongst these two, Depending, therefore, upon that which is of his life and not the former. and hereafter, cease thou to act and here both of eternal joy the refuge and cease to bear attachment to them. wishes to thy hope with respect and desire enjoyment have never to grieve. Thou, They that have given up however, grievest for enjoyments.! Discarding desire and enjoyment, thou succeed in liberating thyself from false speech. I There are two wellthis

mayst

of the Pitris and the path of the gods. (for us), viz., the path the sacrifices P*>*-path, while they that are for by that go perform They the By penances, by Brahmacharyya, by god-path. salvation, go by

known paths

the Vedas), the great Rishis, casting off their bodies, proceeded Worldly enjoyments have to regions that are above the power of Death. been styled as bonds. They have also been called Action. Liberated from

study

(of

bonds and action), one attains to the highest end. (of old) by Janaka who was freed from the from desire and enjoyments, and observant of liberated of opposites, pairs runs thus :) My treasures are verse of Moksha. the religion (That If have I again the whole of Mithila were burnt nothing immense, yet of mine will be burnt As a person on the and reduced to ashes, nothing those two sins,

Mention

(viz.,

made

is

of a

verse sung

!

1

hill-top looketh

down upon men on the

on the top of the mansion that do not call for grief.

plain below, so he that has got up of knowledge, seeth people grieving for things

He, however, that is of foolish understanding, casting his eyes on visible things, really seeth and have to said is eyes understanding. The faculty called underthem, of because the so called knowledge and comprehension it gives standing is He who is acquainted with the of unknown and incomprehensible things. words of persons that are learned, that are of cleansed souls, and that have does not see this.

He who,

attained to a state of Brahma, succeeds in obtaining great honours.

one seeth creatures of infinite diversity to be

all

When

one and the same and

to

*

The sense seems to be that unless kings perform such penances they hell. Such penances, however, are impossible for them as as they are in the midst of luxuries. To accept wealth and not use it,

cannot escape

long therefore, is impracticable. t

i.e.

t

The

T.

Thou

art not liberated from desire.- T. falso speech, in this instance, consists in

professing one's self while enjoying wealth and power, i e. the hypocritical profession of Eenunciation in the midst of luxuries. As already said by Yudhishthira, such Renunciation is impracticable. T. I

to be really unattached

t

The path of the Pitris means the course of Vedic rites by which one attains to bliss hereafter. The path of the gods means the abandonment of religious rites for contemplation and pious conduct. T.

SANTI PARVA

88

be but diversified emanations from the

same essence, one is then said to Those who reach this high state of culture attain to that supreme and blissful end, and not they who are without knowledge, or they who are of little and narrow souls, or they who are bereft of have attained

Brahma*

understanding, or they who are without penances. Indeed, everything rests on the (cultivated) understanding !' "

SECTION XVIII Vaisampayana said, "When Yudhishthira, after saying these wordi, became silent, Arjuna, afflicted by that speech of the king, and burning with sorrow and grief, once more addressed his eldest 'People recite this old history,

brother, saying,

O

Bharata, about the discourse between the ruler of the Videhas and his queen. That history has reference to the words which the grief-stricken spouse of the ruler of the Videhas had said to her lord

when the

abandoning his kingdom, had resolved to lead mendicancy. Casting off wealth and children and wives and precious possessions of various kinds and the established path for acquiring religious merit and fire itself.f king Janaka shaved his head (and assumed the garb of a mendicant). His dear spouse beheld him deprived of wealth, installed in the observance of the vow of mendicancy, resolved to abstain from inflicting any kind of injury on others, free from of latter,

a life of

vanity every kind, and prepared to subsist upon a handful of barley fallen off from the stalk (and to be got by picking the grains from crevices in the field). Approaching her lord at a time when no one was with him, the queen, endued with great strength of mind, fearlessly and in wrath, told him these words Why hast thou adopted a life of mendicancy, abanfraught with reason doning thy kingdom full of wealth and corn ? A handful of fallen off barley cannot be proper for thee Thy resolution tallies not with thy acts.J since abandonding thy large kingdom thou covetest, king, a handful of With this handful of barley, grain king, shalt thou succeed in gratifying thy guests, gods, Rishis and Pitris ? This thy labour, therefore, is bootless Alas, abandoned by all these, viz., gods, guest and Pitris, thouleadest :

!

!

!

a life of

wandering mendicancy,

king, having cast

wert, before this, the supporter of thousands of

off all

action

1

Brahmanas versed

Thou in the

three Vedas and of many more besides How canst thou desire to beg of them thy own food today ? Abandoning thy blazing prosperity, thou cas1

* This truth has been expressed in various forms of language in various passages of the Mahabharata. The fact is, the unification of infinite variety and its identification with the Supreme Soul is attainment of Brahma. One, therefore, that has attained to Brahma ceases to regard himself as separate from the rest of the universe. Selfishness, the root of sin and injury, disappears from him. T.

t i.e., Sacrifices. I

T.

Literally, 'thy resolution is of one 1 T.

another kind

I

kind, while thy acts are of

MAHABHARATA

w

his food)! Thy mother hath today eyes around like a dog (for the and princess of Kosala, a thy spouse, been made sonless by thee,

teat thy

widow!

These helpless Kshatriyas,

merit, wait upon thee, placing

all

expectant cf fruit and religious on thee! By killing those

their hopes

shalt thou go, O king, especially when salhopes of theirs, to what regions on actions ?* Sinful as thou vation is doubtful and creatures are dependent this world nor the other, since thou wishest to live, art, thou hast neither wife ?t Why, indeed, dost thou lead a life of wedded having cast off thy from all actions, after having abandoned wandering mendicancy, abstaining and robes of diverse kinds ? Having ornaments and garlands and perfumes unto all creatures, having been a lake sacred been, as it were, a large and

and granting its shelter unto all ), alas, mighty tree worthy of adoration ( others ? If even an elephant desists and worship wait thou upon how canst creatures coming in packs and innumerable carnivorous from all work, said of thyself that art so powerbe need What worms would eat it up. on that mode of life which recombe set heart How couldst thy less ?J mends an earthen pot, and a triple-headed stick, and which forces one to

abandon his very clothes and which permits the acceptance of only a handful of barley after abandonment of everything ? If, again, thou sayest that kingdom and a handful of barley are the same to thee, then why dost thou abandon the former If, again, a handful of barley becomes an object of attachment with thee, then, thy original resolution ( of abandoning !

again, thou canst act up to thy reaction of abandoning everything, then who am I to thee, who art thou to me, If thou beest inclined to grace, rule and whant can be thy grace to me

everything) falls to the ground

!

If,

!

They that are desirous of happiness but are very poor then this Earth abandoned and by friends may adopt Renunciation. But he and indigent men those imitates by abandoning palatial mansions and beds and who !

vehicles and robes and ornaments, acts improperly, indeed. One always accepts gifts made by others ; another always makes gifts. Thou knowest

iha difference between the two. regarded superior

?

If a gift

be

Who, made

to

indeed, of these

two shouldst be

one who always accepts

gifts, or

* Paratantreshu is explained by Nilakantha as "dependent on destiny." means the fate that connects one's present life with the acts of a

If this

former one, the explanation is not incorrect. The more obvious meaning however, is "dependent on action." T. t A wedded wife is the companion of one's religious acts. T. {

Thou shouldst not, therefore, abandon action. T. The meaning seems to be this if a person can truly

: act up to his resolution of complete renunciation of everything, then that person stands alone in the midst of the world, and he is nobody's, and nobody is his. can neither be pleased nor displeased with anyone. King Hence.^he Janaka's abandonment, therefore, of wife and kingdom, is inconsistent with bhat parfeot Denunciation or withdrawal of self within self. He might continue to enjoy his possessions without being at all attached to or affected by

SANTI PARVA

35

to one that is possessed of pride, that gift becomes bootless like the claributter that is poured upon a forest-conflagration.* Asa fire, O king, never dies till it has consumed all that has been thrown into BO a it, even beggar can never be silenced till he receives a donative. In this world, the food that is given by a charitable person is the sure support of the pious. If, therefore, the king does not give (food) where will the pious that are desirous of salvation go ?f They that have food are house(in their fied

houses)

holders. fore,

Mendicants are supported by them.

the giver of food

is

persons from

whom

the giver of

mode

that lead a domestic

Life flows from food. There-

life. Coming out from among those mendicants depend upon those very Those self -rest rained men, by doing this,

of life,

they come.

acquire and enjoy fame and power.

One is not to be called a mendicant renounced his possessions, or for his having only adopted dependence on eleemosynary charity. He who renounces the

for his having only

a

life of

possessions and pleasures of the world in a sincere frame of mind is to be regarded a true mendicant.} Unattached at heart, though attached in outward show, standing aloof from the world, having broken all his bonds, and regarding friend and foe equally, such a man, king, is regarded to be emancipate Having shaved their heads clean and adopted the brown robe, men may be seen to betake themselves to a life of mendiI

wandering

cancy, though bound by various ties and though ever on the lookout for bootless wealth. They who, casting off the three Vedas, their usual occupations, and children, adopt a life of mendicancy by taking up the triple-headed crutch and the brown robe, are really persons of little understanding. Without having cast off wrath and other faults, the adoption of only the brown robe, know, king, is due to the desire of earning the means of sustenance Those persons of clean-shaved heads that 1

have set

up the banner of virtue, have this only for their object in

life.

Therefore,

control, do thou win regions

are truly pious

amongst men

of bliss

the acquisition of sustenance) king, keeping thy passions under hereafter by supporting them that (viz.,

matted locks or clean-shaved heads, naked orolad in rags, or skins or brown robes! Who is there that is more virtuous than he who maintains his sacred fire, who performs sacrifices with presents of animals and Dakshina, and who practises charity day and night ?' of

"Arjuna continued, 'King Janaka is regarded to have been a truthknowing person in this world. Even he, in this matter, (viz., the ascertainment of duty) had become stupefied. Do not yield to stupefaction f

Even thus the duties

of

Domesticity are observed by persons practising

* Such libations, to be efficacious, ought to be poured upon fires Dronprlv kindled with mantras. T. t Therefore, Janaka should resume his kingdom and practise charity otherwise, religious mendicants would be undone. T. rule even a kingdom without I Such a man might forfeiting his title to be regarded a mendicant, for he might rule without attachment. T.

MAHABHABATA

36

By

charity.

abstaining from injuries of

all

kinds, by casting

off

desire

and

creatures, by observing the

all

wrath, by being engaged in protecting excellent duty of charity, and lastly by cherishing superiors and persons of such regions of bliss as we like. By we shall succeed in attaining

age,

Brahmanas,

duly gratifying gods, guests, and all creatures, by worshipping and by truthfulness of speech, we shall certainly attain to desirable regions " of bliss.'

SECTION XIX conversant with both the Vedas and the In the Vedas there are of Brahma. scriptures that lead to the attainment of both kinds, viz., those that inculcate action and those that

"Yudhishthira said,

'I

am

precepts inculcate renouncement of action. their conclusions are based

the Mantras, is duly

and observant

of

known

The scriptures are confounding and The truth, however, that is in

upon reasons. to me.

Thou

art conversant only with

of heroes.

the practices

Thou

weapons

art unable to understand

If thou wert really acquainted with truly the sense of the scriptures duty, then thou couldst have understood that words such as these ought 1

not to have been addressed to

me by

even one possessed

of

the clearest

with the truths insight into the meaning of the scriptures and acquainted induced by unto hast said thou which me, of religion. That, however, fraternal affection, has been gratified

with thee,

worlds in

all duties

and proper, O son of Kunti I am, for that, There is no one equal to thee in the three !

Arjuna connected with battle and in !

Thou mayst,

kinds of acts.

fit

therefore, speak

respect of diverse the subtilties connected

skill in

of

with those subjects, subtilties, that is, that are impenetrable by others. It behoveth thee not, however, O Dhananjaya, to doubt my intelligence Thou art conversant with the science of battle, but thou hast never waited !

upon the aged.

Thou knowest not the conclusions arrived at by those that Even this is the conclusion

have studied the subject in brief and detail of intelligent

men whose understanding

!

are bent

on achieving salvation,

that amongst ascetic penances, renunciation, and knowledge of Brahma, the second is superior to the first, and the third is superior to the second,

viz.,

This, however, that thou thinkest, viz., that there is nothing superior to is

an error. I will convince thee

of it, so that wealth may not again that are righteous are seen to bejdevoted to ascetic penances and the study of the Vedas. The Rishis also, that have many eternal regions for them, have the merit of penances. Others

wealth,

appear to thee in that

light. All

men

possessed of tranquillity of soul, having no enemies, and dwelling in the woods, have, through penances and study of the Vedas, proceeded to heaven. Pious men, by restraining desire for worldly possessions, and off that darkness which is born of folly, proceed northward ( i.e., luminous by paths) to the regions reserved for praotisers of Renunciation. The path that Hei to the south and that leads to regions of light (.., lunar

easting

SANTI PABVA regions), are reserved

for

men devoted

to action,

ft These are attained by

persons subject to birth and death. That end, however, which persons desirous of salvation have before their eyes, is indescribable. Yoga is the best means for attaining to it. It is not easy to explain it (to thee) Those that are learned live, reflecting on the scriptures from desire of finding what is unreal. They are, however, often led away to this and to that in 1

the

belief that

the object of their search exists in this and that.

Having

mustered, however, the Vedas, the Aranyakas, and the other scriptures, they miss the real, like men failing to find solid timber in an uprooted

Some there are who, disbelieving in its unity, regard the that dwells in this physical frame consisting of the five elements, to Soul, be possessed of the attributes of desire and aversion (and others).* Incap-

banana plant.

able of being

seen by the eye, exceedingly

subtile,

and inexpressible by

revolves in a round

(of re-births) among the creatures of the Earth, keeping before it that which is the root of action.! Having made the Soul advance towards itself which is the spring of every kind of blessedness,

words,

it

having restrained all desires of the mind, and having cast off all kinds of action, one may become perfectly independent and happy. When there is such a path that is trod by the righteous and that is attainable by Know-

why,

ledge, of

calamity

?

Arjuna, dost thou applaud wealth which is full of every kind Men of olden times that were conversant with the scriptures,

Bharata, men that were always engaged in gifts and sacrifice and action, were of this opinion, Bharata There are some fools who, accomplished !

in the science

of argumentation, deny the existence of the Soul, in consequence of the strength of their convictions of a previous life. It is very difficult to make them accept this truth about final emancipation. Those wicked men, though possessed of great learning, travel all over the Earth,

making speeches in assemblies, and deprecating the true doctrine about emancipation.

Partha,

who

which we do not understand

?

succeed in understanding that Indeed, (as those men cannot understand

else

will

*

Eefers to the well-known definition of the soul or mind in the Naya philosophy, which says that it is distinguished by the attributes of desire, aversion, and will, pleasure and pain, and the cognitive faculties. t The soul, though really bereft of attributes, nevertheless revolves round among creatures, i.e., entres other bodies on the dissolution of those previously occupied. The reason of this round or continual journey is Avidya or illusion, viz., that absence of true knowledge inconsequence of which men engage themselves in action. "When freed from this Avidya, action ceases, and the soul becomes displayed in its true nature, which consists in the absence of all attributes.!.

in a

Hetumantah Panditah means learned in the science of reosaning ; is explained by Nilkantha as persons endued with strong convictions of a past life ; Suduravartah means difficult of being made to understand.!. t

Dridhapurve

MAHABHABATA

38

the

ferue

meaning

of

the scriptures), similarly they cannot succeed in know-

and that have deep ing those wise and pious persons that are truly great of Kunti, men acquainted with son the with scriptures. acquaintance truth obtain

asceticism and intelligence, and great happiness

Brahma by

by Renunciation.

SECTION XX "After Yudhishthira had stopped, the great ascetic Devasthana, possessed of eloquence, said these words, fraught with reason, unto the king.

Vaisampayana

"Devasthana

said,

me with

'Phalguna has told thee that there discourse to thee on that subject.

said,

superior to wealth.

is

nothing Listen to

I shall

undivided attention

Having won her, Four modes without cause !

Ajatasatru, thou hast righteously won king, to abandon her

!

the Earth.

it

of

behoves thee not, life

are indicated in theVedas.

Do

thou,

king, duly pass through them, one after another At present thou shouldAmongst st, therefore, perform great sacrifices with profuse presects the very Rishis, some are engaged in the sacrifice represented by Vedic !

!

study, and some in that represented by knowledge. Therefore, O Bharata. The thou must know that the very ascetics also are addicted to action does for seek he who not that are said to preach VaiJchanasas, however, !

him that seeks for it.* I think that he who would follow that precept would incur many faults. Men collect together diverse

wealth

is

superior to

things (for the performance of sacrifices) simply because of the (Vedic) ordinance. He who, tainted by his own understanding, giveth away wealth to an

undeserving person without giving it to the deserving, doth not know that he incurs the sin of killing a fretus.f The exercise of the duty of charity deserving from the undeserving is not easy. The supreme Ordainer created wealth for Sacrifice, and He created man also for taking care of that wealth and for performing Sacrifice. For this reason after discriminating the

the whole

one's wealth

should be applied to sacrifice. Pleasure would as a natural consequence. Possessed of abundant energy, Indra, by the performance of diverse sacrifices with profuse gifts of valuof

follow from

it

ables, surpassed all

the gods.

he shineth in heaven.

Having got their ohiefship by that means,

Therefore, everything should be applied to Sacri-

-i

... ,

c

The sense

of wealth, it is

that instead of performing sacrifices after acquisition better not to perform sacrifices if they cannot be performed is

without wealth. Nilakantha, by interpreting Dhanahetu as sacrifices which have wealth for the means of their accomplishment, would come to this

meaning directly. T. t The last line of 8 and the

first line of 9 are to be taken together ; explained by Nilakantha as meaning something that is regarded as dear as self, i.e., wealth. Such a person incurs the sin of killing a foetus, because that sin proceeds from killing one's own eelf. Improper use of wealth is, of course, regarded as killing one's own self. T.

atmanam

is

SANTI PARVA

39

Clad in deer-skins, the high-souled Mahadeva, having poured his the saorifioe called Sana, became the first of gods, and surpassing all creatures in the universe and prevailing over them by means of that achievement, shines in resplendence. King Marutta, the son of Avikshit, by the profusion of his wealth, vanquished Sakra himself, the chief of the gods. In the great sacrifice he performed, all the vessels were of gold, and Sree herself came in person. Thou hast heard that the flees.

own

self as a libation in

great king Harishchandra, having performed sacrifices, earned great merit and great happiness. Though a man, he nevertheless vanquished Sakra For this reason everything should be fey his wealth. applied to Sacrifice." 1

SECTION XXI "Devasthana said, 'In this connection is cited an old history, viz., the discourse that Vrihaspati, asked by Indra, delivered unto him. VrihasContentment is the highest heaven, contentment is the pati said, highest There

bliss.

is

nothing higher than contentment. Contentment stands as one draws away all his desires like a tortoise drawing his limbs, then the natural resplendence of his soul soon manifests When one does not fear any creature, nor any creature is

When

the highest. in all itself.

atone,

when one conquers

behold one's soul.

When

frightened

one's desire

one, indeed, in

and aversion, then is one said to word and thought, seeks to injure

nobody and cherishes no desire, one is said to attain to Brahma. Thus, son of Kunti, whatever religion is followed by obtain creatures, they

corres-

Awaken thyself by this consideration, O Bharata !* Some praise Peacefulness, some praise Exertion some there are that praise Contemplation and some praise both Peacefulness and Exerfcion.f Some others, Renunciation. Some praise gifts praise Sacrifice others, ponding fruits.

;

;

;

accep-

;

tance.

Some, abandoning everything, live in silent meditation. Some praise sovereignty and the cherishing of subjects, after slaying, cutting and piercing (foes). Some are for passing their days in retirement. Observing all this, the conclusion of

the learned

consists in not injuring any creature

righteous.

that that religion which of the approbation of the

is

worthy

Abstention from injury, truthfulness

passion, self-restraint, procreation amiability, modesty, patience,

gions as said *

is

by the

self -create

(of

offspring)

the practice

Manu

of

himself.

of

speech, justice, comupon one's own wives,

these

is

the best of

Therefore,

all reli-

son of Kunti,

The Srutis declare that he who frightens others is frightened himwhile he who frightens not, is not himself frightened. The fruits won by a person correspond with his practices. Yudhishthira is, therefore exhorted to take the sovereignty, for sovereignty, righteously exercised and without attachment, will crown him with bliss hereafter. T. t Nailcam na chapare is explained by Nilakantha thus. Literally this means that "it is not that others do not (praise) ekam or " contemplation i.e., some there are that praise contemplation or meditation. T. self

;

MAHABHABATA

40

That Kshatriya, who, converth care do thou observe this religion takes sovereignty upon himself, duties, of royal ganfe with the truths regarding that which is dear and restraining his soul at all times, equally remains of sacrificial feasts, the that which is not, and subsisting upon the righteous, who who ie engaged in restraining the wicked and cherishing to tread in the path of virtue and who himself treads 1

obliges his

subjects

in that path,

who

at last

transmits his crown to his son and betakes him-

live on the products of the wilderness and act self to the woods, there to off all idleness, to the ordinances of the Vedas after having cast

according

who conducts

that Kshatriya

himself thus, conforming in everything

is sure to obtain excellent fruits in to the well-known duties of kings, of which thou both this world and the next. That final emancipation,

and its pursuit is attended with exceedingly difficult to obtain, duties and practise charity and such that adopt impediments. They

speakest,

many

is

the quality of compassion and are

ascetic penances, that are possessed of

freed from desire and wrath, that are engaged in ruling their subjects with and fighting for the sake of kine and Brahmanas, attain

righteousness

high end. For this the Rudras with the Vasus and the of foes, and the Saddhyas and hosts of kings adopt scorcher Adityas, this religion. Practising without heedlessness the duties inculcated by hereafter to a

that religion, they attain to heaven through those acts of theirs."

SECTION XXII Vaisampayana

said,

"After this, Arjuna once more addressed his

unfading glory, viz., king Yudhishthira of cheerless heart, thou that art conversant with every kind of and said these words duty, having by the practice of Kshatriya duties obtained sovereignty eldest brother

of

:

difficult of acquisition,

so very

that

is

why

dost

thou burn in grief?

battle is regarded

more meritorious

diverse sacrifices.

It is so

duties of Kshatriyas.

Even

manas.

next world.

this is

and having conquered

all

thy

foes,

king, as regards for

them

Kshatriyas, death in than the performance of

down the Penances and Renunciation are the duties of Brahthe ordinance (affecting the two orders) about the declared in the ordinance that lays

pussiant one, death in battle

Indeed,

is laid

down

for

Kshatriyas. The duties of Kshatriyas are exceedingly fierce and are always connected with the use of weapons, and it has been laid down, chief of the

Bharatas, that they should, the field of battle. The life

when of

the time comes, perish by weapons on oven a Brahmana, O king, that lives in the

of Kshatriya duties, is not censurable, for Kshatriyas also have from Brahman. Neither Renunciation, nor Sacrifice, nor Penances, sprung nor dependence on the wealth of others, ruler of men, has been ordained

observance

for

Kshatriyas

righteous soul, all

aots

!

1

O

Thou

art

acquainted with

bull of Bharata's race

Thou canst

distinguish

what

I

is

Thou

all

art

duties and thou art of a wise king, skilled in

right in this

world from what

is

SANTI PARVA

41

wrong!

Casting off this cheerlessness by repentance, address thyself with a strong will to action. The heart of a Kshatriya especially is hard as thunder, Having by the exercise of Kshatriya duties vanquished

thy foes and acquired empire without a thorn in its side, conquer thy O ruler of men, and be engaged in the performance of sacrifices and the practice of charity Indra himself, though a Brahmana, soul,

!

became a Kshatriya in his acts, and battled with his sinful kins-folk for eight hundred and ten times. Those acts of his, O monarch, are adorable and worthy of praise. Through them he obtained, as we have

Do thou, therefore, O monarch, perform sacrifices with profuse presents even as Indra did, O ruler of men, and thereby free thyself from thy fever. Do not, O bull among

heard, the chiefship of the gods.

Kshatriyas, grieve thus for

have attained

what

is

past

They that have been

!

slain

to the

highest end, sanctified by weapons and agreeably to the ordinances of the Kshatriya religion. That which has happened

was ordained

to

happen.

Destiny,

O

tiger

among

kings,

is

incapable of

'

being resisted

!'

SECTION XXIII Vaisampayana said, "Thus addressed by Arjuna of curly hair, the Kuru king born of Kunti remained speechless. Then the island-born Vyasa ) said these words. "Vyasa said, The words of Arjuna, O amiable Yudhishthira, are true. The highest religion, as declared by the scriptures, depends on the duties of domesticity. Thou art acquainted with all duties Do (

!

thou then duly practise the duties prescribed for thee (viz., the duties of domesticity) life of retirement in the woods, casting off the duties of domesticity, has not been laid down for thee ! The gods, !

A

and servants,

depend ( for their sustenance ) upon the person leading a life of domesticity. Do thou then support all these, Birds and animals and various other creatures, lord of Earth ruler Pilris,

guests,

all

O

O

!

of

men, are supported by men leading domestic

that belongs to that

domesticity is practise that

mode

of life

lives.

He, therefore,

superior (to all others). the most difficult of all the four modes of life.

mode

of life then,

is

O Partha,

which

is

difficult

A life of Do thou of being

practised by persons of unrestrained sense. Thou hast a good knowledge of all the Vedas. Thou hast earned great ascetic merit. It behoveth thee, therefore, to bear like an ox the burthen of thy ancestral king, dom 1 Penances, sacrifices, forgiveness, learning, mendicancy, keeping the senses under control, contemplation, living in solitude, content-

ment, and knowledge

O

(of Brahma), should, king, be striven after by for of to the best their Brahmanas the attainment of success. I ability shall now tell thee the duties of Kshatriyas. They are not unknown to

MAHABHARATA

42 thee

!

learning, exertion, ambition,

Sacrifice,

punishment*, fierceness, protection of subjects, of all kinds of penances, goodness of

1

wielding 'the rod of

of the Vedas, conduct, acquisition of

knowledge

practice

O

king, well performed wealth, and gifts to deserving persons, these, and acquired by persons of the royal order, secure for them both this son of Kunti, world and the next, as heard by us. Amongst these,

O

to be the foremost. wielding the rod of chastisement has been said and a upon strength depends Strength must always reside in Kshatriya, chastisement. Those duties that I have mentioned are, O king, the

Kshatriyas and contribute greatly to their success. verse, Like a snake devour-

principal ones for

Vrihaspati, in this connection, sang this

devours a king that exceedingly attached to a

inclined to peace and a of domesticity ! It is

ing a mouse, the Earth

is

Brahmana that

life

is

h?ard again that the royal sage Sudyumna, only by wielding the rod of chastisement, obtained the highest success, like Daksha himself, the son of Prachetas.'

'O holy one, by what acts did Sudyumna, that lord of Earth, obtain the highest success ? I desire to hear the history Yudhishthira

of^that king

said,

!'

"Vyasa said, 'In this connection is cited this old history. There were two brothers, viz., Sankha and Likhita, of rigid vows. The two brothers had two separate dwellings both of which were beautiful. Situate by the bank of the stream called Vahuda, both of those residences were adorned with trees that were always burthened with flowers and fruits. Once on a time Likhita came to the residence of his brother Sankha. At that time, however, Sankha had gone out of his asylum on no fixed purpose. Arrived at the asylum of his brother, plucked many ripe fruits, Obtaining them the regenerate Likhita began to eat them without any qualms of conscience. While

Lik'uita

employed in the act of eating, Sankha came back to his retreat. Beholding him eating, Sankha addressed his brother, saying, Whence have these fruits been obtained and for what reason art thou eating them ? Approaching his elder brother and saluting him, Likhita smilingly replied, saying,I have taken them even from this retreat. Filled with great rage, Sankha said unto him, Thou hast committed theft by thyself taking these fruits Go and approaching the king confess to him what thou hast done Tell him, ( O best of kings, I have committed the offence of appropriating what was not given to me ! still

!

!

Knowing me

and observing the duty of thy order, do thou upon me, O ruler of men, the punishment of a thief ) Thus addressed, the highly blessed Likhita of rigid vows, at the command of his brother, proceeded to king Sudyumna. Hearing from his soon

for a thief

inflict

!

1 Literally, the absence of

contentment with present pros peri ty.T

SANTI PABVA

^g

gate-keepers that Likhita had come, king Sudyumna, with his counadvanced (for receiving the sage ). Meeting with him, the king addressed that foremost of all persons conversant cilors,

Tell me,

with duties, saying,

O reverend one,

the reason of thy coming! Regard it as already accomplished Thus questioned, that regenerate sage said unto Sudyumna, Do thou promise first that thou wilt achieve it It !

!

will then

behove thee, after hearing me, to accomplish that promise O bull among men, I ate some fruits that had not been given me by my elder brother Do thou, O monarch, punish me for it without delay Sudyumna answered.-If the king be regarded as competent to wield the rod of chastisement, he should be regarded, O bull among Brabmanas. as equally competent to pardon. Purified in respect of thy act, O thou of high vows, consider thyself as pardoned Tell me now what other wishes thou hast I shall certainly accomplish those commands of

!

!

!

!

!

thine

'

!

"Vyasa continued, 'Thus honoured by the high-souled king, the regenerate sage Likhita, however, did not solicit him for any other favour.

Then

that ruler of Earth caused the

souled Likhita to be cut off,

whereupon the

two hands

of the high-

latter, bearing the

punish-

ment, went away.

Returning to his brother Sankha, Likhita, in great affection, said-It behoveth thee now to pardon this wretch wight that hath been duly punished (for what he did) Sankha said, I am not angry with thee, nor hast thou injured me, O foremost of !

all

sons conversant with duties

Thy

per-

virtue,

however, had suffered a shock. I have rescued thee from that plight Proceed without delay to the river Vahuda and gratify duly, with oblations of water, the gods, Rishis and the Pitris, and never again set thy heart on sin Hearing these words of Sankha, Likhita performed his ablutions in the sacred stream and set about for commencing the water-rite. Upon this, two hands, resembling two lotuses, appeared at the extremeties of his stumps. Filled with wonder he came back to his brother and showed him the two hands. Sankha said unto him, All this has been accomplished by me through my penances Do not be surprised at it Providence hath been the instrument here Likhita answered, O }

!

!

!

!

!

thou of great splendour, why didst thou not purify me at first, when, O best of regenerate ones, such was the energy of thy penances ? Sankha said, I should not have acted otherwise. I am not thy chastiser The ruler ( who has punished thee ) has been himself purified, as also thyself, along with the Pitris

!

!

'

!

11

Vyasa continued, That king, O eldest son of Pandu, became eminent by this act and obtained the highest success like the lord Dakha himself! Even this is the duty of Kshatriyas, viz., the ruling of subjects. Any other, monarch, would be regarded as a wrong path for

O

MAHABHAKATA

44

Do not

them.

set thy heart

on

grief

!

O best

of all persons conversant

thy brother ! Wielding with duty, listen to the beneficial words the rod of chastisement, O king, is the duty of kings and not the shaving of this

"

of the bead:

SECTION XXIV Vaisampayana said, "Once more the great sage Krishna-Dwaipayana said these words unto Ajatasatru the son of Kunti. 'Let these let these great car-warriors of abundant energy of mind, O monarch,

O Yudhishthira the chief of the Bharatas, obtain that they cherished while dwelling in the woods! theirs of wishes those Rule thou the Earth, O son of Pritha, like (another) Yayati the son of Before now misery was yours while ye dwelt in the woods Nahusha brothers of thine,

!

in the

observance of ascetic penances

That misery

!

is

O

ended,

Enjoy happiness, therefore, for some time Having tiger and earned enjoyed religious merit and wealth and pleasure O Bharata, for some time with thy brothers, thou mayst then, O king, retire into Be freed first, O Bharata, from the debt thou owest to the woods Thou that may beg of thee, to the Pitris, and to the gods persons all of other son the modes of life O Kunti, practise ( that mayest then, Do thou, O son of Kuru's race, perform the sacricome afterwards) Thou shalt then attain, O fices of Saravamedha and Aswamedha. monarch, to the highest end herefter Installing thy brothers also in

among men

!

!

!

!

!

!

with plentiful presents (to the Brahmanas), thou shalt, son of Pandu, acquire great fame ! There is a saying, O tiger among

great sacrifices

O

men and

O

king,

best of the Kurus

Listen to it, for by acting according to thou shalt not swerve from virtue Those men only, !

!

it,

O

Yudhishthira, whose practices resemble those of robbers, cause a king 1 That king by their counsels to betake to a career of war and victory. who, guided by considerations of place and time and moved by an understanding dependent on the scriptures, pardons even a number of robbers, incurs no sin. That king who, realising his tribute of a sixth, doth not protect his kingdom, taketh a fourth part of the sins of his 2 Listen also to that by which a king may not swerve from kingdom. virtue. By transgressing the scriptures (one incurs sin), while by obeying them one may live fearlessly. That king who, guided by an understanding based upon the scriptures and disregarding lust and wrath, behaves impartially, like a father, towards all his subjects, never incurs sin. 1

O thou of

Adadana

is

people's property. unaltered. T.

2

Manu

great splendour,

if

a

king, afflicted by destiny,

explained as a robber or one texts read nareswarah.

Some

who

forcibly takes other

The sense would remain

also mentions a sixth of the produee as the king's share.

T.

SANTI PARVA

45

fails to

accomplish an act which he should, such failure would not be By force and policy should the king put down his foes. He must not suffer sin to be perpetrated in his kingdom but should cause virtue to be practised. Brave men, those that are respectable in their practices, they that are virtuous in their acts, they that called a trespass.

O Yudhishthira, Brahmanas conversant with and men of wealth, should especially be protected. In determining suits and accomplishing religious acts, they that are possessed of great learning should alone be employed. A prudent king will never repose his confidence upon one individual however accomplished. That king who does not protect ;his subjects, whose are possessed of learning,

Vedic texts and

rites,

who is full of vanity, who is stained with haughtiness and malice, incurs sin and earns the reproach of tyranny. If the subjects of a king, monarch, waste away from want of protection and are afflicted by the gods and ground down by robbers, the sin of all this stains the king himself. There is no sin, Yudhishthira, in passions are ungovernable,

O

O

doing act with heartiness, after full deliberation! and consultation with men capable of offering good advice. Our tasks fail or succeed through destiny.

If exertion,

I shall

king.

recite

however, be applied,

to thee,

O

sin

would not touch the

among kings, the story of what happened to an ancient king of the name of Hayagriva, O son of Pandu, the story, viz., of the heroic Hayagriva of unstained deeds, who after having slain a large number of his foes in battle, was himself defeated tiger

and slain while without a follower by his side. Having achieved all that should be done for keeping foes under check and adopted all those foremost of means by which men may be protected, Hayagriva acquired great fame from the battles he fought and is now enjoying great

in heaven.

bliss

Mangled by robbers with weapons, boldly

fighting

with them, and casting off his life in battle, the high-souled Hayagriva, ever attentive to his (kingly) duties, achieved the object of his life and is now enjoying great bliss in heaven. The bow was his ( sacrificial ) stake and the bow-string was the cord for tying the victims. Shafts constituted the smaller ladle and the sword the larger one, and blood was the clarified butter that he poured. The car was the altar and the wrath he felt in battle was the fire, and the four foremost of steeds yoked unto his vehicle were the four Horn's. Having poured upon that sacrificial fire his foes as libations and then his own life-breaths at the

completion of the

that

sacrifice, vigorous lion among kings, viz., Hayabecame freed from sin and is now sporting in the regions of the Having protected his kingdom with policy and intelligence the high-souled Hayagriva of resigned self and great strength of mind and accustomed to the performance of sacrifices filled all the worlds with his fame and is now sporting in the region of the gods. 1 Having obtain-

griva, gods.

1

Santyakatatma

is

explained by Nilakantha as without pride or

MAHABHABATA

46

ed the merit dependent on the performance of sacrifices as also every kind of merit that is connected with human affairs, he wielded the rod of chastisement and ruled the Earth with vigour and without pride. For

and high-souled Hayagriva is sporting in the region of of learning, practising renunciation, actuated by Possessed the gods. faith, and full of gratitude, that king, having performed diverse acts, left this world of men and won the regions that are reserved for the this the virtuous 1

intelligent and the wise and those that are of approved usages and behaviour and prepared to cast off their lives in battle. Having studied the Vedas well and the other scriptures also, having ruled his kingdom properly and caused all the four orders to adhere to their

respective duties, the high-souled Hayagriva is sporting in joy the regions of the gods. Having won many battles and cherished his

drunk the Soma juice in sacrifices and gratified the foremost of Brahmanas with presents and judiciously wielded the rod of chastisement over those placed under his sway and at last cast off His life was his life in battle, that king is living happily in heaven. Learned and honest men of it, every praise. deserving worthy applaud as it is of every applause. Having won heaven and acquired the regions subjects, having

reserved for heroes, that high-souled monarch of virtuous deeds be*

came crowned with

success/

SECTION XXV Vaisampayana said, "Hearing the words of the Island-born Rishi and seeing Dhananjaya angry, Yudhishthira the son of Kunti saluted Vyasa and made the following answer. "Yudhishthira said, "This earthly sovereignty and the diverse enjoymenrs (appertaining thereto) fail to give any joy to my heart. On the other hand, this poignant grief (consequent upon the loss of my kinsmen) is eating away its core. Hearing the lamentations of these women who have lost their heroic husbands and children, I fail to attain peace,

O sage

1

!'

Vaisampayana continued, that foremost of

"Thus addressed, the virtuous Vyasa

persons conversant with Yoga, possessed of great wisdom and intimately acquainted with the Vedas, said unto Yudhishall

thira (the following words).

"Vyasa by

sacrifices

Man

said,

-'No

and worship.

man can acquire anything by his own acts or No man can give anything to a fellow man.

acquires everything through Time.

The Supreme Ordainer has

resigned self. The Bengal translators have wrongly rendered oast off his life."... T. 1

Yoga

pride....T.

is

it

"baying

explained as vigour in action, nyasa as the abandonment of

SANTI PARVA made

the course of

Time

47

By mere intelligence Time be unfavorable, cannot acquire Sometimes an ignorant fool may succeed in

the means of acquisition.

or study of the scriptures, men,

if

any earthly possession. winning wealth. Time is the efficacious means for the accomplishment of all acts. During times of adversity, neither science, nor incantaIn times, however, of prosperity, tions, nor drugs, yield any fruits. those very things, properly applied, become efficacious and bear success. By Time the winds blow violently by Time the clouds become raincharged by Time tanks become adorned with lotuses of different :

;

by Time trees in the forest become decked with flowers. By Time nights become dark or lighted. By Time the Moon becomes full. If the Time for it does not come, trees do not bear flowers and fruits. kinds

If

the

;

does not come, the currents of rivers do not become Birds and snakes and deer and elephants and other animals

Time

fierce.

for

it

never become excited when the Time for it does not come. If the Time for it does not come, women do not conceive. It is with Time that winter, and summer, and the rainy season come. If the Time for it does not come, no one is born and no one dies. If the Time does not come, the infant does not acquire power of speech. If the Time does not come, one does not acquire youth. It is with Time that the seed sown puts forth its sprouts. If the Time does not come, the Sun does not appear above the horizon, nor, when the Time for it does not come, does he repair to the Asta hills. If the Time for it does not come, the Moon does not wax not wane, nor the ocean, with its high billows, rise and ebb. In this connection is instanced the old story recited,

O

Yudhishthira, by king Senajita in grief. The irresistible course of Time affects all mortals. All earthly things, ripened by Time, suffer destruction.

by others.

Some, This

O

is

The slayers, again, are slain king, slay some men. the language of the world. Really, however, no one slain. Some one thinks men slay ( their fellow-men ).

and no one is Another thinks men do not slay. The truth is that the birth and destruction of all creatures have been ordained to happen in consequence of their very nature. Upon the loss of one's wealth or the death of one's wife or son or sire, one cries out, saying, Alas, what grief enhances sorrow that it. always and dwelling upon Why do you, like

slays

I

a foolish person, indulge in grief ! are subject to grief ?

?

Behold, grief

Why do you

grieve for them that increased by indulgence as fear not mine Nothing is this Earth is

This body even is by yielding to of this Earth belong as much to others as to the things is mine Or, The wise, seeing this, do not suffer themselves to be deluded. me There are thousands of causes for sorrow, and hundreds of causes for !

is

!

!

!

joy.

These every day affect the ignorant only, but not him that 1

And that have, by

their death, escaped from all grief.

T.

is

wise.

MAHABEARATA

48

These, in course of Time, become objects of affection or aversion, and for affecting living appearing as bliss or woe revolve (as if in a wheel )

There is only sorrow in this world but no happiness. It is for this that sorrow only is felt. Indeed, sorrow springs from that from the affliction called affliction called desire, and happiness springs and after comes happiness after sorrow. happiness, sorrow. Sorrow

creatures.

One

does not always suffer sorrow or always enjoy happiness.

Happi-

ness always ends in sorrow, and sometimes proceeds from sorrow itself. He, therefore, that desires eternal happiness must abandon both.

When

upon the expiration of happiness, and happiness upon the expiration of sorrow, one should, for that, cast off, like a (snake-bit) limb of one's body, that from which one experiences sorrow sorrow must

arise

is nurtured by sorrow or that which is the happiness or sorrow, be it agreeable or disagreeable, whatever comes should be borne with an unaffected heart. O amiable one, if thou abstainest, in even a slight measure, from doing what is agreeable to your wives and children, thou shalt then know

or that heart-burning which root of his anxiety.

1

Be

it

whose and why so and for what.

They that are highly stupid of their souls masters enjoy happiness here. They, and they that are however, that occupy an intermediate place suffer misery. This O Yudhishthirai is what Senajit of great wisdom said, that person who was conversant with what is good or bad in this world, with duties,

who

is

and with happiness and misery. He who is grieved at other people's There is no end of grief, and grief arises griefs can never be happy. from happiness itself. Happiness and misery, prosperity and adversity, gain and loss, death and life, in their turn, wait upon all creatures. For

man

of tranquil soul should neither be elated with sorrow. To be engaged in battle has been joy nor be depressed with said to be the Sacrifice for a king a due observance of the science of chastisement is his Yoga and the gift of wealth in sacrifices in the form of DaksMna is his Renunciation. All these should be regarded as acts that sanctify him. By governing the kingdom with intelligence and policy, casting off pride, performing sacrifices, and looking at everything and all persons with kindness and impartiality, a high-souled king, after death, sports in the region of the gods. By winning battles, protecting his kingdom, drinking the Soma juice, advancing his subjects, wielding judiciously the rod of chastisement, and casting off his body at last in fight, a king enjoys happiness in heaven. Having studied all the Vedas and the other scriptures duly, having protected the kingdom properly, and having caused all the four orders to adhere to their respective duties, a king becomes sanctified and finally sports in heaven. He is the best of kings whose conduct, even after his death, is applauded by the inhabitants of city and the country and by his counselors and this reason

the wise

;

;

friends."

is

1 The Bombay text makes this verse consist of 3 lines. The first line ommitted in the Bengal texts, Murcchitah is explained by Nilakantha as

Varddhitah.

T.

SECTION XXVI Vaisampayana said, "In this connection, thehigh-souled YudhishThou thinkArjuna these words fraught with reason

thira said unto

O Partha,

est,

poor

man can

of his wishes

!

:

that there

nothing wealth, and that the neither have heaven, nor happiness, nor the acquisition This, however, is not true. Many persons are seen that superior to

is

have been crowned with success through Sacrifice

Many

study.

sages are seen :by

in the

devotion to

shape of Vedic penances to have

acquired eternal regions ( of bliss ). They, O Dhananjaya, who always observe the practices of the Rishis by betaking themselves to Brahmacharyya and who become acquainted with all duties, are regarded by the gods as Bra/unarms. O Dhananjaya, thou shouldst always regard those Rishis thatare devoted to the study of the Vedas and those that are devot-

ed to the pursuit of true knowledge as persons that are truly virtuous O son of Pandu, all our acts depend upon those that are devoted to the We know this to be the opinion of the acquisition of true knowledge. !

1

O

O

The Ajas, the Prishnis, the StJcatas, Vaikhanasas, puissant one and the Ketavas, have all gone to heaven through Bharata, the Arunas, !

the merit of Vedic study.

By performing those

are indicated in the Vedas,

the restraint of passion that

southern path of the

acts,

O

Dhananjaya, that

study of the Vedas, Sacrifices, so difficult, one goes to heaven by the

viz., battle, is

Sun (Dakshinayana).

I

have, before

this, told

thec

that those very regions belong to persons that are observant of (Vedic) acts. Thou shalt see, however, that the northern path ( Uttarayana ) is travelled by those that are devoted to Yoga penances. Those eternal and bright regions to which that path leads belong to men of Yoga. Of these

two, the northern path is much applauded by those conversant with the Puranas. Thou shouldst knowthat one acquires heaven through con-

tentment. From contentment springs great happiness. There is nothing higher than contentment. Unto the Yogin who has controlled wrath and joy, contentment is his high praise and success. In this connection cited the discourse by Yayati of old. Listening to that discourse one may succeed in withdrawing all his desires like a tortoise drawing in all

is

When

one cherishes no fear of anything, when one is not feared by anything, when one cherishes no desire, when one bears no When hate, then is one said to have attained to the state of Brahma. his limbs.

one does not bear sinfully towards any creature, in act, thought, or wordi one is then said to have attained to Brahma. When one has controlled his pride and folly, and withdrawn himself from all attachments, it is

then that that pious

to that salvation

1

which

True knowledge

man

of irradiated soul

becomes

fit

for attaining

consists in the annihilation of separate existence. is

knowledge

of

Brahma.

What

is said

here

our conduct (acts) should be framed according to the opinion possessed of such knowledge,-*!,

of

is

that

persons

MAHABHABATA

50

now

Listen say

it

to

wealth. ).

for him.

concentrated attention,

Some One may desire wealth

unto thee

virtue

me with

1

!

(

O son

of Pritha, as I

some, good conduct and some as a means for the acquisition of

desire virtue

;

;

The abandonment, however, of such desire would be better There are many faults attached to wealth and consequently

performed with wealth. We have seen it He that desires with our own eyes. It behoveth thee also to see this wealth finds it very difficult to abandon that which should by every means be abandoned. Good deeds are very rare in those that amass riches. It is said that wealth can never be acquired without injuring others, and that, when earned, it brings numerous troubles. A person of narrow heart, setting at naught the fear of repentance, commits acts of aggression towards others, tempted by even a little wealth, unconscious all the while of the sin of Brahmanicide that he incurs by his acts. Obtaining wealth which is so difficult of acquisition, one burns with of it to one's servants, with grief, grief if one has to give a portion that is, which is equal to what one would feel if one is actually robbed by depredators. If on the other hand, one does not part with one's wealth, obloquy becomes one's share* One, .however, that has no wealth, never becomes the subject of censure. Withdrawn from all attachments, such a person can become happy in all respects by supporting life upon what little he may obtain as alms. No one, however, can to those religious acts that are

1

be happy by the acquisition of wealth.

In this connection certain

to Sacrifices are recited

by persons conversant with

verses relating

Wealth was created by the Creator for the sake of and man was created by him for protecting that wealth and

ancient scriptures. Sacrifices,

performing Sacrifices. For this, all wealth should be applied to Sacrifices. It is not proper that it should be spent for the gratification of desire of enjoyment. The Creator then confers wealth upon mortals for the sake of Sacrifices. Know this, O son of Kunti, thou that art It is for this that the wise think the foremost of all wealthy persons that wealth, without doubt, is nobody's on Earth. One should perform Sacrifices with it and give it away with a trustful heart. One should spend (in gift) what one has acquired, and not waste or spend it in gratifying one's desire of enjoyment. What use is there in amassing wealth when such proper objects exist in which to spend it ? Those persons of little understanding that give away (wealth) unto men that have swerved from the duties of their order, have to subsist hereafter That men give unto the unfor a hundred years on ordure and dirt. deserving and refrain from giving unto the deserving is due to inabiFor lity to discriminate between the deserving and the undeserving. this reason the practice of even the virtue of charity is difficult. These are the two faults connected with wealth even when acquired, viz., gift to an undeserving person and abstaining to give unto him that is " !

deserving.' 1 What the poet says here is this it is better not to wish for or covet wealth as a means for the performance of sacrifices than to covet 44 for performing sacrifices. A poor man will act better by not performing sacrifices at all than by performing them with wealth acquired by the usual means.-^T. :

SECTION XXVII "Yudhishthira said, 'In consequence of the fall of Abhimanyu of tender years, of the sons of Draupadi, of Dhrishtadyumna, of Virata, of king Drupada, of Vasusena conversant with every duty, of the royal Dhrishtaketu, and of diverse other kings hailing from diverse regions, in battle, grief does not forsake my wretched self that am a slater of

kinsmen

Indeed, exterminater of my !

I

am

own

inordinately covetous of kingdom and He upon whose breast and limbs

race!

am I

an

used

Ganga's son has been slain by me in battle through lust of sovereignty When I beheld that lion among men, viz., our grandsire, assailed by Sikhandin and trembling and reeling in conseto roll

in sport, alas, that

!

quence of Partha's shafts that resembled thunder-bolts in energy, when I beheld his tall form pierced all over with blazing arrows and himself When become weak like an aged lion, my heart was deeply pained I beheld that afflicter of hostile cars reel like a mountain summit and !

fall

down

strengthless on the

terrace of his

own

vehicle with his face

turned towards the east, my senses were stupefied. That scion of Kuru's race who with bow and shaft in hand had contended in fierce battle for many days with Rama himself of Bhrigu's line on the field

by Kuru, that son of Ganga, that hero, who, at Baranashi, of brides, had, on a single car, challenged to battle the assembled Kshatriyas of the world, he who had burnt by the energy of his weapons that irresistible and foremost of kings, viz., Ugrayudha, sanctified

for the sake

alas, that

Knowing hero has been caused by me to be slain in battle Sikhandin the prince of Panchala was his destroyer, that refrained from .slaying the prince with his shafts. Alas, such !

full well that

hero a

still

magnanimous warrior was

slain

by Arjuna

!

O

best of sages, at that

moment when I beheld the grandsire stretched on the Earth and coverHe who had proed with blood, a violent fever afflicted my heart he was caused to be we when were us alas, children, and reared tected of covetous kingdom, that am a slayer slain by my sinful self that am !

reverend seniors, and a perfect fool, for the sake of sovereignty that Our preceptor, the great bowman Drona, would last but a few days was the all adored by approached by me and addressed falsely in kings, of

!

burning all my The preceptor said unto me Tell me truly, O king, whether limbs Expecting truth from me, the Brahmana asked my son liveth still respect of his son

The memory

!

of that act of

mine

is

!

!

By silently uttering the word elephant, I behaved Sinful that I am, exceedingly covetous of kinghim falsely towards dom, and a slayer of my reverend seniors, I behaved even thus towards my preceptor in battle, throwing off the garb of truth (which I was believed to wear), for I said unto him that Aswatthaman had been killed

me

of

all

others.

!

when,

in

an elephant of that name had been slain* To what go (hereafter), having perpetrated such infamous deeds?

fact,

regions shall

I

MAHABfiAfiADA

52

caused also my eldest brother Kama to be slain, that terrible warrior who never retreated from battle ! Who is there more sinful than I ? tender years, that hero Through covetousness I caused Abhimanyu of to penetrate into the array that who resembled a lion born in the hills, one guilty of infanticide. like I am was protected by Drona himself to look Arjuna or the I have not, since then, been able Sinful as I

I

!

am,

also for Draupadi who lotus-eyed Krishna in the face ! I grieve of her five mountains ! bereft Earth the bereft of her five sons like

is

I

am a great offender, a great sinner, and a destroyer of the Earth Without rising from this seat that I now occupy, I will weaken my body Know me who am the slayer of (by starvation) and meet with death here in the observance of the down sat has my preceptor as one that of An exterminater my race, I must do so in order that I Praya vow !

!

!

1

I shall forego all any of other orders of beings food and drink, and without moving from this place, O great ascetic, I pray you with humishall dry up my life-breaths that are so dear withersoever and you please ! Let go lity, grant me permission in this

may not be reborn

in

I

!

every one grant

me

permission.

I shall

cast off this body of

mine

!

Vaisampayana continued, "Restraining Pritha's son who, stupeby sorrow on account of his kinsmen, uttered such words, Vyasa, that best of ascetics, spoke as follows, first telling him, This can

fied

not be M

!'

behoveth thee not, O monarch, to indulge in I shall repeat what I have once said. All this is such poignant grief Without doubt, all creatures that are born Destiny, O puissant one display at first a union ( of diverse materials and forces). Dissolution, however, overtakes them at the end. Like bubbles in water they rise and disappear. All things massed together are sure to crumble away, and all things that rise must fall down. Union ends in dissolution, and

Vyasa

said,

'It !

!

ends in death, Idleness, though temporarily agreeable, ends in misery, and labour with skill, though temporarily painful, ends in life

Affluence, Prosperity, Modesty, Contentment, and Fame dwell in labour and skill but not in idleness. 2 Friends are not competent to bestow happiness, nor foes competent to inflict misery. Similarly

happiness.

wisdom does not bring wealth nor does wealth bring happiness. Since, O son of Kunti. thou hast been created by the Maker to engage thyself in Work. Success springs from " king, to avoid Work.'

1

that in

Th6 meaning

my

next

is

life I

Work,

Thou

art not competent,

O

that I must undergo such a severe penanoe in order not be born as an inferior animal but may

may

succeed in taking birth among men. T. 2 The first line of 30 is incorrectly read in the Bengal teits. Bombay reading, which I have adopted, is the right one. T.

The

SECTION XXVIII "Vyasa then dispelled the grief of the eldest son of Pandu, who, burning with sorrow on account the slaughter of his kinsmen, had resolved to cast off his life-breaths.

Vaisampayana

Vyasa said, among men, that it,

O

said,

'In is

Yudhishthira

with sorrow and

Asma

this

connection

is

name

of

known by

the

cited the old

Asma's

story,

discourse.

Janaka the ruler of the Videhas,

!

O tiger

Listen to

O king,

filled

questioned a wise Brahmana of the name of

grief,

for the resolution of his doubts.

'Janaka said, How should a man desirous of his own good behave upon occasions of the accession and the destruction of both kinsmen and wealth ? ''*

1

'Asma

Immediately after the formation of a man's body, themselves to it. Although there is a possibility of either of the two overtaking the person, yet whichever actually overtakes him quickly robs him of his reason like the wind driving away gatheriug clouds. (In times of prosperity) one thinks in this strain, I can do whatever I like / I am of high birth I am not an ordinary viz., man / His mind becomes soaked with such triple vanity. Addicted to all earthly enjoyments, he begins to waste the wealth hoarded by his joys

and

said,

griefs attach

I

Impoverished in course of time, he regards the appropriawhat belongs to others as even. laudable. Like a hunter piercing

ancestors. tion of

a deer with

his shafts, the king

then punishes that wicked wight, that

robber of other people's possessions, that transgressor of law and rule. Without attaining to a hundred years (the usual period of human life),

men scarcely live beyond twenty or thirty years. Carefully observbehaviour of all creatures, a king should, by the exercise of his the ing intelligence, apply remedies for alleviating the great sorrows of his

such

subjects.

The

causes of

all

mental sorrow are two,

mind and the accession of

distress.

No

viz.,

delusion of the

third cause exists.

All these

from attachment to earthly 1 even are such. overtake that man, Decrepitude and enjoyments, all devour of wolves, creatures, stronger weak, short Death, like a pair or tall. No man can escape decrepitude and death, not even the subjugator of the whole Earth girt by the sea. Be it happiness or be it diverse kinds of

woe

as

also those

sorrow that comes upon creatures,

arising

it

should be enjoyed or borne with-

no method of escape from them. one in early or middle or old age. The evils of life, O king, overtake They can never be avoided, while those ( sources of bliss ) that are 2 The absence of what is agreeable, the presence coveted never come.

out elation or depression.

There

is

T. i.e., spring from such causes. covets freedom from decay and immortality, but instead of obtaining what he covets or strives for, decay and death become his portion on Earth. T. 1

Even such,

2

Man

&

MAHABHAKATA

of what is disagreeable, good and evil, bliss and woe, follow Destiny. Similarly, the birth of creatures and their death, and the accessions of

gain and

Even

and touch spring naturally, happiness and misery arise from what has been pre-ordained. Seats and beds and vehicles, prosperity and drink and 1 food, ever approach living creatures according to Time's course. Physicians even get ill. The strong become weak. They that are in the loss,

are

all

pre-ordained.

enjoyment of prosperity Time is very wonderful.

lose all

as scent, colour, taste,

and become indigent.

The

course of

High-birth, health, beauty, prosperity, and

The indigent, alThe affluent again Destiny. The evils

objects of enjoyment, are all won through Destiny. though they may not desire it, have many children.

are seen to be childless.

Wonderful

caused by disease,

water,

fire,

is

the course of

weapons, hunger,

death, and falls from high places, overtake a

poison, fever, and

man

according to the It he is is which born. in world under this that somebody, seen Destiny without sinning, suffers diverse ills, while another, having sinned, is

down by the weight of calamity. It is seen that somebody in the enjoyment of wealth perishes in youth while some one that is

not borne

;

borne down by decrepitude, for a hundred One born in an ignoble race may have a very long life, while years. one sprung from a noble line perishes soon like an insect. In this world, it is very common that persons in affluent circumstances have no appetite, while they that are indigent can digest chips of wood. Impelled by destiny, whatever sins the man of wicked soul, discontented with his condition, commits, saying I am the doer* he regards to be all for his good. Hunting, dice, women, wine, brawls, these are censured by poor drags on

his existence,

Many

the wise.

persons, however, possessed of even extensive

ledge of the scriptures are seen to be addicted to them.

know-

Objects,

whether coveted or otherwise, come upon creatures in consequence of Time's course. No other cause can be traced. Air, space, fire, moon, sun, day, night, the luminous bodies ( in the firmament ), rivers, and mountains, who makes them and who supports them? Cold, and heat, and rain, come one after another in consequence of Time's course. It is even so, O bull among men, with the happiness and the misery of mankind. Neither medicines, nor incantations, can rescue the man

by death. As two logs of wood on the great ocean, come together and are again ( when the time comes ) separated, even so creatures come together and are again ( when the time comes ) separated. Time acts equally towards those

assailed by decrepitude or overtaken floating

men

that

live

upon the food that others supply.

are in affluent circumstances and that ) enjoy the pleasures of song and dance in the company of women and those helpless men that (

of relationship are contracted,

In this world a thousand kinds

such as mother and father and son and

wife. In reality, however, whose are they and whose are we ? No one can become any one's own, nor can any one become anybody else's own. Our union here with wives and kinsfolk and well-wishers is like that of

travellers at a road-side inn. I ?

Hou; come

I

here

Where am

IWhat

for

and

1 ?

Where

whom

I

shall 1 go ?

grieve ?

Who am

Reflecting on

these questions one obtains tranquillity. Life and its environments are constantly revolving like a wheel, and the companionship of those that are dear

is

The union with brother, mother,

transitory.

like that of travellers in

an inn.

father,

and

Men

of knowledge behold, as if with corporeal eyes, the next world that is unseen. Without disregardOne ing the scriptures, one desirous of knowledge should have faith.

friend

is

knowledge should perform the rites laid down in respect of the gods, practise all religious duties, perform sacrifices, and the judiciously pursue virtue, profit, and pleasure. Alas, no one understands that the world is sinking on the ocean of Time that is so very possessed of Pitris

deep and that is infested by those huge crocodiles called decrepitude and death Many physicians may be seen afflicted with all the members of their families, although they have carefully studied the science 1 Taking bitters and diverse kinds of oily drugs, these of Medicine. !

succeed not in transcending death, like ocean in transcending its contiMen well-versed in Chemistry, notwithstanding chemical compounds applied judiciously, are seen to be broken down by decrepi' nents.

tude like trees broken of ascetic merit,

frequently and death.

down by

performing

As

elephants.

Similarly, persons possessed

devoted

to study of the Vedas, practising charity, and sacrifices, succeed not in escaping decrepitude

creatures that have taken birth, neither years, nor months, nor fortnights, nor days, nor nights, that have once passed, do ever return. Man, whose existence is so transitory, is

regards

all

course of Time, whether he will or not, to come upon this broad path that has to be trodden by every creature.* and inevitable Whether the body springs from the creature or the creature springs from the body, one's union, however, with wives and other friends is 8 Oue can not obtain a lasting comlike that of travellers in an inn. forced, in

panionship with any one. One cannot obtain such companionship with one's own body. How then can be it had with any one else ? Where,

O king, is thy sire today and where thy grandsire ? Thou beholdst them not today and they do not behold thee. O sinless one No person !

1 Literally, the science of Life.

T.

2 This inevitable and broad path is the path of Life. What is said here is that every creature is subject to birth. T. 3 The first line of this verse refers to the disputed question of whether the body exists independent of life, or the creature exists independent This is much disputed by Hindu philosophers. The gross of the body. body may be dissolved, but the linga sarira (composed of the subtilest elements) exists as a cause for the unborn Soul. This is maintained by many. T.

MAHABEARATA

56

can see either heaven or of the virtuous.

With

a

O

The

hell.

however, are the eyes

scriptures,

king, frame thy conduct according to the scriptures

pure heart, one should practise

first

the

vow

I

of

Brahmacharya and then beget children and then perform sacrifices, for paying off the debt one owes to the Pitris, the gods, and men Performing sacrifices and engaged in procreating ( children ), after having first observed the vow of Brahmacharyya, one who hath wisdom for his eyes, casting off all anxiety of heart, should pay court to heaven, this world, and his own soul.^ That king bent upon the practice of virtue who strives judiciously for acquiring Heaven and Earth and who takes of earthly goods just what is ordained ( as the king's share ) in the scriptures, wins a reputation that spreads over all the worlds and among all creatures, mobile and immobile The ruler of the Videhas, of clear understanding, having heard these words full of reason, became freed from grief, and taking Asma's leave proceeded towards his abode. O thou of unThou art equal to Sakra fading glory, cast off thy griefs and rise up himself. Suffer thy soul to be gladdened. The Earth has been won by !

!

thee in the exercise of Kshatriya duties.

and do not disregard

my

words

"

Enjoy her,

O son

of Kunti,

?'

SECTION XXIX Vaisampayana said, "That foremost of kings, viz., Yudhishthira Dharma, still remaining speechless, Pandu's son Arjuna addressed Krishna and spoke as follows. "Arjuna said, This scorcher of foes, viz., Dharma's son, is burn,

the son of

ing with grief on

O

Madhava

danger

!

It

account of his (slaughtered) kinsfolk. Comfort him, O Janarddana, all of us have fallen into great behoveth thee, O mighty-armed one, to dispel his grief P " !

Once more,

Vaisampayana continued, "Thus addressed by the high-souled Arjuna, the lotus-eyed Govinda of unfading glory turned his face towards the king. Kesava could not by any means be disregarded by Yudhishthira. From his earliest years Govinda was dearer to Yudhishthira than Arjuna himself. Taking up the king's hand adorned with sandal-paste and looking like a column of marble, the mighty-armed Saurin began to speak, gladdening (the hearts of all who listened to him). His face, adorned with teeth and eyes that were very beautiful, shone brightly like a full-blown lotus at sunrise.

"Vasudeva

said,

"Do

grief that emaciates thy body

O tiger

among men, indulge in such They who have been slain in this battle

not, !

Those Kshatriyas, O king, that have even like objects that one acquires in one's dreams and that vanish when one awakes. All of them were will

on no account be got back

fallen

i.e, t

!

in this great battle, are

1 Param here is explained by Nilakantha as Paramatma. seek to obtain and enjoy them, T,

Pay

court

BANTI PARVA

67

heroes and ornaments of battle.

They were vanquished while rushing with faces towards their foes. No one amongst them was slain with wounds on the back or while flying away. All of them, having contended with heroes in great battle and having cast off their life-breaths then, have, sanctified by weapons, proceeded to heaven. It behoveth thee not to grieve for them Devoted to the duties of Kshatriyas, possessed of courage, perfectly conversant with the Vedas and their branches, all of them have attained to that blissful end which is obtainable by heroes. It behoveth thee not to grieve for them after hearing !

from

of those high-souled lords of Earth, of ancient days, that departed

In this connection

world.

this

when the

is

cited the old discourse of

Narada

was deeply afflicted with grief on (Narada said), Subject to happiness all and and misery, myself, thyself creatures, O Srinjaya, shall have to Listen to me as I recite the die. What cause then is there for sorrow Hear me with concentratgreat blessedness of ( some ) ancient king before Srinjaya

account of the death of

latter

his son.

!

!

ed attention

!

Thou

O

shalt then,

king, cast off thy grief

to the story of those high-souled lords of Earth, abate thy

!

Listening

sorrow

O, hear me as I recite their stories to thee in detail By listening to the charming and delightful history of those kings of ancient times, malignant stars may be propitiated and the period of one's life be increased. !

!

We hear, O Srinjaya, who was

was a king Even he fell

that there

the son of Avikshit.

of the

name

of

a prey to death.

Marutta The gods

with Indra and Varuna and Vrihaspati at their head came to the sacri1 called Viswasrij, performed by that high-souled monarch. fice, Challenging Sakra, the chief of the gods, that king vanquished him in battle.

The

learned Vrihaspati, from desire of doing good unto Indra,

officiate at Marutta' s sacrifice. Thereupon Samvarta, the younger brother of Vrihaspati, acceded to the king's request. During best of monarchs, the Earth yielded crops the rule of that king, was and adorned with diverse kinds of ornaments. without being tilled

had refused to

O

In the sacrifice of that king, the Viswedevas sat as courtiers, the Maruts

acted as distributors (of food and presents) and the high-souled Saddhyas were also present. In that sacrifice of Marutta, the Maruts drank Soma.

The sacrificial presents the king made surpassed (in value) those ever made by the gods, the Gandharvas, and men. When even that king, O

who transcended thee in religious merit, knowledge, renunaffluence, and who was purer than thy son, fell a prey for and ciation, There was another king of the name death, do not grieve for thy son Srinjaya,

I

We hear, O Srinjaya,

that even he fell Suhotra the son of Atithi. to death. During his rule, Maghavat showered gold for one whole year upon his kingdom. Obtaining that king for her lord, the

of

a prey

1

wealth.

8

This sacrifice T.

is

one in which the performer parts with

all

his

MAHABHABATA

58

1 Earth became in reality (and not in name only as before) Vdsumati. The rivers, during the sway of that king, bore golden tortoises, crabs, alligators, sharks, and porpoises, for the adorable Indra, O king, had

showered these upon teem. Beholding those golden fishes and sharks and tortoises in hundreds and thousands, Atithi's son became filled with wonder. Collecting that vast wealth of gold that covered the Earth, Suhotra performed a sacrifice at Kurujangala and gave it away unto the Brahmanas. What that king, O Srinjaya, who transcended thee in the four attributes of religious merit, knowledge, renunciation, and affluence, and who was purer than thy son, fell a prey to death, do not grieve for thy son (that is dead). Thy son never performed a sacrifice and never made gifts. Knowing this, pacify thy mind and do not give 2 We hear also, O Srinjaya, that Vrihadratha the king of way to grief. the Angas, fell a steeds.

prey to death. He gave away a hundred thousand maidens also, adorned with golden orna-

A hundred thousand

ments, he gave away as presents in a sacrifice he performed. A hundred thousand elephants also of the best breed, he gave away as presents in hundred millions also of bulls, another sacrifice performed by him.

A

adorned with golden chains, with thousands of kine accompanying them, he gave away as sacrificial presents. While the king of Anga performed his sacrifice by the hill called Vishnupada, Indra became intoxicated with the Soma he drank, and the Brahmanas with the presents they received.

In

the sacrifices,

O

monarch, numbering by

hundreds, that this king performed of old, the presents he made far surpassed those ever made by the gods, the Qandharvas, and men. No

man was born, or will ever be born, that gave or will give away much wealth as was given away by the king of the Angas in the seven

other so

sacrifices he

performed, each of which was characterised by the conse3 When, O Srinjaya, this Vrihadratha even, who

cration of the Soma.

and who was purer than thy grieve for thy son that is dead. hear also, O Srinjaya, that Sivi the son of Usinara, fell a prey to death. That king swayed the whole Earth as one sways the leathern shield in

was thy superior son, fell a prey

in the four attributes

We

to death, do not

on a single car that proved victorious in every battle, king Sivi caused the whole Earth to resound with the rattle of his

his hand. Riding

1 Vasumati means possessed of wealth (from Vasu and the suffix mat). The Burdwan Pundits have committed a ridiculous blunder in rendering this verse.

2

the

Bombay

bhava.

T.

The Bengal reading chainam

in the first line of 31 is better than reading chetya, which, Nilakantha explains, means chetanavan

T.

3 These seven sacrifices

were the Agnishtoma the Atyagnishtoma, the Ukthya, the Shodashi, the Vajapeya, the Atiratra, and the Aptoryama. Each of these required the consecration of the Soma.T. ,

SANTI PAKVA

59

wheels and subjugated all monarchs. 1 Usinara's son Sivi gave away, in a sacrifice, all the kine and horses he had, both domestic and wild. The Creator himself thought that no one amongst the kings of the past or the future had or would have the ability to bear the burthen, jaya, that Usinara's son Sivi, that foremost of kings, that hero

to that of Indra

possessed of prowess equal

himself, bore.

O Srin-

who was Do not,

who never performed any sacrifice nor O made any gift. Indeed, Srinjaya, when Sivi, who was far superior to thee in the four attributes and who was purer than thy son, fell a ptey

therefore, grieve for thy son

to death, do not grieve for thy son that

is

dead

that the high-souled Bharata also, the son of

who had

a vast

and

!

We

hear,

O Srinjaya,

Dushmanta and Sakuntala,

well-filled treasury, fell a prey to death.

Devoting

three hundred horses unto the gods on the banks of the Yamuna, twenty on the banks of the Saraswati, and fourteen on the banks of Ganga, that king of great energy, in days of old, performed (in this order ) a thousand Horse-sacrifices and a hundred Rajasuyas. No one amongst

the kings of the Earth can imitate the great deeds of Bharata, even as no man cm, by the might of his arms, soar into the welkin. Erecting

numerous

gave away innumerable horses and untold

sacrificial altars, he

2 When even he, O Srinjaya, who was wealth unto the sage Kanwa. far superior to thee in the four attributes and who was purer than thy son, fell a prey to death, do not grieve for thy son that is dead

We

!

O

hear,

He

death.

own

Srinjaya, that

loins.

helpless.

Rama

also,

the son of Dasaratha,

fell a

prey to

his subjects as if they were the sons of his In his dominions there were no widows and none that was

always cherished

Indeed,

Rama

father Dasaratha.

governing his kingdom always acted like his The clouds, yielding showers seasonably, caused the in

During the period of his rule, food was always abundant in his kingdom. No death occurred by drowning or by fire. As long as Rama governed it, there was no fear in his kingdom of any disease. Every man lived for a thousand years, and every

crops to grow abundantly.

man was

blessed with a thousand children.

During the period of

men were whole and all men attained the fruition of The very women did not quarrel with one another, what their wishes. need then be said of the men During his rule his subjects were always Rama's sway,

all

?,

devoted to virtue.

Contented, crowned with fruition in respect of

the objects of their desire, fearless, free, and wedded to the vow of truth, were all tha people when Rama governed the kingdom. The trees always bore flowers and fruits and were subject to no accidents. all

1 The expression used is "he caused one umbrella only to be set up." The custom is well-known that none but kings could cause umbrellas to be

held over their heads.

2

-T.

Kanwa had brought up

in his retreat Bharata's mother Sakuntala deserted, immediately after her birth, by her mother, Bharata himself was born in Kanwa's retreat. T.

who had been Menaka.

4

MAHABEABATA

60

Every cow yielded milk

filling a

drona to the brim.

Having

dwelt, in

and ten years in the woods, the observance 1 Rama performed ten Horse-sacrifices of great splendour and to them the freest access was given to all. Possessed of youth, of a dark comthe leader of an elephantine herd. plexion, with red eyes, he looked like and of handsome face, his to his knees down With arms stretching lion of a and the might of his arms great. shoulders were like those Ascending upon the throne of Ayodyha, he ruled for ten thousand and of severe penances, for four

ten hundred years. When he, the four principal attributes and

O Srinjaya,

who transcended thee

in

who was

purer than thy son, fell a prey hear, to death, do not grieve for thy son that is dead Srinjaya, that king Bhagiratha also died. In one of the sacrifices of that king, intoxicated with the Soma he had drunk, Indra, the adorable chastiser !

We

O

by putting forth the might of his arms, many thousands of Asuras. King Bhagiratha, in one of the sacrifices he performed, gave away a million of maidens adorned with ornaments of gold. Each of those maidens sat upon a car and unto each car were attached.four steeds. With each car were a hundred elephants, all of the foremost breed and decked with chains of gold. Behind each elephant were a thousand steeds, and behind each steed a thousand kine, and behind each cow a thousand goats and sheep. (The river-Goddess) Ganga, named (from before) Bhagirathi, sat upon the lap of this king dwelling near ( her stream ), and from this incident she 2 The triple-coursed Ganga had agreed to be came to be called Urvasi. 'of of Ikshaku's race, that monarch ever engagBhagiratha the daughter of sacrifices with presents in profusion unto the ed in the performance of

Paka and the chief

Brahmanas.

3

When

of the gods, vanquished,

he,

O

Srinjaya,

who

transcended thee in respect

of the four principal attributes and who was purer than thy son, fell a hear, Srinjaya, that prey to death, do not grieve for thy son. also fell a to death. love The Brahmanas the high-souled Dwilipa prey

We

to recite his

innumerable deeds. In one of

O

his great sacrifices that king,

with heart fully assenting, gave away the entire Earth, abounding with wealth, unto the Brahmanas. In each sacrifice performed by him, the chief priest received as sacrificial fee a thousand elephants made of gold.

In one of his sacrifices, the stake

( set

up

for slaughtering the

:

1 Jaruthyan is explained by Nilakantha as Stutyan. It may also mean Triguna-dak&hinan. T. 2 The legend about the bringing down of Ganga is very beautiful. Ganga is nothing else than the melted form of Vishnu. For a time she dwelt in the pot (Kamandalu) of Brahman, The ancestors of Bhagiratha having perished through Kapila's curse, Bhagiratha resolved to rescue their spirits by calling down Ganga from heaven and causing her sacred waters to roll over the spot where their ashes lay. He succeeded in carryUrvasi literally ing out his resolution after conquering many difficulties. neans one who sits on the lap. T. 3 Triple-coursed, because Ganga is supposed to have one stream in pj u 7 en, one on Earth, and a third in the nether recions, T.

SANTI PABVA

61

victims) was made of gold and looked exceedingly beautiful. Discharging the duties assigned to them, the gods having Sakra for their chief, used to seek the protection of that king. Upon that golden stake possessed of great effulgence and decked with a ring, six thousand Gods and Qandharvas danced in joy, and Viswavasu himself, in their midst played on his Vina the seven notes according to the rules that regulate

Such was the character of Viswavasu's music that every creature (wherever he might be) thought that the great Qan-

their combinations.

No

dharva was playing to him alone.

other monarch could imitate this

achievement of king Dwilipa. The elephants of that king, intoxicated and adorned with housings of gold, used to lie down on the roads. 1 Those men proceeded to heaven that succeeded in obtaining a sight

even of the high-souled king Dwilipa who was ever truthful in speech and whose bow could bear a hundred foes equal in energy to a hundred Anantas. 2 These three sounds never ceased in Dwilipa's abode, viz., the voice of Vedic recitations, the twang of bows, and cries of Let

When

given.

O Srinjaya,

he,

who transcended

it

be

thee in the four princi-

pal attributes and who was purer than thy son, fell a prey to death, do not grieve for thy son that is dead. Yuvanaswa's son Mandhatri also,

O

Sanjaya,

we have

heard,

fell

a

prey to death.

The

deities

named

Maruts extracted that child from his sire's stomach through one of its sides. Sprung from a quantity of clarified butter that had been sanctified by mantra* (and that had by mistake been quaffed by his sire instead of his sire's spouse), Mandhatri was born in the stomach of the highsouled Yuvanaswa. Possessed of great prosperity, king Mandhatri conquered the three worlds. lying

on the lap

Beholding that child of celestial beauty Gods asked one another, From whom

of his sire, the

Then Indra approached him, saying, He shall obtain suck even from me From this circumstance, the chief of the deities came to call the child by the name of Mandhatri.* From shall this

child obtain suck?

!

the nourishment of that high-souled child of in

his

mouth, began

Yuvanaswa, the

to yield a

jet of

finger of

milk.

Sucking hundred days. In twelve days he looked like one of twelve years. The whole Earth in one day came under the sway of that high-souled and virtuous who resembled Indra himself for prowess in and brave king battle. He vanquished king Angara, Maruta, Asita, Gaya, and Vrihadratha the king of the Angas.* When Yuvanaswa's son fought in battle Indra, placed

Indra's finger, he

grew up

(into a stout youth) in a

1 The sense, I think, is that such was the profusion of Dwilipa's wealth that no care was taken for keeping gold-decked elephants within guarded enclosures. T. 2 Satadhanwan is explained by Nilakantha as one whose bow is capT. able of bearing a hundred Anantas.

3 Literally,

"Me

he shall

suck"1.

The Burdwan translators take Aeita and Gaya as one person Asitangaya, and K.P. Singha takes Anga and Vrihadratha to be two 4

ent nflVRnno.

Of nnnrRo.

hot.h are xwrnnc.

T.

called differ-

MAHABHARATA

62

with Angara, the Gods thought that the firmament was breaking with the twang of his bow. The whole Earth from where the Sun rises to

where he

said to be the field of Mandhatri.

sets is

Horse-sacrifices and

a hundred Rajasuyas, he gave

Having performed unto the Brahmanas

many Rofiita fishes. Those fishes were each ten Yojanas in length and one in breadth. Those that remained after gratifying the Brahmanas When he, O were divided amongst themselves by the other classes. 1

who transcended thee in respect of the four and who was purer than thy son, fell a prey to

Srinjaya,

butes

grieve for thy son that

son of Nahusha also

is

fell

dead.

We

hear,

a prey to death.

O Sanjaya,

principal attrideath, do not

that Yayati the

Having subjugated the whole

he journeyed through it, decking it with successive between which were measured by throws of a heavy piece of wood. Indeed, he reached the very shores of the

world with

its seas,

sacrificial altars the intervals

sea as he proceeded performing his way).

2

Having performed

great sacrifices (on those altars along a thousand sacrifices

and

hundred

a

Vajapeyas, he gratified the foremost of Brahmanas with three mountains of gold. Having slain many Daityas and Danavas duly arrayed in battle,

Nahusha's son Yayati divided the whole Earth (among his children). At last discarding his other sons headed by Yadu and Drahyu, he instailed (his youngest son) Puru on his throne and then entered the woods

accompanied by

his

When

wife.

he,

O Srinjaya,

thee in the four principal attributes and

who far surpassed who was purer than thy son,

We hear,

a prey to death, do not grieve for thy son that is dead. Srinjaya, that Amvarisha also, the son of Nabhaga, fell a

fell

O

prey to

death. That protector (of the world) and foremost of kings was regardThat monarch, ed by his subjects as the embodiment of virtue.

one of his sacrifices, assigned to the Brahmanas, for waiting upon them, a million of kings who had themselves performed thousands of

in

Men of piety praised Amvarisha the son of Nabhaga, had never been achieved before nor would their such feats that saying sacrifices each.

like

be achieved in the future. 3

Those hundreds upon hundreds and

thousands upon thousands of kings (that had at the command of Amvarisha waited at his sacrifices upon the Brahmanas that came there) became (through Amvarisha' s merits) crowned with the fruits of the Horse-sacrifice, and followed their lord by the Southern path (to 4 regions of brightness and bliss).

1

The

When

he,

O Srinjaya, who

far sur-

9^ is evidently connected with 91. Nilakantha exYet the Burdwan translators have made a mess of

first line of

pressly mentions this verse 92. T.

it.

2 Samyapat is explained as hurling a heavy piece of wood. What it meant here is that Yayati, having erected an altar, took up and hurled a piece of wood forward, and upon the place where it fell, erected another In this way he proceeded till he reached the very sea-shore. T. altar.

3 It

Dakshinah

may mean 4.

TT "P

is explained by Nilatantba as liberal-minded men. T.

RlnrtVio

liO.d

mo

rl

o

a.

vi3i/tii ISMI

men

possessed

of

SANTI PARVA

63

passed thee in the four principal attributes and who was purer than thy son, fell a prey to death, do not grieve for thy child that is dead

!

We hear, O Srinjaya,

fell

That high-souled king had a hundred thousand wives, them used to wear golden armour and all of

a prey to death.

and

that Sasavindu also, the son of Chitraratha,

a million of sons. All of

them were excellent bowmen.

Each of those princes married a hundred princesses, and each princess brought a hundred elephants. With each of those elephants were a hundred cars. With each car were a hundred steeds, all of good breed and all decked with trappings of gold. steed were a hundred kine, and with each cow were a hundred sheep and goats. This countless wealth, O monarch, Sasavindu gave away, in a Horse-sacrifice, unto the Brahmanas. When he, O Srinjaya, who far surpassed thee in the four principal attributes and who was purer than thy son, fell a prey to death, do not grieve for

With each

We hear, O Srinjaya, that Gaya also, the son prey to death. For a hundred years, that king subsisted upon the remains of sacrificial food. (Pleased with such devotion) Agni desired to give him boons. The boons solicited by Gaya Let my wealth be inexhaustible even if I give ceaselessly were Let my regard for virtue exist for ever! Let my heart ever take pleasure thy child that

of

is

dead.

Amurtharayas,

fell a

!

1

It hath Truth, through thy grace, O eater of sacrificial libations obtained all those us that wishes heard from king been Gaya by Agni.

in

!

On days of the new moon, on those of

the full moon, and on every fourth

month, for a thousand years, Gaya repeatedly performed the HorseRising ( at the completion of every sacrifice ) he gave away a hundred thousand kine and hundreds of mules ( unto the Brahmanas ) sacrifice.

during this period. the

That bull among men

Brahmanas with wealth, the

Pitris

with Som0, with Swadha, and the women with gratified the gods

accomplishment of all their wishes. In his great Horse-sacrifice, king Gaya caused a golden ground to be made, measuring a hundred cubits in length and fifty in breadth, and gave it away as the sacrifithe

cial fee.

That foremost

gave away as

Ganga.

many

When

he,

of

men,

vi*.,

Gaya, the son of Amurtharayas,

kine as there are sand grains,

O

Srinjaya,

who

far

O

king, in the river

surpassed thee in the four

and who was purer than thy son, fell a prey to death, do not grieve for thy son that is dead. We hear, O Srinjaya, that Sankriti's son Rantideva also fell a prey to death. Having undergone the austerest of penances and adored him with great reverence, he obtained these boons from Sakra, having solicited them, saying, Let not my faith Let us have abundant food and abundant guests sustain any diminution, and let us not have to ask anything of any principal attributes

'

!

1 There is a slight difference of reading in the first half of the second Nilakantha explains it with his usual ingenuity. The Bengal reading, with me, is disapproved by him. For all that, the Bengal reading which I have adopted, seems to be preferable, T

line.

MAHABHABATA

64

person!

and wild, slaughtered in his the high-souled Rantideva of rigid

The

animals, both domestic

sacrifice, used to come to him, viz., vows and great fame, of their own accord. The secretions that flowed from the skins of the animals (slaughtered in his sacrifices), produced a mighty and celebrated river which to this day is known by the name of Charmanwati. King Rantideva used to make gifts unto the Brahmanas When the king said Unto thee I give a in an extensive enclosure. the Brahmanas (withUnto thee I give a hundred hundred nishkas noise made a was offered what ( expressive of refusal ). out accepting ) the When, however, the king would say I give a thousand nishkas !

\

I

accepted. All the vessels and plates, in Rantideva's for holding food and other articles, all the jugs and pots, the palace, pans and plates and cups, were of gold. On those night during which the guests used to live in Rantideva's abode, twenty thousand and one gifts

were

all

hundred kine had to be slaughtered. Yet even on such occasions, the cooks, decked in ear-rings, used to proclaim ( amongst those that sat down to supper ). There is abundant soup, take as much as ye wish but of flesh we have not as much today as on former occasions When ;

!

he,

O

who

Srinjaya,

far surpassed thee in the four

and who was purer than thy

son,

fell

principal attributes a prey to death, do not grieve

We

hear, O Srinjaya, that the high-souled thy son that is dead, Sagara also fell a prey to death. He was of Ikshaku's race, a tiger among men, and of superhuman prowess. Sixty thousand sons used to walk for

behind him, like myriads upon myriads of stars waiting upon the Moon in the cloudless firmament of autumn. His sway extended over the

He gratified the gods by performing a thousand gave away unto deserving Brahmanas palatial mansions with columns of gold and (other parts) made entirely of that precious metal, containing costly beds and bevies of beautiful ladies with eyes resembling petals of the lotus, and diverse other kinds of whole of

this Earth.

1

He

Horse-sacrifices.

At

command, the Brahmanas divided those gifts among themselves. Through anger that king causad the Earth to be excavated whereupon she came to have the ocean on her bosom, and for this, the ocean has come to be called Sagara after his name. When he, O Srinjaya, who far surpassed thee in the four principal attributes valuable objects.

his

and who was purer than thy for thy son that

is

the son of Vena,

fell

dead.

son, fella prey to death, do not grieve

We hear, O Srinjaya,

a prey to death.

gether in the great forest, installed

And

because

it

him

that king Prithu also,

The great

Rishis, assembling toin the sovereignty of the Earth.

was thought that he would advance

was, for that reason, called Prithu (the advancer).

all

And

mankind, he

because also he

protected people from injuries (Kshata), he was, for that reason, called

his

1 Literally, 'there T.

time/

was but one umbrella opened on the Earth

in

BANTI PARVA

Vena,

all

(protector from injuries). Beholding Prithu the son of the creatures of the Earth exclaimed, have been lov-

We

him

ingly attached to

ment

(

to

65

him

From

!

of all creatures

),

circumstance of the loving attachhe came to be called a Raja ( one that

this

can inspire attachment). The Earth, during his sway, yielded crops without being tilled, every leaf that the trees had bore honey and every cow yielded a jugful of milk. All men were hale and all their wishes used to be crowned with fruition. They had no fear of any kind. ;

They used

to live, as they pleased, in fields

or in

(

sheltered

)

houses.

When

Prithu desired to go over the sea, the waters became solidified. rivers also never swelled up when he had to cross them but re-

The

mained perfectly calm. The standard on his car moved freely everywhere ( without being obstructed by any impediment ). King Prithu, in one of his grand Horse-sacrifices, gave away unto the Brahmanas one and twenty mountains of gold, each measuring three nalwas 1 When he,

O Srinjaya,

who

far surpassed thee in the four principal attributes

and who was purer than thy

son, fell a prey to death, do not grieve for

O

is dead. Upon what, Srinjaya, dost thou reflect in seems, king, that thou hearest not these words of mine thou hast not heard them, then this discourse of mine has been a

thy son that silence ? If

O

It

!

fruitless rhapsody, like

medicine or diet, to a person on the point of

death.

"Srinjaya said,

I

am

O

attending,

thine, of excellent import and

perfumed

Narada, to

this

discourse of

like a

garland of flowers, this discourse upon the conduct of high-souled royal sages of meritorious deeds and great fame, that can certainly dispel grief Thy disI have been course, O great sage, has not been a fruitless rhapsody !

!

freed

from

grief at thy

very sight

!

Like one never satiated with

O thou of true not satiated with thy words drinking nectar, to show thy grace towards this person lord, be inclined sight, if thou, burning on account of the death of his son, then that son, through that I

am

!

O

grace of thine, (in this life)

is

sure to be revived and to mingle once more with

me

!-

"Narada said, I will give back to thee that son of thine, named Suvarnashthivin, whom Parvata gave thee and who has been bereft of life Of the splendour of gold, that child shall have a thousand years !

!

SECTION XXX "Yudhishthira said, 'How did the son of Srinjaya become SuvarnasKtMvin ? 2 Why also did Parvata give Srinjaya that child ? And why did he die ? When the lives of all men in those days extended for a thousand years, why did Srinjaya's son die in infancy ? Or, was he in name only Suvarnashtfuvin ? How also did he come to be so ? I desire to

know

all this

1!

Nilakantha supposes that it has 1 The word in the original is nala. been BO used for the sake of rhythm, the correct form being nalwa, meaning T. a distance of four hundred cubits. 2 Literally, one whose excreta are gold. T.

MAHABHABATA

66

:

1

to thee,

! will recite

"Krishna said,

O

king, the facts as they

happened. There are two RisHis, the foremost ones in the world, named Narada and Parvata, Narada is the maternal uncle and Parvata is his With cheerful hearts, the uncle Narada and the nephew sister's son. Parvata had, in days of old, O king, left heaven for a pleasant ramble on Earth for tasting clarified butter and rice. Both of them, possessed of great ascetic merit, wandered over the Earth, subsisting on food taken by human beings. Filled with joy and entertaining great affection for each other, they entered into a compact that, whatever wish, good or bad, would be entertained by one should be disclosed to the other, but on the event of one of them acting otherwise, he should be subject to the other's curse. Agreeing to that understanding, those two great Rishis, adored of all the worlds, repaired to king Srinjaya, the son two, for thy good, shall dwell with of Sitya and said unto him, thee for a few days.

We O lord of Earth,

The

So be

duly

!

king, saying

do thou attend to

set

it,

all

our wants

himself to attend upon

them

After a while, one day, the king, filled with joy, introduced to those illustrious ascetics his daughter of the fairest complexion, sayThis my daughter will wait upon you both. Bright as the filaments ing, hospitably.

of the lotus, she

is

beautiful and of faultless limbs, accomplished and

is called Sukumari by name, Very well, said upon which the king directed his daughter, tellling O child, attend upon these two Brahmanas as thou wouldst upon her, The virtuous princess, saying, So be it began the gods or thy sire to attend upon them in obedience to her father's behest. Her dutiful services and her unrivalled beauty very soon inspired Narada with a tender flame towards her. That tender sentiment began to grow in the heart of the illustrious saint like the moon gradually waxing on the accession of the lighted fortnight. The virtuous Narada, however, overwhelmed by shame, could not disclose that burning attachment to his sister's son, the high-souled Parvata. By his ascetic power, as also by

of sweet manners,

and

the Rishis in reply,

!

signs,

Parvata understood

Inflamed with rage, the latter thereupon And he said, Having of a compact with me that, whatever wish, good or all.

resolved to curse the love-afflicted Narada.

thy

own

accord

made

bad, would be cherished by either of us should be disclosed to the other, thou hast violated it ! These were thy own words, O Brahmana ! It for this that I shall curse thee i Thou didst not tell me before that thy heart has been pierced by the charms of the maiden Sukumari ! It Thou art a Brahmacharin. Thou art is for this that I shall curse thee !

is

preceptor. Thou art an ascetic and a Brahmana. Yet hast thou Filled with rage I broken the compact thou hadst made with me

my

!

This Sukumari shall, curse even thee Listen to me without doubt, become thy wife From the time of thy marriage, however. O puissant one, both she and all men shall behold thee an ape, for thy true features having disappeared, an ape shalt thou appear

shall, for this,

I

!

!

SANTI PAtfVA linto all

!

Hearing these words of

his,

67

the uncle Narada,

filled

with

wrath, cursed his nephew Parvata in return, say ing, Alt hough thou hast ascetic merit and Brahmacharyya and truth and self-restraint, and although thou art ever devoted to virtue, thou shalt not yet succeed in proceeding to heaven ! Filled with rage and desire of vengeance, they thus cursed and flamed against each other like a couple of infuriate elephants. From that time the high-souled Parvata began to wander

over the Earth, respected as he deserved, O Bharata, for his own energy. Narada then, that foremost of Brahmanas, obtained according to due

hand of Srinjaya's daughter, the faultless Sukumari. The beheld Narada exactly as the curse had said. Indeed, however, princess, just after the last of the wedding mantras had been recited, Sukumari beheld the celestial RisHi to have a face like that of an ape. She, howrites the

ever, did not on that account, disregard her lord. On the other hand, she dedicated her love to him. Indeed, the princess, chaste as she was, devoted herself entirely to her lord and did not in her heart even desire

any one else among the gods, Muni's, and Yakshas for a husband. One day, as the illustrious Parvata, in course of his wanderings, entered a

Narada

solitary forest, he beheld

there.

Saluting him, Parvata said,

Show thy grace unto me by permitting me,

O

puissant one, to go to the cheerless Parvata kneeling before him with joined Seeing hands, Narada, himself more cheerless, said unto him, Thou hadst curst

heaven

!

me

Be thou an ape I After thou hadst said so unto me, first, saying, cursed thee from anger, saying, From this day thou shalt not dwell in heaven I It was not well of thee, since thou art like a son unto me !

I

The two

saints then freed each other

from

their

mutual curses. Behold-

ing her husband possessed of celestial form and blazing with beauty, Sukumari fled from him, taking him to be somebody other than her lord, Seeing the beautiful princess flying away from her lord, Parvata

addressed her, saying, This one is even thy husband Do not entertain This one is the illustrious and pussiant Rishi Narada, that any scruple !

I

He is thy lord, of one soul with thee foremost of virtuous persons in diverse ways by the high-souled Assured Do not have any doubt Parvata and informed also of the curse on her lord, the princess regain, !

!

!

ed her equanimity. his

Then Parvata proceeded

to

heaven and Narada to

home."

"Vasudeva continued, The illustrious Rishi Narada, who was best of men, asked by thee, himself an actor in this matter, is here. he will tell thee everything that happened/

O

'

SECTION XXXI Vaisampayana said, "The royal son of Pandu then addressed 'O holy one, I desire to hear of the birth of the child whose excreta were gold/ Thus addressed by king Yudhishthira thfe to him all that had occurred in just, the sage Narada began to narrate Narada, saying,

connection~with that child of golden excreta,

MAHABHABATA

68

"Narada here hath said

It

said,

is

even

O thou

so,

Asked by thee

!

now

I shall

of

mighty arms, as Kesava

recite the portion that re-

Myself, and my sister's son, the great ascetic one on occasion) unto Srinjaya that foremost of all ( victorious kings, for dwelling with him. Honoured by him with due rites, and with every wish of ours gratified, we took up our residence After the season of rains had gone, and when the time in his abode. own for our came departure, Parvata said unto me these words of grave import suitable to the hour. We have, O Brahmana, dwelt in the abode of this king for some time, highly honoured by him. Think of what

mains of

this

story.

Parvata, came

return

we

should

make

blessed aspect, saying,

great power,

king be est, let

of us

!

all this

I

!

O

then,

O

nephew,

monarch, addressed Parvata of becomes thee, and, O thou of

this

depends upon thyself

made happy and

him obtain

!

Through thy boons

his wishes

let the

Or, if thou chooshim be crowned with success through the ascetic merits of both After this, Parvata having called king Srinjaya, that foremost let

of victorious persons, said

unto him these words,

!

O bull

of Kuru's race,

We have been exceedingly gratified, O king, with thy hospitable attenWith our permission, O foreevery sincerity most of men, think of the boon thou shouldst solicit Let the boon, however, be such that it may not imply enmity to the gods or destruc1 tion to men I Accept then, O king, a boon, for thou deservest one as tions given to us with

!

!

we

think

Hearing these words, Srinjaya replied, If ye have been my object then has been gained, fot that of itself has greatest gain and that is regarded by me as the fruition of all !

gratified with me,

my

been

my

O

desire

!

Unto

Srinjaya

who

king, the fruition of that wish

for a long time

said so, Parvata again said, Solicit, which thou art cherishing in thy heart

Srinjaya answered, I desire a son that shall be heroic and possessed of great energy, firm in his vows and of long life, highly blessed and possessed of splendour equal to that of the Chief himself of the deities ! At this, Parvata said.This thy desire shall be fulfilled ! !

Thy child, however,

shall not be long-lived, for

thy wish for such a son over the Chief of the gods Thy son shall be known by the name of Suvarnashthivin. He shall be possessed of splendour like that of the Chief of the gods but take care to protect him is

even

for prevailing

!

always from that deity IHearing these words of the high-souled Parvata, Srinjaya began to beseech that saint for ordaining otherwise, saying, Let my son be long-lived. O Muni, through thy ascetic merit ! Parvata, however, said nothing, through partiality for Indra. Behold

unto him, Think of me, O king, (in promise to come when thought of by thee of lord Earth I will give thee back thy beloved

ing the king very cheerless,

and

thy distress), Do not grieve,

O

I

I

said

shall

!

!

1 The first line of 12 is misunderstood by the Burdwan translators. There can be no doubt, however, that Nilakantha, -whom I follow, i

right.

T.

3ANTI PABVA

69

even if he be dead, in his living form Having said so unto that monarch, both of us left his presence for coming to where we wished, and Srinjaya returned to his abode as he pleased. After some time had elapsed, the royal sage Srinjaya had born unto him a son of great prowess and blazing forth with energy. The child grew up like a large child,

!

lotus in a lake,

and became Suvarnashthivin

O best

of the

in reality as in name. This soon became widely known Kurus,

extraordinary fact, over the world. The Chief of the gods also came to

know

it

as the

Fearing humiliation (at the hands of the child when he would grow up), the slayer of Vala and Vritra began to watch for the laches of the prince. He commanded his celestial weapon Thun-

result of Parvata's boon.

him

der, standing before

in

embodied shape, saying,

one, and assuming the form of a tiger slay this prince

Go, !

O

Puissant

When

grown

may, by his achievements, humiliate me, O said Parvata Thus addressed by Sakra, the celestial as Thunder, up, this child

of Srinjaya

!

weapon Thunder, that, subjugator of hostile towns, began from that day to continually watch for the laches of the prince. Srinjaya, meanwhile, having obtained that child whose splendour resembled that of Indra himself, became filled with joy. The king, accompanied by his wives, and the other ladies of his household, took up his residence in 1 One day, on the shores of the Bhagirathi, the the midst of a forest, boy, accompanied by his nurse, ran hither and thither in play,

Though

only five years of age, his prowess, even then, resembled that of a mighty elephant. While thus employed, the child met a powerful tiger that

came upon him

as he

suddenly.

The infant prince trembled violently fell down lifeless on the

was being crushed by the tiger and soon

Earth.

At

this sight the

nurse uttered loud cries of

grief.

Having

slain

the prince, the tiger, through Indra's powers of delusion, vanished there and then. Hearing the voice of the crying nurse, the king, in great anxiety, ran to the spot. He beheld his son there, his blood quaffed off,

on the ground like the moon dropped from the firmament. Taking up on his lap the boy covered with blood, the king, with heart stricken by grief, began to lament piteously. The royal ladies then, afflicted with grief and crying, quickly ran to the spot where and lying

lifeless

In that situation the king thought of

king Srinjaya was.

me with

the king was thinking of

con-

me

centrated attention.

Knowing that

appeared before him, him all those stones,

Stricken with grief as the king was, I recited to monarch, that hero of Yadu's race has already

I

O

brought Srinjaya's child back to life, with Indra's permission. That which is ordained must occur. It is impossible that it should be otherwise. After this, prince Suvarnashthivin of great fame

recited to thee.

I

and energy began to delight the hearts of his parents Of great prowess, he ascended the throne of his father after the latter had repaired to 1

The Burdwan

translators have misunderstood this verse.

T.

MAHABHAEATA

70

heaven, and ruled for a period of one thousand and one hundred years. He worshipped the gods in many great sacrifices characterised by profuse presents. Possessed of great splendour, he gratified the gods and

Having procreated many sons, all of whom by multiplied the race, he went the way of all nature, O king,

the

Pitris,

Do

years.

thou,

O foremost of kings, dispel

this grief

born

their issues after

many

in thy heart,

even as Kesava has counselled thee, as also Vyasa of austere penances. Rise up, O king, and bear the burthen of this thy ancestral kingdom, and perform high and great sacrifices so that thou mayst obtain (hereafter) '

whatever regions may be desired by thee

!'

j

SECTION XXXII Vaisampayana said, 'Unto king Yudhishthira who still remained speechless and plunged in grief, the Island-born Vyasa, that great asceconversant with the truths of religion, spoke again. "Vyasa said, *O thou of eyes like lotus petals, the protection of subjects is the duty of kings. Those men that are always observant of tic,

O

king, walk powerful. Do thoui therefore, With Brahmanas, penances are a duty. in the steps of thy ancestors This is the eternal ordinance of the Vedas. Penances, therefore, bull

duty regard duty to be

all

!

of Bharata's race, constitute the eternal duty of Brahmanas.

O A Kshatriya

the protector of all persons in respect of their duties. 1 That man who, addicted to earthly possessions, transgresses wholesome restraints,

is

that offender against social harmony, should be chastised with a strong

That insensate person who seeks to transgress authority, be he an attendant, a son, or even a saint, indeed, all men of such sinful nature, should by every means be chastised or even killed. That king hand.

who conducts himself otherwise incurs sin. He who does not protect morality when it is being disregarded is himself a trespasser against morality. The Kauravas were trespassers again morality. They have, with their followers, been slain by thee. Thou hast been observant of the duties of thy own order. Why then, O son of Pandu, dost thou indulge in such grief ? The king should slay those that deserve death, make gifts to persons deserving of charity, and protect his subjects according to the ordinance/

Yudhishthira lips,

from thy Everything appertaining to mora-

do not doubt the words that

'I

said,

O thou of great ascetic

merit

!

fall

O foremost of all persons conversant I have, however, for the sake of kingdom, with morality and duty caused many persons to be slain Those deeds, O Brahmana, are burn-

lity

and duty

is

well

known

to thee,

!

!

i

.

ing and consuming

me

(, !

1 A Kshatriya should protect a Brahmana in respect of bis penances and a Vaisya in respect of the duties of his order. Whatever impediments a Brahmana or a Vaisya might encounter in the discharge of his duties,

SANTI PABVA "Vyasa

man

said,

the doer

?

Is

71

*O Bharata, is the Supreme Being the doer, or is everything the result of Chance in the world, or

we enjoy or suffer, the results of (previous) action ? Bharata, does all acts, good or bad, being urged thereto by the Supreme Being, then the fruits of those acts should attach to the are the fruits that If

man,

O

person cuts down, with an axe, a tree in forest, it is the person that incurs the sin and not the axe by any means. Or, if it be said that, the axe being only the material cause, th conse-

Supreme Being

himself.

If a

quence of the act (of cutting) should attach to the animate agent (and not to the inanimate tool), then the sin may be said to belong to the person that has made the axe. This, however, can scarcely be true. If

O son

this be not reasonable,

consequence' of an

act done

of Kunti, that

one man should incur the this, thou

by another, then, guided by

1 upon the Supreme Being. If, again, man be himself the agent of all his acts virtuous and sinful, then Supreme Director there is none, and, therefore, whatever thou hast No one, O king, can done cannot bring evil consequences on thee. ever turn away from that which is destined. If, again, Destiny be the result of the acts of former lives, then no sin can attach to one in this life even as the sin of cutting down a tree cannot touch the maker of If thou thinkest it is Chance only that acts in the world, the axe.* then such an act of destruction could never happen nor will ever 4 happen. If it is necessary to ascertain what is good and what is evil in

shouldst throw

all

responsiblity

1

the world, attend to the scriptures. In those scriptures it has been laid down that kings should stand with the rod of chastisement uplifted in

O

Bharata, that acts, good and bad, are contias a wheel, and men obtain the fruits of those here nually revolving One sinfnl act proceeds from another. acts, good or bad, that they do.

their hands.

O

I

think,

among kings, avoid all evil acts and do not thus set Thou shouldst adhere, O Bharata, to the duties, of thy own order. This self-destruction, O king, reproachable,

Therefore,

tiger

thy heart upon grief.

even

if

does not look well in thee for (evil) acts.

He

that

in their performance.

is

!

Expiations,

O

king,

have been ordained

alive can perform them, but he that dies fails

Therefore,

O king,

without laying down thy

perform those expiatory acts. If thou dost not " mayst have to repent in the next world/

life,

perform them thou

1 i.e., thou shouldst think that the consequences of all acts must attach to the Supreme Being himself, he being the urger of us all. T. 2 Na Para &o., i.e there is no Supreme Being and no next world. T. 3 No one being free in this life, all one's acts being the result of previous acts, there can be no responsibility for the acts of this life. T. 4 The manner in which this great battle has been brought about shows evidence of design and not mere Chance. Nilakantha reads hatam which is evidently wrong. There can be no doubt that the correct reading T. is hatham. ,

AVEA1 ITHAP

It ?i

io,isobsdt gniaH

O'

9

,bi2?.

SECTION XXXIII "Yudhishthira said, 'Sons and grandsons and brothers and sires and fathers-in-law and preceptors and maternal uncles and grandsires,

many

high-souled Kshatriyas,

relatives (by

marriage), friends,

and kinsmen, O'grandsire, and many foremost diverse countries, have fallen All these, O grand-

sister's sons,

companions, of

many

men coming from

!

sire, have been caused to be slain by myself alone, from desire of kingdom Having caused so many heroic kings who were always devoted to righteousness and all of whom had quaffed Soma in sacrifices, what Thinking that this Earth has been end shall I attain, O great ascetic bereft of many lions among kings, all of whom were in the enjoyment !

!

burn continually to this day Having witnessed this slaughter of kinsmen and millions of other men, I burn with grief, O grandsire Oh, what will be the plight of those foremost of ladies who have been deprived of sons, of husbands, and of brothers Reproaching the Pandavas and the Vrishnis as cruel murderers, those ladies, with emaciated features and plunged in grief, will throw themselves Not beholding their sires and brothers and husbands on the Earth and sons, those ladies, through affliction, casting off their life-breaths, I have no will go to the abode of Yama, O foremost of Brahmanas of great prosperity, I

!

!

!

!

!

The course of morality is very subtile. It is plain that doubt of this we shall ba stained with the guilt of slaughtering women for this Having slain our kinsmen and friends and thereby committed an inexpiable sin, we shall have to fall into hell with heads downwards O best our limbs of men, we shall, therefore, waste with the austerest of Tell rne, O grandsire, to what mode of life I should betake penances !

!

!

!

myself then

" !'

Vaisampayana continued,- "Hearing these words of Yudhishthira, the Island born Rishi, having reflected keenly for some time, addressed the son of Pandu as follows. "Vyasa said, 'Remembering the duties of a Kshatriya, O king, do All those Kshatriyas, O bull among Kshatriyas, not give way to grief !

have

fallen

in

the observance of their proper duties In the pursuit and of great fame on Earth, those foremost of men, !

of great prosperity all

of

whom were

of Time.

1

have perished through the influence hast not been their slayer, nor this Bhim, nor Arjuna, It is Time that took awaw their life-breaths according liable to death,

Thou

nor the twins.

law of change. Time hath neither mother, nor father, nor anybody for whom he is disposed to show any favour. He is the witness of the acts of all creatures. By him have they been taken away.

to the great

him.

He

O bull of Bharata's race,

was only an occasion ordained by creatures causes to be slain through the instrumentality of

This battle,

1 Nilakantha explains this in a different way. He thinks that the eiDression Kritantavidhi-sanjuktah means, 'through their own faults.' T.

SANTI PARVA creatures. This

Know bond

that

of

is

Time

the manner in which

puts forth

ifc

73 its irresietibla

power.

dealings with creatures) is dependent upon the the witness of all actions good and bad. It is Time

(in his

action and

is

that brings about the fruits, fraught with bliss or woe, of our actions. Think, mighty-armed one, of the acts of those Kshatriyas that have

Those acts were the causes of their destruction and it is in consequence of them that they have perished. Think also of thy own acts consisting of observances of vows with restrained soul. And think also how thou hast been forced by the Supreme Ordainer to do such an act (as As a weapon made by a smith the slaughter of so many human beings) fallen

1

!

under the control

the person that

is handling it, and moves as he moves it, similarly this universe, controlled by actions done in Time, moves as those actions move it. Seeing that the births and

or carpenter is

deaths

of

creatures take place without any (assignable) cause and in per-

of

and joy are perfectly needless. Although this entanglement of thy heart is a mere delusion, still, if it pleasest thee, king, perform expiatory rites (for washing thyself free of thy so-called It is heard, O Partha, that the gods and the Asuras fought against sin). The Asuras were the elder, and the gods the younger, other. each fect

wantonness,

grief

of prosperity, fierce was the battle fought between for two and thirty thousand years. lasted Making the them. The fight Earth one vast expanse of blood, the gods slew the Daityas and gained

Covetous

brothers.

Having obtained possession of the Earth, a (large) Brahmanas, conversant with the Vedas, armed themselves, for giving them help in the fight. stupefied with pride, with the Danavas and numbered eight and of name the Salavrika known by They were were slain All of however, by the gods. Thoee them, eighty thousand. possession of heaven.

number

of

wicked-souled persons who desire the extinction of virtue and who set sinfulness agoing deserve to be slain even as the furious Daityas were slain

by slaying a single individual a family may be saved, or, may be saved, such an if by slaying a single family the whole kingdom a be not Sin, will of transgression. king, sometimes act slaughter sometimes virtue assumes and the form of of form the virtue, assumes If

by the gods.

They, however, that are learned, know which is which. Therefore, son of Pandu, for thou art well versed in the scriptures. console thyself,

sin.

O Bharata, only followed the path formerly trodden by the bull of Pandu's race very gods. Men like yourselves never go to hell, scorcher of foes He Comfort these thy brothers and all thy friends, Thou

hast,

I

!

deliberately engages himself in sinful acts, and committing sinful acts feels no shame but continues the same as before, is called (in the scripThere is no expiation for him and his sins know no tures) a great sinner. in a noble race. Forced by the faults of others, born art diminution. Thou

who

thou hast most unwillingly done this, and having done this thou repentest The Horse-sacrifice, that grand rite, has been indicated as an expiaof it. Make preparations for that sacrifice, monarch, and thou tion for thee 1

shalt be freed from thy sins.

The

divine ohastiser of Paka, having van-

MAHABHABATA

74

quished his foes with the assistance of the Maruts, gradually performed a hundred sacrifices and became Satakratu* Freed from sin, possessed of heaven, and having obtained many regions of bliss and great happiness and is shining in beauty, and illuminating all the quarters with his splendour. The lord of Sachi is adored in the heavens by the Apsaras. The Bi&his and the other gods all Thou hast got the Earth through thy worship him with reverence.

prosperity, Sakra, surrounded by the Maruts,

have been vanquished by thee, sinless one, with friends to their thy kingdom, through thy prowess. Proceeding king, install their brothers, sons, or grandsons on their thrones. Behaving All the kings

prowess.

with kindness towards even the children in the womb, make thy subjects glad and happy, and rule the Earth. Install on their thrones the daughters

Women

and power. sorrows and become happy. Through Bharata, adore the gods Having comforted the whole empire in this way, in a Horse-sacrifice as the victorious Indra did in days of old. It is not of those

that have no sons.

this

means they

are fond of pleasure

will cast off their

proper for us to grieve for those high-souled Kshatriyas, O bull of thy order that have fallen in battle ). Stupefied by the power of the destroyer,

(

they have perished in the observance of the duties of their own order. Thou hast discharged the duties of a Kshatriya and obtained the Earth without a thorn in it. Observe thy own duties, O son of Kunti, for then,

Bharata, thou shalt be able to obtain happiness in the other world

1"

SECTION XXXIV* & XXXV "Yudhishthira liable to

said,

'After doing ?

perform expiation from sin ? Tell

for being freed

And what

me

this,

what

man become which he must do

acts does a

are those acts

grandsire

1"

'Having omitted to do those acts that

have been have been interdicted, and having behaved deceitfully, a man beeomes liable to perform expiation. The person in the observance of the Brahmacharyya vow, who rises from bed after the sun has risen" or goes to bed while the sun is setting, one who has a rotten nail or black teeth, one whose younger brother weds first, one who weds

"Vyasa

said,

ordained, and done those that

wedded, one who has been guilty of the slaughter of a Brahmana, one who speaks ill of others, one who weds a younger sister before the elder sister has been wedded, one who weds an before

his

elder brother is

weded a younger one, one who falls away from a vow, one who slays any one of the regenerate classes, one who imparts a knowledge of the Vedas to a person unworthy of it, one who does not impart a knowledge thereof to a person thatis worthy of it, one who takes many lives, one who sells flesh, one who has abandoned his (sacred) fire, elder sister after having

one a

who

sells a

knowledge

woman, one born *.

of the

Vedas.f one who slays his preceptor or one who slays an animal wilfully,*

in a sinful family,

The performer

of a

hundred

sacrifices.

charges his pupils a fee for teaching * T, I.e., not in a sacrifice.

t T.0.,

T.

them the

scriptures.

T.

SANTI PARVA one who sets aofcs in

these

75

who lives by deceit, one who who has violated a compact, I shall now mention other expiation.

fire to a dwelling house, one opposition to his preceptor, and one

are guilty of sins requiring

all

men

acts that

should not do, viz., acts that are interdicted by both the Listen to me with concentrated attention The

world and the Vedas.

!

own

creed, the practice of other people's creed, assisting at the sacrifice or the religious rites of one that is not worthy of such

rejection of one's

assistance, eating of food

that

is

forbidden, deserting one that craves

maintaining servants and dependants, selling salt and treacle (and similar other substances), killing of birds and animals, refusal, though competent, to procreate upon a soliciting woman, omission to present the daily gifts ( of handfuls of grass to kine and the like ),

protection, neglect in

omission to present the dakshina, humiliating a Brahmana. these all have been pronounced by persons conversant with duty to be acts that no one should do. The son that quarrels with the father, the person that violates the bed of his preceptor, one that neglects to produce offspring in

wedded wife,

one's

are all sinful,

tiger

among men

!

I have

cow

declar-

ed to thee, in brief as also in detail, those acts and omissions by which

man becomes liable to perform expiation. Listen now to the circumstances under which men, by even committing these acts, do not become stained with sin. If a Brahmana well acquainted with the Vedas takes up

a

arms and rushes against thee in battle for killing thee, thou mayst proceed against him for taking his life. By such an act the slayer does not become guilty of the slaughter of a Brahmana.* There is a mantra in the Vedas, son of Kunti, that lays this down. I declare unto thee only those practhat are sanctioned by the authority of the Vedas.

tices

One who

slays

away from his own duties and that advances, intent to slaughter, does not truly become the in with hand, weapon slayer of a Brahmana. In such a case it is the wrath of the slayer that a

Brahmana that has

fallen

proceeds against the wrath of the slain. A person by drinking alcoholic stimulants in ignorance or upon the advice of a virtuous physician when his

more

should have the regenerating ceremonies performed once All that I have told thee, O son of Kunti, about the interdicted food, may be cleansed by such expiatory rites. Con-

at peril,

life is

his case.

in

eating of

nection with the preceptor's wife at the preceptor's command does not stain the pupil. The sage Uddalaka caused his son Swetaketu to be

begotten by a disciple. A person by committing theft for the sake of his preceptor in a season of distress is not stained with sin. One, however, that takes to thieving for procuring enjoyments for himself becomes not stained by stealing from other than Brahmanas (in a and for the sake of one's preceptor ). Only one that season steals under such circumstances without himself appropriating any portion thereof is untouched by sin. A falsehood may be spoken for saving one's

One

stained.

is

of distress

own

life

*

or that of another, or for the sake of one's preceptor, or for grati-

Jighansiat

elay.T.

is

Jighansi and

iat, i.e.,

may

proceed with intention to

MAHABHARAUA

76 fying a

woman,

charyya

is nofc

laid

down

blazing

or for

bringing about a marriage. One's vow of BrahmaIn such cases the expiation

broken by having wet dreams.

consists in the pouring of libations of clarified butter on the If the elder brother be fallen or has renounced the world, the

fire.

younger brother does not incur sin by marrying. Solicited by a woman, connection with her is not destructive of virtue. One should not slay or cause to be slain an animal except in a sacrifice. Animals have become sacred

(fit

for sacrifice)

through the kindness manifested towards them by down by him. By making a gift

the Creator himself in the ordinance laid

in ignorance fco an undeserving Brahmana one does not incur sin. The omission (through ignorance) to behave with liberality towards a deserving person does not lead to sin. By casting off an adulterous wife one does not incur sin. By such treatment the woman herself may be purged while the husband may avoid sin. One who knows the true use of the

By dismissing a servant who juice, does not incur sin by selling it.* incompetent to render service one is not touched by sin. I have now said unto thee those acts by doing which one does not incur sin. I shall

Soma is

now speak

to thee of expiation in detail.'

"

SECTION XXXVI Bharata, a "Vyasa said, 'By penances, religious rites, and gifts, man may wash off his sins if he does not commit them again. By subsisting upon only one meal a day. and that procured by mendicancy, by doing alibis acts himself (without relying on the aid of a servant), by making his round of mendicancy with a human skull in one hand and a khattanga in another, by becoming a

by casting

off all

Brahmacharin and always ready

for

exertion, malice, by sleeping on the bare ground, by publishing his

offence to the world, by doing all this for full twelve years, a person can

cleanse himself from the sin of having slain a Brahmana. By perishing upon the weapon of a person living by the use of arms, of one's own will and upon the advice of persons learned in the scriptures, or by throwing one's self down, for three times, with head

downwards, upon a blazing fire, all the while hundred or by walking a Yojanas reciting the Vedas, or by giving away one's whole property to a Brahmana conversant with the Vedas, or at least so much as would secure to him a competence for life, or a house properly furnished, and by protecting kine and Brahmanas, one

may

be cleansed of the sin of having slain a

Brahmana.

By

living

upon

the scantiest diet every day for a space of six years, a person may be cleansed of that sin.f By observing a harder vow with regard to food one * I.e., one who knows that the Soma is used in sacrifices for gratifyT. the gods. ing t The rule laid down is that he should eat in the morning for the first three days, in the evening for the second three days, eat nothing but what is got without soliciting, for the next three days, and fast altogether for the three days that follow. This is called Krischara-bhojana. Observing this rule for six years, one may be cleansed of the sin of slaying a Brabmana.-T

SANTI PABVA may may

be cleansed in three years,*

By

77

upon one meal

living

a

month, one

be oleansed in course of only a year. By observing, again, an absolute There is no doubt fast, one may be oleansed within a very short time. again that one

Men

oleansed by a Horse-sacrifice.

is

that have been guilty

having slain a Brahmana and that have succeeded in taking the final bath at the completion of the Horse-sacrifice, become cleansed of all their of

sins.

This

an injunction

is

down

of great

authority in the Sntti*.

One, again,

his life in a battle undertaken for the sake of a

Brahmana, by slaying becomes cleansed of the sin of having slain a Brahmana. By giving away a hundred thousand kine unto persons deserving of gifts, one becomes cleansed

of

the sin of having slain a

Brahmana

as also, indeed, of

all

his

away five and twenty thousand kine of the kapila all of them have calved, becomes cleansed of all his sins. and while species One who, at the point of death, gives away a thousand kine with calves gins.

One that

gives

unto poor but deserving persons, becomes freed from sin. That man, king, who gives away a hundred steeds of the Kamvoja breed unto Brahmanas of regulated behaviour, becomes freed from sin. That man, Bharata,

who

having given

gives unto even one person all that he asks for, and who, does not speak of his act to any one, becomes freed from

it,

person who has once taken alcohol drinks (as expiation) hot himself both here and hereafter. By falling from the sanctifies he liquor, or entering a blazing fire, or by going on an evera mountain of summit lasting journey after renouncing the world, one is freed from all sins. By sin.

If a

performing the sacrifice laid down by Vrihaspati, a Brahmana who drinks alcoholic liquors may succeed in attaining to the region of Brahman. This

Brahman

has been said by alcoholic liquor,

himself from

it

himself.

If a

becomes humble and makes ever afterwards, he becomes

person, after a gift of land,

sanctified

having drunk and abstains

and cleansed.

The

person that has violated his preceptor's bed, should lie down on a sheet of iron having heated it, and having cut off the emblem of his sex should leave the world for a

By casting Women, by

off

the woods, with eyes always turned upwards.

life in

one's

body, one becomes cleansed of

all

his

evil

acts.

leading a regulated life for one year, become oleansed of all their sins. The person who observes a very rigid vow, or gives away the whole of his wealth, or perishes in a battle fought for the sake of his

preceptor,

becomes cleansed

of all his sins.

One who uses falsehood

before

one's preceptor or acts in opposition to him, becomes cleansed of that sin by doing something agreeable to one's preceptor. One who has fallen off

Brahmacharyya) may become cleansed of that sin by cow for six months and observing the penances laid One who has been of the slaughter of a Brahmana. adultery, or of theft, may become cleansed by observing rigid

from the vow

(of

wearing the hide down in the case

of a

guilty of vows for a year. *

The harder

When

one steals another's property, one should, by

rule referred to

is

eating in the morning for seven days

;

in the evening for the next seven days ; eating what is got without soliand fasting altogether for the next seven. citing, for the next seven days ;

MAHABHAKATA

78

every means in his power, return feo that other property of the value of what has been stolen. One may then be oleansed of the sin (of theft). The

younger brother who has married before the marriage of the elder brother, as also the elder brother whose younger brother has married before him, becomes cleansed by observing a rigid vow, with collected soul, for twelve nights. The younger brother, however, should wed again for rescuing his deceased ancestors. Upon such second wedding, the first wife becomes cleansed and her husband himself would not incur sin by taking her. Men

conversant with the scriptures declare that women may be oleansed of even the greatest sins by observing the vow of chaturmasya, all the while

upon scanty and cleansing food.

living

Persons conversant with the

scriptures do not take into account the sins that

women may commit

at

Whatever

their sins (of this description), they are cleansed by their menstrual course like a metallic plate that is scoured with ashes. Plates (made of the alloy of brass and copper) stained by a Sudra eating off heart.

same metal that has been smelt by a cow, or stained by a Brahmana's Gandusha, may be cleansed by means of the ten purifying substances.* It has been laid down that a Brahmana should acquire and it,

or a vessel of the

For a person of the kingly order it has acquire and practise a measure of virtue less a fourth a should part. So, Vaisya by acquire a measure less (than a Kshaa fourth and a less Sudra a fourth. The triya's) by ( than a Vaisya's ) by practise the full

been laid

measure

of virtue.

down that he should

heaviness or lightness

of sins (for

orders, should be determined

purposes

of expiation) of

upon this principle.

each of the four

Having

slain a bird or

an animal, or cut down living trees, a person should publish his sin and fast for three nights. By having intercourse with one with whom intercourse is prohibited, the expiation for one is wandering in wet clothes and sleeping on a bed of ashes. These, king, are the expiations for sinful acts, according to of

Brahman

precedent and reason and sciptures and the ordinances A Brahmana may be cleansed of all sins by reciting

himself.

the Gayatri in a sacred place, off

all

the while Jiving upon frugal fare, casting

malice, abandoning wrath and hate,

abstaining from speech with all. shelter of the sky and should

unmoved by praise and blame, and should during the day time be under down at night even at such a place.

He lie

Thrice during the day, and thrice during the night, he should also plunge with his clothes into a stream or lake for performing his ablutions. Observate of rigid vows, he should abstain from speech with women, Sudras, and

A Brahmana by observing such regulations may be cleansunconsciously committed by him. A person obtains in the other world the fruits, well or ill, of his acts here'whioh are all witnessed by the elements. Be it virtue or be it vice, according to the true measure

fallen persons.

ed of

all sins

that one acquires of either, one enjoys or suffers the consequences (even here). By knowledge, by penances, and by righteous acts, therefore, one enhances his weal (even here). One, therefore, may similarly enhance his *

These are the

acids and

fire.

T.

five

products of the cow, besides earth, water, ashes,

SANTI PABVA

79

misery by committing unrighteous acts. One should, therefore, always achieve acts that are righteous and abstain altogether from those that are unrighteous, I have

now

indicated what the expiations are of the sins that

There

have been mentioned.

is

expiation for every sin except those that

Mahapatakas (highly heinous). As regards sins in respect of unclean food and the like, and improper speeches, &c., they are of two classes, viz., those committed consciously and those that are committed unconsciously. All sins that are committed consciously are grave, while those that are committed unconsciously are trivial or light. There is are called

Indeed sin is capable of being washed away by the ordinances spoken of. Those ordinances, however, (observance have been laid down only for believers (in God) and those that have faith. They are not for atheists or those that have no faith, or those in whom expiation for both. of)

pride and malice predominate.-

A

person,

O

tiger

among men,

that

is

desirous of weal both here and hereafter, should, foremost of virtuous men, have recourse to righteous behaviour, to (the counsels of) men that

duties that have been ordained for him. Therethe reasons already advanced (by me), thou, O king, shalt be cleansed of all thy sins for thou hast slain thy foes in the discharge of thy duties as a king and for the protection of thy life-breaths and thy inheri-

are righteous, and to the fore, for

notwithstanding this, thou still regardest thyself to be sinful, Do not cast away thy life in consequence of such grief perform expiation that is not becoming a wise man 1* tance. Or,

if

I

'

Vaisampayana continued, "Thus addressed by the holy Rishi, king Yudhishthira the just, having reflected for a short while, said these words unto the sage."

SECTION XXXVII "Yudhishthira said, 'Tell me, O grandfather, what food is clean and what unclean, what gift is praiseworthy, and who should be considered deserving and who undeserving (of gifts) 1'

"Vyasa said, 'In this connection is cited the old account of a discourse between the ascetics and that lord of creation, viz., Manu. In the Erita age, an assembly of Rishis, of rigid vows, having approached the great and puissant lord of creation, Manu, while seated at his ease, soli-

him to discourse on duties, saying, What food should be taken, who be regarded a deserving person (for gifts), what gifts should be made, how should a person study, and what penances should one perform and O how, and what acts should be done and what acts should not be done about these IThus addressed by them, lord of creation, tell us everything cited is to

'

the divine and

self -born

Manu

said unto them,

Listen to

me

as I expound

the duties in brief and in detail In regions which have not been interdictof self, ed, silent recitation (of sacred mantras, homa), fasts, knowledge sacred rivers, regions inhabited by men devoted to these pious acts, these 1

have been laid

down

aa acts and objects

that are cleansing.

Certain

MAHABHABATA

80

mountains also are cleansing, as also the eating of gold and bathing in waters into which have been dipped gems and precious stones.* Sojourn these also, without doubt to holy places, and eating of sanctified butter be called wise if he indulged ever man would a No man. cleanse speedily in his pride. If he wishes to be long-lived, he should for three nightsd rink hot

water

(

as an expiation for having indulged in his pride

).

Eefusal to

appropriate what is not given, gift, study (of scriptures), penance, abstention from injury, truth, freedom from wrath, and worship of the gods in these are the characteristics of virtue. That again which is sacrifices, virtue may, according to time and place, be sin. Thus appropriation (of what belongs to others), untruth, and injury and killing, may, under With respect to persons capable special circumstances, become virtue.* From the of judging, acts are of two kinds, viz., virtuous and sinful. of view virtue and sin are the Vedio and again., points worldly good or bad (according to their consequences). and sin ( i.e., everything a man

under action and inaction.

From the Vedic point of view, virtue may do or not do), would be classed

Inaction

(i.e.,

abstention from Vedic rites and

adoption of a life of contemplation) leads to emancipation (from rebirth) ; while the consequences of acion (i.e., practice of Vedic rites are repeated death and rebirth. From the worldly point of view, acts that are evil lead

consequences that are good. From the view, therefore, virtue and sin are to be distinguished by worldly point the good and the evil character of their consequences.! Acts that are (apparently) evil, when undertaken from considerations connected with

and those that are good

to evil

to

of

the gods, the scriptures,

and the means by which life is sustainWhen an act is undertaken from

life itself,

ed, produce consequences that are good.J the expectation, however doubtful, that

one) in

the future, or

when an

act

is

it will produce mischief (to some done whose consequence is visibly down. When an act is done from

mischievous, expiation has been laid wrath or clouded judgment, then expiation should be performed by giving pain to the body, guided by precedent, by scriptures, and by reason.

When

is done for pleasing or displeasing the mind, the sin be cleansed by sanctified food and recitation of therefrom may arising mantras. The king who lays aside (in a particular case) the rod of chastise ment, should fast for one night. The priest who (in a particular case)

anything, again,

abstains from advising the king to *

The

first line of 7 is

kantha accepts

it.

I think,

inflict

punishment, should fast

for three

read differently in the Bombay edition. Nilahowever, that the Bengal reading is better for

T. its intelligibility. t Appropriation

<&c., as in the case of the king imposing fines on offenders and appropriating them to the uses of the state. Untruth, as that of the loyal servant or follower for protecting the life of his master. Killing, as that of an offender by the king, or in the exercise of the right

of self-defence. I

terse.

T.

These two verses, as they stand in the original, are exceedingly I have been obliged to interpolate largely for making the English

version intelligible. To avoid the look of pedantry, all the interpolations have not been enclosed within parantheses, T.

SANTI PABVA

81

an expiation.

The person who, from grief, attempts to commit means of weapons, should fast for three nights. There is no expiation for them that oast off the duties and practices of their order and class, country, and family, and that abandon their very creed. When an occasion for doubt respecting what should be done arises, that should be nighfcs as

suicide by

regarded as the injunction of the scriptures which ten persons versed in Vedic scriptures or three of those that frequently recite them made

The bull, earth, little ants, worms generated in dirt, and poison, should not be eaten by Brahmanas. They should not also eat fishes that hi73 no goaleg, and four-footed aquatic animals like frogs and others, except declare.*

Water-fowls called Bhasas, ducks, Suparnas, Chakravakas, hawks, owls, as also all fourfooted animals that are carnivorous and that have sharp and long teeth, and birds, and animals having two teeth and those having four teeth, as

the tortoise.

diving ducks, cranes, crows, shags, vultures,

also the milk of the sheep, the she-ass, the she-camel, thenewly-calved

cow

woman and deer, should not be taken by a Brahmana. Besides this, the food that has been offered to the man, that which has been cooked by a woman who has recently brought forth a child, and food cooked by an unknown person, should not be eaten. The milk also of a cow that has recently calved should not be taken. If a

by

a Kshatriya,

it

dims his Brahmanic lustre

a Sudra, by a goldsmith or a it

Brahmana takes food that has been cooked

diminishes his energy

if

he takes the food provided by if he takes the food provided

woman who

lessens the period of his

life.

has neither husband nor children, it The food provided by an usurer is equivalent

to dirt, while that provided by a

The food

;

;

and

woman

living

by prostitution

is

equivalent

by persons that tolerate the uncbastity of their wives, and by persons that are ruled by their spouses, is forbidden. The food provided by a person selected (for receiving gifts) at a certain stage of a sacrifice, by one who does not enjoy his wealth or make any one who sells Soma, or one who is a shoe-maker, gifts, that provided by to semen.

also provided

by an unchaste woman, by a washerman, by a physician, by persons serving as watchmen, by a multitude of persons, by one who is pointed at by a whole village, by one deriving his support from keep of dancing girls, are wedded, by professional by persons wedding before their elder brothers those that are gamblers, the food also which and and bards, by panegyrists is brought with the left hand or which is stale, the food which is mixed with alcohol, the food a portion of which has been already tasted, and the

food

that

forms

Brahmana). if they have barley and of

the

remnant

of

a

feast, should not

Cakes sugarcanes, potherbs, and

be taken (by a

rice boiled

in sugared milk, The taken. not be should powder of fried lost their relish, mixed with curds, if become stale other kinds of fried grain,

with age, should not be taken. Eice boiled in sugared milk, food mixed with the tila seed, meat, and cakes, that have not been dedicated to the * There were, as now, persons with whom the reading or recitation the scriptures was a profession. The functions of these men were not T. unlike those of the rhapsodists of ancient Greece.

of

MAHABHABATA

82

Having

of

Brabmana leading

A householder by

food.

leading a domestic

gratified the gods, Rishis, guests, Pitris,

first

deities, a

Brahmanas

be taken by

gods, should not

domestic mode

a

living thus in his

mode

of life,

and the household

should then take his

of life

own house becomes like a person A man of such behaviearns great religious merit. No

the Bhikshu order that has renounced the world.

our, living with his wives in domesticity, one should make a gift for the sake of acquiring

censure and the

like)

or unto

a

benefactor.

A

fame, or from fear (of virtuous man would not

unto persons living by singing and dancing or unto those that are professional jesters, or unto a person that is intoxicated, or unto one that is insane, or unto a thief, or unto a slanderer, or unto an idiot, or

make

gifts

unto one that is pale of hue, or unto one that is defective of a limb, or unto a dwarf, or unto a wicked person, or unto one born in a low and wicked family, or unto one that has not been sanctified by the observance No gift should be made to a Brahmana destitute of knowledge of vows. of

made unto him

Gifts should be

the Vedas.

only that

is

a Srotriya.*

and an improper acceptance produce evil consequences unto both the giver and the acceptor. As a person who seeks to cross the ocean with the aid of a rock or a mass of catechu sinks along with his

An improper

gift

support, even so the giver and the acceptor (in such a case) both sink together. Asa fire that is covered with wet fuel does not blaze forth,

even so the acceptor of a gift who is bereft of penances and study and piety cannot confer any benefit (upon the giver). As water in a (human skull and milk in a bag made of dog-skin become unclean in consequence of the uncleanliness of the vessels in which they are kept, even so the Vedas b3come fruitless in a person who is not of good behaviour. One may give from compassion unto a low Brahmana who is without mantras and vows, who is ignorant of the scriptures and who harbours envy. One may, from

compassion, give unto a person that is poor or afflicted or ill. But he should not give unto such a person in the belief that he would derive any

from it or that he would earn any religious merit by it. There is no doubt that a gift made to a Brahmana bereft of the Vedas becomes perfectly fruitless in consequence of the fault of the recipient. As

(spiritual) benefit

an elephant made of wood or an antelope made of leather, even so is a Brahmana that has not studied the Vedas. All the three have nothing but names. t As a eunuch is unproductive with women, as a cow is unproductive

with a cow, as a bird lives in vain that

Brahmana without

that

water, as

Brahmana void and

is

gift

made * t

of

the

is

without mantras. libations

poured

the destroyer of the food that

I.e.,

one possessed

With very

featherless, even

on

ashes, even

An unlearned Brahmana

of learning.

to such a person

is

As grain without

is

kernel, as a

so

is

is

a

well

a gift to

a

an enemy (to all) presented to the gods and Pitris. A

goes for nothing. of a

so

knowledge

He

of the

is,

is

therefore, like unto a

Vedas.

T.

slight verbal alterations, this verse, as also the first half next, like many others, occurs in Alanu, Vide Manu, Ch II v

157-58.-T,

SANTI PARVA robber

(of

88

other people's wealth). He can never succeed in acquiring regions I have now told thee in brief, Yudhiehthira, all that

of bliss hereaffcer.

was said (by Manu on that occasion). This high discourse should be " ed to by all, O bull of Bharata's race.

listen-

1

SECTION XXXVIII "Yudhishthira detail

'0 holy and great ascetic, I desire to hear in kings are and what the duties, in full, of all the

said,

what the duties

of

to hear, O foremost of Brahmanas, what behaviour should be adopted in seasons of distress, and how I may subThis discourse jugate the world by treading along the path of morality on expiation, treating (at the same time) of fasts and capable of exciting

four orders

I

I

desire also

I

fills me with joy. The practice of virtue and the discharge are duties always inconsistent with each other. Always thinking kingly

great curiosity, of

ol

how one may

reconcile the two,

my mind

is

constantly stupefied

1"

"Then, Vyasa, O monarch, that foremost of all persons conversant with the Vedas, casting his eyes upon that ancient and all-knowing person, viz., Narada, said, If, O king, thou wiehest to hear of duties and morality in full, then ask Bhishma, O mighty-arme<3 11

Vaisampayana continued,

one, that old grandsire of

the Kurus

!

Conversant with

all

duties and

possessed of universal knowledge, that son of Bhagirathi will remove all the doubts in thy heart on the difficult subject of duties. That goddess, the genius of the celestial river of three courses brought him forth. with his physical eyes all the gods with Indra at their head. Having gratified with his dutiful services the celestial Rishis having

viz.,

He saw

Yrihaspati at their bead, he acquired a knowledge of the duties of kings. That foremost one among the Kurus obtained a knowledge also of that science, with

who

is

its

Usanas and that regenerate one Having practised rigid vows, knowledge of all the Vedas and their

interpretations, with

the preceptor o the celestials know.

that mighty-armed one acquired a

branches, f rom Vasishtha and from Cbyavana of Bhrigu's.race; In olden days he studied under the eldest-born son of the Grandsire himself, viz., splendour, well conversant with the truths of mental and spiritual science. He learnt the duties in full of the Yatis from the lips of Markandeya. The bull among men obtained all weapons

Sanatkumara

of blazing

Sakra. Although born among human beings, bis death under his own control. Although childless, yet be has many regions of bliss hereafter as heard by us. Regenerate ttisbis of great merit were always his courtiers. There is nothing among objects that should be known that is unknown to him. Conversant with all duties and acquainted with all the subtile truths of morality, even he will discourse Go unto him before he abandons his lifeto thee upon duty and morality

from

Rama and

itself is still

!

Thus addressed by him, the high-souled son of Kunti, of great wisdom, said the following words unto Satyavati's son Vyasa, that fir&t.of

breaths.

eloquent men.

MAHABHABATA

84

"Yndhishthira said, 'Having caused a great and horrid slaughter of kinsmen. I have become an offender against all and a destroyer of the Earth! Having caused that Bhishma himself, that warrior who always fought fairly, to be slain by aid of deceit, asking him (about duties and morality) ?'

how

shall I approach

him

for

'

"Vaisampayana continued, "Moved by the desire of benefiting all the four orders, the mighty-armed and high-souled chief of Yadu's race once

more addressed,that foremost of kings (in the following words). "Vasudeva said, 'It behoveth thee not to show such pertinacity in Do that, best of kings, which the holy Vyasa has said! The grief. Brahmanas, mighty-armed one, and these thy brothers of great energy, stand before thee beseechingly like persons beseeching the deity of the clouds at the close of summer. The unslain remnant of the assembled kings, and the people belonging to all the four orders of thy

O

king, are here

For the sake

of doing

what

kingdom

of

is

agreeable these high-souled Brahmanas, in obedience also to the command of thy reverend senior Vyasa of immeasurable energy, and at the request of ourscorcher of foes, do selves that are thy well-wishers, and of Draupadi,

Kurujangala,

!

to-

what

is

world/

agreeable to us,

slayer of foes, and

what

is beneficial

to the

"

Vaisampayana continued,

"Thus addressed by Krishna, the high-

souled king (Yudhishthira) of eyes like lotus petals, rose from his seat for the good of the whole world. The tiger among men, viz., Yudhishthira of great fame, beseeched by Krishna himself, by the Island-born (Vyasa), by Devasthana, by Jishnu, by these and many others, cast off his grief and

Fully conversant with the declarations of the Srutis, with the science that treats of the interpretation of those declarations, and with all anxiety.

that

men

usually hear and

all that deserve to be heard, the son of landu mind and resolved upon what he should next do. Surof them like the moon by the stars, the king, placing

obtained peace of

rounded by

all

Dhritarashtra at the head of the train, set out for entering the city. Desirous of entering the city, Kunti's son Yudhishthira, conversant with every duty, offered worship unto the gods and thousands of Brahmanas. then ascended a new and white oar covered with blankets and deer-

He

which were yoked sixteen white bullocks possessed of had been sanctified with Vedic mantras. Adored by panegyrists and bards, the king mounted upon that car like Soma riding upon his own ambrosial vehicle. His brother Bhima of terrible prowess took the reins. Arjuna held over his head a white umbrella of great effulgence. That white umbrella held upon the car looked beautiful like a star-decked white cloud in the firmament. The two heroic sons of Madri, viz., Nakula and Sahadeva, took up two yak-tails white as the rays of the moon and adorned with gems, for fanning the king. The five brothers skins, and unto

auspicious marks, and which

decked with ornaments, having ascended the car, O king, looked like the five elements (that enter into the composition of every body). Eiding upon oanther white car unto which were yoked steeds fleet as thought, Yuyutsti,

SANTI PABVA

85

king, followed the eldest son of Pandu behind. Upon his own brilliant car of gold unto which were yoked Saivya and Sugriva, Krishna, with

Satyaki, followed the Kurus.

The

eldest uncle of Pritha's son, at

accompanied by Gandhari, proceeded on the shoulders of men.

vehicle borne

household, as also Kunti and Krishna,

the head

The other

of

O

Bharata,

the train, upon a

ladies of

the

Kuru

proceeded on excellent vehicles, headed by Vidura. Behind followed a large number of cars and elephants decked with ornaments, and foot-soldiers and steeds. His praises chanted all

by sweet-voiced panegyrists and bards, the king proceeded towards the

The progress, mighty-armed one, of king that its like had never been on Earth. so beautiful became Yudhishthira, the busy hum of innumerable Teeming with healthy and cheerful men, voices was heard there. During the progress of Pritha's son, the city and its streets were adorned with gay citizens (all of whom had come out for honouring the king). The spot through which the king passed had been decked with festoons of flowers and innumerable banners. The streets of the city were perfumed with incense. The palace was overlaid with powdered perfumes and flowers and fragrant plants, and hung over with garlands and wreaths. New metallic jars, full of water to the brim, were kept at the door of every house, and bevies of beautiful maidens of the city called after the elephant.

fairest

the son its

at particular spots. Accompanied by his friends, sweet with adored speeches, entered the city through Pandu,

complexion stood of

well-adorned gate."

SECTION XXXIX Vaisampayana said, "At the time the Parthas entered the city, thousands upon thousands of the citizens came out to behold the eight. The well-adorned squares and streets, with crowd swelling at each moment looked beautiful like the ocean swelling at the rise of the moon. The large mansions that stood on the street-sides, decked with every ornament and full

of ladies,

seemed

to shake,

Bharata, with their weight.

With

soft

and modest voices they uttered the praises of Yudhishthira, of Bhima and And they said, 'Worthy of all of Madri. Arjuna, and of the two sons

O

blessed princess of Panohala, that waitest by the side of the (seven) Bishis these foremost of men even like Gautami by the side of In this strain, !' Thy acts and vows have borne their fruit, O lady of those In Krishna. the consequence ladies princess the praised monarch, praise art thou,

!

Bharata, and their speeches with one another, and the shouts became filled with a loud uproar. of joy (uttered by the men), the city such behaviour as befitted him, with Having passed through the streets adorned Yudhishthira then entered the beautiful palace (of the Kurus) and the provinces, with every ornament. The people belonging to the city that were agreeable to his ears. uttered speeches the palace, approaching foremost of kings, thou hast vanquished thy enemies, O By good luck, By good luck, thou hast recovered thy kingdom through slayer of foes praises,

O

!

MAHABHABATA

86 virtue ani prowess

foremost

Be,

!

of kings,

our monarch for a hundred

Indra protecting the deniand protect thy subjects virtuously zens of heaven !' Thus adored at the palace-gate with blessed speeches, and accepting the benedictions uttered by the Brahmanas from every side, the king, graced with victory and the blessings of his people, entered the like

years,

palaxje that

from

resembled the mansion

Indra himself, and then descended the blessed Yudhishthira apartments,

Entering the

his car.

of

approached the household gods and worshipped them with gems and scents and floral wreaths. Possessed of great fame and prosperity, the king came out once more and beheld a

number

of

Brahmanas waiting with auspicious

pronouncing benedictions on him). Surrounded of uttering benedictions on him, the king like the looked beautiful spotless moon in the midst of the stars. Accompanied by his priest Dhaumya and his eldest uncle, the son of Kunti cheerfully worshipped, with due rites, those Brahmanas with ( gifts of ) articles in their

hands

(for

by those Brahmanas desirous

monarch, and sweets, gems, and gold in profusion, and kine and robes, with diverse other articles that each desired. Then loud shouts olThis Bharata. Sweet to the is a blessed day arose, filling the entire welkin, sacred sound was highly gratifying to the friends and wellwishers (of the Pandavas). The king heard that sound uttered by those learned Brahmanas and that was as loud and clear as the sound of a bevy ear, that

of

He

swans.

listened also to the speeches, fraught with melodious words

and grave import,

O

king, the triumph, arose. silent, a

a

those persons well conversant with the Vedas. Then,

of

drums and the

peal of

A

Rakshasa

little

of

delightful

blare of conchs, indicative of

when the Brahmanas had become Charvaka, who had disguised himself as

while after

name

the

of

He was

Brahmana, addressed the king.

a friend

of

Duryodhana and

stood there in the garb of a religious mendicant. With a rosary, with a tuft of hair on his head, and with the triple staff in his hand, he stood

proudly and fearlessly in the midst of all those Brahmanas that bad come there for pronouncing benedictions (upon the king), numbering by thousands, O king, and all of whom were devoted to penances and vows. That of evil unto the bigh-souled Pandavas, and without said these words unto the king. those consulted Brahmanas, having "Charvaka said, 'All these Brahmanas, making me their spokesman,

wicked wight, desirous

are saying,

Fie on thee

!

Thou

art a wicked king

!

Thou

art a slayer of

What shalt thou gain, son of Kunti, by having thus exterkinsmen minated thy race ? Having slain also thy superiors and preceptor, it is proper for thee to oast away thy life!' Hearing these words of that wicked Rak&hasa, the Brahmanas there became deeply agitated. Stung by that speech, they made a loud uproar. And all of them, with king Yudhishmonarch, became speechless from anxiety and shame. thira, 1

'I bow down to ye and beseech said, It doth not behove ye to cry fie on me

"Yudhishthira with me

gratified

lay

down my *

!

ye humbly, be I shall soon

!

'

life*

1*

Pratyasanna-vyasaninam

is

explained by Nilakantha as 'I stand

SANTI PABVA "Then

Vaisampayana continued,

'These are not our words

all

87 those

Brahmanap,

king,

monarch !' Prosperity to thee, Those high-souled persons, conversant with the Vedas, with understandings rendered clear by penances, then penetrated the disguise of the loudly, said,

!

speaker by means of their spiritual sight. And they said, 'This is the Rakshasa Charvaka, the friend of Duryoohana Having put on the garb !

mendicant, he seeks the good of his friend Duryodhana We have not, thou of righteous soul, said anything of the kind Let Let prosperity attend upon thee with this anxiety of thine be dispelled a religious

of

1

I

I

thy brothers

" !'

Vaisampayana continued, -'These Brahmanas then, insensate with Cleansed of all sins, they censured the sinrage, uttered the sound Hun. ful Rakshasa and slew him there (with that very sound). Consumed by the energy of those utterers of Brahma, Charvaka fell down dead, like a tree with all its sprouts blasted by the thunder of Inara.

Brahmanas went away, having gladdened benedictions. The royal son of Pandu also, with all

ed, the

the"

Duly worshippking with their

his friends, felt great

happiness."

SECTION XL Vaisampayana

said,

"Then Devaki's son Janarddana

of

universal

knowledge addressed king Yudhishthira who stood there with his brothers, 'In this world, O sire, Brahmanas are always objects of worship saying, with me. They are gods on Earth, having poison in their speech, and are exceedingly easy to gratify. Formerly, in the Krita age, king, a Rakshasa of

name of Charvaka, mighty-armed one, performed austere penanBrahman repeatedly solicited him to ask for for many years in Vadari.

the

ces

solicited the boon, O Bharata, of immunity every being in the universe. The Lord of the universe gave that high boon of immunity from fear at the hands of all creatures, subject to the only limitation that he should be careful of how

boons.

At

from fear

last the

at

Rakshasa

the hands

of

he offended the Brahmanas. Having obtained that boon, the sinful and of fierce deeds and great prowess began to give pain to

mighty Rakshasa

The

gods, persecuted by the

might of the Rakshasa, assembling for Brahman, compassing their foe's destruction. together, approached The eternal and unchangeable god answered them, Bharata, saying, I which means the death the of this Rakshasa have already arranged by a There will be of the about. name of Duryoking may soon be brought of be the friend this Bound dhana. Among men, he will wight. by affection towards him, the Rakshasa will insult the Brahmanas. Stung by the wrong he will inflict upon them, the Brahmanas, whose might consists in speech, will in wrath censure him, at which he will meet with destructhe gods.

near these distressed brothers of mine' (for whose sake only I am for accepting sovereignty). This is certainly very fanciful. The plain meaning life.' T. is, 'I am about to lay down my

MAHABEARATA

88

Even that Rakshasa Charvaka, O foremost of kings, slain by the Do not, O bull of the Brahmanas, lies there, deprived of life Bharata's race, give way to grief The kinsmen, O king, have all perished Those bulls among Kshattriyas, in the observance of Kshattriya duties.

tion

!

curse

of

I

!

Do thou attend to thy those high-souled heroes, have all gone to heaven let no be thine. Slay thy foes, thou of unfading glory, duties now grief " protect thy subjects, and worship the Brahmanas !' !

!

SECTION XLI "The royal son of Kunti, freed from grief and his took seat, with face eastwards, on excellent seat the fever of his heart, Vaisampayana

said,

and blazing and made of gold, sat, with face directed towards him, those two chastisers of foes, viz., Satyaki and Vasudeva. Placing the king in their midst, on his two sides sat Bhima and Arjuna upon two beautiful seats adorned with gems. Upon a white throne of ivory, decked with gold, sat Pritha with Sahadeva and Nakula. Sudharman,* and Vidura, and Dhaumya, and the Kuru king Dhritarashtra, each separately on separate seats that blazed with the

made

of

gold.

On another

seat, beautiful

fire. Yuyutsu and Sanjaya and Gandhari of great fame, all sat down where king Dhritarashtra had taken his seat. The righteous-souled

effulgence of

king, seated there, touched the beautiful white flowers, Swastikas, vessels

diverse articles, earth, gold, silver, and gems, (that were placed before him). Then all the subjects, headed by the priest, came to see king Yudhishthira, bringing with them diverse kinds of auspicious articles.

full of

Then earth, and gold, and many kinds of gems, and all things in profusion that were necessary for the performance of the coronation rite, were brought there. There were golden jars full to the brim (with water), and

made of copper and silver and earth, and flowers, and fried paddy, and Kusa grass, and cow's milk, and (sacrificial) fuel consisting of the

those

Sami, Pippala, and Palasa, and honey and clarified butter and made of Udumvara, and conchs adorned with gold.f (sacrificial) laddies

wood

of

Then the ing

priest

Dhaumya,

at

the request of Krishna, constructed, accordtowards the east and the north.

to rule, an altar gradually inclining

Causing the high-souled Yudhishthira then, with Krishna the daughter of Drupada, to be seated upon a handsome seat, called Sarvatobhadra, with firm feet and covered with tiger-skin and blazing with effulgence, began to

pour libations of clarified butter (upon the sacrificial fire) with proper Then he of Dasarha's race, rising from his seat, took up the

mantras.

sanctified conch, poured the water

contained upon the head of that lord The royal sage Dhritaof Kunti. Earth, viz., did at the same the request of Krishna. also rashtra and all the subjects thus bathed with the sanctified The son of Pandu then, with his brothers, it

Yudhishthira the son

of

*

The priest of the Kauravas. T. Sami is the Accaoia suma ; Pippala is the Piper longum Palasa is the Butea frondosa, Udumvara is the Ficus glomerata. T. t

;

and

SANTI PARVA

89

water of fche conoh, looked exceedingly beautiful. Then Pafiavas and Anakas and drums were beat. King Yudhishthira the just duly accepted the gifts made unto him by the subjects. Always giving away presents in profusion in all his sacrifices, the king honoured his subjects in return. gave a thousand nishkas unto the Brahmanas that uttered (especial) benedictions on him. All of them had studied the Vedas and were endued with wisdom and good behaviour. Gratified (with gifts), the Brahmanas,

He

king,

wished him prosperity and victory, and with voice melodious

like

that of swans, uttered his praises, saying, 'O Yudhishthira of mighty son of Pandu, victory has been thine By good arms, by good luck, !

O

luck,

prowess

splendour, thou hast recovered thy position through the wielder of Gandiva, and Bhimasena, and luck, By good sons of Madri, are all well, having slain your and the two king,

thou 1

thyself.

of great

Do and escaped with life from his battle, so destructive of heroes thou, O Bharata, attend without delay to those acts that should next be Thus adored by those pious men, king Yudhishthira the just, with done Bharata!' his friends, became installed on the throne of a large kingdom, foes

!

1

SECTION XLII Vaisampayana and

'Having heard those words, suitable to time king Yudhishthira answered them in the follow-

said,

place, of his subjects,

'Great must be the sons of Pandu, in sooth, whose merits, true or false, are thus recited by such foremost of Brahmanas assembled Without doubt, we are all objects of favour with ye since ye so together

ing

words

:

!

of such attributes King Dhritarashtra, freely describe us to be possessed If and do to desire what father is agreeable to our is ye god. however, to him obedience and what is render your agreeable to him me, always !

!

my

him

My great duty every respect with watchfulness. If ye, as also my friends, think that I should be an object of favour with you and them, let me then request you all to show the same behaviour towards DhritaHe is the lord of the world, of rashtra as ye used to show before all

Having slaughtered is to always serve him

kinsmen, I

live for

alone.

in

!

The whole world, with the Pandavas, belongs yourselves, and of myself bear these words of mine in your minds The to him. Ye should always liked. whithersoever they Having dismissed the king then told them to go !

!

citizens and the people of the provinces, the delighter of the Kurus appointed his brother Bhimasena as Yuvaraja. And he cheerfully appointed

Vidura

of

great intelligence for assisting

him with

his deliberations

and

of the state.* And he appointed for overlooking the sixfold requirements of as general and every accomplishment, mature possessed of years Sanjaya And the finances. of the Nakula king appointed director and supervisor

for giving them food and pay and for keeping the register of the forces, of the army. And king Yudhishthira appointed supervising other affairs for

* These are peace, war, marching, halting, sowing dissensions, and defence of the kingdom by seeking alliances and building forts, dc. T.

MAHABHAKATA

90

hostile forces

for resisting

Phalguna

and chastising the wicked.

And he

appointed Dhaumya, the foremost of priests, to attend daily to the Brahmanas and all rites in honour of the gods and other acts of a religious kind. And he appointed Sahadeva to always remain by his side, for the king thought, O monarch, that he should under all circumstances be protected by that brother of his. And the king cheerfully employed others in

other acts according as he deemed viz.,

them

fit.

That slayer

of hostile heroes,

the rigbteous-souled king Yudhishthira, ever devoted to virtue, comhigh-souled Yuyutsu, saying, 'You should

manded Vidura and the

always with alacrity and attention do everything that my royal father Whatever also should be done in respect of the

Dhritarashtra wishes

!

and the residents

the provinces should be accomplished by you " in your respective departments, after taking the king's permission.' citizens

of

SECTION XLIII Vaisarnpayana soul caused the

good wealth,

"After this, king Yudhishthira of magnanimous performed of every one of his kinsmen

rites to be

of great fame, gave away, for the other world, excellent food, and kine, and much beautiful and costly gems (unto the Brahmanas).

King Dhritarashtra also

slain in battle. of

said,

Sraddha

his sons

in the

and many

Yudhishthira, accompanied by Draupadi, gave much wealth for the sake of Drona and the high-souled Karna. of Dhrishtadyumna and Abhimanyu, of the Rakshasa Ghatotkacha the sou of Hidimva, and of Virata, and his other well-wishers that had served him loyally, and of Drupada and the five

sons of Draupadi.

thousands clothes.

of

For the sake

Brahmanas with

gifts

of

of

each of these, the king gratified wealth and gems and kine and

The king performed the Sraddha

the good, in the next had fallen in the battle without rite for

those kings also who every one leaving kinsmen or friends behind. And the king also, for the good of the souls of all his friends, caused houses to be founded for the distribution of world,

of

of

and places

for the distribution of water, and tanks to be excavated names. Thus paying off the debt he owed to them and avoiding the chance of censure in the world,* the king became happy and continued to protect his subjects virtuously. He showed due honour, as before, unto Dhritarashtra, and Gandhari, and Vidura, and unto all the superior Kauravas and unto all the officers. Full of kindness, the Kuru king honoured and protected all those ladies also who had, in consequence of the

food,

in their

been deprived of their heroic husbands and sons. The puissant king, with great compassion, extended his favours to the destitute and the blind and the helpless by giving them food, clothes and shelter. Freed from foes and having conquered the whole Earth, king Yudhishthira began to enjoy great happiness." battle,

* For less.

T.

if

he had acted otherwise, he would have been called thank-

SECTION Vaisampayana said, -"Having got back the kingdom, king Yudhishwisdom and purity, after the ceremony of installation had

thira of great

been over, joining his hands together, addressed the lotus-eyed Krishna of Dasarha's race, saying, 'Through thy grace, O Krishna, through thy policy and might and intelligence and prowess, tiger among the Yadus, I have got back this ancestral kingdom of mine thou of eyes like lotus I

bow

O

Thou hast been One only Being Thou hast been said to be the refuge of all The regenerate ones adore thee under innumerable worshippers names !* Salutations to thee, O Creator of the Universe Thou art the soul of the Universe and the Universe hath sprung from thee Thou art leaves, I repeatedly

to thee,

called the

chastiser of foes

!

!

!

!

1

Vishnu, thou art Jishnu, thou art Hari, thou Vaikuntha, and thou art the foremost of all beings the Puranas, taken thy birth seven times in the

thou that lookest birth in the

thou art the three Yugas the lord of our senses

!

!J

I

Krishna, thou art

Thou

hast, as said in

womb

of Aditi. It was The learned say that Thou art thy achievements are sacred

womb

All

Thou

art

of Prishni !f

!

art the great

Lord worshipped

in sacrifices

swan Thou art three-eyed Sambhu as known Vibhu and Damodara Thou art the One, though

Thou

art called the great

!

I

!

Thou

!

art

great Boar,

thou art Fire, thou art the Sun, thou hast the bull for the device on thy Thou art the grinder of banner, and thou hast Garuda also as thy device hostile hosts, thou art the Being that pervadest every form in the universe !

Thou art the foremost of all things, prowess thou art the generalissimo in battle, thou art the Truth, thou art the giver of food, and thou art Guha (the celestial generalissimo); Thyself unfading, thou causest thy foes to fade and waste. Thou art the and thou art

thou art

of irresistible

!

fierce,

pure blood, and thou art those that have sprung from interThou walkest on high, thou art the mountains, art great Thou art the Ocean, and thou art called Vrishadarbha and Vrishakapi thou art without attributes, thou hast three humps thou hast three abodes, and thou takest human forms on Earth, descending from heaven

Brahmana

of

Thou

mixture.

!

I

!

Thou art the Thou art Emperor, thou art Virat, and thou art Swarat the whence Universe has cause and art the thou Chief of the celestials, in thou art exsistence thou art form, every Thou art Almighty, sprung Thou art fire the Creator, without form, thou art Krishna, and thou art thou art the sire of the celestial physicians, thou art (the sage) Kapila, !

!

!

* is

The

literal

all

and

of

t I.e., Aditi

times.

of Purusha. as applied to the Supreme Being, forms in the Universe.' T. Aditi's self as born in different shapes at different

meaning

'One that pervades T.

may mean either the three ages Krita, Treta and Dwapara, \ Yugas the three pairs such as Virtue and Knowledge, Renunciation and LordT. ship, and Prosperity and Fame.

or,

Virat T.

a Virat.

is

one superior to an Emperor, and Swarat

is

one superior to

MAHABHAKATA

92

and thou art the Dwarf.* Thou art Sacrifice embodied, thou art Dhruvaj thou art Garuda, and thou art called Yajnasena Thou art Sikhandin, thou Thou art the constellation Punarvasu art Nahusha, and thou art Vabhru Thou art exceedingly tawny in hue, thou art extended in the firmament I

!

!

the sacrifice

known by the name

of

Uktha, thou art Sushena, thou art the

The track of thy carthou art the cloud callwheels floral art decked and thou with wreaths Thou art affluent, ed Pushkara, the most subtile, and it is thou whom the Vedas thou art puissant thou art Thou art the great receptacle of waters, thou art Brahman, thou describe

drum

(

that sends forth its sound on every side

is light

I

Thou

)

!

art the lotus of Prosperity,

!

,

!

art the sacred refuge,

and thou knowest the abodes

of all

!

Thou

art called

Hiranyagarva, thou art the sacred mantras swadha and swaha, thou art Thou art the cause whence all this hath sprung, and thou art Kesava In the beginning it is thou that Greatest the universe its dissolution Creator of the universe Salutations This universe is under thy control, !

!

!

1

O

Thus hymned by king wilder of Sarfiga, discus, and sword Yudhishthira the just in the midst of the court, the lotus-eyed Krishna became pleased, That foremost one of the Yadavas then began to gladden to thee,

the eldest son of

!

Pandu with many agreeable speeches."

SECTION XLV Vaisampayana said, -"The king dismissed all his subjects, who, the monarch, returned to their respective homes. Comforthis Yudhishthira, blazing with beauty, then addressed his brothers, ing of terrible prowess and Arjuna and the twins, saying, Bhima brothers

commanded by

'Your bodies have, in the great battle, been mangled with diverse kinds of weapons by the foe. Ye are greatly fatigued, grief and anger have scorched your hearts. Through my fault, ye bulls of Bharata's race, ye have suffered the miseries of an exile in the forests like vulgar

men

!

In delight

After resting happy ease enjoy this victory (that ye have won) me again in meet full of the use and faculties, your regaining yourselves like the Vrikodara After this, the morning. mighty-armed Maghavat entering his own beautiful fane, entered the palace of Duryodhana, that was adorned with many excellent buildings and rooms, that adorned with gems of diverse kinds, that teemed with servants male and female, and that Yudhishthira assigned to him with the approval of Dhritarashtra.

and

in

!

The mighty-armed Arjuna also, at the command of the king, obtained the palace of Dussasana which was not inferior to Duryodhana's and which consisted of many excellent structures and was adorned with a gate-way of gold, and which abounded with wealth and was full of attendants of both sexes. The palace of Durmarshana was even superior to that of Dussasana. *

Vishnu, assuming the form

of a

dwarf, deluded the A sura Vali into

giving away unto him three worlds which he forthwith restored to Indra. t The son of Uttanpada, who in the Krita age had adorned Vishnu at a

very early age and obtained the most valuable boons.

T.

SANtI PABVA

93

Looking like the mansion of Kuvera himself, it was adorned with gold and every kind of gem. King Yudhisbfchira gladly gave it to Nakula who deserved it best and who had been emaciated (with the miseries of a life) in the great forest. The foremost of palaces belonging to Durmukha was exceedingly beautiful and adorned with gold.

It

abounded with beds and

women, with eyes like lotus-petals. The king gave it unto Sahadeva who was ever employed in doing what was agreeable to him. Obtaining it, Sahadeva became delighted as the Lord of treasures upon obtaining Kailasa. Yuyutsu and Vidura and Sanjaya, monarch, and Sadharman and Dhaumya, proceeded to the abodes they had owned beautiful

Like a tiger entering his cave in the hills, that tiger among men, accompanied by Satyaki, entered the palace of Arjuna. Feasting on the viands and drinks (that had been kept ready for them), the princes passed the night happily. Awaking in the morning with wellbefore.*

Saurin,

viz.,

pleased hearts, they presented themselves before king Yudhishthira,"

SECTION XLVI Janamejaya

said,

"It

behoveth thee,

O

learned Brahmana, to

tell

me what was

next done by Yudhishthira the mighty-armed son of Dharma after he had regained his kingdom It behoveth thee to tell me also, O the heroic what the Hrishikesa, Rishi, supreme master of the three worlds !

did after this

!"

Vaisampayana said, "Listen to me, king, as I narrate in detail, what the Pandavas, headed by Vasudeva, did after this monarch, Kunti's son Yudhishthira Having obtained his kingdom, of four of the men to their respective duties. The each orders appointed of a unto son Pandu thousand gave high-souled Brahmanas of the (eldest) a thousand order each. He then gratified the servants Nishkas Snataka on him and the guests that came to him, including that were dependant persons that were undeserving and those that held heterodox views, by fulfilling their wishes. Unto his priest Dhaumya he gave kine in thousands and much wealth and gold and silver and robes of diverse kinds. Towards

O

sinless one,

!

monarch, the king behaved in the way one should towards one's preceptor. Observant of vows, the king continued to honour Vidura That foremost of charitable men gratified all persons with gifts greatly. of food and drink and robes of diverse kinds and beds and seats. Having Kripa,

restored peace to his kingdom, the king,

best of monarchs, possessed of honour unto due and Dhritarashtra. Placing Yuyutsu fame, great paid his kingdom at the disposal of Dhritarashtra, of Gandhari, and of Vidura,

king Yudhishthira continued to pass his days happily. Having gratified everybody, including the citizens, in this way, Yudhishthira, O bull of

Bharata's race, then proceeded with joined hands to the presence of the ::

Sudharman was the

was the capital

priest of ?

T.

priest of

theKurus.

How came Dhaumya, who

the Pandavas, to have from before an abode in the Kuru

MAHABHABATA

94

high-souled Vasudeva, He beheld Krishna, of the hue of a blue cloud, seated on a large sofa adorned with gold and gems. Attired in yellow robes of silk and decked with celestial ornaments, his person blazed with splen-

dour like, a jewel set on gold. His bosom adorned with the Kaustubha gem, he looked like the Udaya mountain that decked the rising Sun. So beautiful did he look that there is no simile in the three worlds.

Approaching the high-souled one who was Vishnu himself in incarnate form, king Yudhiahthira addressed him sweetly and smilingly, saying, 'O foremost of intelligent men, hast thou passed the night happily ? O thou thy faculties in their full vigour ? O foremost We have of intelligent persons, is it all right with thy understanding ? got back our kingdom and the whole Earth has come under our control, O thou divine lord, through thy grace, O refuge of the three worlds and, of

unfading glory, are

of

three steps

I*

all

Through thy grace have we won victory and obtained Unto fallen away from the duties of our order !' him who addressed the Yudhishthira foes, viz., king just

great fame and have not

that chastiser of

in that strain the divine

Krishna said not a word,

for he

was then rapt

in

meditation.

SECTION XLVII "Yudhishthira said, 'How wonderful prowess, that thou art rapt in meditation

is this,

O

!

is it all

right with the three worlds

thyself (from the world), having, state,

act

my mind

has been

filled

?

When bull

thou of immeasurable

great refuge of the universe,

thou hast,

O

God, withdrawn

among men, adopted

with wonder

!f

The

five

the fourth,

life-breaths that

within the body have been controlled by thee into stillness.

delighted senses thou has concentrated within thy

mind

!

Thy

Both speech

and mind, Q Govinda, have been concentered within thy understanding. All thy senses, indeed, have been withdrawn into thy soul !{ The hair on mind and stands erect. are both still. Thou Thy thy body understanding an as wooden post or a stone ? O art as immobile now, O Madhava, illustrious God, thou art as still as the flame of a lamp burning in a place where there is no wind. Thou art as immobile as a mass of rock If I !

am

fit

to hear the cause,

for I beg of thee

and

if it is

no secret

solicit it as a favour

of thine, dispel, 1

Thou

O

god,

art the Creator

my

doubt

and thou

* This is an allusion to Krishna's having covered the three worlds with three of his steps for deluding the Asura Vali and depriving him of

universal sovereignty. T. t There are three states of consciousness in the case of ordinary men, viz., waking, dream, and sound sleep. The fourth state, realisable by Yogins alone, is called Turiya. It is the state of perfect unconsciousness of this world, when the soul, abstracted within itself, is said to be fixed upon the Supreme Being or some single object. T. | Mind, as used generally in Hindu philosophy, is the seat of the senses and the feelings. Buddhiie the Understanding or the cognative faculties of the Kantian school. The Bombay reading of the second line is It is Gunadevah Kshetrajne <&c. correct. Nilakantha correctly explains it T. as Savdadiguna-bhajodevah, i.e., the senses.

SANTI PABVA the Destroyer

art

Thou

Thou

!

art

95

destructible and thou art indestructible

1

without beginning and thou art without end Thou art the tiret of of O foremost foremost and the Beings righteous persons, tell me the I solicit thy favour, and am thy devoted cause of this (Yoga) abstruction art

I

I

I

worshipper, and bow to thee, bending my head !' Thus addressed, the illustrious younger brother of Vasava, recalling his mind, understanding, and the senses to their usual sphere, said these words with a soft smile.

"Vasudeva is

go out,

said,

'That tiger

among men,

viz.,

Bhishma, who

is

now

arrows, and who is now like unto a fire that is about to thinking of me. Hence my mind also was concentrated on him.

lying on a bed

of

Aly mind was concentrated upon him the twang of whose bowstring and the sound of whose palms Indra himself was unable to bear. I was thinking of him who having vanquished in a trice all the assembled kings (at

the Self-choice

of

the daughters of the king of Kasi) abducted the three of his brother Vichitraviryya I was thinking

princesses for the marriage

!

and twenty days with Kama himself of Bhrigu's race and whom Rama was unable to overcome Collecting all his senses and concentrating his mind by the aid of his understand-

of

him who fought continually

for three

!

ing, he sought

centered

my

my

refuge (by thinking of me).

mind upon him.

I

was thinking

of

It was for this that I had him whom Ganga conceived

and brought forth according to ordinary human laws and whom Vasishtha took as a pupil. I was thinking of that hero of mighty energy and great intelligence who possesses a knowledge of all the celestial weapons as also I was thinking of him, O son of the four Vedas with all their branches. of

the favourite disciple of Rama the son of Jamadagni, and the receptacle of the sciences. I was thinking of that foremost of

Pandu,

who

is

who

is

persons conversant with morality and duty, of him, O bull of Bharata's After that tiger race, who knows the Past, the Future, and the Present. all

among kings

shall have, in

night

!

son, viz.,

Therefore,

Bhishma

O

O

Yudhishtbira,

of terrible

mayst desire to learn branches of knowledge

of his own achievements, ascendson of Pritha, will look like a moonless

consequence

ed to heaven, the Earth,

1

O (in

submissively approaching Ganga's prowess, question him about what thou

lord

of

Earth, enquire

of

respect of morality, profit,

him about the four pleasure and salva-

about the sacrifices and the rites laid down for the four orders, about the four modes of life, and about the duties in full of kings! When Bhishma, that foremost one of Kuru's race, will disappear from the world, every kind of knowledge will disappear with him. It is for this that I tion),

urge thee (to go to him

now).' Hearing these beneficial words of high the from Vasudeva, righteous Yudhishthira, with voice choked in import 'What thou hast said, tears, answered Janarddana, saying, Madhava, about the eminence of Bhishma, is perfectly true I have not the slightest Indeed, I had heard of the high blessedness, as also doubt regarding it the greatness, of the illustrious Bhishma from high-souled Brahmanas I

I

it Thou, O slayer of foes, arfc the Creator of all the There cannot, therefore, delighter of the Yadavas, be fche

discoursing upon worlds.

!

MAHABHABATA

96

If thy heart be inclined to show unto Bhishina with thyself at our shall go grace, O Madhava, then we head! When the divine Surya shall have turned towards the north, Bhishma will leave (this world) for those regions of bliss that he has won. That descendant of Kuru's race, therefore, O mighty-armed one, deserves (If thou grantest my prayer), Bhishma will then to have a sight of thee

slightest doubt in

what

fchou

sayest

!

!

of

thee that art the

obtain a sight tible and indestructible receptacle of

Brahma

!

Indeed,

'

the just, the slayer

beside him, saying,

Gods, of thee that art destructhou it is that art the vast

lord,

!'

'Let

of

"Hearing these words

of king Yudhishaddressed Satyaki who was sitting car be yoked !' At this, Satyaki quickly left

Vaisampayana continued, thira

first of

Madhu

my

Kesava's presence and going out, commanded Daruka, saying, 'Let Krishna's car be made ready,' Hearing the words of Satyaki, Daruka

yoked Krishna's car. That foremost of vehicles, adorned with gold, decked with a profusion of emeralds, and moon-gems and sun-gems, furnished with wheels covered with gold, possessed of effulgence, fleet as speedily

the wind, set in the middle with divers other kinds of jewels, beautiful as the morning sun, equipt with a beautiful standard topped by Garuda, and

gay with numerous banners, had those foremost of steeds, fleet as thought, viz., Sugriva and Saivya and the other two, in trappings of gold, yoked unto it. tiger among kings, Daruka, with joined hands, inHaving yoked it, formed Krishna of the fact."

SECTION XLVIII Janamejaya

said,

"How

did the grandsire of the Bbaratas,

who

lay

body and what kind of Yoga did he adopt ?" Vaisampayana said, 'Listen, O king, with pure heart and concentrated attention, as to how, tiger among the Kurus, the high-souled As soon as the Sun, passing the solsticial Bhishma cast off his body on a bed of arrows, cast off his

!

point, entered in his northerly course, Bhishma, with concentrated attention, caused his soul (as connected with and independent of the body) to enter his soul (in its independent and absolute state). Surrounded

by

many

foremost of Brahmanas, that hero, his body pierced with innumerable arrows, blazed forth in great beauty like Surya himself with his innumerable rays. Surrounded by Vyasa conversant with the Vedas, by the celestial Rishi Narada, by Devasthana, by

Asmakasumantu,

by

Jaimini, by the high-souled Paila, by Sandilya, by Devarata, by Maitreya of great intelligence, by Asita and Vasistha and the high-souled

Kausika, by Harita and Lomasa and Atri's son of great intelligence, by Vrihaspati and Sukra and the great sage Chyavana, by Sanatkumara and Kapila and Valmiki and Tumvuru and Kuru, by Maudgalya and Eama of Vrigu's race, and the great sage Trinavindu, by Pippalada and Vayu and Samvarta and Pulaha and Katha, by Kasyapa and Pulastya and Kratu and Daksha

and

Parasara, by Marichi and Angiras and

Kasmya and Gautama and

the sage

SANTI PABVA Galva, by

97

and Dhaumra and Brabmanas and the great

Dhaumya and Vibhanda and Mandavya

Krishna-nubhautika, by Uluka, that foremost of

that gage Markandeya, by Bhashkari and Purana and Krishna and Suta, foremost of virtuous persons, surrounded by these and many other highly-

sages of great souls and possessed of faith and self-restraint and tranquillity of mind, the Kuru hero looked like the Moon in the midst of the planets and the stars. Stretched on his bed of arrows, that tiger blessed

among men,

Bhishma, with pure heart and joined hands, thought of With a cheerful and strong voice he of Madhu, that master of Yoga, with the navel, that lord of the universe, called Vishnu and Jishnu. viz.,

mind, word, and act. the praise of the slayer hymned

Krishna

in

lotus in

bis

With joined hands, that foremost of eloquent men, that puissant one, viz.. Bhishma of highly virtuous soul, thus praised Vasudeva. "Bhishma said, '0 Krishna, O foremost of Beings, be thou pleased with these words which I utter, in brief and in detail, from desire of hymning thy praises Thou art pure and purity's self Thou tranecendeBt Thou art what people say to be THAT. Thou art the Supreme Lord. all 1

1

!

With my whole heart I seek thy refuge, O universal Soul and Lord of all creatures !* Thou art without beginning and without end. Thou art the Neither the gods nor the Rishis know highest of the high and Brahma. The divine Creator, called Narayana or Hari, alone knows thee thee !

!

Through Narayana, the Rishis, the Siddhas, the great Nagas, the gods, and Thou art the highest of the celestial Rishis know a little of thee 1

the high and knowest no deterioration

The gods, the Danavas, the do the not know who thou art and Gandharvas, the Yakshas, Pannagas, All the worlds and all created things live in thee, and whence art thou !

!

(when the dissolution comes). Like gems strung together in a thread, all things that have attributes reside in thee, the Supreme Lord If Having the universe for thy work and the universe for thy limbs, this universe consisting of mind and matter resides in thy eternal and allenter thee

pervading soul like a line of flowers strung together in a strong thread. Thou art called Hari, of a thousand heads, thousand feet, thousand eyes,

thousand arms, thousand crowns, and thousand faces of great splendour. Thou Thou art called Narayana, divinity, and the refuge of the universe I

the subtile, grossest of the gross, the heaviest of the art the In the Vaks, the Anuvaks, the the highest of the high heavy, and thou art regarded as the Supreme Being of Nishads, and Upanishads, subtilest of

!

irresistible force.

In the

Samans

also,

whose declarations

are always true,

The Supreme Being is called here and elsewhere Hansa, i.e., swan, because as the swan is supposed to transcend all winged creatures in the transcends all creatures in the range of its flight, so the Supreme Being formula of praise, "Thou in the Vedic as called is That, He universe. "Thou art inconceivable and incapable of being desart That" meaning, T. cribed in words." Created t things have attributes. It is Brahma only that has no attributes, in the sense that no attributes with which we are familiar can be affirmed of him. T. *

MAHABHABATA

98

thou art regarded as Truth's self 1* Thou art of quadruple soul. Thou art displayed in only the understandings (of all creatures). Thou art the Lord of those that are bound to thee in faith. god, thou art adored (by the Penances are ever faithful) under four excellent, high, and secret names !f tbee

present in

penances versal

1

knowledge.

the creator of

art

Performed

thy form.

live in

Thou

(

Thou

by other creatures for gratifying thee ), art the Universal Soul. Thou art of uni-

art the

everything in

universe.

Thou

the universe

!J

generating a blazing fire, thou hast been born of Vasudeva for the protection of Brahma on Enrth.

art

omniscient.

Thou

Like a couple of sticks the divine Devaki and For this eternal salva-

the devout worshipper, with mind withdrawn form everything else off all desires, beholds thee, O Govinda, that art the pure Soul, Thou transcendest Surya in glory. Thou art beyond the in his own soul tion,

and casting

!

the senses and the understanding. O lord of all creatures, I place In the Puranas thou hast been spoken as Purusha myself in thy hands (all-pervading spirit). On occasions of the commencement of the Yugas, thou art said to be Brahma, while on occasions of universal dissolution

ken

of

!

thou art spoken adore thee

!

of

as Sankarsana.

Adorable thou

Though One, thou hast yet been born

art,

and therefore

I

in

innumerable forms. devout worshippers,

Thou hast thy passions under complete control. Thy faithfully performing the rites laid down in the scriptures, sacrifice to thee, Thou art called the sheath within which the O giver of every wish universe lies. All created things live in thee. Like swans and ducks swimming on the water, all the worlds that we see float in thee. Thou art Truth. Thou art One and uadefceriorating. Thou art Brahma. Thou art That which is beyond iMind and Matter. Thou art without beginning, The gods, middle, and end. Neither the gods nor the Rishis know thee !

!

the Asuras, the Gandharvas, the Siddhas, the Rishis, and the great Uragas, with concentrated souls, always adore thee. Thou art the great panacea

Thou art without birth and death. Thou art Divine. Thou Thou art eternal. Thou art invisible and beyond ken. Thou Hari and Narayana, O puissant one. The Vedas declare thee to

for all sorrow.

art self-create.

art called

be the Creator of the universe and

the Lord of everything existing in the

* The Vaks are the mantras those portions of the ; the Anuvaks are Vedas which are called Brabmanas-, the Nisbads are those portions of the Vedic ritual which lead to an acquaintance with the gods. The Upanishads are those portions which treat exclusively of the knowledge of the

Soul.

T.

f Quadruple soul, i.e., Brahma, Jiva, Mind, and Consciousness. The names under which the Supreme Being is adored by the faithful are Vaaudeva, Sankarshana, Pradyumna, and Aniruddha. T.

four

sense that thou art never I Penances are ever present in thee, in the without them, penances constituting thy essence. Performed by creatures, they live in thy limbs, in the sense that penances performed are never lost.' In ancient India, the Rishis living in the woods got their fire by rubbing two sticks together. These they called Arani. Brahma on Earth is explained by Nilakantha to mean the Vedas, the Brahmanas, and the Sacrifices.

T.

SANTI PABVA Thou

universe.

arb fche

Supreme protector

no deterioration and thou art that which of the

Thou

of gold.

complexion thee forth

Aditi brought

art

the universe, Thou knowest called the highest.

the slayer of Asuras.

twelve forms.*

in

of

is

S9

Though One,

Soma

that

is

spoken

the regenerate ones and that gratifies with nectar the the lighted fortnight and the Pitris in the dark fortnight. Thou

the chief of

gods in

all

One Being of transcandent effulgence dwelling on the other Knowing thee one ceases to have any fear of

art the

darkness.

thick

art

Salutations to thee that art

the soul of the Sun. Salutations to thee in thy form of of as

Thou

Salutations to thee in that form which

grand Ukthya

sacrifice, the

is

an object of

Brahmanas adore thee

knowledge

If

side of

death.

In the

as the great Rich.

In

the great fire-sacrifice, they sing thee as the chief Adhyaryu (priest). Thou Salutations to thee. The Richs, the Yojus, and art the soul of the Vedas. the

Samans

are

Thou

thy abode.

(used in sacrifices).

Thou

art the five kinds of

sanctified libations

art the seven woofs used in the Vedas.

Saluta-

Libations are poured on the Eoma J Thou fire in accompaniment with the seventeen monosyllabic sounds. Thou art that Purusha Salutations to thee art the soul of the Homa. whom tha Vedas sing. Thy name is Yajus. The Vedic metres are thy tions to thee in thy form of Sacrifice

!

limbs. The sacrifices laid down in the three Vedas are thy three heads. The great sacrifice called Rathantara is thy voice expressive of gratificaThou art the Salutations to thee in thy form of sacred hymns tion. I

thousand hadst appeared years performed by the creators of the universe. Thou art the great swan Salutations to thee in thy form of a swan with wings of gold. in the great sacrifice extending for a

Rishi that

I

thy limbs. The Sandhis The consonants and the vowels are thy ornaments. are thy joints. Salutations The Vedas have declared thea to be the divine word.

Roots with

all

kinds

of affixes

and

suffixes are

Assuming the form of a boar thy form as the Word I1F whose limbs were constituted by Sacrifice, thou hadst raised the submerged Earth for the benefit of the three worlds. Salutations to thee to thee

in

Thou sleepest in Yoga on thy snakeprowess decked sofa constituted by the thousand hoods (of the Naga). Salutations

in

thy form

of infinite

!

*

These are the twelve Adityas or chief gods.--T. f Thou art pure Knowledge and residest beyond the darkness of in which thou art ignorance. I bow to thee not in any of those forms ordinarily adored but in that form of pure light which Yogins only can beT. hold by spiritual sight. are Dhana, Karambha, Parivapa, and water. The libations five The t seven woofs are the sevan mantras (Cchandas) predominating in the Vedic hymns, such as Gayatri, &c. T.

The Prajapatis who

are the creators of the universe performed a extending for a thousand years. The Supreme Being appeared in T. that sacrifice as an act of grace to the sacrificers. vowels (in compounding H Sandhis are those changes of contiguous two words) that are required by the rules of euphony. Akshara is literally T. a character or letter j here, word made up of characters or letters. sacrifice

MAfiABHARATA

100

Thou buildest the bridge for the good (to form of sleep cross the sea of life) with Truth, with those means by which emancipation may be obtained, and with the means by which the senses may be controllMen practising diverse ed. Salutations to thee in thy form of Truth creeds, actuated by desire of diverse fruits worship thee with diverse rites. fco

thee in

fchy

!

!

Salutations to thee in thy It is

sprung.

form

thou that excitest

From thee have all things Creed creatures having physical frames conSalutations to thee in thy form of Ex-

of

!

all

taining the principle of desire. citement. The great Rishis seek thy unmanifest self within the manifest. Called Kshetrajna, thou sittest in Kshetra. Salutations to thee in thy form of

Kshetra

1*

Thou always conscious and present

describe thee

still

as existing

in the three

in self, the

Sankhyas

states of wakefulness, dream,

and sound sleep. They further speak of thee as possessed of sixteen attributes and representing the number seventeen. Salutations to thy form as conceived by the Sankhyas If Casting off sleep, restraining breath, with-

drawn into their own

behold thee as

selves, Yogins of restrained senses

Peaceful Sannyasins, eternal light. Salutations to thee in thy Yoga form freed from fear of rebirth in consequence of the destruction of all their sins !

and merits, obtain thee. Salutations to thee in thy form of emancipation !| At the end of a thousand Yugas, thou assumest the form of a fire with blazing flames and consumest all creatures. Salutations to thee in thy

Having consumed ail creatures and making the universe one vast expanse of water, thou sleepest on the waters in the form

of

form

fierceness

of a child.

the navel

of

that lotus

is

lotus art

!

of

!

Salutations to thee in thy form as

Thou hast

a

immeasurable

!

(illusion)

!

From

Thou pervadest everything. Thou Thou hast subjugated the four kinds of desire

thousand heads. soul.

that are as vast as the four oceans.

Yoga-sleep

Maya

the Self-born of eyes like lotus leaves, sprung a lotus. On established this universe. Salutations to thee in thy form as

The clouds

Salutations to thee in thy form of

are in the hair of thy head.

The rivers are

in the

several joints of thy limbs. The four oceans are in thy stomach. SalutaBirth and the change represented by tions to thee in thy form as water !

death spring from thee. All things, again, at the universal dissolution, Salutations to thy form as cause Thou sleepest dissolve away in thee. !

*

The manifest is the body. The Eis his seek thy unmanifest self within the body, i.e., in their own hearts. Kshetra is budhi or intelligence. The Supreme Being is called Kshetrajna because he knows every mind. T. Intelligence or mind is one of his forms. t The sixteen- attributes are the eleven senses and the five elements Added to this is Infinity. The in their subtile forms called Mahabhutas. Supreme Being, according to the Sankhya doctrine, is thus the embodiment of the number seventeen. Thy form as conceived by the Sankhyas, i.e., T. thy form as Number. | In cases of those that are reborn, there is always a residuum of sin and merit for which they have, in their earthly life, to suffer and enjoy. In the case, however, of those that have betaken themselves to a life of renunciation the great endeavour is to exhaust this residuum. T.

SANTI PARVA

101

not in the night. Thou art occupied in day time also. Thou observest the good and the bad actions (of all). Salutations to thee in thy form of (uni-

There is no act which thou canst not do. Thou art, again, ever ready to accomplish acts that are righteous. Salutations to thee in thy form of Work, the form, viz., which is called Vaikuntha In wrath thou

versal) observer

!

!

exterminated thrice seven times the Kshattriyas who had and authority under their feet. Salutations to thee in thy trampled virtue form of Cruelty Dividing thyself into five portions thou hast become the hadst, in battle,

!

breaths that act within every body and cause every living creaThou appearest in ture to move. Salutations to thee in thy form of air vital

five

!

every Yuga in the form called month and season and half-year and year, and Salutations to thee in thy art the cause of bobh creation and dissolution.

Brahmanas

are thy mouth, Kshattriyas are thy two arms, stomach and thighs and Sudras live in thy feet. Salutations Fire constitute thy mouth. The heavens to thee in thy form of caste are the crown of thy head. The sky is thy navel. The Earth is thy feet. The Sun is thy eye. The points of the compass are thy ears. Salutations to Thou art superior to Time. Thou fchee in thy form as the (three) worlds

form

of

Time

!

Vaisyas are thy

,

!

!

art superior to Sacrifice.

Thou

art higher than the highest.

Thyself withSalutations to thee in thy the world, according to the attributes ascribed

out origin, thou art the origin of the universe.

Men of form as Universe to thee by the Vaiseshika theory, regard thee as the Protector of the world. Salutations to thee in thy form of Protector Assuming the forms of food, !

!

drink, and fuel, thou increasest the

tures and upholdest

humours and the

life-breaths of crea-

Salutations to thee in thy form of For supporting the life-breaths thou eatest the four kinds of food.* life Assuming also the form of Agni within the stomach, thou digestest that their existence.

!

food.

Salutations to thee in the form

of digesting

heat

Assuming the

!

form of half-man and half-lion, with tawny eyes and tawny manes, with teeth and claws for thy weapons, thou hadst taken the life of the chief of the Asuras. Salutations to thee in thy form of swelling might Neither the gods, nor the Gandharvas, nor the Daityas, nor the Danavas, know thee truly. Salutations to thy form of exceeding subtility Assuming the !

!

the handsome, illustrious, and puissant Ananta in the nether thou upholdest the world. Salutations to thy form of Might Thou region, stupefiest all creatures by the bonds of affection and love for the continu-

form

of

!

Salutations to thee in thy form of stupefaction.! Eegarding that knowledge which is conversant with the five elements to be the true Self-knowledge (for which yogins strive), people approach fchee by '1 by body is knowledge! Salutations to thee in thy form of Knowledge

ance

of

the creation.

1

*

I.e., that which is chewed, that which is sucked, that which is and that which is drunk. T. The great end f All creatures are stupefied by love and affection. which the Yogins propose to themselves is to tear those bonds rising

licked,

superior to

all

the attractions of the flesh

emancipation from rebirth.

T.

to effect their deliverance

or

MAHABHARATA

102

Thy understanding and eyes

immeasurable.

Thou

art infinite,

form

vastness.

of

are devoted to every thing. Salutations to thee in thy being beyond all measures Thou hadst assumed the form of a recluse with matted !

locks on head, staff in hand, a long stomach, and having thy begging bowl Salutations to thee in thy form of Brahma* Thou bearest for thy quiver.

the trident, thou art the lord of the celestials, tbou hast three eyes, and

thou art high-souled. Thy body is always besmeared with ashes, and thy emblem is always turned upwards. Salutations to thee in thy form of Rudra The half-moon forms the ornament of thy forehead. Thou hast snakes for the holy thread circling thy neck. Thou art armed with Pinaka and trident. Salutations to thy form of Fierceness. Thou art the soul of phallic

I

all

Thou

creatures.

Thou

the Creator and the Destroyer of

art

all

creatures.

without wrath, without enmity, without affection. Salutations to thee in thy form of Peace Everything is in thee. Everything is from art

!

Thyself art Everything. Everywhere art thou. All. Salutations to thee in thy form as Everything thee.

!

whose work thee from

is

above the three worlds

beyond the

(elements that constitute all three worlds, to thee that art Salutations to thee that art all the directions.

!

five

art the

and thou art the one receptacle of All. Salutations to thee, eternal origin of all the worlds divine Lord, O Vishnu, and Thou, thou art the Destroyer, and thou art invinthe art Creator, Hrishikesa,

Thou

O

always the

the universe, to thee that art the soul of the universe, to hath sprung the universe, to thee that art the dissolution

Salutations to thee that

!

art

Salutations to thee

whom

of all things, to thee that are

things)

Thou

art

all

!

cannot behold that heavenly form in which thou art displayed in the Past, Present, and the Future! lean, however, behold truly thy Thou hast filled heaven with thy eternal form (as manifest in thy works) cible

!

I

!

head, and Earth with thy feet

with thy prowess thou hast filled the three art Eternal and thou pervadest every thing in the universe :

Thou The directions are thy arms, the Sun is thy eye, and prowess is thy vital Thou art the lord of all creatures. Thou standest, shutting up the fluid. seven paths of the Wind whose energy is immeasurable. They are freed from all feats that worship thee, O Govinda of unfading prowess, thee that worlds.

art

!

attired in yellow robes of the

bend

of

the head unto thee,

Horse-sacrifices.

The man

colour of the Atasi flower.f Even one Krishna, is equal to the completion of ten that has performed ten Horse-sacrifices is not

freed from the obligation of rebirth.

The man, however,

that

bows

to

Krishna They that have Krishna for their vow, they fchat in the think of Krishna night, and upon rising from sleep, may be said to escapes rebirth.

have Krishna for their body. Those people (after death) enter Krishna's self even as libations of clarified butter sanctified with mantras enter the fire. Salutations to thee that dispellest the fear of hell, to thee Vishnu, that art a boat unto them that are plunged amid the eddies of

blazing

O

* t

I.e., Brahmacharin.T. Linum usitatissiimm. T.

SANTI PABVA

Salutations to thee, O God, that by worldly life thee that art the benefactor of Brahmanas and

the ocean represented

art the

Brahmana's

kine, to thee

103

1

self, to

the benefactor of the universe, to thee that art

that art

Krishna and Govinda

!

The two

syllables

Hari constitute the pecuniary

those that sojourn through the wilderness of life and the medicine that effectually cures all worldly predilections, besides being the means that alleviate sorrow and grief.* As Truth is full of Vishnu, as the stock of

universe

is

full of

Vishnu, as everything is my sins be destroyed

be full of Vishnu and

full of !

I

Vishnu, so

let

my

seek thy protection and

soul

am

happy end. O thou of eyes like lotus petals, O best of gods, do thou think of what will be for my good Vishnu, thou art the origin of Knowledge and Thyself without origin, O Janarddana, thus worshipped by Penances. Thus art thou praised devoted to thee, desirous

of

obtaining a

!

!

me me

in !

the Sacrifice constituted by Speech (alone), be, O god, gratified with The Vedas ara devoted to Narayana. Penances are devoted to

The gods are devoted

Narayana.

to

Narayana.

Everything

is

always

'

Narayana

!'

Vaisampayana continued, "Having uttered these words, Bhishma, with mind concentrated upon Krishna, said, 'Salutations to Krishna !' and bowed unto him. Learning by his Yoga prowess of the devotion of Bhishma, Madhava, otherwise called Hari, (entering his body) bestowed upon him heavenly knowledge compassing the Past, the Present, and the Future, and went away. When Bhishma became silent, those utterers of Brahma (that sat around him), with voices choked in tears, adored that high-souled chief of the Kurus in excellent words. Those foremost of Brahmanas uttered the praises of Krishna also, that first of Beings, and then continued in soft voices to commend Bhishma repeatedly. Learning (by his Toga powers) of the davotion of Bhishma towards farm, that foreof Beings, viz., Madhava, suddenly rose from his seat and ascended on his car, Kesava and Satyaki proceeded on one car. On another proceeded those two illustrious princes, viz., Yudhisbthira and Dhananjaya. Bhimasena and the twins rode on a third ; while those bulls among men,

most

Kripa and Yuyutsu, and that scorcher of foes, viz., Sanjaya of the Suta caste, proceeded on their respective cars, each of which looked like a town, x^nd all of them proceeded, causing the Earth to tremble with the That foremost of men, as he proceeded, cheerrattle of their car-wheels. viz.,

listened tc

fully

the speeches, fraught with his praise, that were uttered

by the Brahmanas. The slayer of Kesi, with gladdened heart, saluted the people that waited (along the streets) with joined hands and bent heads.

is the world or worldly life characterised by diverse attachReflection on Hari frees one from those attachments. Or, Samsara may mean the repeated deaths and births to which the unemancipated soul is subject. Contemplation of the divine Being may prevent such repeated T. births and deaths by leading to emancipation.

t

ments.

Samsara

SECTION XLIX "Then Hrishikesa and king Yudhishtbira, and said, headed all those persons by Kripa, and the four Pandavas, riding on those cities and decked with standards and banners, like fortified cars looking "Vaisampayana

speedily proceeded to Kurukshetra with the aid of their fleet steeds. They descended on that field which was covered with hair and marrow and bones

and where millions of high-souled Kshattriyas had cast away their bodies. It abounded also with many a hill formed of the bodies and bones of elephants and steeds, and human heads and skulls lay stretched over it like Variegated with thousands of funeral pyres and teeming with heaps of armour and weapons, the vast plain looked like the drinking garden of the Destroyer himself used and abandoned recently. The mighty conch-shells.

car-warriors quickly proceeded, viewing the field of battle haunted by crowds of spirits and thronged with Bakshasas. While proceeding, the

mighty-armed Kesava, that delighter of all the Yadavas, spoke unto Yudhishthira about the prowess of Jamadagni's son. 'Yonder, at a disThere Rama offered tance, O Partha, are seen the five lakes of Rama It was oblations of Kshattriya blood unto the manes of his ancestors !

1

the puissant Rama, having freed the Earth of Kshattriya for thrice seven times, gave up his task/ hither that

"Yudhishthira said, 'I have great doubts in what thou sayest about Rama's having thrice seven times exterminated the Kshattriyas in days of When the very Kshattriya seed was burnt by Rama, O bull among old. the Yadus, how was the Kshattriya order revived, O thou of immeasurable bull of the Yadus, was the Kshattriya order extermiprowess ? How, nated by the illustrious and high-souled Rama, and how did it again grow? In frightful car-encounters millions of Kshattriyas were slain. The Earth, foremost of eloquent men, was strewn with the corpses of Kshattriyas. For what reason was the Kshattriya order thus exterminated in days of yore by Rama, the high-souled descendant of Bhrigu, O tiger among the O thou of Vrishni's race, remove this doubt of mine, O birdYadus !

Krishna, bannered hero knowledge is from thee. !

1

Vaisampayana

said,

"The puissant

narrated unto Yudhishthira

happened, in Kshattriyas.

full

younger brother

of

Vasudeva, the highest

'

detail, as

of

to

elder

brother of Gada then

incomparable prowess everything that the Earth had become filled with

how

SECTION L "Vasudeva said.'Listen, O son of Kunti, to the story of Rama's energy and powers and birth as heard by me from great Rishis discoursing upon the subject. Listen to the story of how millions of Kshattriyas were slain by Jamadagni's son and how those that sprung again in the diverse royal races in Bharata were again slaughtered. Jadu had a son named

SANTI PABVA Rajas.

Rajas had

named Kusika

a son

named Valakaswa.

106

King Valakaswa bad

a

son

righteous behaviour. Resembling the thousand-eyed Indra on Earth, Kusika underwent the austerest of penances from desire of attaining the chief of the three worlds for a son. Beholding him engaged of

austerest of penances and competent to beget a son, the thousandhimself inspired the king (with his force). The great lord Purandara eyed of the three worlds, viz., the chastiser of Paka, king, then became Kusika's son known by the name of Gadhi. Gadhi had a daughter, O monarch, of the name of Satyavafci. The puissant Gadhi gave her (for wife) in the

of Bhrigu. Her lord of Bhrigu's race, O dethe Kurus, became highly gratified with her for the purity of her behaviour. He cookad the sacrificial food consisting of milk and rice for

unto Richika, a descendant lighter of

Gadhi (her

giving unto

Calling his wife, Richika of Bhrigu's the sanctified food should be taken by thee, and

sire) a son.

This portion A son will be born of her that will by thy mother blaze with energy and be a bull among Kshatftriyas. Invincible by Kshattriyas on Earth, he will be the slayer of the foremost of Kshattriyas. race said,

of

this (other) portion

As regards thee,

!

blessed lady, this portion of the food will give thee a

son of great wisdom, an embodiment of tranquillity, endued with ascetic penances, and the foremost of Brahmanas. Having said these words unto his wife, the blessed Richika of Bhrigu's race, setting his heart on penanAbout this time, king Gadhi, resolved upon ces, proceeded to the woods. to the

holy waters, arrived with his queen at the retreat of king, taking the two portions of the sanctified food, cheerfully and in great haste, represented the words of her son of Kunti, gave the portion lord unto her mother. The qneen-mother,

a pilgrimage

Richika.

Satyavati, upon this,

intended for herself unto her daughter, and herself took from ignorance the portion intended for the latter. Upon this, Satyavati, her body blazing

with lustre, conceived a child her

womb,

of terrible

form intended to become the

the Kshattriyas. Beholding Brahmana child lying within that tiger among the Bhrigus said unto his wife of celestial

exterminator

of

beauty these words

:

Thou hast been deceived by thy mother,

blessed

the substitution of the sanctified morsels. Thy consequence a become son will person of cruel deeds and vindictive heart. Thy brother again (born of thy mother) will be a Brahmana devoted to ascetic penances. of

lady, in

Into the sanctified food intended for thee had been placed the seed of supreme and universal Brahma, while into that intended for thy mother had been placed the sum total of Kshattriya energy. In conse-

the

blessed lady, quence, however, of the substitution of the two portions, that which had been intended will not happen. Thy mother will obtain a Brahmana child while thou wilt obtain a son that will become a

Kshattriya

1

Thus addressed by her

lord, the highly

blessed Satyavati

prostrated herself and placing her head at his feet trembling said, It behoveth thee not, holy one, to speak such words unto me, viz., Thou shalt obtain a wretch among Brahmanas (or thy son) blessed lady, in "Riohika said, This was not intended by me, I

MAHABHABATA

106 respect of fchee

A son

1

of

in

fierce

of

deeds has been conceived by thee simply

the substitution of the sanctified morsels

consequence "Satyavati replied saying, If thou wishest, create other worlds, what need then be said of a child

Q

puissant one, to give

peace

me

O

1

thou canst

sage,

behoveth thee, a son that shall be righteous and devoted to It

?

1

"Richika said, lady, even in jest.

blessed Never was falsehood spoken by me before, need then be said of (such a solemn occasion as)

What

preparing sanctified food with the aid of Vedic formulae after igniting a I have ascerIt was ordained of yore by Destiny, O amiable one fire ? All the of will be descendants father tained it all by my penances. thy !

possessed of Brahmanic virtues. puissant one, "Satyavati said,-

foremost

of ascetics, let

"Richika said, tion, I conceive,

as thou sayest

me have thou

of

let

our grandson be such, but,

a son of tranquil pursuits

!

the fairest complexion, there

between a son and a grandson.

is

no dhtinc-

amiable one,

It will be,

!

"Vasudeva continued, "Then Satyavati brought forth a son in Bhrigu's race who was devoted to penances and characterised by tranquil pursuits, viz., Jamadagni of- regulated vows. Kusika's son Gadbi begot a son

named Viswamitra.

Possessed of every attribute

of a

hSrahmana, that

son (though born in the Kshattriya order) was equal to a Brahmana. Richika (thus) begat Jamadagni, that ocean of penances. Jamadagni begot a son of fierce deeds. The foremost of men, that son mastered the sciences, including the science of arms.

Like unto a blazing

fire,

that son

was Rama, the exterminator of the Kshattriyas. Having gratified Mabadeva on the mountains of Gandhamadana, be begged weapons of that great axe of fierce energy in his hands. Inconsequence of of axe unrivalled that fiery splendour and irresistible sharpness, he became Meanwhile the mighty son of Kartaviryya, viz., on Earth. unrivalled god, especially the

Kshattriya order and ruler of the Haihayas, endued with great energy, highly virtuous in behaviour, and possessed of a thousand

Arjuna

of the

arms through the grace of (the great Rishi) Dattatreya, having subjugated in battle, by the might of his own arms, the whole Earth with her mountains and seven islands, became a very powerful emperor and (at On a last) gave away the Earth unto the Brahmanas in a horse- sacrifice. certain occasion, solicited by the thirsty

thousand-armed monarch

O

son of Kunti, the prowess gave alms unto that deity. his shafts, the god of fire, possessed of great god

of fire,

of great

Springing from the point of energy, desirous of consuming '(what was offered), burnt villages and towns and kingdoms and hamlets of cowherds. Through the prowess of that foremost of men, viz., Kartaviryya of great energy, the god of fire burnt mountains and great forests. Assisted by the king of the Haihayas, the god of fire, caused by the wind to blaze forth with energy consumed the

uninhabited but delightful retreat of great energy,

Apava,

of

the high-souled Apava.

mighty-armed king, seeing

his retreat

Possessed

consumed

8ANTI PARVA

J07

by the powerful Kshattriya, cursed that monarch in wrath, saying, Arjuna, without excepting these my specious woods, thou Since, burnt them, therefore,

hast

Rama

(

of

Bbrigu's race

)

will lop off

thy

The mighty Arjuna, however, of great prowess, always devoted to peace, ever regardful of Brahmanas and disposed to grant Bharata, did not protection (unto all class), and charitable and brave, think of that curse denounced on him by that higb-souled Rishi. His (thousand) arms

I

powerful sons, always haughty and cruel, in consequence of that curse, bull of Bharata' s became the indirect cause of his death. The princes, race, seized and brought away the calf of Jamndagni's homa cow, without the knowledge of Kartaviryya the ruler of the Haihayas. For this reason a dispute took place between the high-souled Jamadagni (and the Haihayas).

The puissant Kama, the son

loppad

off

the arms

of Jamadagni, filled with wrath, and monarch, his sire's calf Arjuna brought back,

of

which was wandering within the inner enclosures of the king's palace. Then the foolish sons of Arjuna, repairing together to the retreat of the king, the high-souled Jamadagni, felled with the points of their lances, head of the Rishi from off his trunk while the celebrated Eama was out

sacred fuel and grass.

for fetching

his father and

Inflamed with wrath at the death

inspired with vengeance,

Rama vowed

to

free the

Earth

of

of

Then that tiger among the Bhrigus, forth his prowess, speedily slaughtered great energy, putting

Kshattriyas and took up arms. of

possessed all the sons and grandsons of Kartaviryya. flaihayas in rage, the descendent of Bhrigu,

Possessed

with blood.

of

Slaughtering thousands of king, made the Earth miry

great energy, he quickly

reft

the Earth

of all

Filled then with

compassion, he retired into the woods. of years had passed away, the puissant thousands some when Afterwards, wrathful was by nature, had imputations cast upon him (of Rama, who cowardice). Tbe grandson of Viswamitra and son of Raivya, possessed of Kshattriyas.

ascetic merit,

great

tions on

Rama

named Paravasu, Q monarch, began to cast imputaO Rama, were not those righteous men,

in public, saying,

Pratarddana and others, who were assembled at a sacrifice at the Yayati's fall, Kshattriyas by birth ? Thou art not of true vows, Thine is an empty boast among people Rama Through fear of

viz.,

time

of

!

!

betaken thyself to the mountains The of words these more once took Paravasu, descendant of Bhrigu, hearing up arms and once more strewed the Earth with hundreds of Ksbattriya

Kshattriya heroes thou hast

!

Those Kshattriyas, however, O king, counting by hundreds, that were spared by Rama, multiplied (in time) and became mighty monarcbs on Earth. Rama once more slaughtered them quickly, not sparing the Indeed, the Earth became once more strewn with king very children, bodies.

!

Kshattriya children of premature birth. As soon as KsbaSome Ksbattriya ttriya children were born, Rama slaughtered them. children in their (from Rama's protecting ladies, however, succeeded for of thrice seven destitute Earth Kshattriyas wrath). Having made the

the bodies

of

times, the puissant Bhargava, at the completion of a horse-sacrifice, gave

MAHABHABATA

108

away the Earth remnant still

of

For preserving the king, pointing with his hand that

as scrificial present unto Kasyapa.

the Kshattriyas, Kasyapa

held the sacrificial ladle, said these words,

O

great sage, repair to

behoveth thee not, O Rama, to At these words, Ocean suddenly dominion reside within (what is) my on other his shore, a region called Surparaka. created for Jamadagni's son, monarch, having accepted the Earth in gift, and made a Kasyapa also, the shores

of

the southern ocean

!

It

!

present of

it

unto the Brahmanas, entered the great

forest.

Then Sudras

bull of and Vaisyas, acting most wilfully, began to unite themselves, Bharata's race, with the wives of Brahmanas. When anarchy sets in on Earth, the weak are oppressed by the strong, and no man is master of his

property. Unprotected duly by Kshattriyas observant of virtue, and oppressed by the wicked in consequence of that disorder, the Earth quickly sank to the lowest depths. Beholding the Earth sinking from fear, the

own

high-souled Kasyapa held her on his lap-, and since the great Rishi held her on his lap (urn) therefore is the Earth known by the name of Urvi.

The goddess Earth, for protection's sake, gratified Kasyapa and begged of him a king. "The Earth said, There are, O regenerate one, some foremost of Kshattriyas concealed by me among women. They were born in the race Let them, O sage, protect me of Haihayas. There is another person of 1

Puru's race, viz., Viduratha's son, puissant one, who has been brought in bears the Rikshavat mountains. Another, viz., the son of up among been has Saudasa, protected, through compassion, by Parasara of immeasurable energy and ever engaged in sacrifices. Though born in one of the regenerate orders, yet like a Sudra he does everything for that Rishi and

named Sarvakarman (servant of all work). Sivi's son viz., Gopati by name, has been brought up in the forest energy, great

has, therefore, been of

among Vatsa

kine.

that one of

Let him, Pradarddana's son, named sage, protect me has been brought up among calves in a cowpen. Let might, order the royal protect me. Dadhivahana's grandson and !

of great

Diviratha's son sage Gautama.

was concealed and protected on the banks His name

is

Vrihadratha.

Possessed

of

of

Ganga by the

great energy and

adorned with numerous blessed qualities, that blessed prince has been protected by wolves and the mountains of Griddhrakuta. Many Ksbattriyas belonging to the race of Marutta have been protected. Equal unto the

Maruts

in energy,

sake by

Rama

they have been brought up by Ocean. These children of the Kshattriya order have been heard of as existing in different places. They are living among artisans and goldsmiths. If they protect me I shall then stay unmoved. Their sires and grandsires have been slain

lord of

for

my

see that

of

great prowess.

It is

their funeral rites are

should be protected by

my

such arrangements that I

duly performed. present rulers. Do thou,

may

"Vasudeva continued, Kshattriyas

of great

my

energy

duty, O great sage, to do not desire that I

I

sage, speedily

make

exist (as before).

'The sage Kasyapa then, seeking out those the goddess had indicated, installed

whom

SANTI PABVA

109

them duly

as kings ( for protecting her ). Those Kshattriyas races that extant are the progeny of those princes. That which thou hast questioned me, O son of Pandu, happened in days of yore even thus."

are

now

Vaisampayana continued,' Conversing thus with Yudbishthira that of righteous persons, the high-souled Yadava hero proceeded

foremost

quickly on that car, illumining Surya himself.

all

the points

of the

compass

like the divine

SECTION LI Vaisampayana said, "King Yudhishthira, hearing of those feats of Bama, became filled with wonder and said unto Janarddana, thou of Vrishni's race, the prowess of the high-souled Bama, who in wrath had freed the Earth of Kshattriyas, was like that of Sakra himself! The scions of Kshattriyas, troubled with the fear of

Bama, were concealed (and and bears leopards, apes Worthy of every and fortunate are they that reside in it where

brought up) by kine, Ocean, praise

is

men

this world of

1

so righteous, was accomplished by a Brahmana !' was ended, those two illustrious persons, viz., Krishna of Unfading glory and Yudhishthira proceeded thither where the puissant son of Ganga lay on his bed of arrows. They then beheld Bhishma stretched on his arrowy bed and resembling in splendour the evening Sun covered with his own rays. The Kuru hero was surrounded by many ascetics like he of a hundred sacrifices by the deities of heaven. The spot on which he lay was highly sacred, being situate on the banks of the river Oghavati. Beholding him from a distance, Krishna and Dharma's royal

a feat, that,

was again

After this discourse

son, and the four Pandavas, and the others headed by Saradwat, alighted from their vehicles and collecting their restless minds and concentrating

their senses, approached the great Rishis. Saluting those foremost of Rishis headed by Vyasa, Govinda and Satyaki and the others approached the son of Ganga. Beholding Ganga's son of great ascetic merit, the Yadu and Kuru princes, those foremost of men, took their seats, surrounding

all

him. Seeing Bhishma looking like a fire about to die out, Kesava with a rather cheerless heart addressed him as follows.

"Kesava

'Are thy perceptions

said,

now

as clear as before

?

I

hope ? I hope thy understanding, eloquent men, thy limbs are not tortured by the pain arising from the wounds by shafts ? From mental grief also the body becomes weak. In consequence of the boon granted to thee by thy sire, the righteous Santanu, the death, O

foremost

of

is

not clouded

I myself have not that merit in puissant hero, depends on thy own will The minutest pin consequence of which thou hast obtained this boon need then be said, What the within body produces pain. (inserted) ? of have thee of that hundreds arrows Surely, pain cannot pierced king, !

1

be said to

afflict

thee

!

Thou

O Bharata, to instruct the and dissolution of living creatures

art competent,

very gods regarding the origin Possessed of great knowledge, everything

!

belonging to the

Past, the

MAHABHABAtA

110

Future, and the Present, is well known to thee The dissolution of created beings and the reward of righteousness, are well known to thee, O thou 1

wisdom, for thou art an ocean

of great

of

virtue and duty

!

While

living

enjoyment of swelling sovereignty, I beheld thee forgo female intercourse though sound of limbs and perfectly hale and though surrounded Except Santanu's son Bhishma of great energy by female companions to devoted and firmly righteousness, possessed of heroism and havirg virtue for the only object of his pursuit, we have never heard of any ether in the

I

person in the three worlds that could, by his ascetic power, though lying on a bed of arrows and on the point of death, still have such a complete mastery over death (as to keep it thus at bay). We have never heard of

anybody

else that

performance

was

so devoted

of sacrifices, to

to truth, to penances, to gifts, to the the science of arms, to the Vedas, and to the

protection of persons soliciting protection, and that was so harmless to all creatures, so pure in behaviour, so self-restrained, and so bent upon

was also so great a car-warrior as thee competent to subjugate, on a single car, the gods, Gandharvas, Asuras Yakshas, and Rakshasas O mighty-armed Bhishma, thou art always spoken of by the Brahmanas as the ninth of the Vasus. By thy virtues, however, thou hast surpassed them all and art equal unto Vasava himself I know, O best of persons, that thou art celebrated

the good of

all

creatures, and that

Without doubt, thou

!

art

I

t

1

foremost of beings, among even the very gods Among thy prowess, men on Earth, O foremost of men, we have never seen nor heard of any O thou of the royal order, thou one possessed of such attributes as thee for

!

!

surpasaest the gods themselves in respect ascetic power thou canst create a universe

What

tures.

need then be said

of of

By thy mobile and immobile creaevery attribute!

thy having acquired many blessed

of

virtues ? Dispel now the grief of burning with sorrow on account of the his kinsmen. All the duties that have been declared in respect

regions by means

the eldeet son

of

of

thy foremost

Pandu who

of

is

slaughter of of the four orders about the four modes of

Everything again that the four Hotras,

down

in

is

life

are well

known

to thee

!

indicated in the four branches of knowledge, in

Bharata, as also those eternal duties that are laid

Yoga and Sankhya philosophy, the duties too

of

the four orders

and those duties that are not inconsistent with their declared practices, son of Ganga, are known to all these, along with their interpretations, The duties that have been laid down for those sprung from an thee 1

the four orders and those laid down for particular countries and tribes and families, and those declared by the Vedas and by men of

intermixture

of

wisdom, are Puranas are

all

all

well known to thee known to thee. All

!

The

the

subjects of

histories and

the

scriptures treating of duty and

bull among men, there is no practice dwell in thy mind. Save thee, other person that can remove the doubts that may arise in respet of those subjects of knowledge that are studied in the world. With the aid of thy intelligence, do thou, prince of men, drive the sorrow felt by the son of Pandu Persons possessed of so great and such varied knowledge live only for comforting men whose minds have been stupefied.' 1' !

SANTI PABVA

111

Vaisampayana said, "Hearing those words of Vasudeva of great intelligence, Bbishma, raising his head a little, said these words with joined hands.

"Bhishma

'Salutations to thee,

said,

O

divine Krishna

Thou

1

art

the origin and thou art the dissolution of all the worlds. Thou art the Hrishikssa, art incapable of Creator and thou art the Destroyer. Thou, The universe is thy handwork. Thou art being vanquished by any one Salutathe soul of the universe and the universe hath sprung from thee !

I

tions to thee

created things. Thou art above Salutations to thee that art the three worlds and that

Thou

!

the five elements.

art

the end

of all

lord of Yogins, salutations to thee again above the three worlds. O of beings, those words which foremost of the art that everything. refuge art

thou hast said regarding me have enabled me to behold thy divine attributes as manifest in the three worlds. (In consequence of that kindness,) Govinda, T also behold thy eternal form. Thou standest shutting up the seven paths of the Wind possessed of immeasurable energy. The firmament The points of the is occupied by thy head, and the Earth by thy feet.

compass are thy two arms, and the Sun is thy eye, and Sakra constitutes thou of unfading gloy, thy person, attired in yellow thy prowess robes that resemble the hue of the Atasi flower, seem to us to be like a cloud charged with flashing of lightning. Think of that, O best of gods, I

which would be good, O thou of lotus eyes, for my humble self, that am devoted to thee, that seek thy protection, and that am desirous of obtaining a blissful end

!

bull among men, thy devotion to me is have displayed my celestial form to thee very of 1 do not, O foremost kings, display myself unto one that is not devoted te me, or unto a devotee that is not sincere, or unto one, O Bharata, that Thou art devoted to me and art always obseris not of restrained soul.

"Vasudeva

said,

'Since,

O

prince, I

great, for this,

!

Of a pure heart, thou art always self-restrained penances and gifts. Through thy own penances, Bhishma, thou art competent to behold me. Those regions, O king, are ready for thee whence there is no return 1* Six and fifty days, foremost

vant

of

righteousness.

and ever observant

one

Kuru's race,

of

of

still

remain for thee to

live

Casting off thy body, thou shalt then, Bhishma, obtain the blessed reward of thy acts Behold, those deities and the Vasus, all endued with forms of fiery splen!

I

dour, riding on their cars, are waiting for thee invisibly till the moment of the sun's entering on northerly course Subject to universal time, when the divine Surya turns to his northerly. course, thou, foremost of I

men, shalt go to those regions whence no man of knowledge ever returns When thou, O Bhishma, wilt leave this world for that, to this Earth all Knowledge, O hero, will expire with tbee It is for this, that all !

!

these persons, assembled together, have approached thee for listening to Do thou then speak words of truth, discourses on duty and morality I

*

I.e.,

One that

goes thither

is

not subject to rebirth.

T,

MAHABHABATA

112

fraught with morality and profit and Yoga, unto Yudhishthira who is firm in truth but whose learning has been clouded by grief on account-of the slaughter of bis kinsmen, and do thou, by this, quickly dispel that grief " of his

!'

SECTION LII Vaisampayana said, "Hearing these words of Krishna fraught with morality and profit, Santanu's son Bhishma answered him in the following words.

"Bhishma

Narayana,

Siva,

by thee master

have been

I

'0 master of

said,

O

thou

filled

all

the worlds,

!

speech, can I say in thy presence,

of

mighty-armed one,

unfading glory, hearing the words spoken But what words (of instruction), with joy of

when

especially

all

the

speech have been dealt with in thy speech ?* Whatever in subjects should be done or is done, proceeds from thy intelligent self, world either O god That person who is competent to discourse on the subject of heaven in the presence of Ihe chief of the gods himself is competent to of

!

discourse on the interpretation of morality and pleasure and profit and

My mind, slayer of Madhu, is exceedingly of arrow-wounds. the My limbs are weak. My underpain agitated by am I so clear. not is afflicted, Q Govinda, by these shafts standing I not or fire that have power to utter anything! My resembling poison salvation in thy presence!

abandoning me. My life-breaths are hastening to leave me. The very vitals of my body are burning. My understanding is clouded. From weakness my utterance is becoming indistinct. How then can I venture to speak ? O enhancer of (the glory of) Dasarha's race, be gratistrength

fie

1

(for

with

my

is

me

Pardon me mighty-armed one, I will not say anything The master of very speech (Vrihaspati), in unwillingness) !

!

!

I cannot any speaking in thy presence, will be overcome by hesitation longer distinguish the points of the compass, nor the sky from the Earth I

I

am

only barely alive Do thou, therefore, thyself speak for the good of king Yudhishthira the Just, for thou art the ordainer of all the ordinances How, O Krishna, when thou,

Through thy energy,

slayer of

Madhu,

I

!

!

present, can one like me speak the presence of the preceptor ? (on such 'The words "Vasudeva said, spoken by thee are worthy of thee that of Kuru's race, thee that art endued with great art the foremost one energy, thee that art of great soul, and thee that art possessed of great

the eternal creator of the universe, art subjects) like a disciple in

Eegarding what hast thou patience and conversant with every subject said unto me about tha pain of thy arrow-wounds, receive, O Bhishma, !

puissant one, from my grace Discomfort and and stupefaction burning and pain and hunger and thirst shall not, thou of unfading glory Thy perceptions son of Ganga, overcome thee, this boon that I grant thee,

!

J

* The Vedas constitute the speech about morality occurs in them. T.

of the

Supreme Being. Everything

SANTI PABVA and memory, shall not

sinless

fail fchee

one, shall

Thy mind,

!

118

be unclouded.*

Bhishma,

Thy understandinge

freed from

fche qualities

of

passion and darkness, will always be subject to the quality of goodness, like the moon emerged from the clouds. Thy understanding will penetrate whatever subject connected with duty, morality, or profit, thou wilt think

O tiger among kings, obtaining celestial vision, thou wilt, thou upon of immeasurable prowess, succeed in beholding the four orders of created Endued with the eye of knowledge, thou wilt, things Bhishma, be!

!

hold, like fishes in

a limpid stream, all created

endeavour to recollect

things that thou mayst

'

!'

Vaisampayana continued, "Then those great Rishis, with Vyasa amongst them, adored Krishna with hymns from the Richs, the Yajus, and the Samans. A celestial shower of flowers belonging to every season fell on that spot where he of Vrishni's race, with Ganga's son and the son of

Pandu were.

Celestial instruments of every kind played in the welkin and

Apsaras began to sing. Nothing of evil and no portent of any An auspicious, pleasant, and pure breeze, evil kind were seen there. bearing every kind of fragrance, began to blow. All the points of the comthe

tribes of

pass became clear and quiet, and

all the animals and birds began to rove in the extremity of a great forest, the divine peace. to descend to the west. was seen Ihe great of a thousand rays Surya and and Bhishma Janarddana saluted Rishis then, rising ap, king Yudhish-

Soon

after, like a fire at

Kesava, and the sons of Pandu, and Satyaki, and Sanjaya, and Saradwat's son Kripa, bowed in reverence to those sages. Devoted to the practice of righteousness, those sages, thus worshipped by Kesava and others, speedily proceeded to their respective abodes, saying, 'We will return tomorrow.' After this, Kesava and the Pandavas,

Upon

thira.

saluting

this,

Bhishma and circumambulating him, ascended

their

handsome

cars. Those heroes then proceeded, accompanied by many decked with golden Kuvaras, and infuriate elephants looking like mountains and steeds fleet as Garudas, and foot-soldiers armed with bows and wea-

other cars

That army, moving with great speed, proceeded in two divisions, one in the van and the other in the rear of those princes. The scene

pons.

resembled the two currents it

is

that

of

the great river

Narmada

at

divided by the Bikshavat mountains standing across great host, the divine

Chandramas

rose before

it

the point where it.

Gladdening

in the firmament,

once more inspiring with moisture, by his own force, the terrestrial herbs and plants whose juice had been sucked up by the Sun. Then that bull of Yadu's race and the sons of Pandu, entering the (Kuru) city whose splendour resembled that of the city of Indra itself, proceeded to their respective mansions like tired lions seeking their caves."

* light."

Literally,

T,

"Everything thou knowest shall appear

to thee

by inward

SECTION Vaisampayana said, happily. Awaking when

"The half a

LIIT

slayer of

Madhu,

to usher in the day,

he

he meditated Fixing Then a batch of well-trained and sweet-voiced

addressed himself for contemplation.

on the eternal Brahma.

retiring to big bed, slept

Yama was wanting ell

his senses,

with hymns and the Puranas, began to utter the Vasudeva, that lord of all creatures and creator of the universe. Others, keeping time by clapping of hands, began to recite sweet hymns, and vocalists began to sing. Conch-shells and drums were blown and beat by thousands. The delightful sound of Vinas, Panavas, and bamboo flutes, persons, conversant

praises of

was heard. The spacious mansion of Krishna, in consequence thereof, seamed to laugh with music. In the palace of king Yudhishthira also sweet voices were heard, uttering auspicious wishes, and the

sound of songs too Dasarha's race performed his ablutions. Joining his hands, the mighty-armed hero of unfading glory silently racited his secret mantras, and kindling a fire poured libations of clarified butter upon it. Giving away a thousand kine unto a thousand Brahmanas

Then he

and musical instruments.

all

whom were

of

and beholding himself descendant

'Go,

saying,

with the four Vedas, he caused them Touching next diverse kinds of auspicious a clear mirror, Krishna addressed Satyaki,

fully conversant

to utter benedictions upon him. articles

of

in of

Sini,

and repairing to Yudhisbthira's

abode, ascertain whether that king of great energy

Bhishma. royal

1

At these words

son of

Vasudeva

of

is

dressed for visiting

Krishna, Satyaki, proceeding quickly to the Pandu, said unto him, 'The foremost of cars, belonging to great intelligence, stands ready, king, for Janarddana will

go to see Ganga's son

!

O

of

righteous king

of great

splendour, he

is

waiting

behoveth thee now to do what should be done next addressed, Dharma's son Yudhishthira answered as follows. "Yudhishthira said, '0 Phalguna of unrivalled splendour,

for thee

It

!

foremost

Thus let

my

made ready. We should not be accompanied (today) by but we shall proceed ourselves. That foremost of righteous

of cars be

the soldiers, persons,

I

viz.,

Bhishma, should not be vaxed.

O Dhananjaya,

From

this

Let the guards, therefore, day Ganga's son will speak of

stop to-day. son of Kunti, things that are great mysteries. I do not, therefore, wish that there should be a miscellaneous gathering (in Bhisbma's pre"

sence).'

Vaisampayana continued, son Dhananjaya,

that foremost

"Hearing these words of

men (went

of

the king, Kunti's

out and coming back)

represented unto him that his best of cars stood harnessed for him. King Yudhishthira, and the twins, and Bhima and Arjuna, the five resembling the five elements, then proceeded towards Krishna's abode. While the high-souled Pandavas were coming, Krishna of great intelligence, accompanied by the grandson of Sini, mounted on his car. Saluting one another from their cars and each enquiring of the other whether the night had been

passed happily by him, those bulls among

men

proceeded, without stopping

BANTI PARVA on those foremost

116

oars whose rattle resembled

of

the roar of the clouds.

Kriebna's steeds, viz., Valahaka and Meghapushpa and Saivya and Sugriva were urged by Daruka. The animals, urged by him, king, proceeded, indenting the Earth with their hoofs. Endued with great strength and great speed, they flew onwards, devouring the very skies. Traversing the of Kuru, the princes proceeded to that spot where the on his bed of arrows was lying, surrounded by those Bhishma puissant like Brahman himself in the midst of the gods. Then Govinda great Rishis, and Yudhishthira and Bhima and the wielder of Gandiva and the twins

sacred

field

and Satyaki, alighting from their vehicles, saluted the tiishis by raising their right hands. Surrounded by them, king Yudhishthira, like the moon in the midst of the stars, approached Ganga's son like Vasaya proceeding towards Brahman. Overcome wifch fear, the king timidly cast his eyes on the mighty-armed hero lying on his bed of arrows like the Sun himself dropped from the firmament."

SECTION LIV Janamejaya

said,

"When

that

tiger

among men,

of

righteous soul

and great energy, firmly adhering to truth and with passions under complete control, viz., the son of Santanu and Ganga, named Devavrata or

Bhishma

unfading glory, lay on a heroe's bed with the sons of Pandu great sage, what converse ensued in that sitting around him,i tell me, meeting of heroes after the slaughter of all the troops 1" of

"When Bhishma that chief of the Kurus, lay many Rishis and Siddhas, king, headed by Narada, came to that spot. The unslain remnant of the (assembled) kings with Yudhishthira at their head, and Dhritarashtra and Krishna and Bhima Vaisampayana

on his bed

of

said,

arrows,

and Arjuna and the twins also came there. Those high-souled persons, approaching the grandsire of the Bharatas who looked like the Sun himself r dropped from the firmament, indulged in lamentations for him. Jhen Narada of godlike features reflecting for a short while, addressed all the

Pandavas and the unslain remnant

the kings, saying,

of

question Bhishma

'The time, I

morality and has come for you to Sun like the that is on the about to expire religion), for Ganga's son is think,

point

of setting

therefore,

!

solicit

varied duties of

He him all

is

about to cast

to discourse

off

to you.

the four orders.

(on subject of

his life-breaths.

He

is

Do you

all,

acquainted with the

Old in years, after abandoning hii

body he will obtain high regions of bliss. Solicit him, therefore, without delay, to clear the doubts that exist in your minds I' Thus addressed by Narada, those princes approached Bhishma, but unable to ask him any-

Then Yudhishthira the son of Pandu, one another. else than Devaki's son that addressing Hrishikesa, said, "There is no one foremost one of Yadu's race, do thou, the grandsire can thing, looked

at

question

therefore, of

us

all

O

!

first Thou, sire, art the foremost and thou art conversant with every duty and practice !" Thus

slayer of

Madhu, speak

!

MAHABHARATA

116

addressed by the son of Pandu, the illustrious Kesava of unfading glory, approaching the unconquerable Bhishma, spoke unto him as follows.

"Vasudeva ?

happily

O

'Hast thou,

said,

best

by inward light ? no longer agitated ?'

sinless one, shine in thee

pain and thy mind

feels

of

kings,

Has thy understanding become unclouded

Bhishma

is

I

passed the night

Does thy knowledge hope thy heart no longer ?

'Burning, stupefaction, fatigue, exhaustion, illness, thou of Vrishni's race, have all left me in and pain, through thy grace, thou of incomparable splendour, all that is past, a single day ,,

said,

!

that

all

is

fruit placed in

down

and hands

all

future,

my

that

is

present, I behold as clearly as a

All the duties declared

!

in the Vedas, all those

thou

in the Vedantas, I behold clearly,

of unfading glory, in The duties that have consequence of the boon thou hast granted to me been declared by persons of learning and righteous behaviour, dwell in my remembrance. I am conversant also, Janarddana, with the duties and

laid

!

practices prevailing in particular countries

and

families.

my

back to

that relate

and among particular tribes of life has come

Everything relating again to the four modes I

recollection.

to king-craft

am

acquainted also,

Whatever should

1

at

Kesava, with the duties whatever time be said, I

Janarddana Through thy grace, I have acquired an auspicious understanding Strengthened by meditation on thee, I feel as if I have become a young man again. Through thy favour, Janarddana, I have become competent to discourse on what is beneficial (for the world)

would say,

!

!

!

holy one, dost thou not thyself discourse to Pandu's son

Why, however, upon

all

that

me

this ? Tell

is

good

What explanation Madhava

?

quickly,

hast thou to give in respect of

!'

"Vasudeva said, "Know, thou of Kuru's race, that I am the root of fame and of everything that leads to good. All things, good or bad, proceed from me. Who on Earth will wonder if the Moon be said to be of cool rays of

the

?

who

Similarly,

full

measure

will

fame

of

wonder

?*

if

I

were described as one possessed enhance thy

I have, however, resolved to

thou

of great splendour It is for this, Bhishma, that I have thee with As long, lord of Earth, as just inspired great intelligence

fame,

!

1

the Earth will last, so long will thy fame travel with undiminished lustre through all the worlds Whatever, O Bhishma, thy wilt say unto the 1

inquiring son of Pandu, will be regarded on Earth to be as authoritative as the declarations of the Vedas That person who will conduct himself !

here according to the authority of thy declarations, will obtain hereafter the reward of every meritorious act For this reason, O Bhishma, I have imparted to thee celestial understanding so that thy fame maybe enhanced on Earth As long as a man's fame lasts in the world, so long are his achievements said to live. The unslain remnant of the (assembled) kings are sitting around thee, desirous of listening to thy discourses on morality !

I

and duty. *

Do thou

The sense

scarcely add to

is,

speak unto them, I

who have

my fame

O Bharata

!

Thou

art old

already the full measure by doing or saying anything. T.

of

in

years

fame can

SANTI PABVA and of

behaviour

fchy

art well

117

consistent with the ordinances of the Srutis. Thou of kiugg and with every other science

is

conversant with the duties

No one has

duty.

birth.

thy very

All

ever noticed the slightest transgression in thee from the kings know thee to be conversant with all the

morality and duty, Like a sire unto his sons do thou, therefore, king, discourse unto them of high morality. Thou hast always worshipped the Rishis and the gods. It is obligatory on thee to discourse

sciences

of

on these subjects in detail unto persons desirous of listening to discourses on morality and duty. A learned person, especially when solicited by the righteous, should discourse on the same. The sages have declared this to be a duty. pussiant one, if thou dost nofe speak on such subjects, thou wilt incur sin

learnTherefore, questioned by thy sons and grandsons, the eternal duties (of men), do thou, bull among the

!

ed one, about

Bharatas, discourse upon them on the subject

'

!'

SECTION LV Vaisarnpayana said,

Kurus

"Endued with great energy, the

delighter of

Bhishma), said, 'I shall discourse on the subject of duty My speech and mind have become steady, through thy grace, Govinda, since thou art the eternal soul of every being Let the righteous-souled the

(viz

I

,

!

Yudhishthira question me about morality and duty. I shall then be much Let the son of Pandu, that royal gratified and shall speak of all duties. sage of virtuous and great soul, upon whose birth all the Vrishnis were Let the son of Pandu, who has no equal with joy, question me of righteous behaviour, and among all all the Kurus, persons among among Let the son of Pandu, in men of great celebrity, put questions to me filled

!

!

whom

are intelligence, self-restraint, Brahmacharya, forgiveness, righteousmental vigour and energy, put questions to me. Let the son of Pandu, who always by his good offices honours his relatives and guests and servants and others that are dependent on him, put questions to me. Let the son of Pandu, in whom are truth and charity and penances, ness,

heroism, peacefulness, cleverness, and fearlessness, put questions to me. Let the righteous-souled son of Pandu, who would never commit a sin influenced by desire of pleasure or profit or from fear put questions to me. Let the son of Pandu, who is ever devoted to truth, to forgiveness, to

knowledge and to guests, and who always makes gifts unto the righteous, put questions to me. Let the son of Pandu, who is ever engaged in sacrifices and study of the Vedas and the practice of morality and duty, who is ever peaceful and

who

lord

monarch, having caused

mysteries, put questions to me.' "Vasudeva said, 'King YudhishthSra the just, overcome with great shame and fearful of (thy) curse, does not venture to approach thee. That of

Earth,

to approach

has heard

thee from fear

those that deserved

all

a great

slaughter, ventures not

Having pierced with shafts (thy) curse. his worship, those that were devoted to him, those of

that were his preceptors, those that

were his relatives and kinsmen and

MAHABHARATA

118 those that were worthy thee !'

"Bhishma

of his

highest regard, he ventures not to approach

Brahmanas

'As the duty of the

said,

practice of charity, study, and penances, so the duty

cast

away

Krishna, in battle

!

consists of the

Kshattriyas is to should slay

A Kshattriya

and grandsires and brothers and preceptors and relatives and kinsmay engage with him in unjust battle. This is their declared

sires

men

their bodies,

of

that

duty.

That Kshafctriya,

be acquainted with his duty they happen to be sinful and

is said to

Kesava,

who slays in battle his very preceptors if covetous and disregardful of restraints and vows. That Kshattriya is said to be acquainted with his duty who slays in battle the person that from covetousness disregards the eternal barriers of virtue.* That Kshattriya be acquainted with duty who in battle makes the Earth a lake of blood, having the hair of slain warriors for the grass and straw floating on

is said to

it,

and having elephants for

banks.

Manu

and standards

its rocks,

for the

trees on its

A

Kshattriya, when challenged, should always fight in battle, since has said that a righteous battle (in the case of a Kshattriya) leads

to both heaven and

fame on Earth.

1

"

Vaisampayana continued, "After Bhisbma had spoken thus, Dharma's son Yudhishthira, with great humility, approached the Kuru hero and stood in his sight. He seized the feet of Bhishma who in return gladdened him with affectionate words. Smelling his head, Bhishma asked Yudhishthira to take his seat. Then Ganga's son, that foremost of bow-

men, addressed Yudhishthira, saying, Ask me, child, without any anxiety.'

'Do not

fear,

best of the

Kurus

!

"

SECTION LVI Vaisampayana said, "Having bowed unto Hrisliikesa, and saluted Bhishma, and taken the permission of all the seniors assembled there, Yudhishthira began to put questions unto Bhishma. "Yudhishthira said, "Persons conversant with duty and morality say that kingly duties constitute the highest science of duty. I also think that the burden of those duties is exceedingly onerous. Do thou, therefore, king, discourse on those duties grandsire, do thou speak in detail !

on the duties

of

The

science of kingly duties

is the refuge of the thou of Kuru's race, Morality, Profit, and Pleasure are dependent on kingly duties. It is also clear that the practices that

whole world

kings

of life.

!

O

lead to emancipation are equally dependent on them. As the reins are in respect of the steed or the iron hook in respect of the elephant, even so the

science of kingly duties constitutes the reins for checking the world.

If

one becomes stupefied in respect of the duties observed by royal sages, disorder would set in on Earth and everything will become confused. As the Sun, rising, dispels inauspicious darkness, so this science destroys every kind of evil consequence in respect of the world. Therefore, O *

Literally,-

'the eternal bridge of

virtue.!.

SANTI PARVA

119

grandsire, do thou, for my sake, discourse on kingly duties in the first chief of the Bharatas, art the foremost of all persons instance, for thou,

conversant with duties first of

all

scorcher

persons

intelligent

knowledge from thee

O

I

of foes,

Therefore,

!

Vasudeva regards thee as the of

all

us expect the highest

!'

'Bowing unto Dharma who is Supreme, unto in full, and unto the Brahmanas, I shall discourse Hear from me, on the eternal duties (of men) Yudhishthira, with whole of the duties described with concentrated attention, kingly range

"Bhisbma

Krishna who

is

said,

Bralima

!

you mayst desire to know. In the Kuru's race, the king should, from desire of

accurate details, and other duties that

foremost one of place, pleasing (his subjects), wait with humility upon the gods and the Brabmanas, always bearing himself agreeably to the ordinance. By worshipping

first

perpetuater of Kuru's race, the king pays and morality, and receives the respect of his subjets. Yudhishthira, for son, thou shouldst always exert with promptitude, without promptitude of exertion mere destiny never accomplishes the

the deities and the

Brahmanas,

off his debt to duty

objects cherished

destiny not

is

These two,

by kings.

equal (in their operation).

Of them,

viz.,

if

what

is

be superior, for

begun with exertion. Do commenced ends disastrously, for thou

ascertained from the results of what

indulge in grief

exertion and destiny, are

I regard exertion to is

same act with redoubled attention. This There is nothing which contributes so much to is the high duty of kings. the success of kings as Truth. The king who is devoted to Truth finds king, Truth happiness bofch here and hereafter. As regards Rishis also, saouldst then

is

so of

exert thyself in the

their great wealth.

Similarly, as regards kings, there

is

nothing that

them as Truth. The king that is possessed much and good behavioar, that is self-restrained, every accomplishment inspires confidence in

humble, and righteous, that has his passions under control, that is of handsome features and not too enquiring,* never loses prosperity. By adminisof his tering justice, by attending to these three, viz., concealment

own

weaknesses, ascertainment of the weaknesses of foes, and keeping his own counsels, as also by the observance of conduct that is straightforward, the

Odelighterof the Kurus, obtains prosperity. If the king becomes he becomes fierce, mild, everybody disregards him. On the other hand, if Therefore, do thou observe both kinds his subjects then become troubled. O foremost of liberal men, the Brahmanas should never be of behaviour. son of Pandu, is the foremost of punished by thee, for the Brahmana, Manu, The king of kings, hath sung Earth. on the high-souled king,

beings

thou of Kuru's race, thou shouldst In respect of thy duties, hath sprung from water, the Kshattriya always bear them in mind. Fire from the Brahmana, and iron from stone. The three (viz,, fire, Kshattriya, and can exert their force on every other thing, but coming into con-

two Slokas.

iron,)

tact

with their respective progenitors, their force becomes neutralised.

into

what

A king should not too minutely enquire done with the things belonging to him, T.

* In the sense of being liberal. is

MAHABHARATA

120

When

iron strikes stone, or fire battles with water, or Kshattriya cherishes

enmity towards Brahmana, these three soon become weak.

When

this

is

Brahmanas are worthy of worship. are foremost the Brahmanas are gods on Earth. Duly that among They the and Vedas the Sacrifices. But they, worshipped, they uphold tiger monarch, (you

so,

among

will see that) the

kings, that desire to have such honour

however much they may be

to the three worlds, should ever be repressed

by the might of son, sang two Slokas in days of old, thy arms. The great Rishi Usanas, The righteous Listen to them, king, with concentrated attention. of his mindful should a chastise Brahmana that may duties, Kshattriya,

impediments

be a very master of the Vedas if he rushes to battle with an uplifted weapon. The Kshattriya, conversant with duties, that upholds righteousness when it is trespassed against, does not, by that act, become a sinner,

the assailant justifies the wrath of the chastiser. Subject to these restrictions, tiger among kings, the Brahmanas should be protected. If they become offenders, they should then be exiled beyond

for the

wrath

of

Even when deserving of punishment, thou shouldst, show them compassion. If a Brahmana becomes guilty of Brahmani-

thy dominions. king,

cide, or of violating the

bed

of his

preceptor or other revered senior, or

causing miscarriage, or of treason against

of

punishment should be banishment from thy dominions. No corporal chastisement is laid down for them. Those persons that show respect towards the Brahmanas should fche

king, his

be favoured by thee (with offices in the state). There is no treasure more valuable to kings than that which consists in the selection and assemblage of servants.

kinds

indeed

citadel, that which consists

Among the six among every kind of

of

citadels indicated in the scriptures, of

(the ready

service and the love of the) subjects is the most impregnable.

Therefore,

the king who is possessed of wisdom should always show compassion towards the four orders of his subjects. The king who is of righteous soul

and truthful speech succeeds in gratifying his subjects. Thou must not, son always behave with forgiveness towards everybody, for however, the king that is mild is regarde i as the worst of his kind like an elephant In the scriptures composed by Vrihaspati, a is reft of fierceness, Sloka was in days of old applicable to the present matter. Hear it, king If the king happens to be always forgiving, the lowest of as I recite it that

1

persons prevails over him, even as the driver who sits on the head of the elephant he guides. The king, therefore, should not always be mild. Nor

He

should be

the vernal sun, neither cold nor so hot as to produce perspiration. By the direct evidence of the senses, by conjecture, by comparisons, and by the canons of the scriptures should he always be

fierce.

like

the king should study friends and foes. O thou of great shouldst avoid all those evil practices that are called thou liberality, not necessary that thou shouldst; never indulge in them. is It Vyasanas. is needed is that thou shouldst not be attached to them. however, What,

O monarch,

He

that

king

attached to those practices is prevailed over by every one. The cherishes no love for his people inspires the latter with anxiety.

is

who

SANTI PABVA

121

The king should always bear himself towards his subjects as a mother towards the child of her womb. Hear, O monarch, the reason why this becomes desirable. As the mother, disregarding those objects that are moat cherished by her, seeks the good of her child alone, even so, without themselves (towards their subjects). The foremost one of Kuru's race, should always be-

doubt, should kings conduct king that

have

in

is

righteous,

such a manner as to avoid what

is

dear to him, for the Bake of

which would benefit his people. Thou shouldst not ever, son The fortitude. that abandon is of Pandu, fortitude and king possessed

doing that of

who

O

is

known

to inflict chastisement on wrong-doers, has no cause of fear.

thou shouldst not indulge in jests with thy servants If the tiger among kings, listen to the faults of such conduct. master mingles too freely with them, dependents begin to disregard him. They forget their own position and most truly transcend that of the foremost

of speakers,

!

Ordered to do a thing, they hesitate, and divulge the master's They ask for things that should not be asked for, and take the food that is intended for the master. They go to the length of displaying master.

secrets.

wrath and seek to outshine the master. They even seek to predominate over the king, and accepting bribes and practising deceit, obstruct the their

They cause the state to rot with abuses by They make love with the female guards of the the same style as their master. They become so

business of the state.

and forgeries.

falsifications

palace and dress in shameless as to indulge in eructations and the like, and expectorate in the very presence of their master, O tiger among kings, and they do not fear to even speak of

him with

levity before others.

If the king becomes mild and disposed to jest, his servants, disregarding him, ride on steeds and elephants and cars as good as the king's.* His counsellors, assembled in This is beyond thy power! court, openly indulge in such speeches as If the king becomes angry, they is a wicked attempt. laugh ; nor are they gladdened if favours be bestowed upon them, though they may express joy for other reasons. They disclose the secret counsels of their master

This

and bruit his evil acts.

Without the

least anxiety they set at

naught the

the king's jewels, or food, or the necessaries of his king's commands. bath, or unguents, be not forthcoming, the servants, in his very presence, do not show the least anxiety. They do not take what rightfully belongs If

to

them.

On

the other hand, without being content with what has been

them, they appropriate what belongs to the king. They wish to with the king as with a bird tied with a string, and always give the sport that the king is very intimate with them and loves to understand people If them dearly. the king becomes mild and disposed to jest, O Yudhieb-

assigned to

thira, these

*

and many other

evils spring

from

" it.'

Literally, 'worthy of being used by the king/

T,

SECTION LVII "Bhishma

"The

said,

king,

O

Yudbisbthira, should always be ready

is not worthy of praise who, like a woman, is destiID this connection, the holy Usanas has sung a Sloka, Listen to it with attention, O king, as I recite it to tbee

That king

for action.

tute of exertion.

monarch.

I

Like a snake swallowing up mice, the Earth swallows up these two, viz., the king that is averse to battle and the Brahmana that is exceedingly attached to wives and children.*

It

beboveth thee, tiger among kings, Make peace with those foes whom

bear this always in thy heart be made, and wage war with them (according to the ordinance) peace should with whom war should be waged. Be he thy preceptor or be he thy friend, hethifc acts inimically towards thy kingdom consisting of seven limbs, to

i

an ancient Sloka sung by king Marutta, agreeably to Vrihaspati's opinion, O monarch, about the duty of kings. According to the eternal provision, there is punishment for even the preceptor if he becomes haughty and disregardful of what should be done and should be slain

There

t

and

is

vahu's son, king he transgresses all restraints. of from desire to the citizens, doing good great intelligence, Sagara, O used to drown exiled his own eldest son Asamanjas. king, Asamanjas,

what should

not,

if

of

His sire, therefore, rebuked The Rishi Uddalaka cast off his favourite son

the children of the citizens in the Sarayu.

him and sent him

to exile.

Swataketu (afterwards) of rigid penances, because the latter used to invite Brahoaanas with deceptive promises of entertainment. The happiness of their subjects, observance of truth, and sincerity of behaviour are the

The king should not covet the wealth of others. He should in time give what should be given. If the king becomes possessed of prowess, truthful in speech, and forgiving in temper, he would never fall

eternal duty of kings.

away from

prosperity.

With

soul cleansed of vices, the king should

be

able to govern his wrath, and all his conclusions should be comformable to the scriptures. He ehould also always pursue morality and profit and

pleasure and salvation (judiciously). The king should always conceal his counsels in respect of these three, (viz., morality, profit, and pleasure). No greater evil can befall the king than the disclosure of bis counsels. Kings

the four orders in the discharge of their duties. It is the eternal duty of kings to prevent a confusion of duties in respect of the different orders. The king should not repose confidence (on others than his

should protect

OWQ

He

servants), nor should he repose full confidence (on even his servants). should, by his own intelligence, look after the merits and defects of

the six essential requisites of sovereignty.!

The king who

is

observant of

*

Literally, 'the hrahmana that would not leave his home.' The verse has baen quoted in this very Parvan previously. T. t The seven limbs are the king, army, counsellors, friends, treasury, territory, \

and

These

forts.

T.

gix are peace

(with a foe that

is stronger),

war (with one

of

8ANTI PABVA the laches of his foes, and judicious in

123

the pursuit of morality, profit, and

who

sets clever spies for ascertaining secrets and seeks to pleasure, the officers of his enemies by presents of wealth, deserves away

wean

applause.

The king should administer

He

Kuvera.

of

Yama and amass

wealth

the merits and defects

of his

like

own

and losses and of his own dominions. He should feed those fed, and enquire after those that have been fed.

acquisitions

thab

justice like

should also be observant

have not been

sweet speech, he could speak with a smiling (and not with a He should always wait upon those that are old in years and repress procrastination. He should never covet what belongs to others. He should firmly follow the behaviour of the righteous and, therefore, Possessed

of

sour) countenance.

observe that behaviour carefully. He should never take wealth from those that are righteous. Taking the wealth of those that are not righteous he should give it unto them that are righteous. The king should himself be

He should practise liberality. He should have his soul should dress himself with splendour. He should make He should also be of good gifts in season and be regular in his meals. behaviour. The king desirous of obtaining prosperity should always bind skilful in smiting.

He

under control.

to his service

men

that are brave, devoted, incapable of being deceived by and connected with families that

foes,* well-born, healthy, well-behaved,

are well-behaved, respectable, never inclined

to insult others, conversant the sciences, possessing a knowledge of the world and its affairs, never unmindful of the future state of existence, always observant of their

with

all

and stead-fast like mountains. There should be no between him and them as regards objects of enjoyment. The only distinction should consist in his umbrella and his power of passing orders. honest,

duties,

difference

His conduct towards them, before or behind, should be the same. The king

who behaves in this way never comes to grief. That crooked and covetous king who suspects every body and who taxes his subjects heavily, is soon deprived of life by his own servants and relatives. That king, however, who is of righteous behaviour and who is ever engaged in attracting the hearts of his people, never sinks when attacked by foes. If overcome, he soon regains his position. If the king is not wrathful, if be is not addicted to evil practices and not severe in his punishments, if he succeeds in keeping his passions under control, he then becomes an object of confidence

unto

all like

who

the Himavat mountains (unto

wisdom, who

creatures).

He

is

of liberality,

who

is

all

the best

ready to possessed has who agreeable features, who is take advantage of the laches of foes, conversant with what is good and what is bad for each of the four orders of his subjects, who is prompt in action, who has his wrath under control, of kings

who

is

hafch

not vindictive,

who

is

is

high-minded,

who

is

not wrathful by disposi-

the dominions of one who is weaker), equal strength), marching (to invade one's own fort), and sowing dissenin weak, halting, seeking protection (if T. sions (among the chief officers of the enemy). * Asambhayan is explained, by Nilakantha as 'incapable of being over1

reached, by foes.

T.

MAHABHARATA

124

engaged in sacrifices and other religious acts, who is not given and who vigouroasly proseoutes to completion all works commenced by him. He is the best of kings in whose dominions men live He is the best of kings fearlessly like sons in the house of their sire.

tion,

to

who

is

boasting,

whose subjects have not to hide their wealth and are conversant with what is good and what is bad for them. He, indeed, is a king whose subjects are engaged in their respective duties and do not fear to cast off their bodies when duty calls for it ; whose people, protected duly, are all of peaceful behaviour, obedient, docile, tractable, unwilling to be engaged in disputes, and inclined to liberality. That king earns eternal merit in whose

no wickedness and dissimulation and deception and envy. That king truly deserves to rule who honours knowledge, who is devoted to the scriptures and the good of his people, who treads in the path of the righteous, and who is liberal. That king deserves to rule, whose spies and dominions there

is

unknown

to

by Usanas

of

counsels and acts, accomplished and unaccomplished, remain his enemies.

The following verse was sung

in

days

of old

Bhrigu's race, in the narrative called Bamacharita, on the subject, Bharata, of kingly duties. One should first select a king (in whose dominions to live). Then should he select a wife, and then earn wealth. If there be no king, what would become of his wife and acquisitions ? Eegarding those that are desirous of kingdom, there is no other eternal

The protection the the son of Prachetas, king grants to his subjects upholds the world.* Manu, sang these two verses respecting the duties of kings. Listen to them with These six persons should be avoided like a leaky boat on the sea, attention.

duty more obligatory than the protection

viz.,

a preceptor

(of subjects).

that does not speak, a priest that has not

studied

scriptures, a king that does not grant protection, a wife that utters

the

what

is

cow-herd that likes to rove within the village, and a barber disagreeable, that is desirous of going to the woods.f a

'

'

SECTION LVIII "Bhishma

said,

'Protection of the subject,

Yudhishthira,

is

the

very cheese of kingly duties. The divine Vrihaspati does cot applaud any other duty (so much as this one). The divine Kavi (Usanas) of large eyes and austere penances, the thousand-eyed Indra, and Manu the son of

Prachetas, the divine Bharadwaja, and the sage Gaurasiras, * In the sense that grief.

all

devoted to

without royal protection, the world soon comes to

T.

t The duties of the cow-herd should lead him to the fields. If without manifesting any inclination for going to the fields he likes to loiter within the village he should not be employed. Similarly the barber's duties require If without being present there he likes to his presence within the village. wander in the woods, he should never .be employed, for it may then be presumed that he is wanting in that skill which experience and habit bring. These two verses are often quoted in conversation by both the learned and

unlearned equally.

T.

SANTI PABVA Br.ahma and utterers kings.

All of

Brahma, have composed treatises on the duties of them praise the duty of protection, foremost of virtuous

persons, in respect

hue

of

136

of

thou

of kings.

of

eyes

like lotus

leaves and of the

means by which protection may be secured the employment of spies and servants, giving them

copper, listen to the

Those means consist

of

!

dues without haughtiness, the realisation of taxes with considerateness, never taking anything (from the subject) capriciously and their just

without cause,

O

Yudhishthira, the selection

honest

of

men

(for the dis-

charge of administrative functions), heroism, skill, and cleverness (in the transaction of business), truth, seeking the good of the people, producing discord and disunion among the ememy by fair or unfair means, the repair buildings that are old or on the point of falling away, the infliction of corporal punishments and fines regulated by observance of the occasion,

of

never abandoning the honest,

persons

of

respectable birth,

companionship with persons

granting employment and protection to the storing of what should be stored,

of intelligence,

always gratifying the soldiery,

supervision over the subjects, steadiness in the transaction of business, filling the treasury, absence of blind confidence on the guards of the city,

producing disloyalty among the citizens of a hostile town, carefully looking after the friends and allies living in the midst of the enemy's country, strictly of

watching the servants and

the city, distrust

of servants,

the state, personal observation comforting the enemy with assurances, officers of

steadily observing the dictates of policy, readiness for action, never JKeadiness disregarding an enemy, and casting off those that are wicked. for exertion in kings is the root of kingly duties. This has been said by

Vrihaspati.

was obtained

Listen to the verses sung by him. the Asuras were slain ; by exertion

By ;

exertion the amrita

by exertion Indra him-

obtained sovereignty in heaven and on Earth. The hero of exertion is superior to the heroes of speech. The heroes of speech gratify and worship self

The king

that is destitute of exertion, even if always overcome by foes like a snake that is The king, even if possessed of strength, should not

the heroes of exertion.*

possessed of intelligence, bereft

is

of poison. disregard a foe however weak.

A spark of fire can produce a conflagration can kill. With only one kind of force, an enemy poison the whole country of even a powerful and can afflict fort, The secret speeches of a king, the amassing of troops for prosperous king. the crooked purposes in his heart, similar intents for obtaining victory, and a particle from within a

of

accomplishing particular objects, and the wrong acts he does or intends to He do, should be concealed by putting on an appearance of candour. should act righteously for keeping his people under subjection. Persons of

crooked minds cannot bear the burden of extensive empire. A king who is mild cannot obtain superior rank, the acquisition of which depends upon A kingdom, coveted by all like meat, can never be protected by labour, A king, O Yudhisbthira, should, therefore, candour an<3 simplicity. * Eloquent Brahmanas learned in the scriptures are heroes Great Kshatriya kings are heroes of exertion. T.

of speech.

MAHABHABATA

126

always conduct himself with both candour and crookednesss.

If in protecting his subjects a king falls into danger, he earns great merit. Even such should be the conduct of kings. I have now told fchee a portion only of best of the Kurus, what more you wish to the duties of kings. Tell me,

know

I"

Vaisampayana continued, "The illustrious Vyasa and Devasthana and Aswa, and Vasadeva and Kripa and Satyaki and Sanjaya, filled with 'Excellent flowers, said, joy, and with faces resembling full-blown and hymned the praises of that tiger among men, viz Bhisbma Excellent that foremost of virtuous persons. Then Yudhishthira, that chief of !

f

l

,

Kuru's race, with a cheerless heart and eyes bathed in tears, gently touch'0 grandsire, I shall to-morrow enquire after ed Bhishma's feet and said, I have which those points about my doubts, fcr today, the sun, having sucked the moisture of

all

objects, is about to

terrestrial

set

1 I

Then

Kesava and Kripa and Yudhishthira and others, saluting the Brahmanas (assembled there) and circumambulating the son of the great river, cheerfully ascended

bathed

in

their cars.

them observant

All of

the current of the Drishadwati.

of excellent

Having

offered

vows then

oblations of

water unto their ancestors and silently recited the sacred mantras and done other auspicious acts, and having performed the evening prayer with due rites, those scorchers of foes entered the city called after the elephant."

SECTION LIX Vaisampayana said, "Kising from their beds the next day and performing the morning rites laid down in the scriptures, the Pandavas and the Yadavas set out ( for the spot where Bhiahma lay ) on their cars resembling fortified towns. Proceeding to the field of Kuru and approaching the sinless Bhishma, they enquired of that foremost of car-warriors if he had passed the night happily. Saluting

all

the Rtshis, and blessed by them

Then king princes took their seats around Bbishma. Yudhisbthira the just possessed of great energy, having worshipped Bhishma duly, said these words with joined bands. in return, the

used, of

"Yudhishthira said, 'Whence arose the word Rajan (King), that is scorcher of foes Possessed Bharata, on Earth ? Tell me this, !

hands and arms and neck

having understanding and senses same kinds of joy and grief,

like others,

like those of others, subject like otb'ers to the

endued with back, mouth, and stomach similar to those of the rest of the world, having vital fluids and bones and marrow and flesh and blood similar to those of the rest of the world, inhailingand exhaling breaths like others, possessed of life-breaths and bodies like other men, resembling others in birth and death, in fact, similar to others in respect of all attributes of

humanity,

for

what reason does one man,

the world numbering bravery

?

br7e and

Whence

is it

many men that one

the king, govern the rest of

of great intelligence and wide world the rules teeming with

possessed

man

energetic and high-born

viz.,

men

of

good behaviour

?

Why

do

alj

BAHTI PARVA men

seek to -obtain

favour

hie

Why

?

is

it

that

if

one

man becomes

delighted, the whole world becomes delighted, and if that one man is troubled the whole world becomes troubled ? I desire to hear this in

O foremost of speakers, discourse to me there cannot but be a grave reason for all this since on this fully king, whole world bows down to one man as to a god the it; is seen that detail,

O

bull of Bharata's race

I

I

1

"Bhishma

said,

'With concentrated attention,

listen to it in detail as to first

how

tiger

among

kings, in the Krita age sovereignty first began. At

there was no sovereignty, no king, no chastisement, and no chastiser.

to protect one another righteously. As they thus lived, O Bharata, righteously protecting one another, they found the task (after some time) to be painful. Error then began to assail their hearts. Having All

men used

become subject to error, the perceptions of men, prince, came to be clouded, and thence their virtue began to decline* When their perceptions were dimmed and when men became subj ot to error, all of them became And because men sought to obtain covetous, O chief of the Bbaratas !

objects which

they did not possess, another passion called lust (of of them. When they became subject to lust, another hold acquisition) got soon soiled them. Once subject to wrath, they lost named wrath, passion, be done and what should not. Unrestrained what should of all consideration set

sexual indulgence

Men

in.

began to utter what they chose.

All

disiinctions between food that is clean and unclean and between virtue and

When

vice disappeared.

this

confusion set in amongst men, the Vedas

disappeared. Upon the disappearance of the Vedas, righteousness was When both the Vedas and righteousness were lost, the gods were lost.

possessed by fear. Overcome with fear,

tiger among men, they sought the protection of Brahmana. Having gratified the divine Grandsire of the uniO verse, the gods, afflicted with grief, said unto him, with joined hands, god, the eternal Vedas have been afflicted in the world of men by covetous-

ness and error

!

For

this,

we have been struck with

O Supreme

fear.

Through

loss of the

Lord, righteousness also has been lost For this, O Lord Vedas, three of the worlds, we are about to descend fco the level of human beings Men used to pour libations upwards while we used to pour rain down!

!

In consequence, however, of the cessation of all pious rites among men, great distress will be our lot. Do thou then, O Grandsire, think of that which would benefit us, so that the universe, created by thy power, may Thus addressed, the Self-born and divine Lord not meet with destruction

wards.*

!

what will do good to all Ye foremost The Grandsire then composed by his own intelligence a treatise consisting of a hundred thousand chapters. In and Pleasure. Which the Selfit were treated the subject of Virtue, Profit, said unto them, of gods, let

I shall

think

of

your fears be dispelled

!

!

born designated as the triple aggregate. *

He

treated of a fourth subject

Men, by pouring libations of clarified butter on sacrificial fires, feed The latter, fed by those libations, pour rain on the Earth whence men derive their sustenance. Men, therefore are sjud to pour upwards and the gods pour down wards. T the gods.

MAHABHABATA

128

The triple Emancipation with opposite meaning and attributis. of to the attributes Goodness, aggregate in respect of emancipation viz., and another, ( a fourth viz., the practice Passion, and Darkness, of duty without hope of blisa or reward in this or- the other world ), were treated in it.f Another triple aggregate connected with Chastisement, in it.* Another viz., Conservation, Growth, and Destruction, was treated called

hearts of men, place, time, means, overttreated in it. The religious rites laid were acts, and alliances, and causes, down in the three Vedas, knowledge, and the acts necessary for the support of life, (viz., agricultre, trade, &c.), O bull of Bharata's race, and of six consisting of the

aggregate

the very extensive branch of learning called punitive legislation, were laid

down in it. The subjects also of behaviour towards counsellors, of spies, the indications of princes, of secret agents possessed of diverse means, of envoys and agents of ot^er kinds, conciliation, fomenting discord, gifts, and chastisement, O king, with toleration as the fifth, were fully treated therein. Deliberation of all kinds, counsels for producing disunion, the of the success or failure of counsels, three kinds, viz., bad, middling, and good, made through fear, good offices, and gifts of wealth, were described in detail. The four kinds of time for making journeys, the details of the aggregate of three, the three

errors of deliberation, the results

treaties of

that secured righteously, that won by wealth, and that obtained by deceitful ways, Were described in detail. The three kinds

kinds of victory,

viz.,

of attributes, viz.,

bad,

middling, and good,

of

the aggregate of five

counsellors, kingdom, fort, army, and treasury,)

were also treated

(viz.,

in it.

of two kinds viz., open and secret, were indicated. The of kinds as also the kinds of secret chastiseopen chastisement, eight eight ment, were dealt with in detail. Cars, elephants, horses, and foot-soldiers,

Chastisements

son of Pandu, impressed labourers, crews, and paid attendants

(

ot

armies), and guides taken from the country which is the seat of war, these are the eight instruments, O Kauravya, of open chastisement or forces

The use and administration of movable and immovable also were mentioned in respect of the three kinds of things, viz., poison wearing apparel, food, and incantations. Enemies, allies, and neutrals, these also were described. The diverse characteristics of roads (to be taken, acting openly.

dependant on stars and planets, &o. ), the attributes of the soil ( on which to encamp), protection of self, superintendence of the construction of oars and other utensils of war and use, the diverse means for protecting

as

and improving men, elephants, cars, and steeds, the diverse kinds of battle array, strategies, and manoeuvres in war, planetary conjunctions foreboding evil,

calamitous visitations

(such as earthquakes),

skilful

methods

of

warfare and retreat, knowledge of weapons and their proper keep, the disorders of troops and how to get rid of them, the means of inspiring the reading and Nilakantha's explanation. T. of the wealth of traders and merchants Growth in respect of the penances of ascetics ; and Destruction in respect of thieves and Wicked men. All these depend upon Chastisement.!. t I

adopt the

Bombay

* Conservation

in respect

;

SANTI PARVA

129

army with joy and confidence, diseases, times of distress and danger, knowledge of guiding foot-soldiers in battle, the methods of sounding alarms and notifying orders, inspiring the enemy with fear by display of standards, the diverse methods of afflicting the enemy's kingdom by means of robbers and fierce wild-tribes, and fire-raisers and poisoners and forgers by producing disunion among the chief officers of hostile armies, by cutting plants, by destroying the efficiency of the enemy's ele-

down crops and

phants, by producing alarms, by honouring those among the enemy's subjects that are well disposed towards the invader, and by inspiring the enemy

with confidence, the waste, growth, and harmony

of

the seven essential

capacity for (projected) works, the means for accomplishing them, the methods of extending the kingdom, the means of winning over persons residing in the enemy's territory, the chastisement requisites

of sovereignty,

and destruction

of

those that are strong, the exact administration of justice,

the extermination of the wicked, wrestling, shooting and throwing and hurling of weapons, the methods of making presents and of storing requisite things, feeding the unfed and supervision over those that have been

freedom from the vices called Vyasanas, the the qualifications of military officers, the sources of the aggregate of three and its merits and faults, the diverse kinds of evil intents, the behaviour of dependents, suspicion against every one, the fed, gifts of

wealth

in season,

attributes

of kings,

avoidance

of

heedlessness,

the acquisition of objects

unattained,

the

improving of objects already acquired, gifts to deserving persons of what has thus been improved, expenditure of wealth for pious purposes, for acquiring objects of desire, and for dispelling danger and distress, were all

The

treated in that work.

fierce vices,

and those born

of lust, in all of

The four kinds

of vices

chief of the Kurus, born of wrath,

ten kinds, were mentioned in that

treatise.

which the learned say are born of lust, viz., hunting, and sexual indulgence, were mentioned by the Selfgambling, drinking, of speech, fierceness, severity of chastisement, Kudeness born in that work. infliction of pain oa the body, suicide, and frustrating one's own objects, born of wrath, that have also been Diverse kinds of machines and their actions have been des-

these are the six kinds of faults

mentioned.

cribed there. Devastation of the enemy's territories, attacks upon foes, the

destruction and removal of landmarks and other indications, the cutting down of large trees ( for depriving the enemy and the enemy's subjects of their refreshing shade

),

siege of forts, supervision of agriculture

and other

useful operations, the storage of necessaries, robes and attire (of troops), and the best means of manufacturing them, were all described. The characteristics and

uses

of

Yudhishthira, the six kinds

Panavas, Anakas, of

articles (viz.,

conches,

and drums,

gems, animals, lands, robes,

female slaves, and gold) and the means of acquiring them (for one's own the foe), pacification of newly self) and of destroying them (for injuring the good, cultivating friendship with the acquired territories, honouring learned, knowledge of the rules in respect of gifts and religious rites such as homa, the touch of auspicious articles, attention to the adornment of

MAHABHABATA

130

preparing and using food, piety of behaviour, the attainment of prosperity by following in one path, truthfulness of speech, sweetness of speech, observance of acts done on occasions of festivity and the body, the manner

of

gatherings and those done within the household, the open and secret acts persons in all places of meeting, the constant supervision of the behaviour of men, the immunity of Brahmanas from punishment, the social

of

reasonable infliction of punishment, honours paid to dependents in consideration of kinship and merit, the protection of subjects and the means of in the midst extending the kingdom, the counsels that a king who lives of a dozen of kings, should pursue in respect of the four kinds of foes, the four kinds of allies, and the four kinds of neutrals, the two and seventy acts laid down in medical works about the protection, exercise, and

the body, and the practices of particular countries, tribes, anl families, were all duly treated in that work. Virtue, Profit, and Pleasure, and Emancipation, were also described in it. The diverse means

improvements

of

the desire for diverse kinds of wealth, giver of profuse and other that form the of methods the agriculture operations presents, chief source of the revenue, and the various means for producing and applying illusions, the methods by which stagnant water is rendered foul, were of acquisition,

laid

down

in it.

Ail those

means,

tiger

which men righteousness and

among

kings, by

might be prevented from deviating from the path of honesty, were all described in it. Having composed that highly beneficial treatise, the divine Lord cheerfully said unto the deities having Indra for For the good of the world and for establishing their head, these words :

the triple aggregate

(viz.,

Virtue, Profit, and

Pleasure), I have composed

Assisted by chastisethis science representing the very cheese of speech ment, this science will protect the world. Dealing rewards and punishments, this science will operate among men. And because men are led (to !

the acquisition of the objects of their existence) by chastisement, or, in other words, chastisement leads or governs everything, therefore will this science be

known

in

the three worlds as Dandaniti (science of chastise-

ment).* Containing the essence of all the attributes of the aggregate of six, this science will always be much regarded by all high-souled persons. Virtue, Profit, Pleasure, and Salvation have all been treated in it. After the divine and multiform Siva of large eyes, the this, the lord of Uma,

In view, however, of all blessings, first studied and mastered it. the gradual decrease of the period of life of human beings, the divine Siva abridged that science of grave import compiled by Brahman. The abridgment, called Vaisalakasha, consisting of ten thousand lessons, was

source of

* The Burdwan Pundits have generally been very careless in translating the Santi Parvam. Their version is replete with errors in almost every page. They have rendered verse 78 in a most ridiculous way. The first of the verse merely explains the etymology of the word Dandaniti, the verb ni being used first in the passive and then in the active voice. The idam refers to the world, i.e., men in general. K. P. Singh's version of the i is better, and, pf course, gives the correct sense of this verse, T.

line

SANTI PARVA

131

then received by Indra devoted to Brahman and endued with great ascetic merit. The divine Indra also abridged it into a treatise consisting of five

thousand lessons and called Vrihaspati, by

it

Vahudantaka.

Afterwards the puissant

intelligence, further abridged

his

consisting of three thousand lessons and called

the work into a treatise

Next, that preceptor of Yoga, of great celebrity, viz., Kavi of immeasurable wisdom, reduced it further into a work of a thousand lessons. In view of the period of men's lives and the general decrease (of every thing), great Rishis did it

Varhaspatya.

The gods then, thus, for benefiting the world, abridge that science. approaching that lord of creatures, viz., Vishnu, said unto him, Indicate, that one among mortals who deserves to have superiority over the The divine and puissant Narayana, reflecting a little, created, by a fiat of his will, a son born of his energy, named Virajas, The highly blessed son Virajas, however, did not desire sovereignty on Earth. His mind, gods

rest

of

!

Paadu, inclined

He

Krittimat.

son lord

a life

to

Kardama

creatures,

named Ananga.

a son

a protector of creatures, pious in behaviour,

Ananga

son named

Krittimat had a

and

begot a son

O

The

Ananga became

fully

conversant with the

named

Ativala, well versed

Obtaining extensive empire after the demise

in policy.

a

also practised severe austerities.

Kardama, begot

science of chastisement.

became

Virajas had

renunciation.

too renounced pleasure and enjoyment.*

named Kardama. of

of

king, had

of his

sire,

he

Mrityu, daughter born of bis celebrated over the three worlds. She was

a slave of his passions.

a

mind, named Sunita and married to Ativala and gave birth to a son named Vena. Vena, a slave of wrath and malice, became unrighteous in his conduct towards all creatures.

The Rishis, those utters

of

Brahma, slew him with Kusa blades

(as their

weapon) inspired with mantras. Uttering mantras the while, those Rishis pierced the right thigh of Vena, Thereupon, from that thigh, came out a short-limbed person on Earth, resembling a charred brand, with blood-red eyes and black hair. (sit)

here

Those utterers

From him have sprung

1

that have the hills and

and

thousands

of

of

Brahma

said

unto him,

Nishida

the Nishadas, viz., those wicked tribes

the forests for their abode, as also those hundreds

others,

Mleccbas,

called

residing on

the Vindhya

great Kishis then pierced the right arm of Vena. Thence a who was a second Indra in form. Clad in mail, armed person sprang with scimitars, bows, and arrows, and well-versed in the science of wea-

The

mountains.

pons, he was fully acquainted with the Vedas and their branches. All the ordinances of the science of chastisement, king, (in their embodied forms)

came

to that best of

men.

The son

of

Vena

then, with joined bands, said

unto those great Rishis, I have attained an understanding that is very keen and that is observant of righteousness. Tell me in detail what I shall do with it That useful task which you will be pleased to indicate, I Thus addressed, the gods that were shall accomplish without hesitation !

!

*

world.

Literally, 'rose above the five' in the sense of having renounced the The Burdwan Pundits erroneously render it "died." T.

MAHABHABATA

132 present

there, as

the Rishis, said unto him,

also

Co thou

fearlessly

those tasks in which righteousness ever resides Disregardall look not creatures an and with what is dear what so, upon equal eye. ing Cast off at a distance lust and wrath and covetousness and honour, and,

accomplish

all

1

always observing the dictates of righteousness, do thou punish with thy own hands the man, whoever he may be, that deviates from the path of

Do thou also swear that thou wouldst, in thought, word, and deed, Do thou always maintain the religion inculcated on Earth by the Vedas further swear that thou wouldst fearlessly maintain the duties laid down duty

I

!

Vedas with the aid

in the

of the

wouldst never act with caprice

I

science of chastisement, and that thou

O

puissant one,

know

that

Brahmanas

from chastisement, and pledge further that thou wouldst Thus addressed, Vena's protect the world from an intermixture of castes son replied unto the deities headed by theRisbis, saying, Those bulls

are exempt

!

among men, by me,

viz,,

the highly blessed Brahmanas, shall ever be worshipped of Brahma then said unto him, Let it be so

Those utters

1

Then Sukra, that vast receptacle of Brahma, became his priest. The Valakhilyas became his counsellors, and the Saraswats his companions. The great and illustrious Rishi Garga became his astrologer. This high

among men that Prithu is the eighth the two persons named Suta and Magadha They became his bards and panegyrists. Grati-

declaration of the Srutis is current

from Vishnu.

A

little before,

had come into existence.

fied, Prithu, the royal son of Vena, possessed of great prowess, gave unto Suta the land lying on the sea-coast, and unto Magadha the country since known as Magadha. We have heard that the surface of the Earth had

before been very uneven.

It

was Prithu who made the

terrestrial surface

In every Manwantara, the Earth becomes uneven.* Vena's son removed the rocks and rocky masses lying all around, O monarch, with the level.

horn of his bow. By this means the hills and mountains became enlarged. Then Vishnu, and the deities of Indra, and the Rishis, and the Regents of the world, and the Brahmanas, assembled together for crowning Prithu The Earth herself, O son of Panda, in her (as the king of the world). embodied form, came to him, with a tribute of gems and jewels, Ocean, lord of rivers, and Himavat, the king of mountains, and Sakra, O Yudhishthira, bestowed upon him inexhaustible wealth. The great Meru, that mountain of gold, gave unto him heaps of that precious metal. The divine Kuvera, borne on the shoulders of human beings, that lord of Yakshas and Rakshasas, gave him wealth enough for gratifying the needs

that

of

of

and pleasure. Steeds, cars, elephants, and men, by Pandu, started into life as soon as Vena's son thought At that time there was neither decrepitude, nor famine, nor

religion, profit,

millions,

them.

O

son

of

calamity, nor disease (on Earth). In consequence of the protection afforded by that king, nobody had any fear from reptiles and thieves or from any *

A Manwantara

gical age.

T.

is a

very long period of time, not unequal to a geolo-

SANTI PABVA

183

When

he proceeded to the sea, the waters used to be The mountains gave him way, and his standard was never solidified. obstructed anywhere. He drew from the Earth, as a milcher from a cow, seven and ten kinds of crops for the food of Yakshas, and Rakshasas, and other source.

Nagas, and other creatures.

That high-souled king caused all creatures to and because he gratified

regard righteousness as the foremost of all things

;

the people, therefore, was he called Rajan (king). And because he also healed the wounds of Brahmanas, therefore, he earned the name of

all

Kshattriya.

And because the Earth

(during his region) became celebrated came to be called many as Priihivi*

for the practice of virtue, therefore, she

The eternal Vishnu himself,

No body

that monarch

of

Bharata, confirmed his power, telling him, thee The divine Vishnu entered the

king, shall transcend

one,

I

For this reason, divine worship unto Prithu, numbered among king, thy kingdom should always be protected by the aid chastisement Thou shouldst also, by careful observain

consequence

of

his penances.

the entire universe offered

human of

gods.t the science of

tion

that no one

good

own

1

made through (of

may

the

movements

be able to injure

intelligence,

thy spies, protect All

good

acts,

in

it

such a

way

king, lead to the

The conduct

the monarch).

themselves.

of it.J

of a king should be regulated by his the by opportunities and means that may offer other cause is there in consequence of which the multi-

as also

What

tude live in obedience to one, save the divinity of the monarch ? At that time a golden lotus was born from Vishnu's brow. The goddess Sree was born of that lotus. She became the spouse of Dharma of great intelligence.

son of Pandu, Dharma begot Artha. All the three, viz,. Upon Sree, Dharma, and Artha and Sree, were established in sovereignty. A person upon the exhaustion of his merit, comes down from heaven to Earth, and takes birth as a king conversant with the science of chastisement. Such a person becomes endued with greatness and is really a portion of Vishnu on Earth. He becomes possessed of great intelligence and obtains superiority

over others.

Established by the gods, no one transcends him. It is for everybody acts in obedience to one, and it is for this that

this reason that

the world cannot

command him.

Good

acts,

king, lead to

good.

It is

the multitude obey his words of command, though he belongs to the same world and is possessed of similar limbs. He who once beheld

for this that

Prithu's amiable face

became obedient

to him.

Thenceforth he began to In consequence of

regard him as handsome, wealthy, and highly blessed. IT *

t J

edition.

Verse 146 has been worngly rendered in K. P. Singha's version.

"Numbered among human gods," i.e., among kings. The correct reading is charanishpanda as given

T.

T. in

the

Bombay

T.

In both the vernacular versions the second line of 130 has been rendered wrongly. The two lines are quite unconnected with each other. Nilakantha rightly supposes that Karyyam is understood after Mahikshitah. Karana, however, is not kriya as explained by Nilakantha but opportunities

and means. T. IT Nilakantha explains this verse erroneously. He thinks that the meaning is "The king becomes obedient to that person who beholds his

MAHABHA&AfA

134

the practice of morality and jusfc behaviour became so visible on Earth. It is through that reason that the Earth became overof his sceptre,

the might

spread with virtue. Yudhishtbira, the histories of all past events, the origin of "Thus, the great Kishis, the holy waters, the planets and stars and asterisms, the the four modes of

of

duties in respect

life,

the four kinds

of

Homa,

the

characteristics of the four orders of men, and the four branches o learning, were all treated of in that work (of the Grandsire). Whatever objects or

son of Pandu, there are on

things, .0 of

treatise

Nyaya were from injury

Worship

Earth, were all included in that Histories and the Vedas and the science of

the Grandsire.

of

treated in

all

as also penances, Knowledge, abstention

it,

in respect of all creatures,

truth, falsehood, and high morality.

old in years, gifts, purity of behaviour, readiness for

persons

exertion, and compassion towards all creatures, were very fully described Since that time, There is no doubt in this monarch, the learned in it. I

have begun to say that there is no difference bttween a god and a king. I have now told thee everything about the greatness of kings. What other chief of the Bharatas, upon which I shall next have to subject is there, discourse

?

SECTION LX Vaisampayana

said,

"After

this,

Yudhishthira, saluted his grandsire,

viz., the son of Ganga, and with joined hands and concentrated attention, once more asked him, saying, 'What are the general duties of the four

orders of men, and what the special duties of each order ? What mode of What duties are especially called life should be adopted by which order ? of kings ? By what means does a kingdom grow, and what are bull of those means by which the king himself gcows ? How also, Bharata's race, do the citizens and the servants of the king grow ? What

the duties

punishments, forts, allies, counsellors, priests, and should a king avoid ?* Whom should the king trust in what preceptors, and kinds of distress danger ? From what evils should the king guard himsorts

of

treasuries,

self firmly ?

Tell

"Bhishma who is Brahma

me

all this,

\

grandsire

!

bow down to Dharrna who is great, and to Krishna Having bowed down also unto the Brahmanas (assemblediscourse on duties that are eternal. The suppression of C

said,

I

ed here), I shall wrath, truthfulness of speech, justice, forgiveness, begetting children upon one's own wedded wives, purity of conduct, avoidance of quarrel, simplicity, face to be amiable, &c,, &c." It should be borne in mind that Bhishma is answering Yudhishthira's query as to why the whole world adores one man. One of the reasons is a mysterious influence which induces every man who beholds the amiable face of the king to render him homage. T. *

The

difference

between a Ritivija and a Pitrohita

engaged on special occasions, while the services nent and constant.-* T. is

of

is that the former the latter are perma-

SANTI PABVA and maintenance orders

be the

I shall first

these nine duties belong to

dependents,

Those duties,

(equally).

Brahmanas, to

of

now

duty

of

tell

thee

136

which belong

however,

Study

the four

O

king, has been declared

of the

Vedas, and patience in

Self-restraint,

I

Brahmanas.

all

exclusively to

undergoing austerities, (are also their other duties). By practising these two, all their acts are accomplished. If while engaged in the observance of

own duties, without doing any improper act, wealth comes to a Brahmana possessed of knowledge, he should then marry and seek his

peaceful to beget

children and should also practise charity

and perform sacrifices. It has baen declared by the wise that wealth thus obtained should be enjoyed by distributing it (among deserving persons and relatives), By his study of the Vedas all the pious acts (laid down for the Brahmana) are accomplished.

Whether he does the study of friend of all

or does not achieve anything else,

are of a Kshattriya.

himself perform

He

other's.

Brahmana

if

he devotes himself to

the Vedas, he becomes (by that) known as a Brahmana or the creatures. I shall also tell thee, Bharata, what the duties

A Kshattriya,

sacrifices but

king, should give but not beg, should

not officiate

as a priest

in the sacrifices of

should never teach (the Vedas) but study (them with a He should protect the people. Always exerting

preceptor).

robbers and wicked people, he should put Those among Kshattriya rulers who perform prowess of are a knowledge of the Vedas, and who who possessed great sacrifices, of those that acquire many blessed in foremost become battle, gain victories regions hereafter by their merit. Persons conversant with the old scriptures himself for the destruction of in battle.

forth his

do not applaud that Kshattriya who returns unwounded from battle. This has been declared to be the conduct of a wretched Kshattriya.* There is no higher duty for him than the suppression of robbers. Gifts, study, and to kings. Therefore, a king who desires to

sacrifices, bring prosperity

acquire religious merit should engage in battle. f Establishing all his subjects in the observance of their respective duties, a king should cause all of them to do everything according to the dictates of righteousness. Whether

ha does or does not do any other act, is

if

only he protects his subjects, he

regarded to accomplish all religious acts

and

is called

a Kshattriya

and

now tell thee, Yudhishthira, what the eternal duties of the Vaisya are. A Vaisya should make gifts, study the Vedas, perform sacrifices, and acquire wealth by fair means. With proper the foremost

of

men.

I shall

attention he should also protect and rear all (domestic) animals as a sire do will be regarded as protecting his sons. Anything else that he will

protecting the (domestic) animals he would obtain the (domestic) animals, great happiness. The Creator, having created bestowed their care upon the Vaisya. Upon the Brahmana and the Ksha-

improper for him.

ttriya he *

By

conferred (the care of)

all

creatures.

I shall tell

thee what the

unwounded from battle. T. without battle, he cannot extend his kingdom and acquire t For, wealth to give away and meet the expenses of sacrifices. T, Viz., returning

MAHABHABATA

138 Vaisya's profession

is

and how he

is to

earn the

means

of

his sustenance.

he keeps (for-others) six kine, he may take the milk of one cow as his remuneration ; and if he keeps (for others) a hundred kine, he may take a If he trades with other's wealth, he may take a single pair as such fee. If

seventh part of the profits (as his share). A seventh also is his share in the profits arising from the trade in horns, but he should take a sixteenth the trade be in hoofs. I he engages in cultivation with seeds supplied by others, he may take a seventh part of the yield. This should be his annual remuneration. A Vaisya should never desire that he should not tend cattle. If a Vaisya desires to tend cattle, no one else should be if

Bharata, what the duties of employed in that task. I should tell thee, Sudra are. The Creator intended the Sudra to become the servant of the other three orders. For this, the service of the three other classes is the duty of the Sudra. By such service of the other three, a Sudra may obtain a

great happiness. He should wait upon the three other classes according to A Sudra should never amass wealth, lest, by his their order of seniority.

wealth, he makes the numbers of the three superior classes obedient to him. By this he would incur sin. With the king's permission, however, a Sudra, for performing

religious acts,

may

profession he should follow and the

I shall now tell thee the weans by which he may earn his liveli-

earn wealth.

Sudras should certainly be maintained by the (three) umbrellas, turbans, beds and seats, shoes, and be to the should Sudra servants.* Torn clothes which are no fans, given be for fit should wear, longer given away by the regenerate classes unto the Sudra. These are the latter's lawful acquisitions. Men conversant It is said that

hood.

other orders.

Worn

out

say that if the Sudra approaches any one belonging to the three regenerate orders from desire of doitig menial service, the latter should

with morality

assign him proper work. Unto the sonless Sudra his master should offer the funeral cake. The weak and the old amongst them should be main-

The Sudra should never abandon degree of the distress into which the

whatever the nature may fall. If the master

tained.!

his master,

or

latter

his wealth, he should with excessive zeal be supported by the

loses

servant.

A Sudra cannot have any wealth that

possesses belongs

lawfully to

Bharata

!

his

own.

Suara

Whatever he

Sacrifice has been laid down has been ordained for the Sudra

his master. J

as a duty of the three other orders. also,

is

A Sudra, however,

siuadha or any other Vedic mantra.

It

is not competent to utter swaJia and For this reason, the Sudra, without

* A Beshtana is literally a clobh tied round (the head) ; hence, a turban or pagree. The word Ousira is applied to both beds and seats. The Hindu Upanaha had wooden soles. T. f The Burdwan Pundits understand this verse to mean that the Sudra should offer the funeral cake unto his sonless master and support masters if old and weak. There can be little doubt that they are wrong. T.

Atirekena evidently means 'with excessive zeal.' Nilakantha explains 'with greater zeal than that which is shown in supporting his own It cannot mean, as K. P. Sinha puts it, 'with the relations.' surplus left after supporting his own relations.' T. |

it

as

SANTI PARVA the

down

in

name

of

the Vedas, should worship the gode in Paka-yajnas. The gift called Purna-patra is declared be the Dakshiua of such sacrifices.* Ifc has been heard by us that in

observing

minor fco

vows

137

laid

sacrifices called

of old a

Sudra

the

Paijavana gave a Dakshina (in one of his hundred thousand Purnapatras, according to the ordinance called Aindragni^ Sacrifice ( as has been already said ), O Bharatas, is as much laid down for the Sudra as for the three other classes. Of days

of

sacrifices) consisting of

all

sacrifices, devotion

a

has been laid down to be the foremost. J

Devotion

Then again Brahmanas are forehigh most of gods unto their respective Sudra attendants. They worship the gods in sacrifices, for obtaining the fruition of various wishes. The members of the three other classes have all sprung from the Brahmanas. The Brahmanas Whatever they would say would be for thy are the gods of the very gods. deifcy. It

is a

cleanses

all

all sacrificers.

kinds of sacrifices naturally appertain to all the is not one whose discharge is optional. The

great good.

Therefore,

four orders.

The obligation

Brahmana, who

is conversant with Richs Yajus, and Samans, should a as The be who is without Richs and always god. worshipped Sudra, has for and his IT Mental sacrifice, O sire, is Samans, Prajapati Yajus god. laid down for all the orders, O Bharata It is not true that the gods and t

!

other (superior) persons do not manifest a desire to share the offerings in such sacrifices of even the Sudra. For, this reason, the sacrifice that ||

*

A Paka-yajana

is a minor sacrifice, such as the propitiation of a foreboding evil, or worship offered to the inferior deities called Viswadevas. A Purnapatra is literally a large dish or basket full of rice. It should consist of 256 handfuls. Beyond a Purnapatra, the Sudra should not give any other Dakshina in any sacrifice of his. T.

planet

t This ordinance lays down that the Dakshina should be a hundred thousand animals such as kine or horses. In the case of this particular Sudra, that ordinance (without its mantras) was followed, and a hundred thousand Purnapatras were substituted for kine or horses of that number. the Sudra, by devotion to the members of the three other I Hence classes, may earn the merit of sacrifices though he is not competent to utter

mantras.

T.

For this reason the Sudra earns the merit of the sacrifices performT. ed by their Brahmana masters and progenitors. conversant with the Vedas is himself a god. The IF The Brahmana Sudra, though incompetent to read the Vedas and utter Vedic mantras, has Prajapati for his god whom he can worship with rites other than those The Brahmanas have Agni for their god, and the laid down in the Vedas. Kshattriyas, Indra.

Upadravah means

a servant

or attendant, hence, a

Sudra.-T. Sacrifices are performed by the body, by words, and by the mind. The Brahmana can perform sacrifices by all the three. The Kehattriya and the Vaisya cannot perform sacrifices by means of their bodies. They must employ Brahmanas in their sacrifices. These two orders, however, can utter mantras and perform mental sacrifices. The Sudra alone cannot employ his body or utter mantras in sacrifices. The holy sacrifice in his case is the mental sacrifice. A mental sacrifice is a resolve to give away ||

in

honour

The

of

resolve

the gods or unto the gods without the aid

must be followed by actual

gifts.

T.

of

the Vedic ritual,

MAHABHABATA

138 consists in devotion is laid

down

The Brabmana

for all the classes.*

is

the

not true that they that belong to that order do not

foremost of gpds. It is perform the sacrifices of the other orders.

The fire called Vitana, though is still inferior.! with The and from mantras, inspired Vaisyas procured Brahmana is the performer of the sacrifices of the three other orders. For this reason all the four orders are holy. All the orders bear towards one another the relation 01 consanguinity, through the intermediate classes. They have all sprung from Brahmanas. In ascertaining (the priority or

subsequence all

men in respect of the Brahmana was

of

the orders

their creation)

it

created

Originally

first.

will

appear that amongst Saman was one ;

Yajus was one, and Rich was one.J In this connection, persons conversant with ancient histories cite a verse, king, sung in praise of sacrifice by the of occasion on the Vaikhanasa Munis performing a sacrifice of theirs, Before of subdued senses, with heart filled with devoor after sunrise a person poureth libations on the ( sacrificial ) fire according to the ordinance. Devotion is a mighty agent. With regard to homas again, that variety which is called skanna is the initial one, while that which is called a&kanna

tion,

is

the last

(

but foremost in point

and

of

merit

).

fruits again are multifarious.

Their rites devotion who, endued with scriptural

Sacrifices are

multifarious.

That Brabmana possessed

learning,

who

is

of

acquainted with

them all, is competent to perform sacrifices. That person who desires to perform a sacrifice is regarded as righteous even if he happens to be a thief, a sinner, or the worst of sinners. The Rishis applaud such a man. Without doubt they are right. This then is the conclusion that all the orders should always and by every means in their power perform

sacrifices.

There

is

nothing in the three worlds equal to sacrifice. Therefore, it has been said that every one, with heart free from malice, should perform sacrifices, aided

by devotion which

is

sacred, to the best of his

power and according as he

"

pleases.'

SECTION LXI "Bhishma

said,

prowess incapable

modes

of

life

now to me, O thou of mention the names of the four

'0 mighty-armed one, listen

of being

baffled, as I

and the duties

in

respect of each

The four modes

1

Garhastya of great merit, and Brahmacharyya which is adopted by Brahmanas. Undergoing the purificatory rite in respect of bearing matted locks, after having gone through the rite of

ara

Vanaprastha, Bhaikshya,

regeneration and performed for some time the rites in respect of the sacred fire and studied the Vedas, one should, with cleansed soul and senses under restraint, having first carefully *

i.e.,

t All

Vaisyas.

for the

Sudras

fires, as sacrificial fire of

sacrificial

The

also.

performed

all

the duties

of

the

mode

called

T.

are procured from the the Sudra is called Vitana.T. a rule,

houses of

I Though originally one, the Vedas have become diverse. Similarly from the Brahmana, who was created first, all the rest have sprung. T.

SANTI PARVA

139

Grarhastya, proceed, with or

without his wife, to the woods for adoption Vanaprastha. Having studied the scriptures called drawn Aranyakas, having up his vital fluid and having retired from all the virtuous recluse may then attain to an absorption with worldly affairs,

mode

the

of

called

knowing no decay. These are the indications of Mnnis drawn up their vital fluid, A learned Brahmana, O king, should The Brahmana, O king, that is desirous practise and perform them. eternal Soul

the

that have first

of

it is

emancipation,

mode

well

known,

competent to adopt the Bhaikshya called Brahmacharyya. Sleeping his wanderings ) where evening overtakes is

after having gone through the

at that

place

the course of

in

(

mode

him, without desire of bettering his situation, without a on whatever food

obtained

is

(in charity),

ing self-restraint, with the senses

equally, without

creatures

all

home, subsisting given to contemplation, practis-

under control, without desire, regarding

enjoyments, without dislike to anything,

Brahmana possessed

of learning, by adopting this mode of life, attains with the eternal Soul that knows no decay. The person of life should, after studying the Vedas, leading the Garhastya mode

the

to absorption

the

all

accomplish

religious

down

acfes laid

for

him.

He

should

beget

and enjoy pleasures and comforts. With careful attention he should accomplish all the duties of this mode of life that is applauded by ascetics and that is extremely difficult to go through ( without transgrechildren

He

ssions).

should be satisfied with his

owu wedded

wife and should never

approach her except in her season. He should observe the ordinances of He should be the scriptures, should not be cunning and deceitful,

abstemious in

diet,

and forgiving.

He

davoted to the gods, grateful, mild, destitute of cruelty, should be of a tranquil heart, tractable and attentive in

making offerings to the gods and the Pitris. He should always be hospitable He should be without pride, and bis charity should to the Brabmanas.

He

not be confined to any one sect. of

performance

Vedic

the

rites.

should also be always devoted to the

In this connection, the illustrious and

Rishis cite a verse sung by Narayana himself, of grave import and endued with high ascetic merit. Listen to me as I repeat it. By truth,

great

morality and profit, and enjoyment of one's own wedded wives, one should enjoy diverse kinds of happiness both here and hereafter. The great Rishis have said that support simplicity,

of

worship

of guests, acquisition of

wives, and study

sons and

lead this high

mode

of life.

of

the Vedas, form the duties

of

those that

That Brahmana who, always engaged

in

the

duly goes through this mode of life and properly performance blessed rewards in heaven. Upon his death, obtains discharges ail its duties, deathless. become him Indeed, these wait upon the rewards desired by of

him of

sacrifices,

for eternity like

their

master.*

menials ever on the alert to execute the commands

Always attending

to

the Vedas, silently

reciting

the

worshipping all the deities, Yudhishthira, dutifully waiting upon and serving his preceptor with hie

mantras obtained fiom

*

his

preceptor,

Literally, 'with eyes, head,

and face on

all

sides.'

T.

MAHABHAKATA

140

own body smeared with clay and filth, the person leading the Brahmacharyya mode of life should always observe rigid vows and, with senses under control, should always pay attention to the instructions he has received. Eefleoting on the Vedas and discharging all the duties ( in respect of contemplation and overt acts ), he should live, dutifully waiting upon his preceptor

and always bowing unto him.

Unengaged

in the

six

kinds of

work (such as officiating in the sacrifices of others), and never engaged with attachment to any kind of acts, never showing favour or disfavour to sire, are the any one, and doing good even unto his enemies, these, duties laid

down

for a

Brahmacharin

'

!'

SECTION LXII "Yudhishthira

said,

'Tell

us those duties

in respect of

persons like

ourselves which are auspicious, productive of happiness in the future, bene-

approved by

volent,

pleasant, and agreeable

all,

!'

"Bhishma said, 'The four modes of life, puissant one, have been laid best down for the Brahrnana. The other three orders do not adopt them, of

the Bharatas

!

Many

acts,

king, leading to heaven and especially

fit

for

the kingly order, have already been declared.

Those, however, cannot be thy present query, for all of them have been duly Jaid down for such Kshattriyas as are not disinclined to pitilessness. The referred

to in

reply to

Brahmana who

addicted to the practices of Kshattriyas and Vaisyas and

is

Sudras, incurs censure in this world as a person of wicked soul and goes to

Those names which are applied among men to slaves and dogs and wolves and (other) beasts, are applied, son of Pandu, the next

hell in

to

the

world.

Brahmana who

is

That Brahmana who, in

engaged in pursuits that are improper for him. the four modes of life, is duly engaged in the

all

who performs all has his passions under control, whose ever engaged in penances, who has no desire of

six-fold acts (of regulating the breath, contemplation, &c.,)

his duties,

heart

is

who

is

pure and

not restless,

who

is

who

bettering his prospects, and who is charitable, has inexhaustible regions of bliss in the other world. Every one derives bis own nature from the nature of bis acts in respect of their circumstances, place, and means and motives. Thou shouldst, therefore, king, regard the study of the Vedas, which is fraught with such high merit, to be equal with the exertion of kingly power, or the pursuits of agriculture, trade, and hunting. The world is set agoing by Time. Its operations are settled by the course of Time. Man does all his acts, good, bad, and indifferent, entirely influenced by Time.* Those amongst the good acts of a man's past life that exert the greatest influence on the next, are liable to be exhausted. Men, however, are always engaged in those acts to which their propensities lead. Those propensities, again, lead a living being to every direction.!' " *

The sense seems to be that influenced by past acts every one acts subsequent lives. If he is a hunter in this life, it is because the influence of many cruel acts of a past life pursues him even in this. T. t Men, therefore, have not always balances of good acts to their credit. They are, however, free agents ; the new acts they do determine the character of their next lives. T. in

SECTION LXIII "Bhishina

'Drawing fche bowstring, destruction of foes, agriculture, trade, tending cattle, and serving others for wealth, these are improper for a Brahinana. An intelligent Brahmana, leading a domestic mode of life, should duly perform the six Vedic acts. The retirement of a

Brahmana

said,

into the woods, after having

the domestic

mode

of life, is

applauded.

duly discharged all the duties of A Brahmana should avoid service

the king, wealth obtained by agriculture, sustenance derived from trade, kinds of crooked behaviour, companionship with any but bis wedded

of all

wives, and usury. That wretched

Brahmana who

falls

and whose behaviour becomes wicked, becomes, O Brahmana who weds a Sudra woman, who becomes

away from king, a vile in

his duties

Sudra.

The

conduct or a

dancer or a village servant or does other improper acts, becomes a Sudra. Whether he recites the Vedas or not, king, if he does such improper acts, he becomes equal to a Sudra and on occasions of feeding he should be assigned a place amongst Sudras. Such Brahmanas become equal to Sudras, be discarded on occas'ons of worshipping the Gods.* Whatever presents oE food dedicated to the gods and the Pitris are made unto Brahmanas that have transgressed all restraints or become impure in king, and should

behaviour or addicted to wicked pursuits and cruel acts or fallen away from their legitimate duties, confer no merit (on the giver). For this reason,

king, self-restraint

and purity and simplicity have been laid Besides these, monarch, all the four

down as the duties of a Brahmana. modes ed,

of life

were

has drunk the

down by Brahman for him. He that is self*restrainSoma in sacrifices, is of good behaviour, has compassion laid

creatures and patience to bear everything, has no desire of bettering by acquisition of wealth, is frank and simple, mild, free from is truly a Brahmaua and not he that is sinful in and forgiving, cruelty,

for all

his position

Men

acts.

desirous

of

acquiring virtue, seek the assistance,

O

king, of

Sudras and Vaisyas and Kshattriyas. If, therefore, the members of these as to be able to assist others (three) orders do not adopt peaceful duties (so of Pandu, never extends bis son in the acquisition of virtue), Vishnu, grace to them. If Vishnu be not pleased, the happiness of all men in heaven, the merit arising from the duties laH down for the four orders, the declarations of the Vedas, all kinds of sacrifices, and all other religious

men, and

acts of

come

all

the duties in respect of the several modes of

life,

be-

lost. 11

'Listen now,

O

son of Pandu, to those duties that should be observed

modes of life. These should be known by the Ksbattriya who desires the members of the three (other) orders (in his kingdom) to strictly in the four

adhere to the respective duties of

of

those modes. For a Sudra

bearing (such scriptures as are not forbidden * t

i.e.,

in his

their services as priests should not be taken.

Although

I

adopt Nilakanfha's explanation

of

who

is

case),f

desirous

who has

T.

Siisrushu here,

yet

I

MAHABHAKATA

112

accomplished his duties, who has begotten a son, between whom and the superior orders there is not much difference in consequence of the purity of bis conduct, all the modes of life have been laid down excepting the observance necessary Vaisya,

down.

of

universal peacefulness and self-restraint (which are not For a Sudra practising all these duties as also for a

for him).

king, and a Kshattriya, the Bhikshu mode of life has been laid Having discharged the duties of his order, and having also served

the king, a Vaisya of venerable years, with the king's permission, may mode of life. Having studied the Vedas duly and

betake himself to another

sinless one, having begotten children the treatises on the duties of kings, and performed other acts of a like nature, having quaffed the Soma and ruled over and protected all his subjects righteously, O foremost of speakers,

having performed the Rajasuya, the horse

sacrifice,

and other great

sacri-

having invited learned Brahmanas for reciting the scriptures and made presents unto them according to their desires, having obtained victories small or great in battle, having placed on his throne the son of his loins

fices,

or

some Kshattriya

of good birth for the protection of his subjects, having the Pitris by performing with due rites the sacrifices laid down worshipped

for

honouring them, having attentively worshipped the gods by performing and the Rishis by studying the Vedas, the Kshattriya, who in old age desires another mode of life, may, king, adopt it by leaving that one which immediately precedes it, and by that means he is sure to obtain sacrifices

A Kshattriya, for leading the life of a Rishi, king, the Bhikshu mode of life ; but he should never do so for the adopt

(ascetic)

may

success.

sake of enjoying the pleasures of the world. Having left the domestic mode of life, he may adopt the life of mendicancy by begging what would barely support his life. A life of mendicancy is not obligatory upon the three orders (viz., Kshattriyas, Vaisyas, and Sudras), giver of profuse presents if as it can Inasmuch, however, they choose, this mode of life, they adopt

!

therefore, is open to

all

the four orders.

Amongst men, the highest duties The whole world is subject

are those which are practised by Kshattriyas.

the might of their arms. All the duties, principal and subordinate, of the three other orders, are dependent (for their observance) upon the duties of the Kshattriya. The Vedas have declared this. Know that as the footto

print B of all other animals are engulfed in those of the elephant, even so all fcbe duties of the other orders, under every circumstance, are engulfed, in

those of the Kshattriya. Men conversant with the scriptures say that the duties of the other three orders afford small relief or protection, and produce small rewards.

The learned have

said

that the

the Kshattriya have kingly duties for their foremost. All the orders are protected by them. Every kind of Renunciation occurs in kingly duties, O monarch, and Renunciation has has been said to be an eternal virtue and the foremost of all.* If the science afford great relief

and produce great rewards.

duties of

All duties

think that word m#y be taken here, as elsewhere, to have been used in the sense of one doing (menial) service. T. *

The king

is

entitled to a sixth of the merits acauired bv hie

SANTI PABVA of

143

chastisement disappears, the Vedas will disappear.

also that inculcate the duties of

men become

lost.

All those

Indeed,

if

scriptures

these ancient

duties belonging the Kshattriyas be abandoned, all the duties in

the modes of

all

duties

kingly

become

life,

kinds

all

;

are connected with

them

As animals,

them.

if

respect of renunciation are seen in

All kiuds ;of

lost.

occur in them ; all kinds of learning kind of worldly behaviour enter into ; slaughtered by the vulgar, become the means of initiation

and

all

destroying the virtue and the religious acts of the slaughterers even other duties, if deprived of the protection given by kingly duties,

of

so all

become

attack

to

liable

disregard the practices laid

and

and

destruction,

down

for

them.

1

men,

full

of

anxiety,

'

SECTION LXIV "Bhishma those of yatis,

men

'The duties in respect of all the four modes of life, Pandu, and the customs relating to the conduct of included in kingly duties. All these acts, chief of

said,

O

son

of

in general, are all

the Bharatas, occur in Kshattriya duties. If the functions of royalty are all creatures are overtaken by evil. The duties of men are not

disturbed,

obvious.

They have, nature

their eternal

again, is

many

Led by many (false) systems, Others who pin their against.

outlets.*

sometimes offended

the conclusions arrived at by men, without really knowing anyabout the truths of duties (as declared in the scriptures), find thing themselves at last landed and confounded on faiths whose ultimate ends

faith to

are of

unknown.

The duties imposed upon Kshattriyas

are plain, productive

great happiness, evident in respect of their results, free from deceit, and

whole world.

beneficial to the

As the duties

of

the three orders, as also of

have retired from the world, Yudhishthira, have before this been said to be all included within those of that eaored

Brahmanas and

mode

of

of those that

life (called

Garhastya), even so, the whole world, with

actions, are subject to kingly duties.

many brave kings

I

have told thee,

O

all

good

monarch, how

had, in days of old, repaired to that lord of

all

creatures,

the divine and puissant Vishnu of great prowess, for resolving their doubts about the science of chastisement. t Those kings, mindful of the

viz.,

declarations of the scriptures enforced

upon Narayana, of

each

of

after having

the modes

of life.f

by examples, waited

weighed each

Those

in

days

of old

against the duties the Saddhyas, the Vasus,

of their acts

deities, viz.,

the Aswins, the Budras, the Viwas, the Maruts, and the Siddbas, created in days of old by the first of gods, are all observant of Kshattriya duties. I shall

now

recite to thee a history fraught

with the conclusions

of

both

from Kenunciation, is very Besides, the merit of every kind of Renunciation belongs to him in that way. T.

The

total merit, therefore, of the king, arising

great.

t

Probably, in the sense of there being exceptions and limitations in

respect to them. *

T.

whether kingly i.e., for ascertaining T. laid down for the several modes of life.

duties are

superior to those

MAHABHARATA

144

when

the Danavas had multiplied and barriers and distinctions^ the powerful Slandhatri, O

morality and profit.

In days of old

swept away all monarch, bacame king.

That ruler of the Earth, viz., king Mandhatri, performed a great sacrifice from desire of beholding the puissant Narayana, that god of gods, without beginning, middle, and end. In that sacrifice he worshipped with humility the great Vishnu. The Supreme Lord, assuming the form of Indra, showed himself unto him. Accompanied by many good he offered his adorations to that puissant deity. The high discourse took place between that lion among kings and that illustrious god in the kings

form

of

Indra, touching Vishnu of great effulgence.

foremost of virtuous persons, What is your object, said, thus seeking to behold that Ancient and First of gods, viz., Narayana, Neither myself, nor of inconceivable energy, and infinite illusions ? I shall Brahman himself, can obtain a sight of that god of universal form

"Indra

in

!

be in thy heart, for thou art the fore-

grant thee what other objects may most of mortals Thy soul abides on peace !

ness

fchou art devoted to righteous-

thou hast thy senses under control; and thou art possessed of Thou seekest unflinchingly to do what is agreeable to the gods.

;

heroism

!

For the sake also

thy intelligence, devotion, and high faith, may be desired by thee

of

thee whatsoever boons

"Mandhatri

all

(earthly)

I

I shall

grant

I

my

head for gratifying thee. desire to see the first of gods. O divine Lord

said,

doubt, however, off

;

I

bend

desires, I wish

to earn

religious merit,

foremost mode

Without I

Casting

and to lead the

of life, that path of the good, highly regarded by all By the high duties of a Kshattriya, I have earned many regions of exercising inexhaustible merit in the other world, and I have also, through those I do not, however, know how to discharge those duties, spread my fame. !

duties, the foremost in the world, that have flowed from the first of gods

"Indra said,

1

They that are not kings, however observant they may

be of their duties, cannot easily attain the highest rewards of duty. Kingly duties first

flowed from

from his body. prastha mode

the original god. Other duties flowed afterwards the other duties, with those of the Vana-

Infinite were

of life,

that were created afterwards.

The

fruits of all those

are exhaustible.

Kingly duties, however, are distinguished above them. In them are included all other duties. For this reason Kshattriya duties

to be the foremost of all. In days of old, Vishnu, by acting according to Kshattriya duties, forcibly suppressed and destroyed his foes and thereby afforded relief to the gods and the Rishis of immeasurable

are said

the divine Vishnu

of inconceivable energy had not slain all his the then the Asuras, among Brahmanas, and (Brahman) the Creator of the worlds and Kshattriya duties, and the duties that first flowed from the Supreme deity, would all have been destroyed. If that first and

energy.

If

foes

t The sense seems to be that having failed, after such comparison, to resolve their doubts, they waited upon Vishnu. T. }

i.e. t

'spread confusion on Earth. -^--T,

8ANTI PARVA foremost of gods had not, by putting forth his prowess, subjugated the Earth with all her Asuras, then all the duties of the four orders and all the duties in respect of the four modes oi life would all have been destroyed in

consequence of the destruction of Brahmanas. The eternal duties (of men) had all suffered destruction. It was by the exercise of Kshattriya duties that they were revived.* In every Yuga, the duties of Brahmanas in respect of attaining to

Brahma

kingly duties.

The

Casting

away

life

first set in.

These, however, are all protected by on this are regarded as the foremost. account, latter, in battle, compassion for all creatures, knowledge of the

the world, protection of men, rescuing them from danger, relieving the distressed and the oppressed, all these occur among Kshattriya duties practised by kings. Persons that do not regard wholesome restraints

affairs of

and that are governed by lust and wrath, do not commit overt acts of sin from fear of kings. Others that are docile and of righteous behaviour succeed, in consequence of the same influence, in performing all their duties. Eor this reason Kshattriya duties are regarded to be righteous. Without

doubt, all creatures live happily in the world, protected by kings exercising Kahattriya duties like children protected by their parents. Kshattriya all duties. Those eternal duties, regarded as the embrace the protection of every creature. Themselves

duties are the foremost of in the world,

first

they had to eternal emancipation.

eternal,

SECTION LXV 'Indra said, Kshattriya duties, O king, which are, possessed of such energy, which include in their exercise all other duties, and which are the foremost of all duties, should be observed by persons that are, like thee, 14

so high-souled and so

employed

in seeking the good

of the world.

If

those

creatures would be overtaken by properly discharged, The king, possessed of compassion for all creatures, should regard

duties are not ruin.

all

these to be the foremost of his duties,

and

viz.,

reclaiming the land for cultiva-

performance of great sacrifices for cleansing himself, a disregard for begging, and protection of subjects. Abandonment (gift) is Of all kinds of abandonsaid by the sages to be the foremost of virtues. tion

fertilizing it,

ment, again, that of the body in battle, is the foremost. Thou hast seen with thy own eyes how the rulers of the Earth, ever observant of Kshattriya duties, having duly waited upon their preceptors and acquired great learning, at last cast off

their bodies, engaged in battle with one another.

The Kshattriya, desirous

of

acquiring religious merit, should, after having gone through the Brahmacharyya mode, should lead a life of domesticity which is always meritorious. In adjucating upon ordinary questions of

(between his subjects), he should be thoroughly impartial. For causing all the orders to be observant of their respective duties, for the right

protection they afford to *

all,

for the

diverse contrivances and

The Bengal reading satwatah seems satwatah>T,

text has

to be an error.

means and

The Bombay

MAHABHABATA

146

the prowess and exertion ( with which they seek the accomplishment of their objects ), Kshatfcriya duties, which include all other duties within their scope, are said to be the foremost. The other orders are able to

observe their respective duties in consequence of kingly duties. For this reason the former are said to be dependent upon the latter in respect of the merit they produce.* Those men who disregard all wholesome restraints and who are too much attached to the pursuit of worldly objects are said

They are compelled to act with justice by Those duties, therefore, are said to be the foremost of all. That course of conduct which has been prescribed for Brahmanas who follow the three Vedas, and those mode of life that have been laid down for Brahmanas, should, before everything else be observed to be of

the nature of brutes.

the exercise

kingly duties.

of

by every Brahmana, If a Brahmana acts otherwise, he should be punished The duties of the four modes of life and the ritual prescribed like a Sudra.

Brahmana. Know that For a Brahmana acting otherwise, a Kshattriya should nofc make any arrangement for sustenance. His religious merit grows in consequence of his acts. A Brahmana, indeed, is like Dharma's That Brahmana who is employed in acts that are not laid down for self. king, should ever be followed by a

in the Vedas,

he has no other duties.

him, deserves no respect. If not engaged in his proper acts, he should not be trusted. These are the duties that appertain to the several orders.

Kshattriyas should take care of them so that their observance may be improved. Even these are the duties of Kshattriyas. For these reasons They are, as I also, kingly duties and no others, are the foremost of all. believe, the

duties of heroes, and they that are heroes

them "Mandhatri

practising

are foremost

in

!

What

said,

duties should be performed by the Yavanas,

the Kiratas, the Gandharas, the Chinas, the Savaras, the Barbaras, the the Kankas, the Palhavas, the Andhras, the Sakas, the Tusharas,

Madrakas, the Paundras, the Pulindas, the Ramathas, the Kamvojas, the several castes that have sprung up from Brahmanas and Kshattriyas, the Vaisyas, and the Sudras, that reside in the dominions of (Arya) kings?

What are those duties again to the observance of which kings like ourselves should force those tribes that subsist by robbery ? I desire to hear all this

1

O

illustrious god,

the friend

of

"Indra

instruct

us Kshattriyas said,

All

me

I

thou art

the robber tribes should serve their mothers and

fathers, their preceptors and other seniors, All the robber

chief of all the deities,

I

tribes should

and recluses

also serve their kings.

living in the woods,

The duties and

rites

inculcated in the Vedas should also be followed by them. They should perform sacrifices in honour of the Pitris, dig wells, (and dedicate them to service), give water to thirsty travellers, give away beds and make other seasonable presents unto Brahmanas. Abstention from injury, truth, suppression of wrath, supporting Brahmanas and kinsmen by giving

universal

is

explained by Nijakantba to

mean Kshatlriya dharmena.-T.

SANTI PARVA

14?

them their dues, maintenance of wives and children, purity, peacefulneeg, making presents to Brahmanas at sacrifices of every kind, are duties that should be practised by every person of this class who desires his own prosSuch a person should also perform all kinds of Paka-yajnas with

perity.

and wealth.

costly presents of food one, were laid

down

which have been

laid

O

the robber class,

"Mandhatri

These and similar duties,

in olden days for persons of this class.

down

king

said,

seen living in disguise

for all others should be

O

sinless

All these acts

done by persons

of also

!

In the world of men, such wicked men may be among all the four orders and in all the four modes

of life.

"Indra said,

Upon the disappearance

science of chastisement, all creatures less one, in

consequence

of

of kingly

duties and

became exceedingly

the tyranny

of kings.

of

the sin-

afflicted,

After the expiry of this

modes

the Krita age, a confusion will set in, regarding the different

of life,

and innumerable Bhikshus will appear with sectyrial marks of different kinds. Disregarding the Puranas and the high truths of religion, men, urged by lust and wrath, will deviate into wrong paths. When sinful men are restrained (from wicked acts) by high-souled persons with the aid of the science of chastisement, then religion, which is superior to everything and eternal, and which is the source of everything good, becomes firmly

The

established.

and

gifts,

libations,

and offerings

to the

Fitris, of

the

man that disregards the king who is superior to every one, become fruitless. The very gods do not disregard a virtuous king who is truly an eternal god. The divine Lord Kshattriya respect

to

of all creatures,

rule

of duties.

having created the universe, intended the

men

regarding their inclinations and disinclinations in I respect and worship that person who, aided by bis

understanding, watches the course of the duties performed by men. such supervision rest Kshattriya duties

Upon

!

"Bhisbma continued,

'Having said these words, the divine and puissant Narayana in the form of Indra, accompanied by the Maruts, sinless repaired to his eternal abode of inexhaustible felicity. When, one, duties as

what man Kshattriya

of ?

practised by the good had such a course way in days of old, cleansed soul and learning is there that would disregard the Like blind men lost on the way, creatures acting and abstain-

ing unrighteously

meet with destruction. O (of duties) that was first

adhere to that circle

ancients had recourse petent to do this

" !'

!

I

know,

tiger

among men, do thou

set agoing

and

sinless one, that thou

to

which the com-

art quite

SECTION LXVI "Yudhishthira said, of

human

in detail

I desire to

life.

'Thou

spoken to me about the four modes them. Do thou discourse on them

hasfe

know more

of

!'

Yudhishthira of mighty-arms, all the duties that are practised in this world by the righteous are known to thee as they are foremost of virtuous persons, listen now to me about known to me.

"Bhishma

said,

what thou askest, viz. the merit (that a king acquires) in consequence of the duties practised by others leading other modes of life.* ^Ailthejnerits, O son of Kunti, that belong to persons practising the duties of the four t

foremost of men, to righteous kings. A king who is not governed by lust and hate, who rules with the aid of the science of Yudhishthira, chastisement, and who looks equally on all creatures,

modes

of life,

attach,

Bhaikshya mode of life.f That king who is makes gifts to deserving persons on proper who possessed knowledge, occasions, who knows how to favour and punish, who conducts himself in all things according to the injunctions of the scriptures, and who has tranquillity of soul, attains to the object of the Garhastya mode of life. That king who always worships those that are deserving of worship by attains to the object

of the

of

giving

them

their due, completely attains,

son of Kunti, to the object of

O

Yudhishthira, who rescues from distress, to the best of his power, his kinsmen and relatives and friends, attains to the object of the Vanaprashtha mode of life. That king who on every occasion honours those that are foremost among men and those that tha Bhaikshya

mode

of life.

That king,

are foremost

among Yatis, attains, Vanaprashtha mode of life. That king,

son of Kunti, to the object of the f artha,

who

daily

makes

offerings

unto the Pitris, and large offerings unto all living creatures including men, attains to the object of the same mode of life. That king, O tiger among

men, who grinds the kingdoms of others attains to the object of the same mode of protection of

all

for life.

protecting the righteous, In consequence of the

creatures, as also of the proper protection of his

own

king-

dom, a king earns the merit of as many sacrifices as the number of creatures protected, and accordingly attains to the object of the Sannyasa

mode

Study of the Vedas every day, forgiveness, and worship of preceptors, and services rendered to one's own teacher, lead to the attainment of the object of Brahmacharyya. That king who silently recites his mantras every day and who always worship the gods according to the of life.

tiger among men, to the object of the Garhastya That king who engages in battle with the resolve of protecting his kingdom or meeting with death, attains to the object of the Vanaprastha

ordinance, attains,

mode

of life.

* Nilakantha thinks that this verse to mean

for taking

Lingantargatam means omniscient.

He

is

now to those duties about which Bhishma having acquired omniscience

'Listen

thou askest my omniscient self.' through Krishna's boon, refers to very far-f etched. T. f That nhiflftf. in Rr/xfotw/r.. T_

it

here.

The interpretation seems

to be

8ANTI PABVA mode mode

149

That king who gives unto persons leading a Vanapraetha and unto Brahmanas versed in the three Vedas, attains to the object of the Yanaprastha mode of life. That king who displays compassion towards all creatures and abstains entirely from cruelty, attains to the objects of all the modes of life. That king, O Yudhishthira, who shows compassion to the young and the old, O son of Kunti, under every circumsof life.

of life

tance, attains to the objects of every of

Kuru's race,

who

mode

protection, attains to the object of the

who

all

That king, O perpetuater oppressed people that seek his

of life.

affords relief to all

Garhastya mode

of life.

creatures mobile and immobile, and honours

protects deserve, attains to the object of the Garhastya

mode

of

favors and inflicting punishments upon the wives and

That king

them as they

life.

Bestowing

brothers elder and

younger and upon their sons and grandsons, are the domestic duties of a king and these constitute his best penances. By honouring those that are righteous and deserving of worship and protecting those that have (by their self, a king, O tiger among men, Garhastya mode of life. Inviting to this home, Bharata, persons that have betaken themselves to that Vanaprastba and other modes of life, and treating them with food, constitute the domestic

penances

)

acquired a knowledge of

attains to the object of the

duties of a king,

That king cwho duly adheres

down by That king, wanting, that foremost of men, to the duties

the Creator, obtains the blessed merits of all the modes of

son

of

Kunti, in

Yudhishthira,

whom

is said

no virtue

is

laid

life.

by the learned to be a person in the observance of the the other modes of life. That king who duly honours

Vanaprastha and all the office or rank which deserves honour, the race or family which deserves Yudhishthira, honour, and those old men that deserve honour, is said, fo live in

all

the modes of

life.*

A

son of Kunti, by observing the

king,

duties of his country and those of his family, acquires,

the modes

O

That king who

tiger

among men,

proper seasons bestows upon righteous persons affluence or gifts of value, earns the merits, That king, O son of Kunti. who while king, of all the modes of life. fear still and overcome with danger keeps his eye on the duties of all menj of The king obtains a share of the life. earns the merits of all the modes the merits of

all

of

life.

at

merits earned under his protection by righteous people in his dominions. On the other hand, if kings, O tiger among men, do not protect the

then take the sins of the righteous people within their dominions, they latter (of

omission and commission). Those

assist kings (in protecting their subjects),

men

also,

O

Yudhishthira,

become equally

entitled,

who

sinless

share of the merits earned by others (in consequence of that that the Garhastya, which we have adopted, protection). The learned say of life. The conclusions in respect of ife modes is superior to all the other

one, to a

*

I.e.,

such a

man

acquires the merits of

all

the modes

of life.

T.

t Dasadharmagatam is explained by Nilakantha as 'overcome with fear &c.' 'Keeps his eye on the duties of all men/ i.e., protects all men in i.l__ j:>Un^ A nt fU A ; rlnfina T

MAHABHARATA

150

That man who regards all creatures to be like his own self, who never does any harm and has his wrath under control, obtains great happiness both here and here-

are very clear.

It is certainly sacred,

tiger

among men.

A king can easily cross the ocean of the world, with kingly duties as his boat passed of great speed, urged on by the breeze of gifts, having

after.*

the scriptures for

its

tackle and intelligence for the strength of its helms-

by the power of righteousness. When the principle of desire in his heart is withdrawn from every earthly object, he is then regarded as one resting on his understanding alone. In this state he soon

man, and kept

afloat

Brahma.^ Becoming cheerful by meditation and by restraining and other passions of the heart, O tiger among men, a king, engaged

attains to desire in

discharging the duty of protection, succeeds in obtaining great merit.

Do

thou, therefore,

Yudhishthira, exert thyself carefully in protecting Brahmanas of pious deeds and devoted to the study of the Vedas, as also all other men. Bharata, the By exercising the duty of protection only,

king earns merit that is a hundred times greater than what recluses in their asylums within the wood. 11

'I

Do

men.

is

earned by

have now described, O eldest son of Pandu, the diverse duties of thou adhere to kingly duties that are eternal and that have been

practised by great men since days of old. If thou ernployest thyself with concentrated attention to the duty of protecting ( thy subjects ), tiger

among men. thou mayst then, O son of Pandu, obtain the merits " modes of life and of all the four orders of men !'

of all the

four

SECTION LXVII "Yudhishthira

modes

of life

and

of

said,

'Thou hast said what the duties are

the four orders.

Tell

me now,

of

the four

grandsire, what are

1

the principal duties of a kingdom. "Bhishma said, 'The ( election and

duty of a kingdom. A kingdom and is soon afflicted by robbers. J ness cannot dwell. the worst

coronation of a king

is

the

first

The inhabitants devour one another. An anarchy is The Srutis declare that in crowning a king, crowned ( in the person of the king ). A person who is

possible of states.

Indra that

it is

)

which anarchy prevails becomes weak In kingdoms torn by anarchy, righteous-

in

is

should worship the king as he should worship Indra himself. No one should dwell in kingdoms torn by anarchy. Agni does nofc convey (to the gods) the libations that are poured upon'him in kingdoms

desirous of prosperity

* If this

one

verse has a reference to kings, nyastadandah would

who punishes without wrath.

mean

T.

t In this and the preceding verse, Satwa, without being taken as used for intelligence, may be taken to mean 'the quality of goodness' as

T.

well.

Anidram is explained by Nilakantha as a prevails, sleeplessness being its certain indication. J

kingdom where anarchy T.

SANTI PARVA

151

where anarchy prevails. If a powerful king approaches kingdoms weakened by anarchy, from desire of annexing them to his dominions, the people should go forward and receive the invader with respect. Some conduct would be consistent with wise counsels. There is no evil greater than anarchy.

If

be right.

If,

the powerful invader be inclined to equity, everything will on the other hand, he be engaged, he may exterminate all.

That cow which cannot be easily milked has to suffer much torture. On the other hand, that cow which is capable of being easily milked, has not

any torture whatever. The wood that bends easily does nor be heated. The tree that bends easily, has not to suffer any torture (at the hands of the gardener). Guided by these instances, hero, men should bend before those that are powerful. The man that bends his to suffer

require to

head to a powerful person really bends his head to Indra. For these men desirous of prosperity should (elect and) crown some person

reasons,

They who

where anarchy prevails cannot During times of anarchy, the sinful man derives great pleasure by robbing the wealth of other people. When, howIt is ever, his (ill-got) wealth is snatched by others, he wishes for a king. evident, therefore, that in times of anarchy the very wicked even cannot be happy. The wealth of one is snatched away by two. That of those two is

as their king.

enjoy their

live in countries

wealth and wives.

many acting together. He again, are forcibly abducted.

who

snatched away by slave.

Women,

created kings for protecting the people.

If

is

not a slave

is

made

a

For these reasons the gods there were no king on Earth

for wielding the rod of chastisement, the strong

would then have preyed on It hath been heard by anarchy, met with destruc-

the weak after the manner of fishes in the water. us that men, in days of old, in consequence of tion, devouring in

the water.

one another like stronger fishes devouring the weaker ones hath been heard by us that a few amongst them then,

It

assembling together, made certain compacts, saying, He who becomes harsh in speech, or violent in temper, he who seduces or abducts other people's wives or robs the wealth that belongs to others, should be cast off

by us. For inspiring confidence among all classes of the people, they made such a compact and lived for some time. Assembling after some time they proceeded in affliction to the Grandsire, saying, lord,

we

are going to destruction.

Without

a king,

Appoint some one as our king

divine !

All of

us shall worship him and he shall protect us Thus solicited, the Grandsire asked Manu. Manu, however, did not assent to the proposal. I

"Manu

To govern a kingdom is exceedingly are always false and deceitful in their

I fear all sinful acts.

said,

among men who

difficult, especially

behaviour.'

"Bhishma continued, "The inhabitants of the Earth then said unto Do not fear The sins that men commit will touch those only that commit them (without staining thee in the least) For the increase of thy treasury, we will give thee a fiftieth part of our animals and precious him,

!

1

metals and a tenth part desirous of wedding,

we

of

our grain

shall,

!

When

our maidens also will become

when the question

o!

down comes

up, give

MAHABHABATA

162

Those amongst men who will weapons and in riding animals and other vehicles, shall proceed behind thee like the deities behind Indra With thy strength enhanced in this way, and becoming invincible and possessed of great prowess, thou wilt be our king and protect us happily A forth part of like Kuvera protecting the Yakshas and the Rakshasas thee the most beautiful ones

become the foremost of

all in

among them.

the use

of

!

1

men

under thy protection will be thine obtained by thee, do thou protect us, so merit that easily Strengthened by Like the a sacrifices of hundred like He O king, protecting the deities

the merit which

will earn

!

!

Sun scorching everything with bis rays, go out for winning victories. Crush the pride of foes and let righteousness always triumph ( in the world

)

!

Thus addressed by those

inhabitants of the

Earth, Manu,

possessed of great energy, proceeded, accompanied by a large force. Of high descent, he seemed then to blaze with prowess. Beholding the might

Manu, like the gods eyeing the might of Indra, the inhabitants of the Earth became inspired with fear and set their hearts upon their respective duties. Manu then made his round through the world, checking everywhere all acts of wickedness and setting all men to their respective

of

duties, like a rain-charged cloud (in its mission of beneficence).

"Thus, should

O

Yudhishthira, those

first elect

and crown

men on Earth who

desire prosperity

a king for the protection of all

1

Like disciples

humbling themselves in the presence of the preceptors or the gods in the presence of Indra, all men should humble themselves before the king.

One

that

is

honoured by his own people becomes an object

his foes also, while one

that

is

disregarded by his

own

is

of regard with overridden by

the king be overridden by his foes, all his subjects become unhappy. Therefore, umbrellas and vehicles and outward ornaments, and viands, and drinks, and mansions, and seats, and beds, and all utensils for use and show, should be assigned to the king. By such means the foes.

If

king will succeed in discharging his duties of

protection (the better) and

He

should speak with smiles. Addressed sweetly by others, he should address others sweatly. Grateful (to those that serve him), firmly devoted (to those that deserve his respect), and with passions

become

irresistible.

under control, he should give unto others their due. Looked upon by others he should look at them mildly, sweetly, and handsomely/"

SECTION LXVIII "Yudhishthira said, 'Why, O bull of Bharata's race, have the Brahmanas said that the king, that ruler of men, is a god ?' "Bhishma said, 'In this connection is cited the old story, O Bharata, of the discourse of Vrihaspati unto Vasumanas. There was a king of Kosala, possessed of great intelligence, named Vasumanas. On a certain occasion he

questioned the great sage Vrihaspati of

much

Conversant with the requirements of humility, king Vasudevoted to the welfare of all, having observed the proper ever manas, humilities and having circumambulated the great sage and bowed unto him duly, enquired of the virtuous Vrihaspati about the ordinances in wisdom.

respect of a kingdom,

moved by

the desire of securing the happiness of

men. '

'Vasumanas

said,

By what means do creatures grow and by

O

thou of great wisdom, by adoring whom do they succeed in obtaining eternal happiness ? Thus questioned by the Kosala king of immeasurable energy, Vrihaspati of great wisdom discoursed unto him coolly about the respect that should be paid to

what are they destroyed

?

kings.

'Vrihaspati said, The duties of all men, seen to have their root in the king.

dom, may be

the king only that

men do

O thou It is

not devour one another.

of great wis-

through fear of

It is

the king that

brings peace on Earth, through due observance of duties, by checking Achieving all disregard for wholesome restraints and all kinds of lust.

he shines in glory. As, O king, all creatures become unable to another and sink in utter darkness if the sun and the moon do one see not rise, as rishas in shallow water and birds in a spot safe from danger this,

dart and rove as they please (for a time) and repeatedly attack and grind one another with force and then even so men sink in utter darkness and

meet with certain destruction, meet with destruction if they

have no king to protect them, like a herd of cattle without the herdsman to look after them. If the king did not exercise the duty of protection, the strong would forcibly appropriate the possessions of the weak, and if the latter refuse to surrender them with ease, their

Nobody then, with reference to any would be able to say This is mine. Wwves, article in his possession, sons, food, and other kinds of property, would not then exist. .Ruin would overtake everything if the king did not exercise the duty of proWicked men would forcibly appropriate the vehicles and tection. robes and ornaments and precious stones and other kinds of property very lives would be taken.

the king did not protect. In the absence of protection by the king, diverse kinds of weapons would fall upon those that are righteous in their practices, and unrighteousness would be

belonging to others,

adopted by

all.

if

In the absence of royal protection

men would

disregard

their very mothers and fathers if aged, their very If the king did not protect, all and guests and seniors preceptors to encounter death, confinewealth would have of persons possessed the idea of and very property would disappear. ment, and persecution, be exterminated premawould If the king did not protect, everything turely, and every part of the country would be overrun by robbers, and everybody would fall into terrible hell. If the king did not protect, r

even

injure

!

all

restrictions about marriage and intercourse (due to consanguinity

and other kinds of relationship) would cease all affairs relating to morality would sink agriculture and trade would fall into confusion and be lost and the three Vedas would disappear. Sacrifices, duly completed with presents according to the ordinance, would no longer be performed no marriage would take place society itself would cease to exist, if the king did not exercise the duty of protection. The very bulls would not cover cows and milk-jars would not be churned, and men living by rearing kine would meet with destruction, if the ;

;

;

;

;

king did not exercise the duty of protection.

In the absence of royal

with fear and anxiety and becoming senseless and uttering cries of woe, would meet with destruction in no time. No sacrifices extending for a year and completed with presents protection,

all

things, inspired

according to the ordinances would occur if the king did not exercise the duty of protection. In the absence of royal protection Brahmanas would never study the four Vedas or undergo austerities or be cleansed

by knowledge and rigid vows. In the absence of royal protection, the slayer of a person guilty of the slaughter of a Brahmana would not obtain any reward on the other hand, the person guilty of Brahmani5

immunity. In the absence of royal protection, men would snatch other people's wealth from their very hands, and all wholesome barriers would be swept away, and everybody, inspired with fear, would seek safety in flight. In the absence of royal protection, all kinds of injustice would set in; an intermixture of castes would take place and famine would ravago the kingdom. In conse-

cide would enjoy perfect

;

quence again of royal protection, men can everywhere sleep fearlessly and at their ease without shutting their houses and doors with bolts and bars. Nobody would hear the evil speeches of others, far less actual assaults, the

king

if

the king did not righteously protect the earth. 1 If the duty of protection, women decked with

exercises

ornament may fearlessly wander everywhere without male relatives to attend upon them. Men become righteous and without injuring serve one another because the king exercises the duty of protection. 1 The sense seems to be that men patiently bear the injuries inflicted upon them by others, without seeking to right themselves by force, because they can invoke the king to punish the offenders. If there were no kings, immediate vengeance for even the slightest injuries would by the universal

practice.

T.

SANTI PABVA In consequence of royal protection the

are enabled

to

155

members

of the

three orders

and devote themselves

perform high to the acquisition of learning with attention. The world depends upon agriculture and trade and is protected by the Vedas. All these again are sacrifices

duly protected by the king exercising his principal duty.

Since the a load taking his king, heavy upon himself, protects subjects with the aid of a mighty force, it is for this that the people are able to live in happiness. Who is there that will not worship him in whose existence the people exist and in whose destruction the people are destroyed

That person who does what

who

?

agreeable and beneficial to the king and bears (a share of) the burden of kingly duties that strike every is

caste with fear, conquers both this and the other world. 1

That man

who even thinks

of doing an injury to the king, without doubt meets with grief here and goes to hell hereafter. No one should disregard the

king by taking him for a man, for he is really a high divinity in human form. The king assumes five different forms according to five different

He becomes Agni, Aditya, Mrityu, Vaisravana, and Yama. the king, deceived by falsehood, burns with his fierce energy the sinful offenders before him, he is then said to assume the form of Agni. When he observes through his spies the acts of all persons and occasions.

When

does what

is

for the general good, he

is

then said to assume the form

When

he destroys in wrath hundreds of wicked men with their sons, grandsons, and relatives, he is then said to assume the form of the Destroyer. When he restrains the wicked by inflicting upon them of Aditya.

severe punishments and favours the righteous by bestowing rewards upon them, he is then said to assume the form of Yama. When he

with profuse gifts of wealth to those that have rendered him valuable services, and snatches away the wealth and precious stones of

gratifies

have offended him, indeed, when hebestowsprosperity upon some and takes it away from others, he is then, O king, said to assume the form of Kuvera on Earth. No person who is possessed of clever-

those that

capable of work, who desires the acquisition of virtue, and who is free from malice, should ever spread evil reports about the king. No man, by acting against the king, can ever make himself ness,

who

is

he happens to be the king's son or brother or companion the king regards as his second self. Fire, having the wind for his urger, blazing forth (among articles that are inflammable), 3 The wrath of the king, however, leaves not may leave a remnant.

happy, even or one

if

whom

anything to the person that incurs should be avoided from a distance1 !.,, becoming hereafter. T.

2

there

is

it.

3

Whatever belongs to the king One should turn away from what

foremost and happy here, attains to blessedness

IB said to be the charioteer of Fire, because whenever a conflagration, the Wind, appearing, aids in extending it.T.

The Wind

3 !,,,

no one should covet the possessions

of

the king.-

T.

MAHABHABATA

156

belongs to the king as he would from death itself. A person by appropriating what belongs to the king speedily meets with destruction like a deer upon touching poison. The man of intelligence should protect as his

own what belongs

They

to the king.

that appropriate wealth

belonging to the king sink senseless into a deep hell of eternal gloom is there that will not worship the king who is and infamy.

Who

adored by such terms as delighter of the people, giver of happiness, possessor of prosperity, the foremost of all, healer of injuries, lord of Earth, and protector of men own prosperity, who observes

?

all

That man, therefore, who desires his wholesome restraints, who has his soul

he master of his passions, who is possessed oi under control, who is and intelligence memory, and who is clever (in the transaction of should business), always be attached to the king. The king should duly honour the minister who is grateful, endued with wisdom, large-hearted, loyal, possessed of mastery over his senses, virtuous, and observant ol the dictates of policy. The king should entertain the man who is

magnanimous and competent to accomplish tasks without the assistant of others. Knowledge makes men proud. The king makes men humble. The man who is afflicted by the king can never obtain happiness. On the other hand, the man who is favoured by the king becomes happy.

loyal,

grateful, virtuous, possessed of self-control, brave,

in his acts,

The king

is

the heart of his people

;

he

is

their great refuge

;

he

is

Those men, O monarch, who are attached to the king, succeed in conquering both this and th< other world. Having governed the Earth with the aid of the qualitiei their glory

:

and he

is

their highest happiness.

of self-restraint, truth,

and friendship, and having adored the gods by great sacrifices, the king, earning great glory, obtains an eternal abodi in heaven. That best of monarchs, viz., the heroic Vasumanas, rule]

of Kosala, thus instructed by Vrihaspati the son of Angiras, bega] " thenceforth to protect his subjects.*

SECTION LXIX "Yudhishthira

said,

What

other special duties remain for

th<

How

should he protect his kingdom and how sul due his foes ? How should he employ his spies ? How should he inspin confidence in the four orders of his subjects, his own servants, wivi king to discharge

and

sons,

?

O Bharata

"Bhishma

?'

O

'Listen, monarch, with attention to the diverse those acts which the king or one that is in th< position of a king should first do. The king should first subdue himsell and then seek to subdue his foes. How should a king who has not beei said,

duties of kings,

own self be able to conquer his .foes ? The conquesl the aggregate of five, is regarded as the conquest of self, king that has succeeded in subduing his senses is competent t<

able to conquer his of these,

The

to

viz.,

SAJSTI his

resist

J57

He

foes.

should place bodies of foot-soldiers in his forts, parks, and pleasure gardens, delighter of the

O

frontiers, towns,

Kurus, as also in

O

PABVA

all

places

where he himself

among men

goes,

and within

his

own

He

should employ as spies men looking palace, like idiots or like those that are blind and deaf. These should all be persons who have been thoroughly examined (in respect of their tiger

who are

ability),

hunger and spies

upon

who

possessed of wisdom, and

are able to endure

With proper

attention, the king should set his his counselors and friends and sons, in his city and the

thirst.

all

!

provinces, and in dominions of the chiefs under him. His spies should be so employed that they may not know one another. He should also,

O

know the spies of his foes by himself setting and of amusement, and concourses of people, places spies in his among beggars, pleasure gardens and parks, in meetings and conclaves of the learned, in the country, in public places, in places where he holds his own court, and in the houses of the citizens. The king Bharata's race,

bull of

in shops

possessed of intelligence If

foes.

Pandu

!

may

thus ascertain the spies despatched by his

O

these be known, the king may derive much benefit, son of When the king, by a survey of his own, finds himself weak,

make peace with a foe The king that is wise should speedily make peace with a foe, even when he knows that he is not weak, if any advantage is to be derived from it. Engage in protecting his kingdom with righteousness, the king should make peace with those that are possessed of

he should then, consulting with his counselors that

is

stronger

!

every accomplishment, capable of great exertion, virtuous, and honest. the king finds himself threatened with danger and about to be

When

overtaken by ruin, he should slay all offenders whom he had overlooked before and all such persons as are pointed at by the people. A king should have nothing to do with that person who can neither benefit nor injure him, or with one who cannot rescue himself from distress.

As regards military operations a king who

is

confident of. his

own

strength, should, at the head of a large force, cheerfully and with courage give the order to march, without proclaiming his destination against one destitute of allies and friends or already at war with another and (therefore) heedless (of danger from other quarters), or one weaker

made arrangements

for the protection of his ever live in subjection to another A king should not for own capital. possessed of greater prowess- Though weak, he should seek to afflict 2 He the stronger, and resolved upon this, continue to rule his own. should afflict the kingdom of the stronger one by means of weapons,

than himself, having

first

1

fire

and application of poison.

He

should also cause

dissensions

1 Kalya means able or strong; anakrandam is 'without anantaram inaang, 'without friends'; and Vyasaktam is 'engaged

with another.'

allies'; at war

T.

2 Tatparah is explained. by Nilakantha as Karshanaparah.

T,

MAHABHABATA

168

and servants.

Vrihaspati has said that a king avoid war for acquisition of always possessed should be made by the three of dominion territory. The acquisition well-known means (of conciliation, gift, and disunion). The king that is possessed of wisdom should be gratified with those acquisitions that

amongst

his counsellers

of intelligence should

are

made by means

of conciliation, gift,

and disunion. The king, O incomes of his subjects

delighter of the Kurus, should take a sixth of the

as tribute for meeting the expenses of protecting them.

forcibly take

away wealth, much or

little

from the ten kinds of offenders mentioned

He

(as the case in

should also

may

require), the scriptures, for the

A

king should, without doubt, look upon protection of his subjects. own children. In determining their disputes, how-

his subjects as his

ever, he should not show compassion. For hearing the complaints and answers of disputants in judicial suits, the king should always appoint persons possessed of wisdom and a knowledge of the affairs of the

upon a proper administration of justice. and trustworthy men over his mines, salt,

world, for the state really rests

The king should

set honest

and elephant corps. The king who always wields with rod of chastisement earns great merit. The proper the propriety regulation of chastisement is the high duty of kings and deserves great grain, ferries,

applause.

The king should be conversant with the Vedas and their

branches, possessed of wisdom, engaged in penances, charitable, and devoted to the performance of sacrifices. All these qualities should

permanently reside

If the

in a king.

can neither have heaven nor fame.

king

foils to

administer justice, he

a king be afflicted

by a stronger should seek intelligence, refuge in a his friends for he fort. should devise proper consultation, Assembling means. Adopting the policy of conciliation and of producing dissensions, one, the former,

if

If

possessed of

he should devise means for waging on war with the assailant.

He

should set the inhabitants of the woods on the high roads, and, if necessary, cause whole villages to be removed, transplanting all the inhabitants to minor towns or the outskirts of great cities. Repeatedly assuring his wealthy subjects and the principal officers of the army, he

should cause the inhabitants of the open country to take refuge in such forts as are well-protected. He should himself withdraw all stores of grain (from the open country into his forts). If that becomes impossible, he should destroy them completely by fire. He should set men for destroying the crops on the fields of the enemy (by producing

among the enemy's

disunion

subjects).

Failing to do this, he should

own troops. He should destroy all destroy those crops by means the bridges over the rivers in his kingdom. He should bale out the waters of all the tanks in his dominions, or, if incapable of baling them of his

out, cause

them

to be poisoned. Disregarding the

duty of protecting his both present and future circumstances, seek the protection of the ruler of another kingdom who may happen friends,

he should,

in

view

of

SANTI PABVA to be the foe of his foe

on the

field

kingdom.

and who may be competent to deal with

of battle. 1

He

169 his foe

He

should destroy all the smaller forts in his should also cut down all the smaller trees excepting those

2 that are called Chaitya.

He

should cause the branches of

all

the larger

touch the very leaves of those called Chaitya. He should raise outer ramparts round his forts, with enclosures in them, and fill his trenches with water, driving pointed stakes at their bottom and filling them with crocodiles and sharks. He trees to be lopped off, but he should not

should keep small openings in his walls for making sallies from his

and carefully make arrangements for their defence like that of 3 In all his gates he should plant destructive engines. the greater gates. He should plant on the ramparts (of his forts) Salaghnis and other

fort,

weapons.

He

should store wood for fuel and dig and repair wells foi He should cause all houses made of

supply of water to the garrison.

and straw to be plastered over with mud, and if it is the summer month, he should, from fear of fire, withdraw (into a place of safety) all the stores of grass and straw. He should order all food to be cooked at night. No fire should be ignited during the day, except for the daily homa. Particular care should be taken of the fires in smitheries and lying-in rooms. Fires kept within the houses of the inhabitants

grass

should be well covered. For the effectual protection of the city.it should be proclaimed that condign punishment will overtake the person who ignites fires by the day time. During such times, all beggars,

O foremost of men, be driven out they are permitted to remain, evil will follow. In places of public resort, in tirthas, in assemblies, and in the houses of the 4 The king should cause citizens, the king should set competent spies. and order and wide roads to be constructed shops, places for the distrieunuch, lunatics, and mimes, should, of the

town, for

if

bution of water, to be opened at proper stations.

Depots (of diverse camps and quarters for soldiers, stations for horses and elephants, encampments of soldiers, trenches,

necessaries), arsenals,

the keeping of

and bypaths, houses and gardens for retirement and pleasure, should be so ordered that their sites may not be known to others, O Yudhishthira. A king who is afflicted by a hostile army should gather wealth, and store oil and fat and honey, and clarified butter, and medicines of all kinds, and charcoal and munja grass, 4eaves, arrows, scribes and draftsmen, grass, fuel, poisoned arrows, weapons of every kind such as darts, swords, lances, and others. The king should store such

streets

1 I follow

Nilakantha in reading this verse.

T.

2 Chaitya trees are those that are regarded holy and unto which worship is offeree! by the people. T. The small 3 Nilakantha thinks that ucchata means breath or air. of air. T. doors, he thinks, are directed to be kept for the admission

&o.

4 The tirthas T,

are eighteen in number, such as the council-room,

MAHABEARATA

160

He

should especially keep ready drugs of every kind, roots and fruits, tha four kinds of physicians, actors and dancers, athletes, and persons capable of assuming diverse disguises. He should decorate his articles.

capital and gladden all his subjects. The king should lose no time in bringing under his control such persons as may happen to inspire him with fear, be they his servants or counselors or citizens or neighbour-

After any task of the king has been accomplished, he its accomplishment with and thankful wealth and other proportionate gifts speeches. It has of the Kurus, that a king been laid down in the scriptures, O delighter or him outright. 1 A his foe he discomfits when his debt off slays pays

ing monarchs.

should reward those that have aided in

king should take care of seven things. Listen to me as I recite them. They are his own self, his counsellers, his treasury, his machinery for

awarding punishments, his friends, his provinces, and his capital. should with care protect his kingdom which consists of these seven limbs. That king, O tiger among men, who is conversant with the aggregate of six, the triple aggregate, and the high aggregate of three, succeeds in winning the sovereignty of the whole Earth. Listen, O Yudhishthira, to what has been called the aggregate of six. These

He

are ruling in paace after concluding a treaty (with the foe), marching to battle, producing disunion among the foe, concentration of forces foe with fear, preparedness for war with readiness and alliance with others. Listen now with attention to what has been called the triple aggregate. They are decrease, maintenance of what is, and growth. The high aggregate of three consists of Virtue, Profit, and Pleasure. These should be pursued judiciously. By the aid of virtue, a king succeeds in ruling the Earth for ever.

for inspiring the for p?ace,

matter, Angirasa's son Vrihaspati himself has sung two Blessed be thou, O son of Devaki, it behoveth thee to hear

Touching verses.

them.

this

Having discharged

all

his

duties

and having protected the

Earth, and

having also protected his cities, a king attains to great in heaven. What are penances to that king, and what need happiness has he of sacrifices who protects his people properly ? Such a king should be regarded as one conversant with every virtue !' "Yudhishthira said, 'There is the science of chastisement, there is the king, and there are the subjects. Tell me, O grandsire, what advantage is derived by one of these from the others.' "Bhishma said, Listen to me, O king, as I describe, O Bharata,

the great blessedness of the science of chastisement, in sacred words of grave import. The science of chastisement forces all men to the obser-

vance

of

the duties of their respective orders.

forces people to virtuous acts. 2

When

Duly administered, it the four orders attend to their

1 Pays off his debt, i.e., discharges his obligations to the subjects.-T. 2 The ablative has here the sense of "towards-" T.

SANTI PARVA when

161

wholesome barriers are maintained, when peace and happiness are made to flow from the science of chastisement, when the people become freed from all fear, and the three higher

respective duties,

all

orders endeavour, according to their respective duties, to maintain Whether harmony, know that men become truly happy such times !

makes the age, or, it is the age that makes the king, it is The is a question about which thou shouldst not entertain any doubt. truth is that the king makes the age. When the king rules with a the king that

complete and strict reliance on the science of chastisement, the fore1 Righteousness sets in most of ages called Krita is then said to set in. exists then. The hearts of Krita of unrighteousness the age. Nothing do take not any pleasure in unmen belonging to all the four orders righteousness.

they desire

Without doubt,

all

men succeed

in

acquiring the objects All the

and preserving those that have been acquired.

become productive of merit. All the seasons become delightful and free from evil. The voice, pronunciation, and minds of Diseases disappear and all men all men become clear and cheerful. become long-lived. Wives do not become widows, and no person becomes a miser. The earth yields crops without being tilled, and herbs and plants grow in luxuriance. Barks, leaves, fruits, and roots, become Vedic

rites

No unrighteousness is seen. Nothing but Know these to be the characteristics, O Yudhish-

vigorous and abundant. righteousness thira,

exists.

of the Krita age

!

When

the king relies

upon only three

of the

four parts of the science of chastisement leaving out a fourth, the age fourth part of unrighteousness follows in the called Treta sets in.

A

train of such observance (of the great science)

Earth yields crops but waits for

tillage.

by three-fourths.

The herbs and

plants

The grow

(depending upon tillage). When the king observes the great science then the age that sets in is by only a half, leaving out the other half, called Dwapara. A moiety of unrighteousness follows in the train of such observance of the great science by half. The Earth requires tillage

When

the king, abandoning the great science evil means of diverse kinds, the age totally, oppresses his subjects by that sets in is called Kali. During the age called Kali, unrighteousness becomes full and nothing of righteousness is seen. The hearts of men,

and

yields

crops by half.

of all the orders, fall

away from

their respective duties.

mendicancy, and Brahmanas

Sudraslive

live

by serving others. by adopting lives of and preserve those already Men fail to acquire the objects they desire of the four orders takes place. Vedic rites fail Intermixture acquired. All the seasons cease to be delightful and become to produce fruits* The voice, pronunciation, and minds of men lose vigour. fraught with evil. 1

to be sreshtham and not sriMavn. If the would mean "the age called Krita that comes

The correct reading seems

latter reading be perferred, T. in Time's course,"

it

MAHABHAEATA

162

Disease appear, and men die prematurely. Wives become widows, and many cruel men are seen. The clouds do not pour seasonably, and

crops

fail.

AH

kinds of moisture also

fail,

when

the king does not, with

proper attention to the great science protect the subjects. The king is the creator of the Krita age, of the Treta, and of the Dwapara. The king is the cause of the fourth age (called Kali). If he causes the Krita age, he attains to everlasting heaven. If he causes the Treta age, he acquires heaven for a period that is limited. If he causes the Dwapara, he attains to blessedness in heaven according to the measure

By causing the Kali age, the king incurs a heavy load of Stained by wickedness, he rots in hell for innumerable years, for sinking in the sins of his subjects, he incurs great sin and infamy himself. Keeping the great science in his view, the Kshatriya possessed of of his merits.

sin.

to acquire those objects which he have been already acquired. The science

and

learning should strive

desires

protect those that

of chastise-

ment, which establishes

all

men

in

the observance of their respective

duties, which is the groundwork of all wholesome distinctions, and which truly upholds the world and sets it agoing, if pioperly administered, protects all men like the mother and the father protecting their

Know, O bull among men, that the very lives of creatures depend upon it. The highest merit a king can acquire is acquaintance children.

with the science of chastisement and administering it properly. ThereO thou of Kuru's race, protect thy subjects righteously, with the

fore,

aid of that great science

!

thy subjects and adopting such attain to such blessedness in heaven as is

By protecting

a conduct, thou will surely difficult of acquisition."

SECTION LXX "Yudhishthira said, 'By adopting that conduct, O thou that art conversant with every kind of behaviour, can a king succeed in easily acquiring, both here and hereafter, objects productive of happiness in the end

?

"Bhishma

"There are these thirty-six virtues (which a king should observe). They are connected with thirty-six others. A virtuous person, by attending to those qualities, can certainly acquire great merit. The king should observe his duties without wrath and malice. He should not abandon kindness. He should have faith. He should acquire wealth without persecution and cruelty. He should pursue pleasure without attachments. He should, with cheerfulness, utter what is agreeable, and be brave without brag. He should be liberal said,

but should not make

gifts to

persons that are unobserving. He should He should make alliance, avoiding

have prowess without cruelty.

He should not act with hostility towards friends. should never employ persons not devoted to him as his spies and

those that are wicked.

He

SANTI PABVA secret agents.

He He

He

163

should never accomplish his objects by persecution.

should, never, disclose his purposes before persons that are wicked.

should speak of the merits of others but never his own. He should take wealth from his subjects but never from those that are good. He should never employ or take the assistance of persons that are wicked.

He should never inflict punishment without careful enquiry. He should never disclose his counsels. He should give away, but not to persons that are covetous. He should repose confidence on others but never on those that have injured him. He should not cherish malice* He should protect his wedded wives. He should be pure and should not always be melted by compassion. He should not indulge much in female companionship. He should take food that is wholesome and never that which lis otherwise. He should without pride pay regards to those that deserve them, and serve his preceptors and seniors with sincerity. should worship the gods without pride. He should seek prosperity, but never do anything that brings infamy. He should wait (upon his seniors) with humility. He should be clever in business but should

He

always wait for the proper time. He should comfort men and never send them away with empty speeches. Having favoured a person, he should not abandon him. He should never strike in ignorance. Having he should never indulge in sorrow. He should display wrath, but should never do so when there is no occasion. He should be mild, but never to those that have offended. Conduct thyself thus

slain

his foe

while ruling thy kingdom

if

thouwishest to have prosperity!

The That king who obserhave mentioned, reaps many blessings on

king that behaves otherwise incurs great danger.

ves

all

these virtues that

I

tj

Earth and great rewards in heaven.' Vaisampayana continued, "Hearing these words of Santanu's son, king Yudhishthira, docile in receiving instructions, possessed of great intelligence, and protected by Bhima and others, then worshipped his

gcandsire and from that time began

to rule

according to that

teaching."

SECTION LXXI "Yudhishthira

said,

"Tell me,

O grandsire,

in

what way should

the king protect his subjects so as to be able to avoid grief to offend against righteousness

and

so as not

?'

"Bhishma said, 'I shall recite, O king, those eternal duties in brief, for if I were to mention them in detail, I would never attain to their end. Thou shouldst worship those Brahmanas that are devoted worshipping the gods, observant of high vows, and endued with other accomplishments, when they come to thy abode, and employ them in tjfficiating in thy With thy priest accompanying thee, thou shouldst rise up sacrifices.

to their duties, possessed of learning, regular in

MAHABflABATA

164

whan they approach, and touch and worship their feet, and do every other act that is necessary. Doing these acts of piety and discharging other acts that are for thy own good, thou shouldst (by presents) cause those Brahmanas to utter benedictions on thee for the success of thy

and wisdom and intelligence, O Bharata, thou shouldst adopt truth and avoid lust and wrath. That foolish king who pursues Profit without driving away lust and wrath, Never fails to acquire virtue and ultimately sacrifices Profit as well. in foolish matters and connected with employ those that are covetous Pleasure and Profit. Thou shouldst always employ in all thy acts those that are free from covetousness and possessed of intelligence. Stained with lust and wrath and unskilled in the transaction of

Endued with

purposes.

sincerity,

vested with authority in matters of Profit always oppress the people by diverse contrivances productive of mischief. With a sixth part upon fair calculation, of the yield of the soil business foolish persons,

as his tribute,

with

fines

if

and forfeitures levied upon offenders, wi
the imposts, according to in return for the protection

granted to them, a king should fill his and governing the kingdom proact in such a way that his with the heedfulness, king should, perly Men become deeply of want. feel the pressure subjects may not

treasury.

1

Realising this just tribute

devoted to that king who discharges the duty of protection propeily, who is endued with liberality, who is steady in the observance of righteousness, who is vigilant, and who is free from lust and hate.

Never

thy treasury by acting unrighteously or from covetousncss. That king who does not act in accordance with the scriptures That king who is mindful fails to earn wealth and religions merit. desire to

fill

means

of acquiring wealth, never succeeds in acquiring and wealth. The wealth again that he acquires merit both religious is seem to be lavished on unworthy objects. 2 That (by such means) avaricious king who through folly oppresses his subjects by levying taxes not sanctioned by the scriptures, is said to wrong his own self.

only of the

As

never obtains any by cutting off the kingdom afflicted by improper means,

a person desirous of milk

cow, similarly a 3 never yields any profit to the king. tenderness always obtains milk from udders

of a

He who it.

treats a milch

Similarly, the king

kingdom by the aid of proper means, reaps much By protecting a kingdom properly and ruling it by the his

means, a king,

I

fruit

from

it.

aid of judicious

O Yudhishthira,

The Earth,

wealth.

cow with who rules

may succeed in always obtaining much well protected by the king, yields crops and gold

these are the true sources of the royal revenue. T. is that if a king attends only to the acquisition of wealth, he may succeed in acquiring wealth, but he will never succeed in earning religious merit. T. 3 Literally, 'never flourishes.' T. 1 2

e. t

The meaning

8ANTI PABVA (to the ruler

and the ruled) even

like a gratified

166

mother yielding milk

Imitate the example, O king, of the flowerman and not of the charcoal-maker. Becoming such and discharging the duty of 1 If in protection, thou mayst be able to enjoy the Earth for ever. to her child.

attacking an enemy's kingdom

thy treasury becomes exhausted, thou mayst refill it by taking wealth from all except Brahmanas. Let not thy heart be moved, even when thou art in great distress, upon seeing

Brahmanas possessed of wealth. I need not speak then of what thou shouldst do when thou art in affluence. Thou shouldst give them wealth to the best of thy power and as they deserve, and protect them, comforting them on all occasions. By conducting thyself in this way, thou mayst acquire such regions hereafter as are most difficult of acquisition. Adopting such virtuous behaviour, do thou protect thy subjects. Thou mayst then obtain, O delighter of the Kurus, fame that is everlasting, high, and pure. Protect thy subjects righteously, O son of Pandu, for no regret or pain will then be thine. Protection of the subject is the duty of the king, since compassion to all creatures and protect-

highest ing

them from injury has been

said to be the highest merit.

Persons

conversant with duties regard that to be the highest merit of the king, when, engaged in protecting all creatures, the king displays compassion

The

towards them-

sin a

his sufferings (for

king incurs by neglecting for a single day to is such that he does not attain to end of

from fear

protect his subjects it)

in hell

till

after a

thousand years.

The merit

a

king earns by protecting his subjects righteously for a single day is such that he enjoys its reward in heaven for ten thousand years. All those regions that are acquired by persons leading duly the Garhastya, the

Brahmacharyya, and the Vanaprastha modes of life, are soon acquired by a king by only protecting his subjects righteously. Do thou, O son of Kunti, observe with great care this duty (of protection). Thou shalt then obtain the reward of righteousness and no grief and pain will be thine.

Merit

Thou

like this is

O

son of Pandu, obtain great prosperity in heaven. impossible to be acquired by persons that are not kings.

shalt,

A

person, therefore, who is a king, and no other, can succeed in earning such reward of virtue. Possessed of intelligence, thou hast obtained

Do

thou protect thy subjects righteously. Gratify Indra with offerings of Soma and thy friends and well-wishers with the objects a

kingdom.

of their wishes

!

1 The charcoal-maker uproots trees and plants, and burns them for producing his stock-in-trade. The flowerman, on the other hand, waters his trees and plants, and gathers only their produce,

SECTION LXXti "Bhishma said, 'That person, O king, who would protect the good and punish the wicked, should be appointed as his priest by the king. In this connection is cited the old story about the discourse between Pururavas the son of Aila and Matariswan. "Pururavas said, Whence has the Brahmana sprung and whence the three other orders ? For what reason also has the Brahmana become the foremost ? It behoveth thee to tell me all this ! 'Matariswan answered, The Brahmana, O best of kings, has sprung from the mouth of Brahman. The Kshattriya has sprung from his two arms, and the Vaisya from his two thighs. For waiting upon ruler a O of these three orders, men, fourth order, viz., the Sudra, sprung into life, being created from the feet (of Brahman). Originally created thus, the Brahmana takes birth on Earth as the lord of all creatures, his duty being the keep of the Vedas and the other scrip1 tures. Then, for ruling the Earth and wielding the rod of chastisement and protecting all creatures, the second order, viz. the Kshattriya was created. The Vaisya was created for supporting the two other orders and himself by cultivation and trade, and finally, it was ordained by Brahman that the Sudra should serve the three orders as a menial. *

t

"

'Pururavas said,

me

Tell

this Earth righteously belong

the Kshattriya "

The

!

truly,

Does

it

O

god of Winds to whom does belong to the Brahmana or to

?

god of

Wind said,

Everything that exists in the universe consequence of his birth and precedence.

belongs to the Brahmana in Persons conversant with morality say

this.

What

the

Brahmana

eats

own. The place he inhabits in his own. What he gives away is his own. He deserve the veneration of all the (other) orders. He is the first-born and the foremost. As a woman, in the absence of her husband, accepts his younger brother for him, even so the Earth, in is

his

consequence of the refusal of the Brahmana, has accepted his next-born, This is the first rule. In times, howviz., the Kshattriya, for her lord.

an exception to this. If thou seekest to discharge the duties of thy order and wishest to obtain the highest place in heaven, then give unto the Brahmana all the land thou mayst

ever, of distress, there

is

succeed in conquering, unto him that is possessed of learning and virtuous conduct, that is conversant with duties and observant of penances, that is satisfied with the duties of his order and not covetous

The well-born Brahmana, possessed of wisdom and humility guides the king in every matter by his own great intelligence. By means of sound counsels he causes the king to earn prosperity. The Brahmana

of wealth.

points out to

the king the duties the latter

1 Dharmakoaha literally

is

to observe.

means the depositary

As long

of all duties.*

T.

as

SANTI PARYA

167

a wise king, observant of the duties of his order,

and bereft of

pride,

desirous of listening to the instructions of the Brahmana, so long is he honoured and so long does he enjoy fame. The priest of the king,

is

When the king behaves himself thus, all his subjects, relying upon him, become virtuous in their behaviour, attentive to their duties, and freed from therefpre, has a share in the merit that the king acquires.

The king

obtains a fourth part of those righteous acts properly protected by him, perform in his kingdom. gods, men, Pitris, Gandharvvs, Uragas, and Rakshasas, all depend

every which

The

fear.

his subjects,

sacrifices for their support.

upon

there can be no sacri6ce. ings

made

in sacrifices.

the season of

In a country destitute of a

The gods and

Sacrifice,

summer, men

king, the Pitris subsist on the offer-

however, depends upon the king. In from the shade of trees,

desire comfort

and cool breezes.

In the season of winter they derive comand the sun. The heart of man may find pleasure in sound, touch, taste, vision, and scent. The man, however, who is inspired with fear, finds no pleasure in all these things. That cool water, fort

from

person gift so

fire,

who

warm

clothes,

dispells the

fears of

men

obtains great merit.

valuable in the three worlds as the

gift

of

life.

There

is

The king

no is

The king is Yama. The king is Dharma. The king assumes different forms. The king sustains and supports everything. Indra.

SECTION LXXIII "Bhishma said, The king, with an eye to both religious merit and profit whose considerations are often very intricate, should, without delay, appoint a priest possessed of learning and intimate acquaintance with the Vedas and the (other) scriptures. Those kings that have priests possessed of virtuous souls and conversant with policy, and that are themselves possessed of such attributes, enjoy prosperity in every direction. Both the priest and the king should have such qualities as are worthy of regard and should be observant of vows and penances. They would then succeed in supporting and agrandising 1 It is laid the subjects and the deities, the Pitris and the children. of hearts similar and should be each be should down that they possessed of such friendship between Brahmana other's friends. In consequence and Kshattriya, the subjects become happy. If they do not regard each other, destruction would overtake the people. The Brahmana and the Kshattriya are said to be the progenitors of all men. In this connection is cited the old story about the discourse between Aila's son and Kas-

O

Yudhishthira. yapa. Listen to it, " 'Aila's son said, When the

Brahmana

or the Kshattriya forsakes the Brahmana, 1

which

forsakes the Kshattriya

who amongst them

should be

Children is a pleonasm for subjects, suggested by the word Pirtit to T. antithetical

it is

MAHABHARATA

168

regarded superior and upon tain themselves ?

whom

do the other orders rely and main-

"Kasyapa said, Ruin overtakes the kingdom of the Kshattriya when the Brahmana and Kshattriya contend with each other. Robbers infest that kingdom in which confusion prevails, and all good men regard the ruler to be a Mlechha. Their oxen do not thrive, nor their children. Their pots (of milk) are not churned, and no sacrifices are performed there. The children do not study the Vedas in kingdoms

where Brahmanas abandon Kshattriyas. In their houses wealth does not increase. Their children do not become good and do not study the Those Kshattriyas that abandon scriptures and perform sacrifices. Brahmanas become impure in blood and assume the nature of robbers. Kshattriya are connected with each other naturally, and each protects the other. The Kshattriya is the cause of the Brahmana's growth and the Brahmana is the cause of the Kshattri-

The Brahmana and

ya's

growth.

When

the

each helps the other, both attain to great prosperity.

from days

of old, breaks, a confusion sets of crossing the ocean of life desirous over everything. person succeeds in his task even as a small boat floating on the bosom of the

their friendship, existing

If

No

sea.

takes

The four orders of men become confounded and destruction overIf the Brahmana who is like a tree is protected, it then all.

showers gold and honey. If, on the other hand, it is not protected, it then showers tears and sin. When Brahmanas fall away from the Vedas and (in the absence of a Kshattriya ruler) seek protection from the scriptures, then Indra does not pour rain seasonably and diverse kinds of calamities ceaselessly afflict the kingdom. When a sinful wretch having slain a woman or a Brahmana does not incur obloquy in assemblies of fellowmen and has not to stand in fear of the king, then danger threatens the Kshattriya ruler. In consequence of the sins per-

petrated by sinful men, the god Rudra appears in the kingdom. Indeed, the sinful by their sins bring upon them that god of vengeance. He

then destroys

all,

the honest and the wicked alike (without making any

distinction). 1

'Aila said,

Whence

does Rudra spring

?

What

Creatures are seen to be destroyed by creatures. Kasyapa Whence does the god Rudra spring ?

also

Tell

is

me

his

form!

all this,

O

!

1

'Kasyapa said, Rudra exists in the hearts of men. He destroys the bodies themselves in which he dwells as also the bodies of others. Rudra has been said to be like atmospheric visitations and his form is like that of the wind-gods. 1

on

On

The Wind does

not, by blowing, visibly destroy men occasions, nor does the deity of the clouds do so by pouring rain.

'Aila said,

all

the other hand,

and are

slain

it is

seen

among men

through lust and malice.

that

they lose their senses

SANTI PABVA

169

1

'Kasyapa said, Fire, blazing forth in one house, burneth a whole quarter or an entire village- Similarly, this deity stupefies the senses of some one and then that stupefaction touches all, the honest and the wicked alike, without any distinction. If chastisement touches all, wz., the honest and the 'Aila said, in wicked alike, consequence of the sins perpetrated by the sinful, why should men, in that case, do acts that are good ? Indeed, why should 1

they obtain from wicked acts

?

1

'Kasyapa said, By avoiding all connection with the sinful, one becomes pure and stainless. In consequence, however, of their being mixed with the sinful, the sinless are overtaken by chastisement. Wood that is wet, if mixed with wood that is dry, is consumed by fire in consequence of such co-existence. This sinless, therefore, should never mingle with the 11

sinful.

The Earth holds

'Aila said,

the honest and the wicked.

sun warms the honest and the wicked.

Water

them.

cleanses

them equally

1

'Kasyapa It is not prince

said,

!

The wind blows

The

equally for

!

Such, indeed,

is

the course of this world,

so, however, hereafter.

O

In the other world, there

great differences of condition between the person that acts righteously and him that acts sinfully. The regions that meritorious men is

acquire are full of honey fire

upon which

and possessed

clarified butter

of the splendour of gold or of a

has been poured.

Those regions also

The meritorious peison enjoys Death, decrepitude, and sorrow, are not there. The region for the sinful is hell. Darkness and ceaseless pain are there, and it is full of sorrow. Sinking in infamy, the man of sinful deeds indulges in regret there for many years. In consequence of a disunion are likened to the navel of ambrosia.

great felicity

there.

between Brahmanas and Kshattriyas, unbearable griefs afflict the people. Knowing this, a king should appoint a (Brahmana) priest possessed of experience and wide knowledge. A king should first install the priest in his office, and then cause his own coronation. This has been laid

Brahmana

down

in the

ordinance.

The ordinances declare

that the

Men

acquainted with the In was created first. Brahmana the that Vedas say consequence of the in that are this world are vested good precedence of his birth, all things in him. The rightful owner of all the best things that have flowed from is

the foremost of

all

creatures.

Brahmana is also, for such precedence, worthy of the and the worship of all creatures. A king, however, powerful, respect should, according to the dictates of the scriptures, bestow upon the Brahmana whatever is best and distinguished above others- The Brahmana contributes to the aggrandisement of the Kshatriya, and the the Creator, the

Kshatriya to the aggrandisement of the Brahmana. Brahmanas should, therefore, be especially and always worshipped by kings. '

'

SECTION LXXIV "Bhishma

'It

said,

is

said that the

preservation and growth of

The preservation and growth of the king rests upon the king's priest. That kingdom enjoys true felicity where the invisible fears of the subjects are dispelled by the Brahmana

the kingdom rest upon the king.

and

all visible

fears are dispelled by the king with the might of his arms.

In this connection

is

cited the old narrative of the discourse between

Muchukunda and Vaisravana.

King Muchukunda, having subjuto the lord of Alaka for testing his whole the Earth, repaired gated created (by ascetic power) a large force of strength. King Vaisravana

king

Rakshasas.

These grinded the forces led by Muchukunda.

the slaughter of his army, king

Muchukunda,

O

Beholding

chastiser of foes, began

rebuke his own learned priest (Vasishtha). Thereupon that foremost of righteous persons, viz., Vasishtha, underwent very severe to

penances and, causing those Rakshasas to be slain, ascertained the true course upon which Muchukunda was bent. When king Vaisravana's troops were being slaughtered, he showed himself unto Muchukunda

and said these words. "The Lord of treasures than thou All of

might.

me

art,

said,

Many

kings of old,

more powerful

aided by their priests, had never approached

them were

skilled in

Regarding

me

weapons and

all of

me

thus.

them were possessed

of

weal and woe, they approached In truth, if thou hast might of arms, it Why dost thou act so proudly, aided by

as the grantor of

for offering worship.

behoves thee to display it. Brahmana might ? Enraged at these words, Muchukunda, without pride and fear, said unto the Lord of treasures these words fraught with reason and justice. The Self-born Brahman created the Brahmana and the Kshattriya. They have a common origin. If they apply their forces separately, they would never be able to uphold the world. The power of penances and mantras was bestowed upon Brahmanas the might of arm and of weapons was bestowed upon Kshattriyas. Aggrandised by both kinds of might, kings should protect their subjects. I am acting in that way. Why dost thou, O lord of Alaka, rebuke me then ? Thus addressed, Vaisravana said unto Muchukunda and his I never, without being ordered by the (Self-create) bestow priest, sovereignty upon any one. Nor do I ever, without being ordered, take it away from any one. Know this, O king Do thou rule then the whole Earth without bounds Thus addressed, king Muchukunda I do O not, saying, king, desire to enjoy sovereignty obtained replied, I thee from desire to as gift enjoy sovereignty obtained by the might of my own arms "Bhishma continued, At these words of Muchukunda, Vaisraj

!

!

!

!'

4

vana, seeing the king fearless in the observance of Kshattriya duties, became filled with surprise, King Muchukunda, devoted to Kshattriya

8ANTI PABVA

171

continued to rule the entire Earth obtained by the might of his That virtuous king who rules his kingdom, aided by and yielding precedence to the Brahmana, succeeds in subjugating the whole duties,

own

arms.

Earth and achieving great fame. The Brahmana should every day perform his religious rites and the Kshattriya should always be armed with weapons. Between them they are the rightful owners of every thing in the universe."

SECTION LXXV "Yudhishthira

said,-

Tell me,

O

grandsire, that conduct by which

a king succeeds in aggrandising his subjects

and earning regions of

feli-

city in the other world.'

"Bhishma said, 'The king should be liberal and should perform O Bharata He should be observant of vows and penances, and should be devoted to the duty of protecting his subjects. Righteously protecting all his subjects, he should honour all righteous persons by standing up when they come and by making gifts unto them. If the king regards it, righteousness becomes regarded everywhere. Whatever sacrifices,

!

and things are liked by the king are liked by his subjects. Unto the king should always be like Death, with the rod of chastisefoes his

acts

ment uplifted in his hands. He should exterminate robbers everywhere The king, O in his kingdom and never pardon any one from caprice. Bharata, earns a fourth part of the merit that his subjects earn under his protection. By only protecting his subjects the king acquires a fourth part of the merit that his subjects acquire by study, by gifts, by pouring libations, and by worshipping the gods. The king acquires a fourth part of also the sin that his subjects commit in consequence of any distress in the

kingdom

arising

Some

charging the duty of protection. and some say the full measure, of

from the king's neglect

in dis-

say that the king earns a moiety,

whatever sin is caused by his becoming cruel and untruthful in speech. Listen now to the means by which the king may be cleansed of such sins. If the king fails to restore to a subject the wealth that has been stolen away by thieves, he should then compensate the injured from his own treasury, or, in case of with wealth obtained from his dependents. All the orders should protect the wealth of a Brahmana even as they should the Brahmana's boy or life. The person that offends against Brahmanas should be exiled from the kingdom. Everything is protected by protecting the Brahmana's wealth. Through the grace of the Brahmana, which may thus be secured, the king becomes crowned with scccess*

inability,

Men

seek the protection of a competent king like creatures seeking cruel relief from the clouds or birds seeking refuge in a large tree.

A

and covetous king, with lustful soul and ever seeking the gratification of his desires never succeeds in protecting his subjects. 1

MAHABHAKATA

172

"Yudhishthira said,

'I

do not, fora moment, desire the happiness its own seeks. I desire may acquire from it. It

that sovereignty bestows or sovereignty itself for

sake of the merit one it, however, for the seems to me that no merit is attached to it.

No

need for sovereignty I shall, therefore, retire then by which no merit can be acquired into the woods from desire of earning merit. Laying aside the rod of chastisement, and subduing my senses, I shall go to the woods which are sacred and seek to acquire the merit of righteousness by becoming !

an ascetic subsisting upon fruits and

roots.

"Bhishma said, 'I know, O Yudhishthira, what the nature of thy heart is, and how inoffensive is thy disposition. Thou wilt not, however, by inoffensiveness alone, succeed in ruling thy kingdom. Thy heart is inclined to mildness, thou art compassionate, and thou art exceedingly righteous. Thou art without energy, and thou art virtuous and full of mercy. People, therefore, do not regard thee much. Follow the conduct of thy sire and grandsire. Kings should never adopt that conduct which thou desirest to adopt. Never be touched by such anxiety (after doing thy duty), and never adopt such inoffensiveness

By becoming so. thou wouldst not succeed in earning that merit of righteousness which arises from protecting subjects. The behaviour thou wishest to adopt, impelled by thy own intelligence and wisdom, is not consistent with those blessings which thy sire Pandu or

of conduct.

thy mother Kunti used to solicit for thee. Thy sire always solicited for thee courage, might, and truth. Kunti always solicited for thee htgh-mindedness and liberality. The offerings with Swaha and Swadha Sraddhas and sacrifices are always asked from children by the Pi'tris Whether gifts and study and sacrifices and the prodeities. of subjects be meritorious or sinful, thou hast been born to tection in

and the practise

and perform them.

tarnished of

men

that

even

O

The fame, fail

son of Kunti,

in bearing

is

never

the burdens which are

placed on them and unto which they are yoked in life. Even a horse, properly trained, succeeds in bearing, without falling down, a burden

if

(What need

human

then be said of thee that art a

being

?)

One

incurs

no censure if only his acts and words be proper, for success is said to depend upon acts (and words). No person, be he a man virtuously following the domestic mode of life, or be he a king, or be he a Brahmacharin, has ever succeeded in conducting himself without tripping. It is better to do an act which small merit than to totally abstain from

is

good and

in

which there

all acts, for total

is

abstention

When

a high-born and righteous person the king then succeeds in obtaining succeeds in obtaining affluence, A all his affairsvirtuous in king, having obtained a kingprosperity

from acts

is

very

sinful.

dom, should seek to subdue some by gifts, some by force, and some by sweet words. There is no one more virtuous than he upon whom high-

BANTI PABVA

17$

born and learned persons rely from fear of losing their means of sustenance and depending upon whom they live in contentment.' "Yudhishthira said, 'What acts, O sire, are conductive to

What is the nature of the great felicity that is derived from What also is the high prosperity that may be obtained thence ? me all this, if thou knowest "Bhishma said, 'That man from whom a person afflicted with

heaven them ? Tell

?

!'

fear obtains relief

amogst

us.

even

This that

the most worthy of heaven is very true. Be thou cheerfully the foremost one of Kuru's race, acquire heaven, for a

I tell

moment, he

is

thee

king of the Kurus, O protect the good and slay the wicked

Let thy friends, together with honest men, derive their support from thee, like all creatures from the deity of the clouds and like birds from a large tree with delicious !

all

fruits.

Men

seek the protection of that person

who

is

dignified,

geous, capable of smiting, compassionate, with senses

affectionate towards

all,

and equitable, and

coura-

under control,

'

just.'

SECTION LXXVI 'O grandsire, amongst Brahmanas some are said, duties the engaged proper to their order, while others are engaged in other duties. Tell me the difference between these two classes !'

"Yudhishthira in

"Bhishma

said,

'Those Brahmanas,

O king,

that are possessed of

learning and beneficent features, and that look

upon all creatures witli Brahma. They that are conversant

an equal eye, are said to be equal to with the Ricfis, the Yajws, and the Samans, and

who

are devoted to the

O

king, equal to the very gods. Those, practices of their order, are, however, amongst them that are not well-born and not devoted to the

duties of their order, and are, besides,

wedded

to

evil practices, are

A

virtuous king should realise tribute from and impress like Sudras. without pay into the public service those Brahmanas that are not possessed ofVediclore and that have not their own fires to worship. They that are employed in courts of justice for summoning people, they that perform worship for others for a fee, they that perform the sacri-

Vaisyas and Sudras, they that officiate in sacrifices on behalf of and they that make voyages on the ocean, these five. 1 They amongst them are regarded as Chundalas among Brahmanas. fices of

a whole village,

that

become

O

Ritwijas, Purofiitas, counsellers,

envoys, and messengers,

2

They amongst them that ride king, equal to Kshattriyas. horses or elephants or cars or become foot-soldiers, become, king, he is not If full, realise trithe may to treasury king's Vaisyasequal become,

O

1 Mahapathika is believed to mean a person making a voyage by the sea or the ocean. The literal meaning seems to be 'a person making a long T. or distant voyage.' Q A Ritivij is a priest employed on a special occasion. A Piirohita is one who always acts as a priest. T.

MAHABHABATA

Hi

bute from these. In realising tribute, the king, however, should exclude those Brahmanas that are (for their conduct) equal to the gods or Brahma. The Vedas say that the king is the lord of the wealth belong-

He can take the wealth of all the orders except Brahmanas. those Brahmanas also that have fallen away from their legitimate duties. The king should never be indifferent towards those Brahmanas ing to

are not observant of their duties.

that

For the sake of making his

people virtuous, he should punish and separate them from their supe-

That king,

riors.

O

monarch,

in

whose territories a Brahmana becomes

regarded by the learned to be the author of that misdeed. with the Vedas declare that if a Brahmana versed in conversant Persons the Vedas and observant of vows becomes, through want of sustenance, a thief,

is

the duty of the king to provide for his support. If, after been made for his support, he dees not abstain from thefts has provision scorcher of foes, be banished from the kingdom with he should then,

a thief,

it is

O '

all his

kinsmen.'

SECTION LXXVII "Yudhishthira is

said,

'Of whose wealth,

the king regarded to be the lord

king adopt

?

Discourse to

me on

?

this,

O bull of

And what

O

conduct

grandsire

Bharata's race, also should the

!'

'The Vedas declare that the king is the lord of that the wealth belongs to all persons except Brahmanas, as also of those Brahmanas that are not observant of their proper duties. The king

"Bhishma

said,

should not spare those Brahmanas that are not observant of their duties The righteous say that this is the ancient custom of kings. That king,

O

monarch, in whose dominion a Brahmana becomes a thief, is regarded to be the author of that misdeed. It is the king that becomes sinful

In consequence of such a circumstance, kings regard worthy of reproach. All righteous kings, therefore, provide Brahmanas with the means of support. In this connection is cited the old narrative of the speech made by the king of the Kaikeyas unto a Rakshasa while the latter was about to abduct him away. Of rigid vows and possessed of Vedic lore, the king of the Kaikeyas, O

on that account.

themselves to be

monarch, while living in the woods, was forcibly seized on a certain occasion by a Rakshasa. "The king said, There is no thief in my territories, nor any person of wicked behaviour, nor any one that drinks alcohol. There is no

my dominions who has not his sacred fire or who does not perform sacrifices. How then hast thou been able to possess my heart ? There is no Brahmana in my dominions who is not possessed of learning or who is not observant of vows or who has not drunk Soma. There is one

in

no one who has not his sacred fire or who does not perform sacrifices. How then hast thou been able to possess my soul ? In my dominions

SANTI PABVA

176

no sacrifice has been performed without completing it by Dakshina. No in my dominions studies the Vedas who is not observant of vows.

one

How

then hast thou been able to possess

my

soul

?

The Brahmanas

in

my kingdom teach, and receive gifts. All of them are observant of those six acts. The Brahmanas in my kingdom are all devoted to the performance of the duties of their order. Worshipped and provided for, they are mild, and truthful in speech. How then hast thou been able to possess my soul ? The Kshattriyas in my kingdom are all devoted to the duties of their order. They never beg but give, and are conversant with truth and virtue. They never teach but study, and perform sacrifices but never study, sacrifice, officiate at others' sacrifices, give,

from

fly

They protect the Brahmanas and then hast thou been able to possess my soul ?

the sacrifices of others.

officiate at

never

The Vaisyas

How

battle.

my dominion

in

are

all

observant of the duties of their

order. With simplicity and without deceit they derive their sustenance from agriculture, cattle-keeping, and trade. They are all heedful observant of religious rites and excellent vows, and truthful in speech,

what

and self-restrained, and pure, and How then hast thou been kinsmen. and able to possess my heart ? The Sudras in my kingdom, observant of the duties of their order, humbly and duly serve and wait upon the other three orders without entertaining any malice towards them. How

They give

to guests

is

their due,

attached to their relatives

my heart and women

then hast thou been able ro possess

and the

old,

the weak, the

ill,

support the helpless (without guardians), by

?

I

How then hast thou been an never exterminater of the special able my and of countries existing duly from days of oldcustoms of families How then hast thou been able to possess my heart ? The ascetics in my kingdom are protected and worshipped. They are always honoured

supplying them with

all

heart.

to possess

their necessaries. I

am

and entertained with food. How then hast thou been able to possess my heart ? I never eat without feeding others from my dishes. I never go to other people's wives. I never sport or recreate alone- How then hast thou been able to possess my heart ? No one in my kingdom who is not a Brahmacharin begs his food, and no one who leads the

No one who is not pours libations (of clarified butter) upon the sacrificial firethen hast thou been able to possess my soul ? I never disregard

Bhikshu mode

of life desires to be a Bra/imacharm.

a Ritwij

How

the learned

or the old or those that are engaged in penances.

When

population sleeps, I keep myself awake (for watching and protecting). How then hast thou been able to possess my heart ? My

the whole

priest possesses

versant with

self. He is given to penances, and is conPosssessed of great intelligence, he has the

knowledge of

all

duties.

power over my kingdom. By gifts I desire to acquire knowledge, and by truth and the protection of Brahmanas,! desire to attain regions fullest

of blessedness in

heaven.

By

service

I

attach myself to

my

preceptors.

MAHABHARATA

176

In my kingdom there are no widows, no Have no fear of Riikshasas wicked Brahmanas, no Brahmana that has fallen away from his duties, no deceitful person, no thief, no Brahmana that officiates in the sacrifices of people for whom he should never officiate, and no perpetrator

I

\

There is no space in my I have no fear of Rakshasas. even two ringers' breadth, that does not bear the scar of a

of sinful deeds.

body, of

always fight for the sake of righteousness. How hast thou beeu able to possess my heart ? The people of my kingdom always invoke blessings upon me in order that I may always be able to protect

weapon-wound.

I

kine and Brahmanas and perform sacrifices. able to possess

me

How

then hast thou been

?

Since thou art observant of the duties under all circumstances, therefore, O king of the Kaikeyas, go back to thy Blessed be thou, I leave thee They, king of the Kaikeyas, abode

"The Rakshasa

said,

O

I

!

protect kine and Brahmanas and

have nothing to fear from Rakshasas, and much less from sinful persons. Those kings that give the lead to Brahmanas and whose might depends upon that of ths Brahmanas, and whose subjects discharge the duties of hospitality, always succeeds in acquiring heaven !' "Bhishma continued, 'Thou shouldst, therefore, protect the

who

all their subjects,

Brahmanas. Protected by thee, they will protect thee in return. Their blessings, O king, would surely descend upon kings of righteous behavior For the sake of righteousness, those Brahmanas that are not observant of the duties of their order should be chastised and separated (into a distinct class)

from

their superiors.

A king

who

conducts himself in this

way towards the people of his city and the provinces, obtains prosperity here and residence in heaven with Indra-' '

SECTION LXXVIII "

Yudhishthira

said,

'It

has been said that in seasons of distress a

Brahmana may support himself by the practice Kshattriya duties. Can he, however, at any time, support himself by the practice of the duties laid

down

for the Vaisyas 4

When

?'

Brahmana

loses his means of support betake himself to the practices may certainly of a Vaisya and derive his support by agriculture and keeping cattle, if, of course, he is incompetent for Kshattriya duties.'

"Bhishma

said,

a

and falls into distress, he

'If a Brahmana, O bull of Bharata's race, said, duties to the of a Vaisya, what articles may he sell himself betakes

"Yudhishthira

without losing his prospect of heaven ?' Bhishma said, 'Wines, salt, sesamum seeds, animals having manes, bulls, honey, meat, and cooked food, O Yudhishthira, under * 4

all

circumstances, a

these,

Brahmana should avoid.

would sink into

hell.

A

Brahmana, by

A

Brahmana, by

selling

selling a goat, incurs the

SANTI PABVA

177

by selling a sheep, the sin of selling the by selling a horse, the sin of selling the god of the sun by selling cooked foodi the sin of selling land and by selling a cow, the sin of selling Sacrifice and the Soma juice. These, therefore, should not be sold (by a Brahmana). They that are good do not applaud the purchase of uncooked food by giving cooked food in exchange- Uncooked food, however, may be given for procuring cooked food, O 1 will eat this cooked food of thine. Thou mayst cook Bharata the god of fire

sin of selling

water

god of

;

;

;

;

We

I

raw things (that we give in exchange). In a compact of this kind there is no sin. Listen, O Yudhishthira, I shall speak to thee of the eternal practice, existing from days of old, of persons conducting I give thee this. Give me themselves according to approved usages in return such other this thing Exchange by agreement is righteous. To take things by force, however, is sinful. Even such is the course of the usage followed by the Rishis and others. Without doubt, this is these

!

!

righteous.'

"Yudhishthira said, 'When, O sire, all the orders, giving up their respective duties, take up arms against the king, then, of course, the power of the king decreases By what means should the king then

become the protector and refuge

O

speaking to

me

of the people in detail

?

Resolve

this

doubt of

king, by ^ "Bhishma said, 'By gifts, _by penances, by^aajcrifice^Jij^eicefulness, and by self-restraint, all the orders headed by the Brahmanas should, on such occasions, seek their own good. Those amongst them that are endued with Vedic strength, should rise up on every side and

mine,

!'

.

j

the gods strengthening Indra contribute (by Vedic rites) to enhance the strength of the king. Brahmanas are said to be the refuge wise king seeks the of the king while his power suffers decay. like

A

enhancement

When peace,

When

power by means of the power of the Brahmanas. crowned with victory, seeks the re-establishment of

of his

the king, all

the orders then betake themselves to their respective duties.

robbers, breaking through the orders

around, O Yudhishthira all

may take up

all restraints, spread devastation arms. By so doing they incur no sin,

!'

"

Yudhishthira said, -'If all the Kshattriyas become hostile towards the Brahmanas, who then will protect the Brahmanas and their Vedas? What then should be the duty of the Brahmanas and who will be their refuge

?'

said, 'By penances, by Brahmacharyya, by weapons, and applied with or without the aid of deceit, the might, by (physical) If the Kshattriya misconduct himself, be should subjugated. Kshattriyas Vedas themselves will subjugate the Brahmanas, towards especially

"Bhishma

The

them. 1

Ama

&c.-T.

Kshattriyas have sprung from the Brahmanas. is

raw

food, such as paddy or

uncooked

rice,

Fire has

or fruits,

<

MAHABHABATA

178

sprung from water the Kshafctriya from the Brahmana and iron from stone. The energy of fire, the Kshattriya, and iron, are irresistible. But when these come into contact with the sources of their origin, their force becomes neutralised. When iron strikes stone, or fire battles with ;

;

water, or the Kshattriya becomes hostile to the Brahmana, then the strength of each of those three becomes destroyed- Thus, O Yudhishthira, the energy and might, howsoever great and irresistible, of Kshattriyas

become quelled

as

soon as they are directed against the Brahma-

Brahmanas becomes mild, when Kshattriya energy becomes weak, when all men misbehave themselves towards

nas.

When

the energy of the

all

fear of

own

selves,

the Brahmanas, they that engage in battle then, casting off death, for protecting

the Brahmanas, morality, and their

those persons, moved by righteous indignation and possessed of great strength of mind, succeed in winning high regions of bliss hereafter. All persons should take up arms for the sake of Brahmanas. Those brave persons that fight for Brahmanas attain to those felicitous region in

heaven that are reserved for persons that have always studied the Vedas with attention, that have performed the austerest of penances, and that have, after fasting, cast off their bodies into blazing fires. The Brahmana, by taking up arms for the three orders, does not incur sin. People say that there is no higher duty than casting off life under such circumstances. I bow to them and blessed be they that thus lay down their lives in seeking to chastise the enemies of Brahmanas. Let us attain to that region

which

is

intended for them.

said that those heroes repair to the region of

come cleansed

of all their sins

Manu

himself has

Brahman. As persons

by undergoing the

final

be-

bath on a horse-

even so they that die at the edge of weapons while fighting wicked people, become cleansed of their sins. Righteousness becomes unrighteousness, and unrighteousness becomes righteousness, according to place and time. Such is the power of place and time (in determining sacrifice

human acts). The friends of humanity, dy doing even have attained to high heaven. Righteous Kshattriyas, 1 The by doing even sinful acts, have attained to blessed ends. Brahmana, by taking up arms on these three occasions, does not incur

the character of acts of cruelty,

for protecting himself, for compelling the other orders to to their duties, and for chastising robbers !' themselves betake If when robbers raise their heads and an "Yudhishthira said, inter-mixture of the orders begins to take place in consequence of con-

sin, viz.,

4

fusion,

and Kshattriyas become incompetent, some powerful person

1 The allusion is to such men as Utanka and Parasara, who although they performed such cruel acts as the snake-sacrifice and the Eakshasa So Kshattriya kings, by sacrifice, were none-the-less entitled to heaven. invading the kingdoms of their foes and slaying thousands of men and animals, are nevertheless regarded to be righteous and ultimately go to heaven, T,

SANTl PAKVA

179

other than a Kshattriya seeks to subdue those robbers for the sake of best of kings, if that powerful person protecting the people, indeed,

O

1

happens to be a Brahmana or a Vaisya or a Sudra, and if he succeeds in protecting the people by righteously wielding the rod of chastisement is

he justified in doing what he does or

from accomplishing that duty

?

It

is he restrained by the ordinances seems that other, when the Kshattri-

yas prove so wretched, should take up weapons.' "Bhishma said, 'Be he a Sudra or be he the

member of any other on a raftless current, or a means of crossorder, he that becomes ing where means there are none, certainly deserves respect in every a raft

way- That person, O king, relying upon whom helpless men, oppressed and made miserable by robbers, live happily, deserves to be lovingly worshipped by all as if he were a near kinsman. The person, O thou of

Kuru's race, that dispels the fears of others, always deserves respect. What use is there of bulls that would not bear burthens, or of kine that

would not yield milk, or

a wife

of

that

barren

is

?

Similarly,

what

not competent to grant protection ? As need is an elephant made of wood, or a deer made of leather, as a person without wealth, or one that is a eunuch, or a field that is sterile, even so is there for a king that

a

Brahmana

protection.

is

void of Vedic lore and a king incapable of granting Both of them are like a cloud that does not pour rain.

that

is

That person who always protects the good and restrains the wicked deserves to become a king and to govern the world.' '

SECTION LXXIX "Yudhishthira

said,

what the behaviour

What

'What,

of persons

O

sort of persons should they be,

most of speakers

"Bhishma

grandsire, should be the acts and

employed

O

priests in our sacrifices

as

king

?

me

Tell

all this,

O

?

fore-

!'

said,

'It is

laid

down from

those

Brahmanas that are

conversant with the Chhandas in the Srutis, and that all the inculcated rites and the Samans, including all such to religious acts as lead to the perform they should be able

elligible as

priests that they should be

They should be devotedly loyal and utter in addressing kings. They should also be friendly speeches agreeable and cast one eyes on all. They should be devoid another, equal towards in speech. They should never be usurers, and of cruelty, and truthful prosperity of the king.

One

should always be simple and sincere.

that

is

peaceful in temper, and contented

destitute of vanity, modest, charitable, self-restrained,

possessed of intelligence, truthful, observant of vows, and harmles to all creatures, without lust and malice, and endued with the three excellent qualities, devoid of 1 Kshatrarthe,

one

who

is

i.e.,

envy and possessed

for protecting

not a Kshattriya.

of knowledge, deserves

the subjects.

AbhibJiavet

means

Anya means some

'subdues.'

T.

MAHABHABATA

180

Brahman himself. Persons with such qualities, O sire, are the best of priests and deserve every respect.' "Yudhishthira said, 'There are Vedic texts about the gift of Dakshina in sacrifices. There is no ordinance, however, which lays the seat of

This ordinance (about the gift of Z)aJcshma)has not proceeded from motives connected with the distribution of wealth. The command of the ordinance, in consequence of the

down

that so

much

should be given.

provision in cases of incapacity, is terrible. That command is blind to 1 The audition occurs in the Vedas the competence to the sacrificer. that a person should, with devotion, perform a sacrifice. can devotion do when the sacrificer is stained by false-hood

But what 2 ?'

"Bhishma said, "No man acquires blessedness or merit by disregarding the Vedas or by deceit or falsehood. Never think that it is otherwise. Dakshina constitutes one of the limbs of sacrifice and con duces to the nourishment of the Vedas. A sacrifice without Dakshina The efficacy, however, of a single can never lead to salvation. equal to that of any Dakshina however rich. Therefore, everyone belonging to the three orders should perform

Purnapatra

O

sire,

3

is

settled that Soma is as the king himself to to sell it for the sake of performing Yet desire the Brahmanas. they sacrifices, though they never wish to sell it for gaining a livelihood. Rishis of righteous behaviour have declared, agreeably to the dictates

sacrifices.

The Vedas have

of morality, that a sacrifice performed with the proceeds of the sale of

Soma serves to extend sacrifices. 4 These three, viz-, a person, a sacrifice and Soma, must be of good character. A person that is of bad character is neither for this nor for the other world. This audition has been heard by us that the sacrifice which high-souled Brahmanas perform by wealth earned by excessive physical labour, is not productive of great merit. There is a declaration in the Vedas that penances are higher than sacrifices. I shall now speak to thee of penances. O learned Abstention from injury, truthfulness of speech, prince, listen to me !

benevolence, compassion,

these are regarded as penances by the wise

1 Idam sastram Pratidhanam na is thus explained by Nilakantha. In cases of incapacity, again, to give the prescribed Dakshina, the sacrificer is directed to give away all he has. This direction or command is certainly terrible, for who can make up his mind to part with all his wealth for completing a sacrifice ? T.

2 The falsehood consists in finding substitutes for the Dakshina actually laid down. They are morsels of cooked food for a living cow, a T. grain of barley for a piece of cloth ; a copper coin for gold ; &c. 3 The fact is that although the sacrificer may not be able to give the

Dakthina actually laid down in the Vedas, yet by giving its substitute he does not lose any merit, for a single Purnapatra (256 handfuls of rice) is as efficacious if given away with devotion, as the richest Dakshina. T. such a sacrifice, instead of producing no merit, becomes the extending the cause of sacrifices. In other words, such a sacrifraught with merit. T,

4

means fice is

I.e.,

of

SANTI PARVA

181

and not the emaciation of the bod}'. Disregard of the Vedas, disobedience to the dictates of the scriptures, and violation of all wholesome son of Pritha, restraints, are productive of self-destruction. Listen,

O

to what has been laid

down by

those that pour ten libations upon the For them that perform the sacrifice of

at ten times of the day. penance, the Yoga they endeavour to effect with Brahma is their ladle; the heart is their clarified butter and high knowledge constitutes their 1 All kinds of crookedness mean death, and all kinds of sincePavttra.

fire

;

rity

are called Brahma. This constitutes the subject of knowledge. '

The

'

rhapsodies of system-builders cannot affect this

SECTION LXXX "Yudhishthira said,

'The most

trifling act,

O grandsire,

cannot

be accomplished by any man if unaided. What then need be said of the king (who has to govern a kingdom) ? What should be the behaviour and what the acts of the king's minister ? Upon whom should the king repose confidence and upon whom he should not.'

"Bhishma

said,

'Kings,

O

monarch, have four kinds

of friends.

They are he that has the same object, he that is devoted, he that is related by birth, and he that has been won over (by gifts and kindness).

A

person of righteous soul, who would serve one and not both sides, is fifth in the enumeration of the king's friends. Such a person adopts

the

that side on which righteousness is, and accordingly acts righteously. With respect to such a person, the king should never disclose such pur-

poses of his as would not enlist his sympathy. Kings desirous of success are obliged to adopt both kinds of paths, righteous and unrighteous.

Of

the four kinds of friends, the second

and the third are superior,

while the first and the fourth should ever be regarded with suspicion. In view, however, of those acts which the king should do in person, he should always regard with suspicion all the four. The king should never king that is act heedlessly in the matter of watching his friends.

A

A

wicked man assumes the heedless is always overpowered by garb of honesty, and he that is honest becomes otherwise. A foe may become a friend and a friend may become a foe. A man cannot always be of the same mind. Who is there that would trust him completely ? others.

All the chief acts, therefore, of a king he should accomplish in his own complete reliance (on his ministers) is destructive of presence.

A

morality and profit. A want of trust again in respect of all is worse than death. Trustfulness is premature death. One incurs danger by truthfulness. If one trusts another completely, he is said to live by

both

the sufferance of the trusted person. For this reason every one should sire, be trusted as also mistrusted. This eternal rule of policy,

O

1

A

Pavitra

is

made by

butter upon the sacrificial

a couple of T.

fire.

Kusa blades

for sprinkliDg clarified

MAHABHABATA

182

One should always

should be kept in view.

mistrust that person who The wise declare such a

one's desire, obtain one's wealth.

would, upon person to be one's enemy.

A

person whose joy knows no bounds upon beholding the aggrandisement of the king and who feels miserable upon seeing the king's decay, furnishes the indications of one of the best

He whose

would be brought about by thy fall, should be trusted by thee completely even as thou shouldst trust thy Thou shouldst, to the best of thy power, aggrandise him as thou sire. winnest aggrandisement for thyself. One who, in even thy religious rites, seeks to rescue thee from harm, would seek to rescue thee from harm's way in every other business. Such a one should be regarded as thy best friend. They, on the other hand, that wish one harm are one's That friend is said to be like thy own self who is inspired with foes. fear when calamity overtakes thee and with joy when prosperity shines friends of the king.

fall

A

person possessed of beauty, fair complexion, excellent voice, liberality, benevolence, and good birth, cannot be such a friend. That person who is possessed of intelligence and memory, who is clever

on thee.

who is naturally averse from cruelty, and who. whether regarded or disregardwho never ed is never dissatisfied, be he thy priest or preceptor or honoured friend should always receive thy worship if he accepts the office of thy counSuch a person may be informed of thy seller and resides in thy abode. the and true state of all thy affairs religious or most secret counsels in the

transaction of business, indulges in wrath,

pertaining to matters of profit. Thou mayst confide in him as in thy own sire. One person should be appointed to one task, and not two or three. These may not tolerate each other. It is always seen that several persons,

person

who

if

set

to one task, disagree with one another.

achieves celebrity,

who observes

all restraints,

That

who never

and competent, who never does any who never abandons from lust or fear or righteousness evil act, is in clever the transaction of business, and covetousness or wrath, who who is possessed of wise and weighty speech, should be thy foremost of ministers. Persons possessed of good birth and good behaviour, who are liberal and who never indulge in brag, who are brave and respectfeels jealous of others that are able

able,

and learned and

for supervising all

full of resources,

thy

affairs.

should be appointed as ministers

Honoured by thee and

gratified with

wealth, they would act for thy good and be of great help to thee. Appointed to offices connected with profit and other important matters they always bring about great prosperity. Moved by a feeling of healthy rivalry, they discharge all duties connected with profit, holding consultations with one another when necessary. Thou shouldst fear thy

kinsmen as thou shouldst death itself. A kinsman can never bear a kinsman's prosperity even as a feudatory chief cannot bear to see the prosperity of his overlord. None but a kinsman can feel joy at the destruction of a kinsman adorned with sincerity, mildness, liberality,

SANTI PABVA

183

modesty, and truthfulness of speech, They, again, that have no kinsmen, cannot be happy. No men can be more contemptible than they A person that has no kinsmen is easily that arc destitute of kinsmen.

overridden by foes. Kinsmen constitute the refuge of one that is afflicted by other men, for kinsmen can never bear to see a kinsman afflicted

inflicted

When a

kinsman is persecuted by even his the persecuted regards the injury to be In kinsmen, therefore, there are both merits

by other people.

friends, every

kinsman himself.

upon

of

A

person destitute of kinsmen never shows favours to any one nor humbles himself to any one. In kinsmen, therefore, both merit and demerit may be marked- One should, for this reason, always

and

faults.

kinsmen in words and acts, and do them agreethem at any time. Mistrusting them at towards them as if he trusted them completely behave should one heart, Reflecting upon their nature, it seems that they have neither faults honour and worship

his

able offices without injuring

A person who needfully conducts himself in this way finds very foes disarmed of hostility and converted into friends. One who always conducts himself in this way amid kinsmen and relatives nor merits.

his

and bears himself thus towards friends and foes, succeeds

in

winning

'

everlasting fame-'

SECTION LXXXI 'If one does not succeed in winning over one's said, relatives (by this course), they that are intended for be-

"Yudhishthira

kinsmen and

coming friends become

How should

one, then, conduct one's self and foes may be won ?' "Bhishma said, 'In this connection is cited the old history of a discourse between Vasudeva and the celestial sage Narada. On a certain occasion Vasudeva said, Neither an illiterate and foolish foes.

so that the hearts of both friends

friend, nor a learned friend of fickle soul, deserves,

O

Narada, to know

Relying on thy friendship for me, I shall say O O thou that canst go to heaven at thy sage something to thee, pleasure, one should speak to another if one be convinced of the intelli-

one's

secret counsels-

!

I never behave with slavish gence of that other obsequiousness towards my kinsmen by flattering speeches about their prosperity. I give them half of what I have, and forgive their evil speeches. Asa !

fire-stick is

grinded by a person desirous of obtaining

fire,

even

so

my

grinded by my kinsmen with their cruel speeches- Indeed, O celestial Rishi, those cruel speeches burn my heart every day. Might heart

is

Sankarshana mildness in Gada and as regards Pradyumna, he surpasses even myself in beauty of person. (Although I have all these on my side) yet I am helpless, O Narada Many others among the Andhakas and the Vrishnis are possessed of great prosperity and might, and daring courage and constant preseverance. He on whose resides in

;

;

1

MAHABHABATA

184

do not range themselves meets with destruction. He, on the other hand, on whose side they do range themselves, achieves everyAhuka and Akrura,) I do thing- Dissuaded (in turns) by both (viz., more be can painful for a person than not side either of them. What to have both Ahuka and Akrura on his side ? What, again, can be 1 more painful for one than not to have both of them on his side 7 I am

side they

two brothers gambling against each other, invoking both. It behoveth victory to both. I am thus, O Narada, afflicted by of both myself and my kinsthee to tell me that which is for the good

like the

men

mother

of

!

'"Narada said, Calamities, O Krishna, are of two kinds, viz., external and internal. They arise, O thou of Vrishni's race, from one's own acts or from the acts of others- The calamity that has now overtaken thee is an internal one and is born of thy own acts. Valadeva and others of the Bhoja race are partisans of Akrura, and have taken up his side either for the sake of wealth, or mere caprice, or moved by words or by hate. As regards thyself, thou hast given away wealth obtained by thee to another. Though possessed of men who should be your friends, thou hast, however, by thy own act, brought calamity over thy head. Thou canst not take back that wealth, even as one cannot swallow again the food that he has vomited himself. The kingdom cannot be taken back from Babhru and Ugrasena (unto whom it

O Krishna,

has been given).

back (from

Thyself, them) from fear

of

cannot, in particular, take intestine

producing

it

dissensions.

Supposing the endeavour succeeds, it will do so after much trouble great and after the accomplishment of the most difficult feats.

A

a great loss of wealth will ensue, perhaps,

slaughter and destruction. Use then a

even total

weapon that is not made of steel, that is very mild and yet capable of piercing all hearts. Sharpening and resharpening that weapon correct the tongues of thy kinsmen !

"

made

'Vasudeva

said,

of steel, which

is

What mild,

is

which

still

must use for correcting the tongues of "

O sage,

that weapon,

which

is

not

pierces all hearts, and which

my kinsmen

I

?

'The giving of food to the best of thy power, forgiveness, sincerity, mildness, and honour to whom honour is due, these constitute a weapon that is not made of steel. With soft words

'Narada

said,

alone turn away the wrath of kinsmen about the utter cruel speeches, and mollify their hearts and minds and slanderous tongues. None who is not a great man with cleansed soul and possessed of accomplishments

and friends can bear a heavy burthen.

Take up

this great

weight (of

The fact is that Ahuka and Akrura were bitterly opposed to each Both of them, however, loved Krishna. Ahuka always advised Krishna to shun Akrura, and Akrura always advised him to shun Ahuka. 1

other.

of both and could he says here is that to have them both have them both is equally painful. T.

Krishna valued the friendship

ill

dispense with either.

What

is

painful and yet not to

SANTI PABVA

185

governing the Vrishnis) and bear it on thy shoulders. All oxen can bear heavy burthens on a level road. The stronger ones only among them can bear such burthens on a difficult road. From disunion destruction will spring and overtake all the Bhojas and the Vrishnis Thou, !

O Kesava,

art the foremost

Do thou

one among them.

act in such a

manner that the Bhojas and the Vrishnis may not meet with destruction. Nothing but intelligence and forgiveness, restraint of the senses, and liberality, are present in a person of wisdom. Advancing one's own race is always praiseworthy and glorious and conducive to long life.

Do

thou,

O

Krishna, act in such a way that destruction

take thy kinsmen. There is nothing policy and the arc of war, O lord !

unknown

may not over-

to thee in respect of

The Yadavas, the Kukuras, the

Bhojas, the Andhakas, and the Vrishnis, are all dependent on thee even as all the worlds and all the regents of those worlds, mighty-armed

O

one

The

!

O

Risfiis,

art the lord of

the future.

all

Thou

Madhava, always pray for thy advancement. Thou creatures. Thou knowest the past, the present, and art the foremost one

among '

on thee, they expect to live in happiness

all

the Yadavas. Relying

'

!

SECTION LXXXII "Bhishma

said,

have told thee constitutes the first Bharata, to the second means. That man who

'This that

I

Listen now, O advance the interests of the king should always be protected the king. If a person, Yudhishthira, that is paid or unpaid,

means.

seeks to

by

O

comes to thee for telling thee of the damage done to thy treasury when its resources are being embezzled by a minister, thou shouldst grant him an audience in private and protect him also from the (impeached) minister.

The

ministers guilty of peculation seek,

such informants. They who plunder the together for opposing the person who seeks

O

Bharata, to slay

royal treasury

combine

to

protect it, and if the In this connection latter be left unprotected, he is sure to be ruined. also an old story is cited of what the sage Kalakavrikshiya had said unto the king of Kosala.

It

hath been heard by us that once on a time the

came

Kshemadarsin who had ascended the Desirous of examining the conduct of Kshemadarsin, the sage, with a crow kept within a

sage Kalakavrikshiya

to

throne of the kingdom of Kosala. of all the officers

cage in his hand, repeatedly travelled through every part of that And he spoke unto all the men and said, Study ye king's dominions. The crows tell me the present, the past, and the the corvine science !

/Proclaiming this in the kingdom, the sage, accompanied by a of men, began to observe the misdeeds of all the officers number large of the king. Having ascertained all the affairs in respect of that kingdom, and having learnt that all the officers appointed by the king were guilty of malversation, the sage, with his crow, came to see the kingfuture

MAUAJBHAJtlATA

186

I know everything (about thy the presence of the king, he said unto his kingdom) /Arrived minister adorned with the insignia of his office that he had been inform-

Of

rigid

vows, he said unto the king, at

his crow that the minister had done such a misdeed in such a and that such and such persons know that he had plundered the place, My crow tells me this. Admit or prove the falsehood royal treasury The sage then proclaimed the names of of the accusation quickly other officers who had similarly been guilty of embezzlement, adding, My crow never says anything that is false IThus accused and injured by the sage, all the officers of the king, O thou of Kuru's race, (united together and) pierced his crow, while the sage slept, at night. Beholding his crow pierced with a shaft within the cage, the regenerate RisM, repairing to Kshemadarsin in the morning said unto him, O Thou art all powerful and thou art the king, I seek thy protection of all wealth If I receive thy command I can master of the lives and Grieved on account of thee whom I then say what is for thy good regard as a friend have come to thee, impelled by my devotion and Thou art being robbed of ready to serve thee with my whole heart thy wealth, I have come to thee for disclosing it without showing any

ed by

!

!

!

!

!

!

Like a driver that urges a good steed, have come hither for awakening thee whom I regard a friend A to his own who is alive interests and desirous of his own prosfriend consideration for the robbers. I

!

should forgive a friend that intrudes himself forcibly, impelled by devotion and wrath, for doing what is The king replied unto him, saying, bene6cial should I not perity and aggrandisement,

Why

!

bear anything thou wilt say, since I am not blind to what is for my good ? I grant thee permission, O regenerate one Tell me what thou !

pleasest, I shall

Brahman "

certainly obey the instructions thou wilt give me,

O

!

'The sage said,

Ascertaining the merits and faults of

thy

servants, as also the dangers thou incurrest at their hands, I have come to thee, impelled by my devotion, for representing everything to thee !

The teachers

O king, king

is

kings

is

(of

of those

mankind) have

old declared

The lot and wretched. He who

that serve others,

what the curses

are,

of those that serve the

has any connection with very painful have connection with snakes of virulent poison. Kings

said to

have many friends to fear

of

all of

as also

them.

O

many enemies. They

Every moment,

monarch.

that serve kings have

again, they

have

fear

from the

A

person serving the king cannot (with of ki doing the king's work. heedlessness be guilty Indeed, impunity) win to prosperity should never display heedlessa servant who desires ness in the discharge of his duties. His heedlessness may move the king himself,

king to wrath, and such wrath may bring down destruction (on the servant). Carefully learning how to behave himself, one should sit in e presence of the king as he should in the presence of a blazing fire.

haV

SANTI PABVA Prepared to lay down

life itself

at every

187

moment, one should serve the

powerful and master of the lives and the wealth all, and therefore, like unto a snake of virulent poison. He should always fear to indulge in evil speeches before the king, or to sit cheerlessly or in irreverent postures, or to wait in attitudes of disrespect or to walk disdainfully or display insolent gestures and disrespectful motions of the limbs. If the king becomes gratified, he can shower prosperity like a god. If he becomes enraged he can king attentively, for the king

is

all

of

consume to the very roots like a blazing fire. This, O Yama. Its truth is seen in the affairs of the world. I according to these precepts) do that rity.

king, was said by shall

now

(acting

which would enhance thy prospe-

Friends like ourselves can give unto friends like thee the aid of in seasons of peril. This crow of mine, O king, has

their intelligence

been slain for doing thy business. I cannot, however, blame thee for this. Thou art not loved by those (that have slain this bird). Ascertain who are thy friends and who thy foes. Do everything thyself without surrendering thy intelligence to others. They who are on thy establishment are all peculators. They do not desire the good of thy subjects. I have incurred their hostility. Conspiring with those servants that have constant access to thee they covet the kingdom after thee by compassing thy destruction. Their plans, however, do not succeed in consequenceof unforeseen circumstances. Through fear of those men, O king, I have no worldly I shall leave this kingdom for some other asylum. of deceitful intentions have shot those this shaft at my desire, yet persons crow, and have, O lord, despatched the bird to Yama's abode. I have seen this, O king, with eyes whose vision has been improved by penances. With the assistance of this single crow I have crossed this king-

dom

abounding with alligators and sharks and crocodiles and whales. Indeed, with the assistance of that bird, I have passed through thy dominions like unto a Himalayan valley, impenetrable and inaccessible in consequence of trunks of (fallen) trees and scattered rocks and thorny shrubs and lions and tigers and other of thine that

is

like a river

The learned say that a region inaccessible in consequence gloom can be passed through with the aid of a light, and a river that No means, however, is unfordable can be crossed by means of a boat. the or exist for penetrating labyrynth of kingly affairs. passing through Thy kingdom is like an inaccessible forest enveloped with gloom. Thou (that art the lord of it) canst not trust it. How then can I ? Good and evil are regarded here in the same light. Residence here cannot, thereHere a person of righteous deeds meets with death, fore, be safe. while one of unrighteous deeds incurs no danger. According to the

beasts of prey. of

requirements of justice, a person of unrighteous deeds should be slain but never one who is righteous in his acts. It is not proper, therefore, for one to stay in this kingdom long. A man of sense should leave this country soon.

There

is

a river,

O

king, of the

name

of Sita.

Boats

MAHABHARAtA

188

An

it. This thy kingdom is like that river. seems to have been cast around it. Thou art

sink in

all-destructive net

like the fall that awaits

collectors of honey, or like attractive food containing poison. Thy nature now resembles that of dishonest men and not that of the good.

Thou Thou

O king, O king, a

art like a pit,

resemblest,

difficult of access,

Thou

canes.

abounding with snakes of virulent poison. river full of sweet water but exceedingly

with steep banks overgrown with Kariras and thorny swan in the midst of dogs, vultures, and jackals.

art like a

Grassy parasites, deriving their sustenance from a mighty tree, swell into luxuriant growth, and at last covering the tree itself overshadow A forest conflagration sets in, and catching those grassy it completely.

with them. Thy ministers, O king, resemble those grassy parasites of which I speak. Do thou check and correct them. They have been nourished by thee. But conspiring plants

first,

consumes the lordly

tree

against thee, they are destroying thy prosperity.

Concealing (from abode in constant living dread of danger, even like a person living in a room with a snake within it or like the lover of a heroe's wife. My object is to ascertain I

am

is

my

thee) the faults of thy servants,

the behaviour of the king

whether the king has

who

his passions

are obedient to him, whether he

in thy

fellow-lodger.

I

wish to

know

under control, whether his servants loved by them, and whether he

is

For the object of ascertaining all these points, O have come to thee Like food to a hungry person, thou I dislike hast become dear to me. thy ministers, however, as a person whose thirst has been slaked dislikes drink. They have found fault with me because I seek thy good- I have no doubt that there is no other cause for that hostility of theirs to me. I do not cherish any hostile intentions towards them. I am engaged in only marking their faults- As one should fear a wounded snake, every one 1 should fear a foe of wicked heart

loves his subjects. best of kings,

I

!

I

"The king

said,

alw.ays treat thee with respect

my

O

Brahmana I shall and honour, and always worship thee

Reside in

palace,

!

!

They that

will dislike thee shall not dwell with

Reflecting

upon everything, do thou guide me

me.

Do

thou thyself do what should be done next unto those persons (of whom thou hast spoken) ! Do thou see, O holy one, that the rod of chastisement is wielded properly and that everything is done well in my kingdom. obtain prosperity 11

The

sage said,

offence of theirs

them one by one.

in

such a way that

I

may

!

( viz.,

Shutting thy eyes in the first instance to this the slaughter of the crow ), do thou weaken

Prove

their

faults

then and strike them one after

1 The belief is still current that a wounded snake is certain to seek vengeance even if the person that has wounded it places miles of distance between himself and the reptile. The people of this country, therefore, always kill a snake outright and burn it in fire if they ever take it. T.

SANTI PABVA

189

When many

persons become guilty of the same offence, they can, by acting together soften the very points of thorns- Lest thy ministers (being suspected, act against thee and) disclose thy secret another.

counsels,

As regards our-

advise thee to proceed with such caution.

I

we

Brahmanas, naturally compassionate and unwilling to to any one. We desire thy good as also the good of others, give pain I even as we wish the good of ourselves. I speak of myself, O king selves,

are

!

am

thy friend. adhere to truth. distress

I

am known Thy

overtook

this

sire

as the sage

regarded

me

Kalakavrikshiya-

When

lovingly as his friend.

kingdom during the region of thy

performed many penances (for driving

always

I

it off),

sire,

O

king,

I

abandoning every other

From my affection for thee I say this unto thee so that thou mayst not again commit the fault (of reposing confidence on undeserving persons). Thou hast obtained a kingdom without trouble. Reflect upon everything connected with its weal and woe. Thou hast ministers business.

in thy

ness

But why,

kingdom. After

?

the

this,

O king,

king

of

shouldst thou be guilty of heedless-

took a minister from

Kosala

the

Kshattriya order, and appointed that bull among Brahmanas (vis., the sage Kalakavrikshiya) as his Purohita. After these changes had been effected, the king

great fame.

The

of Kosala subjugated the whole Earth and acquired sage Kalakavrikshiya worshipped the gods in

many

grand sacrifices performed for the king. Having listened to his beneficial counsels, the king of Kosala conquered the whole Earth and '

conducted himself in every respect as the sage directed,'

SECTION LXXXIII ''Yudhishthira said, grandsire,

'What should be

the

characteristics,

O

of the legislators, the ministers of war, the courtiers, the

generalisimos, and the counsellors of a king

"Bhishma

f| !

'Such persons as are possessed of modesty, selfrestraint, truth, sincerity, and courage to say what is proper, should be thy legislators. They that are always by thy side, that are possessed of said,

great courage, that are of the regenerate caste, possessed of great learning, well-pleased

should, of

war

O

with thee, and endued with perseverance in all acts, by thee for becoming thy ministers

son of Kunti, be desired

at all seasons of distress,

O Bharata

!

One who

is

of high descent,

who, treated with honour by thee, always exerts his powers to the utmost on thy behalf, and who will never abandon thee in weal or woe, illness or death, should be entertained by thee as a courtier. They that are of high birth, that are born in thy kingdom, that have wisdom, beauty of form and features, great learning, and dignity of behaviour, and that are, besides, devoted to thee, should be employed as officers of 1 I follow

verse.

T.

Nilakantha in his explanation

of the

words used

in this

MAHABHABAtA

190

thy army. Persons of low descent and covetous dispositions, who ar sire, as long as their hands cruel and shameless, would court thee, 1 of are that remain wet. would good birth and good behaviour, They

O

that can read

all

signs

and gestures, that are destitute of cruelty, that

the requirements are of place and time, that always seek the good of their master in all acts, should be appointed as ministers by the king in all his affairs. They that have been won over with gifts

know what

and means of procuring felicity, and who on that account may be regarded by thee as persons inclined

of wealth, honours, regardful receptions,

to benefit thee

in all

thy

affairs,

should always be

made

shares of thy

that are unchangeable in conduct, possessed of learn-

They and good behaviour, observant of excellent vows, large-hearted, and truthful in speech, will always be attentive to thy affairs and will never abandon thee. They, on the other hand, that are disrespectable, that are not observant of restraints, that are of wicked souls, and that have fallen away from good practices, should always be compelled by happiness.

ing

thee to observe

all

wholesome

restraints.

When

the question

is

which

be adopted, thou shouldst not abandon the many for adopting the side of one. When, however, that one person transcends the many in consequence of the possession of many accomplishof

two

sides should

ments, then thou shouldst, for that one, abandon the many. These are regarded as marks of superiority, viz. prowess, devotion to pursuits that bring fame, and observance of wholesome restraints. He, again, that all persons possessed of ability, that never indulges in feelings

honours

rivalry with persons possessed of no merit, that never abandons righteousness from lust or fear or wrath or covetousness, that is adornof

ed with humility, that is truthful in speech and forgiving in temper, that has his soul under control, that has a sense of dignity, and that has been tried in every situation, should be employed by thee as thy counselled High descent, purity of blood, forgiveness, cleverness,

and purity of soul, bravery, gratefulness, and truth, are, Oson of Pritha marks of superiority and goodness. A wise man who conducts himself 2 in this way, succeeds in disarming his very foes of their hostility and converting them into friends. A king that has his soul under restraint, that is possessed of wisdom, and that is desirous of prosperity, should carefully examine the merits and demerits of his ministers. A king desirous of prosperity and of shining in the midst of his contemporaries, should have for ministers persons connected with his trusted

own kingdom, incapable of similar vices, well tested, and unstained by adultery being corrupted, of to learning, families, sprung from sires and possessed good belonging and adorned with humility. The grandsires that held similar offices, friends, possessed of high birth, born in his

2 I.e., as long as they are paid and have in their hands what has been given to them. T. 1 I.e., shows these virtues in his conduct. T.

SANTI PABVA

191

king should employ five such persons to look after his affairs as are possessed of intelligence unstained by pride, a disposition that is good, energy, patience, forgiveness, purity, loyalty, firmness, and courage, whose merits and faults have been well tested, who are of mature years,

who

Men full

are capable of bearing burthens, and who are free from deceit. that are wise in speech, that are possessed of heroism, that are of resources under difficulties, that are of high birth, that are

truthful, that can read signs, that are free from cruelty, that are conversant with the requirements of place and time, and that desire the

good of their masters, should be employed by the king as in all

affairs of the kingdom.

One who

is

his ministers

bereft of energy and

who

has

been abandoned by friends can never work with perseverance. Such a man, if employed, fails in almost every business. A minister possessed of little learning, even if blessed with high birth and attentive to

and pleasure, becomes incompetent in choosing proper courses of action. Similarly, a person of low descent, even if possessed of great learning, always errs, like a blind man without a guide, in all acts requiring dexterity and foresight. A person, again, who is of virtue, profit,

infirm purposes, even

possessed of intelligence and learning, and conversant with means, cannot long act with success. man is

A even if wicked heart and possessed of no learning may set his hand to work but he fails to ascertain what the results will be of his work. A king should never repose trust on a minister that is not devoted to him. He should, therefore, never disclose his counsels to a minister that is not devoted to him- Such a wicked minister, combining with the other

of

ministers of the king,

may

ruin his master, like a

fire

consuming a tree

entrails through the holes in its body with the aid of the

by entering wind. Giving way to wrath, a master may one day pull down a servant from his office or reprove him, from rage, in harsh words, and restore him to power again. None but a servant devoted to the master can bear and forgive such treatment. Ministers also become someits

times highly offended with their royal masters. That one, however, amongst them, who subdues his wrath from desire of doing good to his master, that person who is a sharer with the king of his weal and woe,

A

should be consulted by the king in all his affairs. person who is of crooked heart, even if he be devoted to his master and possessed of

wisdom and adorned with numerous

virtues, should never be consulted

by the king. One who is allied with foes and who does not regard the interests of the king's subjects, should be known as an enemy. The king should never consult with him. One who is possessed of no learning,

who

is

not pure,

who

is

stained with pride,

who pays court

to the

king's enemies, who indulges in brag, who is unfriendly, wrathful, and covetous, should not be consulted by the king. One who is a stranger,

even if he be devoted to the king and possessed of great learning, may be honoured by the king and gratified with assignment of the means of

MAHABHABATA

192

sustenance, but the king should

never consult him

in

his affairs.

A

person whose sire was unjustly banished by royal edict should not be consulted by the king even if the king may have subsequently bestowed honours upon him and assigned to him the means of sustenance.

A

well-wisher whose property was once confiscated for a slight transgression, even if he be possessed of every accomplishment should, not A person possessed of wisdom, intellistill be consulted by the king. born within the kingdom, who is pure and is who and learning, gence, to deserves be his consulted by the king. One all in acts, righteous and wisdom, who is acquainted with the who is endued with knowledge dispositions of his friends and foes, who is such a friend of the king as

second self, deserves to be consulted. One who is truthful in modest and mild, and who is a hereditary servant of the and speech king, deserves to be consulted. One who is contented and honoured,

to be his

truthful and dignified, who hates wickedness and wicked men, conversant with policy and the requirements of time, and who courageous, deserves to be consulted by the king. One who is com-

who who is

is

is

O

petent to win over all men by conciliation should be consulted, monarch, by the king that is desirous of ruling according to the dictates of the science of chastisement. One upon whom the inhabitants of

both the capital and the provinces repose confidence for his righteous conduct, who is competent to fight and conversant with the rules of policy, deserves to be consulted

of such qualities,

by the king. Therefore, men possessed

men conversant with

the dispositions of

all

and

desirous of achieving high acts, should be honoured by the king and made his ministers. Their number also should not be less than three. 1

Ministers should be employed in observing the laches of their masters, subjects, and of the foes of their master. The

of themselves, of the

kingdom has its root in the counsels of policy that flow from ministers, and its growth proceeds from the same source. Ministers should act in such a way that the enemies of their master may not be able to detect his laches. On the other hand, when their laches become visible, Like the tortoise protecting its limbs by shell, ministers should protect their own counsels. They should, even thus, conceal their own laches. Those ministers of a kingdom that succeed in concealing their counsels are said to be possessed of wisdom. Counsels constitute the armour of a they should then be assailed. withdrawing them within its

and the limbs

king,

of his subjects

and

officers.

A

kingdom

is

said to

roots in spies and secret agents, and its strength is said to lie in counsels of policy. If masters and ministers follow each other for

have

its

deriving support from each other, subduing pride and wrath, and vanity and envy, they may then both become happy. king should

A

1 Tryavarah IB explained by Nilakantha as "not less than three." The number laid down generally is five. In no case it should be less than

three.

T,

SANTI PARVA also

consult with such

of deceit.

ministers

as

193

are free from

the

kinds

five

well, in the first instance, the different opinions

Ascertaining

amongst them whom he has consulted, he king should, for subsequent deliberation, repair to his preceptor for informing him of those opinions and his own. His preceptor should be a Brahmana well of the three

t

versed in all matters of virtue, profit, and pleasure. Repairing, for such subsequent deliberation, to him, the king should, with collected mind, ask his opinion. When a decision is arrived at after deliberation

with him, the king should then, without attachment, carry it out into They that are conversant with the conclusions of the science

practice.

say that kings should always hold consultation in this way. Having settled counsels in this way, they should then be reduced to practice, for then they will be able to win over all the subjects-

of consultation

There should be DO dwarfs, no hump-backed persons, no one of an emaciated constitution, no one who is lame or blind, no one who is an idiot, no woman, and no eunuch, at the spot where the king holds his

Nothing should move there before or behind, above or below, or in transverse directions. Getting up on a boat, or repairing to an open space destitute of grass or grassy bushes and whence the

consultations.

surrounding land may be clearly seen, the king should hold consultaand gestures.' '

tions at the proper time, avoiding faults of speech

SECTION LXXXIV "Bhishma

said,

'In

this

connection,

O

the old

Yudhishthira,

account of a conversation between Vrihaspati and Sakra is cited. 'Sakra said, What is that one act, O regenerate one, by accomplishing which with care, a person may become the object of regard with all creatures and acquire great celebrity ? tk

'

'Vrihaspati said, thing by practising

with

all

Agreeableness of speech,

which

a person

O

may become an

creatures and acquire great celebrity.

This

is

the one

object of

regard

Sakra,

is

the one thing,

O Sakra, which gives happiness to all. By practising it, one may always obtain the love of all creatures. The person who does not speak a word and whose face is always furrowed with frowns, becomes an object of hatred with all creatures. Abstention from agreeable speeches makes him so. That person who, upon beholding others, addresses them first and does so with smiles succeeds in making every one gratified with him. Even gifts, if not made with agreeable speeches, do not delight the recipients, like rice without curry. If even the possessions of men, O Sakra, be taken away with sweet speeches, such sweetness of behaviour succeeds in reconciling the robbed. A king, therefore, that is desirous of even inflicting chastisement should utter sweet words. Sweetness of speech never fails of purpose, while, at the same time it never pains any heart. A person of good acts and good, agreeable, and sweet speeches, has no equal. " 'Bhishma continued, 'Thus addressed by his priest, Sakra began to act according to those instructions. Do thon also, O son of Kunti, practise this virtue !'" '

SECTION LXXXV "Yudhishthira

'O foremost of kings, what

said,

by which a king ruling his subjects may, great blessedness and eternal

"Bhishma

is

that method

consequence of

it,

obtain

?'

king of cleansed soul and attentive to the merit and fame, both here and

'A

said,

fame

in

protecting his subjects earns

duty of

hereafter, by conducting himself righteously.'

'With whom should the king behave in what of great wisdom, it behoveth thee to tell thou way of which thou hast already spoken virtues Those me everything duly with respect to a person, cannot, it is my belief, be found to exist in any "Yudhishthira

said,

O

Asked by me,

?

!

single individual.'

"Bhishma Yudhishthira

who

endued with great intelligence, O The person is very rare those good qualities. To be brief, conduct like

Thou

said,

!

It is

even

possessed of all this (viz-, the presence of is

art

thou sayest.

so as

the virtues spoken

of,) is very difficult to however, tell thee what ministers should be appointed by thee. Four Brahmanas, all

ba met with even upon careful search. kinds of

I shall,

learned in the Vedas, possessed of a sense of dignity, belonging to the

Sanataka order, and of pure behaviour, and eight Kshattriyas, all of whom should be possessed of physical strength and capable of wielding weapons, and one and twenty Vaisyas, all of whom should be possessed of wealth, and three Sudras, every one of whom should be humble and of pure conduct

and devoted

to

his daily duties,

and one man

of the

and the eight cardiknowledge Every one of them should be fifty nal virtues, should be thy ministers. years of age, possessed of a sense of dignity, free from envy, conversant with the Srutis and the Smria's, humble, impartial, competent to readily decide in the midst of disputants urging different courses of action, free from covetousness, and frcm the seven dreadful vices of the Puranas

Suti caste, possessed of a

called

Vyasanas.

The king should

and hold the lead among them. for

the information

Thou Thou

consult with those eight ministers

He should

then publish

in his

of his subjects, the results of such

kingdom,

deliberation.

shouldst always, adopting such a conduct, watch over thy people. shouldst never confiscate what is deposited with thee or appro-

priate as thine the thing about whose ownership

two persons may the administration of justice. dispute. spoil If the administration of justice be thus injured, sin will afflict thee, and afflict thy kingdom as well, and inspire thy people with fear as little birds at the sight of the hawk. Thy kingdom will then melt away like Conduct such

a boat

as this

would

wrecked on the

sea. If a king governs his subjects with unfear takes righteousness, possession of his heart and the door of heaven

is

closed against him.

A

kingdom,

O

bull

among men, has

its

root in

SANTI PARVA righteousness.

That

minister, or king's son,

occupying the seat of

justice,

and those

196

who acts unrighteously, who having accepted

officers

the charge of affairs, act unjustly, moved by self-interest, all sink in hell along with the king himself. Those helpless men who are oppressed

by the powerful and who indulge on that account in piteous and copious lamentations, have their protector in the king. In cases of dispute between two parties the decision should be based upon the

evidence of witnesses. If one of the disputants has no witnesses and is The king helpless, the king should give the case his best consideration. should cause chastisement to be meted out to offenders according to the measure of their offences. They that are wealthy should be

punished with fines and confiscations they that are poor, with loss of Those that are of very wicked conduct should be chastised by liberty. the king with even corporal inflictions. The king should cherish all ;

good men with agreeable speeches and gifts of wealth. He who seeks to compass the death of the king should be punished with death to be effected by diverse means. The same should be the punishment of one who becomes guilty of arson or theft or such co-habitation with women

A king, O monarch, who inflicts to and the dictates of the science of conformably punishments duly the act. no sin On the other hand, he earns by chastisement, incurs merit that is eternal. That foolish king who inflicts punishments capriciously, earns infamy here and sinks into hell hereafter. One as

may

lead to a confusion of castes.

should not be punished for the fault of another. Reflecting well upon the (criminal) code, a person should be convicted or acquitted. king should never slay an envoy under any circumstances. That king who

A

ministers. That king obseran envoy that faithfully utters slays vant of Kshattriya practices the manes of his deceased causes the message with which he is charged,

slays

an envoy sinks into hell with

all his

who

An envoy should he should be high-born, of a

ancestors to be stained with the sin of killing a foetus. possess these seven accomplishments,

viz.

t

good family, eloquent, clever, sweet-speeched, faithful in delivering the message with which he is charged, and endued with a good memory. The aid-de-camp of the king that protects his person should be endued with similar qualities. The officer also that guards his capital or citadel should possess the same accomplishments. The king's minister should be conversant with the conclusions of the scriptures and competent in directing wars and 'making treaties. He should, further, be intelligent, courage, modest, and capable of keeping secrets. He of high birth endued with strength cf mind, and pure in be should also conduct. If possessed of these qualities, he should be regarded worthy. possessed

of

The commander accomplishments.

of

the

He

king's

forces should be possessed of similar

should also be conversant with the different

kinds of battle array and with the uses of engines and weapons. He should be able to bear exposure to rain, cold, heat, and wind, and

MAHABHARATA

196

watchful of the laches of foes.

The

king,

to lull his foes into a sense of security.

trust

any one.

to be

approved

The reposing of.

I

He

O

monarch, should be able

should not, however, himself on even his own son is not

of confidence

have now,

O sinless one,

declared to thee what

the conclusions of the scriptures are. Refusal to trust any one has been '

said to be

one of the highest mysteries of king-craft.'

SECTION LXXXVI "Yudhishthira said, 'What should he the kind of city within which the king should himself dwell ? Should he select one already made or should he cause one to be especially constructed ? Tell me this

O

grandsire

!'

"Bhishma

O

4

Bharata, to enquire about the proper, and the defences that should be adoptconduct that should be followed son of Kunti, a king should ed with respect to the city in which, said,

It is

O

therefore, discourse to thee on the subject, referring the defences of citadels. Having listened to me, thou to especially shouldst make the arrangements required and conduct thyself attenreside

!

I

shall,

tively as directed.

Keeping

his

eye on

the

six

different

kinds

of

the king should build his cities containing every kind of affluence and every other article of use in abundance. Those six varie-

citadels,

are water-citadels, earth-citadels, hill-citadels, human-citadels, 1 The king, with his ministers and mud-citadels, and forest-citadels,

ties

army thoroughly loyal to him, should reside in that city which is defended by a citadel which contains an abundant stock of rice and weapons, which is protected with impenetrable walls and a trench, which teems with elephants and steeds and cars, which is inhabited by men possessed of learning and versed in the mechanical arts, where

the

provisions of every kind have been well stored, whose population is virtuous in conduct and clever in business and consists of strong and

men and animals, which is adorned with many open squares and rows of shops, where the behaviour of all persons is righteous, where peace prevails, where no danger exists, which blazes with beauty and resounds with music and songs, where the houses are all spacious, where the residents number among them many brave and wealthy individuals, which echoes with the cliant of Vedic hymns* where festivities and rejoicings frequently take place, and where the deities

energetic

Water-citadels are those that are surrounded on all sides by a river Earth-citadels are those that are built, on plains, fortified with high walls and encircled with trenches all around. Hamanoitadels are unfortified cities properly protected by guards and a loyal population. T. 1

or rivera, or fcha sea.

SANTI PARVA are always worshipped. in filling

his

1

197

Residing there, the king should be employed

enhancing the number of justice. He should check all

his treasury, increasing his foices,

and establishing courts

friends,

of

abuses and evils in both his cities and province in collecting

provisions of every kind and

s.

He

should be employed with care.

in filling his arsenals

should also increase his stores of rice and other grain, and strenghthen his counsels (with wisdom). He should, further, enhance his stores

He

charcoal, timber,

of fuel, iron, chaff, oils

and ghee,

honey, medicines,

fat,

horns, bones, bamboos, marrow, flax, resinous exhudations, rice,

weapons, shafts, leather catgut (for bow-strings), canes, and strings and cords made of munja grass and other plants and creepers. He should also increase the number of tanks and wells containing large quantities of 2

He should entertain with water, and should protect all juicy trees. honour and attention preceptors (of different sciences), Ritwijas, ard mighty bowmen, persons skilled in architecture, astronomers and astrologers, and physicians, as also all men possessed of wisdom and intelligence and self-restraint and cleverness andcourageand learnpriests,

ing and high-birth to all

and energy of mind, and capable of close application The king should honour the righteous and chastise He should, acting with resolution, set the several

kinds of work.

the unrighteous. orders to their respective duties-

Ascertaining properly, by means of and the state of mind of the inhabitants behaviour outward the spies, of his city and provinces, he should adopt those measures that may be

The king should himself supervise

required

treasury, and the agencies for

everything

may be

said

to

his spies

and counsels,

inflicting chastisements.

depend.

With

Upon

his

these

spies constituting his sight,

the king should ascertain all the acts and intentions of his foes, friends, and neutrals. He should then, with heedfulness, devise his own mea-

honouring those that are loyal to him and punishing those that are hostile- The king should always adore the gods in sacrifices and make gifts without giving pain to anybody. He should protect his

sures,

anything that may obstruct or thwart righteousHe should always maintain and protect the helpless, the ness. masterless, and the old, and women that are widows. The king should always honour the ascetics and make unto them gifts, at proper seasons

subjects, never doing

of cloths

and vessels and food.

The king

should, with attentive care,

inform the ascetics (within his dominions) of the state of his own self, of all his measures, and of the kingdom, and should always behave with humility in their presence- When he sees ascetics of high birth

and great learning that have abandoned all earthly objects, he should honour them with gifts of beds and seats and food. Whatever the 1 oifcadels

2

Nilakantha says that this has reference to the second variety mentioned in the previous verse. T.

Such as banian, peepul,

sunburnt travellers.

T.

etc.

These afford refreshing

of

shade to

MAHABHABATA

198

nature of the distress into which he may fall, he should confide in an The very robbers repose confidence upon persons of that

ascetic.

The king should place his wealth in charge of an ascetic and should take wisdom from him. He should not, however, always wait From among those upon them or worship them on all occasions-

character.

1

residing

in

his

own kingdom,

he should select one for friendship.

Similarly, he should select another from among those that reside in the kingdom of his foe. He should select a third from among those residing

and a fourth from among those dwelling in the kingdoms He should show hospitality towards and bestow

in the forests,

paying tribute to him.

honours upon them and assign them the means of sustenance. He should behave towards the ascetics dwelling in the kingdoms of foes and in the forests in the same way as towards those that reside in his own kingdom. Engaged in penances and of rigid vows they would if cala-

mity overtakes the king and if he solicits protection, grant him what wants. I have now told thee in brief the indications of the city 1

e

1

in

*

which the king should reside.

SECTION LXXXVII "Yudhishthira ed,

and how should

this, O

said,

'How,

O

be protected bull of Bharata's race !'

shall tell thee

king, ?

I

may

a

kingdom be consolidat-

desire to

know

this.

Tell

me

all

tome with concentrated attention. I how a kingdom may be consolidated, and how also it may A headman should be selected for each village. Over

"Bhishma be protected.

it

'Listen

said,

ten villages (or ten

headmen) there should be one superintendent. there should be one officer (having the villages). Above the latter should be

Over two such superintendents control, therefore, of twenty

appointed persons under each of whom should be a century of villages and above the last kind of officers, should be appointed men each of whom should have a thousand villages under his control. The headman

;

should ascertain all

the characteristics of every person in the village

the faults also that need correction.

to the officer

(who

is

above him and

latter, again, should report

is)

and

He

should report everything in charge of ten villages. The

the same to the officer (who

is

above him

charge of twenty villages. The latter, in his turn, should of all the persons within his dominion to the officer the conduct report and is) in charge of a hundred villages. The village (who is above him headman should have control over all the produce and the possessions

and

is)

in

of the village.

Every headman should contribute his share for mainten villages, and the latter should do the same for

taining the lord of

consult with them. 'Should not always wait robbers should kill them, suspecting them to be T. depositaries of the king's wealth. 1 'Take

wisdom,'

upon them, &c./

lest

i.e.,

BANTI PABVA

199

supporting the lord of twenty villages. The lord of a hundred villages should receive every honour from the king and should have for his

support a large village, O chief of the Bharatas, populous and teeming with wealth. Such a village, so assigned to a lord of a hundred villages, should be, however, within the control of the lord of a thousand

That high officer, again, viz. the lord of a thousand villages, should have a minor town for his support. He should enjoy the grain and gold and other possessions derivable from it. He should perform all the duties of its wars and other internal affairs pertaining to it. villages.

%

Some virtuous

minister, with wrathfulness, should exercise supervision

and mutual relations of those officers. In every town, again, there should be an officer for attending to every matter relating to his jurisdiction. Like some planet of dreadful form

over the administration

affairs

moving above all the asterisms below, the officer (with plenary powers) mentioned last should move and act above all the officers subordinate to him. Such an officer should ascertain the conduct of those under him through his spies. Such high officers should protect the people from all persons of murderous disposition, all men of wicked deeds, all

who rob all of

the wealth of other people, and all

whom

who

are full of deceit, and

are regarded to be possessed by the devil.

Taking note of

the sales and the purchases, the state of the roads, the food and dress,

and the stocks and

profits, of

those

that are engaged in trade, the

king should levy taxes on them. Ascertaining on all occasions the extent of the manufactures, the receipts and expenses of those that are engaged in them, and the state of the arts, the king should levy taxes

upon

the artisans in

respect of the arts they

follow.

The

king,

O

Yudhishthira, may take high taxes, but he should never levy such taxes as would emasculate his people. No tax should be levied without

amount of labour that has been neceswould work or seek for outturns without Nobody The king should, after reflection, levy taxes in such

ascertaining the outturn and the sary

to proJuce

sufficient cause.

it.

1

way that he and the person who labours to produce the article taxed may both share the value. The king should not, by his thirst, destroy

a

foundations as also those of others. He should always avoid those acts in consequence of which he may become an object of hatred to his people. Indeed, by acting in this way he may succeed in winning his

own

popularity.

The

subjects hate that king

who

earns a notoriety for

voraciousness of appetite (in the matter of taxes and imposts).

Whence

can a king who becomes an object of hatred have prosperity ? Such a king can never acquire what is for his good. A king who is possessed of sound intelligence should milk his kingdom after the analogy of ( men 1 The sense seems to bo that if a sufficient margin of profit, capable maintaining one at ease, be not left, one would refrain absolutely from work. The king, therefore, in taxing the out-turns of work, should leave such a margin of profit to the producers. T.

of

MAHABHARATA

200

If the calf be permitted to suck, it and bears heavy burthens. If, on the other hand, O Yudhishthira, the cow be milked too much, the calf becomes lean and fails to do much service to the owner. Similarly, if the kingdom be drained much, the subjects fail to achieve any act that is great. That king who protects his kingdom himself and shows favour to his subjects) in the matter of taxes and imposts) and supports himself

the matter of) calves.

acting in

grows strong,

O Bbarata,

upon what is easily obtained, succeeds in earning many grand results. Does not the king then obtain wealth sfficient for enabling him to cope 1 The entire kingdom, in that case, becomes to him with his wants 7 his treasury, while that which is his treasury becomes his bed chamber. If the inhabitants of the cities and the provinces be poor, the king should, whether they depend upon him immediately or mediately, show them compassion to the best of his power. Chastising all robbers that infest the outskirts, the king

should protect the people of

his villages

and make them happy. The subjects, in that case, becoming sharers of the king's weal and woe, feel exceedingly gratified with him. Thinking, in the first instance, of collecting wealth, the king should repair to the chief centres of his kingdom one after another and endeavour to He should say unto them, Here, calainspire his paople with fright.

us. A great danger has arisen inconsequence of the acts There is every reason, however, to hope that the danger will pass away, for the enemy, like a bamboo that has flowered, will very soon meet with destruction. Many foes of mine, having risen up and combined with a large number of robbers, desire to put our kingdom into difficulties, for meeting with destruction themselves. In view of this great calamity fraught with dreadful danger, I solicit your wealth for devising the means of your protection. When the danger passes away, I will give you what I now take. Our foes, however, will not give back what they (if unopposed) will take from you by force. On the other hand, (if unopposed), they will even slay all your relatives You certainly desire wealth for the beginning with your very spouses sake of your children and wives. I am glad at your prosperity, and I beseech you as I would my own children. I shall take from you what I do not wish to give pain to it may be within your power to give me. any one. In seasons of calamity, you should, like strong bulls, bear such burthens. In seasons of distress, wealth should not be so dear to A king conversant with the considerations relating to Time you should, with such agreeable, sweet, and complimentary words, send his agents and collect imposts from his people. Pointing out to them the necessity of repairing his fortifications and of defraying the expenses of his establishment and other heads, inspiring them with the fear of

mity threatens

of the foe

!

!

!

ign's

1 The sense is that the subjects then, on occasions of their soverewant, hasten to place their resources at his disposal. T.

8ANTI PABVA

201

them with the necessity that exists for protecting them and enabling them to ensure the means of living in peace, the king should levy imposts upon the Vaisyas of his realm. If the king disregards the Vaisyas, they become lost to him, and abandoning his dominions remove themselves to the woods. The king should, therefore, behave with leniency towards them. The king, O son of Pritha, should always conciliate and protect the Vaisyas, adopt measures for inspiring them with a sense of security and for ensuring them in the enjoyment of what they possess, and always do what is agreeable to them. The king, O Bharata, should always act in such a foreign invasion, and impressing

way towards the Vaisyas that their productive powers may be enhanced. The Vaisyas increase the strength of a kingdom, improve its agriculture, and develop its trade- A wise king, therefore, should always gratify them. Acting with needfulness and leniency, he should levy mild imposts upon them. It is always easy to behave with goodness towards the Vaisyas. There is nothing productive of greater good to a kingdom, O Yudhishthira, than the adoption of such behaviour towards the '

Vaisyas of the realm.'

SECTION LXXXVIII "Yudhishthira

said,

Tell me,

O

grandsire,

how

should the king

behave if, notwithstanding his great wealth, he desires for more !' "Bhishma said, "A king, desirous of earning religious merit, should devote himself to the good of his subjects and protect them according to considerations of place and time and to the best of his intelligence and power.

measures as

A king

would

He

should, in his dominions, adopt all such secure their good as also his own.

in his estimation

honey from plants. He should act like the keeper of a cow who draws milk from her without boring her udders and without starving the calf. The king should He (in the matter of taxes) act like the leech drawing blood mildly. towards his should conduct himself subjects like a tigress in the matter of carrying her cubs, touching them with her teeth but never piercing them therewith. He should behave like a mouse which though possessed of sharp and pointed teeth still cuts the feet of sleeping animals in such a manner that they do not at all become conscious of it. A little by little should be taken from a growing subject and by this means should should milk

he be shorn.

kingdom

like a bee gathering

1

The demand should then be increased gradually till The king should enhance

taken assumes a fair proportion.

what the burthens is

his

of

his

subjects gradually like a

person gradually increasing the burthens of a young bullock. Acting with care and mildIf the reins are thus put, ness, he should at last put the reins on them. 1

I.e.,

without injuring the source.

T.

MAHABEABATA

202

they would not become untractable. Indeed, adequate measures should be employed for making them obedient. Mere entreaties to reduce them to subjection would not do. It is impossible to behave equally towards all men. Conciliating those that are foremost, the common people should be reduced to obedience. Producing disunion (through the agency of their leaders) among the common people who are to bear the burthens, the king should himself come forward to conciliate them

succeed in drawing from them. The king should never impose taxes unseasonably and on persons unable to bear them. He should impose them gradually and with

and then enjoy

in happiness

what he

will

and according to due forms. These conare legitimate means of king-craft. thee unto trivances that I declare They are not reckoned as methods fraught with deceit. One who conciliation, in proper season

seeks to govern steeds by improper

methods only makes them furious. actors, gamblers and keepers

Drinking-shops, public women, pimps,

gaming houses, and other persons

of

disorders to the state, should

all

of this kind,

who

are sources of

be checked. Residing within the realm,

and injure the better classes of the subjects- Nobody should ask anything of any one when there is no distress. Manu himself 1 If in days of old has laid down this injunction in respect of all men. all men were to live by asking or begging and abstain from work, the world would doubtless come to an end. The king alone is competent to restrain and check. That king who does not restrain his subjects these

afflict

committed by his people the absence of royal protection ). This is the declaration of the Srutis. Since the king shares the sins of his subjects like their merits, he should, therefore, O monarch, restrain those (

from sin) earns

( in

consequence

a fourth part of the sins

of

subjects of his that are sinful.

becomes himself

sinful.

He

The king earns

that neglects to restrain

(as already

said) a fourth

them

part of

The following faults should be checked. are such as speak They impoverish every What wicked act is there that a person governed by passion

their sins as he does a fourth part of their merits. of

which

one-

I

would not do ? A person governed by passion indulges in stimulants and meat, and appropriates the wives and the wealth of other people, and sets a bad example (for imitation by others). They that do not live upon alms may beg in seasons of distress. The king should, observant of righteousness, make gifts unto them from compassion but not from fear. Let there be no beggars in thy kingdom, nor robbers. It is

the robbers (and

not virtuous men) that give unto beggars.

The Bengal reading

Such

of the first line of this verse is vicious. The reading kinclwdanapadi (for Kasyanchidpadi) is the correct one. The commentator explains that this has reference to alms, loans, and taxes. Both the Bengali translators have made nonsense of this and the following T. verse

1

Bombay

8ANTI PABVA

203

givers are not real benefactors of men. Let such dominions as advance the. interests of others and

Those

not such as exterminate others.

more than what

the subjects

is

officers,

O

men

reside in

thy

do them good, but king, that take from

due should be punished.

Thou

shouldst

then appoint others so that these will take only what is due. Agriculture, rearing of cattle, trade and other acts of a similar nature, should be caused to be carried on by many persons on the principle of division of labour.

1

If a

person engaged in agriculture, cattle-rearing, or trade,

becomes inspired with a sense of insecurity (in consequence of thieves and tyrannical officers, the king, as a consequence, incurs infamy. The king should always honour those subjects of his that are rich and should Do ye, with me, advance the interests of the people say unto them. In every kingdom, they that are wealthy constitute an estate in the 2 realm. Without doubt, a wealthy person is the foremost of men. He 1

is wise, or courageous, or wealthy or influential, or righteous, or engaged in penances, or truthful in speech, or gifted with intelligence,

that

assists in

protecting (his fellow subjects).

O monarch,

"For these reasons,

do thou love

all

creatures,

and

display the qualities of truth, sincerity, absence of wrath, and abstention Thou shouldst thus wield the rod of chastisement, and from injury enhance thy treasury and support thy friends and consolidate thy king!

dom

thus, practising

supported by

the qualities of truthfulness and sincerity and

thy friends, treasury

and forces

!"

SECTION LXXXIX "Bhishma

down

in

the Brahmanas. religion.

'Let not

said,

The

The

Brahmanas, should go to should take anything by doing an

surplus, after supporting the

Nobody

the support of other people.

injury to the Brahmanas. desires to

such trees as yield edible fruits be cut

Fruits and roots constitute the property of sages have declared this to be an ordinance of

thy dominions.

abandon

3

If

a

kingdom

a

Brahmana,

afflicted for

want

of support,

for obtaining livelihood (elsewhere),

the

O

monarch, should, with affection and respect, assign unto him king, the means of sustenance. If he does not still abstain (from leaving the kingdom), the king should repair to an assembly of Brahmanas and say

Such a Brahmana

is

leaving the kingdom.

In

whom

shall

my

people

Earmabhedatah is explained differently by Nilakantha. He thinks means 'lest those acts suffer injury. 'T. 2 Angais literally apart. The idea, however, is that the wealthy form an estate in the realm. Kakud is the hemp of the bull. The meaning, 1

that

it

of course, is that

the

3 I.e., before the

man

of

wealth occupies a very superior position,- T

Brahmanas

get their

fill,

T.

MAHABHARATA

204

1 If after this, he does not an authority for guiding them 7 give up his intention of leaving, and says anything, the king should say unto him. Forget the past This, O son of Kunti, is the eternal 2 way of royal duty. The king should further say unto him, Indeed, O

then

find

Brahmana, people say that that only should be assigned to a Brahma-na which would be just sufficient for maintaining him. I, however, do not accept that opinion. On the other hand, I think that if a Brahmana seeks to leave a kingdom for the king's neglect in providing him with means of support, such means should be assigned to him, and, further, if he intends to take that step for procuring the means of luxury, he 3

be requested to stay and supplied with even those means. Agriculture, cattle-rearing, and trade, provide all men with the means of living. knowledge of the Vedas, however, provide them with the means of obtaining heaven. They, therefore, that obstruct the should

still

A

study of the Vedas and the cause of Vedic practices, are to be regarded enemies of society. 4 It is for the extermination of these that

as

Brahman created Kshattriyas. Subdue thy foes, protect thy subjects, worship the deities in sacrifices, and fight battles with courage, O A king should protect those that deserve prodelighter of the Kurus The king who does this is the best of rulers. Those kings that tection. do not exercise the duty of protection live a vain life. For the benefit of all his subjects the king should always seek to ascertain the acts and !

thoughts of all, O Yudhishthira; and for that reason he should set spies and secret agents. 5 Protecting others from thy own, and thy own from others, as also others from others, and thy own from thy own, do thou always cherish thy people. Protecting his own self first from every one, the king should protect the Earth. Men of knowledge have said that

everything has these,

viz.,

its

root in

What

are his

what are the sources

of

The king should always reflect upon laches, to what evil habits he is addicted, self.

his weakness,

and what are the sources

of his

1 The Brahmanas are authorities for guiding other men. When, therefore, a particular Brahmana leaves the kingdom, the people lose in him a friend, teacher, and guide. T.

2 The king should dissuade in the manner indicated in verse 4. If that does not suffice, and if the person intending to leave refers to the king's previous neglect, the king should ask forgiveness and, of course, T. assign him the means of maintenance. , 3 The original is elliptical in construction. The eatat of the first line has been supplied in the translation. In rendering the second line, the second half should come first. The Burdwan version, as usual, is erroneous K.P. Sing's also is incomplete and inaccurate. T.

4 The word used and order. -T. 5 yunjita.

Some T.

is

texts read

Dasyus,

literally,

Yoddhyavyam

robbers

for

;

here, enemies of society

Boddhyavyam, and Ihunjita

for

8ANTI PABVA

205

The king should cause secret and trusted agents to wander through the kingdom for ascertaining whether his conduct as displayed on the previous day has or has not met with the approbation of the people. Indeed, he should ascertain whether his conduct is or is not faults.

generally praised, or, ces,

in

is

or

is

not acceptable to the people of the provinin earning a good name virtuous and possessed of

and whether he has or has not succeeded

Amongst those that

are

kingdom. wisdom, those that never retreat from battle, and those that do not reside in thy kingdom, those that are dependent on thee, and those that are thy ministers, as well as those that are independent of party, they that praise or blame thee should never be objects of disregard with his

thee,

O

Yudhishthira

good opinion and neutrals,

No

1 I

man,

O

sire,

can succeed

in

earning the

have

friends, foes,

whom

are equal in

of all persons in the world. All persons

O

Bharata

"Yudhishthira

!'

said,

'Among persons

all

of

might of arms and accomplishments, whence does one acquire superiority over all the rest, and whence does that one succeed in ruling over

them

?'

"Bhishma are immobile

no teeth their

king,

;

;

'Creatures that are mobile devour things that animals again that have teeth devour those that have said,

wrathful snakes of virulent poison devour smaller ones of

own species. (Upon this principle, among human being who is strong, preys upon those that are weak. The

also,

king,

the

O

Yudhishthira, should always be heedful of his subjects as also of his foes.

If

he becomes heedless, they

O

fall

upon him

like

vultures (on

kingdom who purand low at and who in course of articles chase (for sale), prices high their journeys have to sleep or take rest in forests and inaccessible 2 be not afflicted by the imposition of heavy taxes. Let not the regions, agriculturists in thy kingdom leave it through oppression they, who carrion).

Take

care,

king, that the traders in thy

j

bear the burthens of the king, support the other residents also of the 3 The gifts made by thee in this world support the gods, kingdom. These, Pitris, men, Nagas, Rakshasas, birds, and animals. Bharata,

O

kingdom and protecting its thee on the subject, O son of Pandu

are the means of governing a

again discourse to

rulers.

I shall

'

!'

1 I.e., thou shouldsfe care for such opinion, without being angry with those that censure or blame thee. T.

2 I.e., they who have to undergo such privations in carrying on their T. useful occupation should not be taxed heavily. 3 The correct reading is bharanti. Taranti also may give the same meaning. K.P. Singha has erroneously rendered the second line. T.

SECTION XC That foremost

persons conversant with the Vedas, viz Utatthya of Angirasa's race, discoursed cheerfully (on former occasion) unto Yuvanaswa's son Mandhatri. I shall now, O

"Bhishma

said,

of

all

,

Yudhishthira, recite to thee everything that Utatthya, that foremost of all persons conversant with the Vedas, had said unto that king. "Utatthya said, One becomes a king for acting in the interests

Know

of righteousness and not for conducting himself capriciously.

is, indeed, the protector of the world. If this, O Mandhatri On the the king acts righteously, he attains to the position of a god.* other hand, if he acts unrighteously, he sinks into hell, All creatures ;

the king

upon righteousness. Righteousness, in its turn, rests upon the king. That king, therefore, who upholds righteousness, is truly a king. That king who is endued with a righteous soul and with every kind of grace If a king fails to chastise unis said to bean embodiment of virtue. the his desert mansion and he incurs obloquy amortg gods righteousness, of men who are of their own duties are observant The efforts men. always crowned with success. For this reason all men seek to obey the dictates of righteousness which are productive of prosperity. When sinfulness is not restrained, righteous behaviour comes to an end and unrighteous increases greatly. When sinfulness is not restrained, no rest

one can, according to the rights of property as laid down in the scripThis thing is mine and this is not mine. When sinfulness the world, men cannot own and enjoy their own wives and in prevails tures, say

and houses. The deities receive no worship, the Pitris no offerings in Sraddhas, and guests no hospitality, when sinfulness The regenerate classes do not study the Vedas, or is not'restrained. animals and

fields

observe high vows, or spread out sacrifices, when sinfulness is not restrained- The minds of men, O king, become weak and confounded like those of persons wounded with weapons, when sinfulness is not restrained.

Casting their eyes on both the worlds, the Rishis

made

the

king, that superior being, intending that he should be the embodiment 2 He is called Rajan in whom righteousness of righteousness on Earth. shines.

That

a Vrishala.* viz,, Vrisha.

king, again in

whom

there

is

no righteousness,

is

called

The divine Dharma (Righteousness) has another name, He who weakens Vrisha is known by the name of Vrishala.

T. 1 I.e.i goes to heaven. 2 Bhishma says that this discourse is very old. Probably this verse has reference to the writer's idea of the motives that impelled the Rishis of Brahmavarta whon they devised for their Indian colony the kingly form

government. T. 3 This verse gives the etimology of the words Raj an and Vrishala. He in whom righteousness shines (raj a te) is a .Raj'an ; and he in whom righteousness, called Vri$ha disappears, is a Vrishala, Vide next verse. T of

t

SANTI PABVA

207

A

king should, therefore, advance the cause of Righteousness. All creatures grow in the growth of righteousness, and decay with its decay. Righteousness, therefore, should never be permitted to decay. Right-

Dharma because it aids the acquisition and preservaThe sages, O king, have declared that Dliarma The Self-born restrains and set bounds to all evil acts of men. Dharma for the created advancement and growth of (Brahman) eousness

is

called

tion of wealth (Dhana).

For

creatures.

this reason, a king

should act according to the dictates

Dharma for benefiting his subjects* For this reason among kings, Dharma has been said to be the foremost That foremost of men who rules his subjects righteously is of

also,

O

tiger

of all things.

called a king.

Disregarding lust and wrath, observe thou the dictates of righteousness. Among all things, O chief of Bharata's race, that conduce to the prosperity of kings, righteousness is the foremost. Dharma, again, has spring from the Brahmana. For this reason, the Brahmana should

always be worshipped. Thou shouldst, O Mandhatri, gratify with humility the wishes of Brahmanas. By neglecting to gratify the wishes of Brahmanas, the king brings danger on himself. In consequence of such neglect, he fails to obtain any accession of friends while his foes increase in number. *In consequence of malice towards the

Brahmanas from his folly, the goddess of prosperity who had formerly dwelt with him became enraged and deserted the Asuras Vali the son of springing

Deserting the Asura she repaired to Indra the chief of the Beholding the goddess living with Purandara, Vali indulged

Virochana. deities.

in

many

vain regrets.

This,

O

puissant one,

is

the results of malice

Be thou awakened, O Mandhatri, so that the goddess of The Srutis delare that Unnot in wrath desert thee may prosperity

and

pride.

!

righteousness begat a son This Pride, king, led

O

Many

named Pride upon the goddess of prosperity. many among the gods and the Asuras to ruin.

royal sages also have suffered destruction on his account. He who succeeds in conquering king

thou, therefore, awaken,

O

!

Do him

He, on the other hand, who suffers himself to be conquered by him, becomes a slave. If, O Mandhatri, thou wishest for an eternal life (of felicity), live as a king should that does not indulge in Abstain from companionthese two, viz., Pride and Unrighteousness

becomes

a king.

!

intoxicated (with pride), him that is heedless (of of the dictates honesty), him that is a scoffer of religion, him that is ship with him that

is

them when united. Keep from the company of ministers whom thou hast once punished and especially of women, as also from mountains and uneven lands and inaccessible fastness and elephants and horses and (noxious) Thou shouldst also give up wandering in the night, and avoid reptiles. the faults of stinginess and vanity and boastfulness ancRrrath. Thou shouldst never have intercourse with unknown women, or those of

insensate, and forbear to pay court to all of

thy

self aloof

equivocal sex, or those that are lewd, or those that are the wives of

MAHABHABATA

208

other men, or those that are unmarried virgins. When the king does not restrain vice, a confusion of castes follows, and sinful Rakshasas, and persons of neutral sex, and children destitute of limbs or possessed thick tongues, and idiots, begin to take birth in even respectable Therefore, the king should take particular care to act families. righteously, for the benefit of his subjects. If a king acts heedlessly, a

of

great evil becomes the consequence. Unrighteousness increases, causing confusion of castes. Cold sets in during the summer months, and

a

disappears when its proper season comes. Drought and flood and pestilence afflict the people. Ominous stars arise and awful comets appear

on such occasions. the kingdom,

make

Diverse* other portents, indicating destruction of If the king does not take their appearance.

measures for his own safety and does not protect his subjects, the latter first meet with destruction and then destruction seizes the king himself Two persons combining together snatch the wealth of one, and many acting in concert rob the two. The virginity of maidens is defloured. Such a state of things is said to arise from the king's faults. All rights

property come to an end among men, righteousness, acts heedlessly.'

of

when

the king, abandoning

'

SECTION XCI "Utatthya said, If the deity of the clouds pours rain seasonably and the kings acts virtuously, the prosperity that ensues maintain the subjects in felicity. That washerman who does not know how to wash away the filth of cloth without taking away its dye, is very unskilful in his profession. That person among Brahmanas or Kshattriyas or Vaisyas who, having fallen away from the proper duties of his order, has

become a Sudra,

truly

is

to be

compared

Menial service attaches to the Sudra

to such a

washerman.

the Vaisya the and Brahmacharyya, penances, mantras, and truth, attach, to the Brahmana. That Kshattriya who knows how to correct the faults of behaviour of the other orders and to ;

agriculture to

science of chastisement to the Kshattriya

wash them clean

like a

The respective

to be their king.

O

Kali,

washerman,

really their father

and deserve

ages called Krita, Treta, Dwapara, and

bull of Bharata's race, are

who

is

;

;

all

dependent on the conduct of the

1 constitutes the age.

The four orders, the Vedas and the respect of the four modes of life, all become confused and weakened when the king becomes heedless. The three kinds of Fire, the three Vedas, and sacrifices with Dakshina, all become The king is the creator of all lost when the king becomes heedless. It is

king.

the king

duties in

The address Bharatarshabha is misplaced, seeing that it is Uttatha speakiril>and Mandhatri who is listening. The sense of the verse is that it is the king who causes the age, for if he acts righteously, the age that sets in is Krita ; if, on the other hand, he acts sinfully, he causes the T. Kali 9-ge to set in &c., &o., 1

who

is

;

SANTI PAKVA

209

creatures, and the king is their destroyer. That king who is of righteous soul is regarded as the creator, while he that is sinful is regarded as the destroyer. The king's wives, sons, kinsmen, and friends, all

become unhappy and indulge in grief when the king becomes heedless. Elephants and steeds and kine and camels and mules and asses and other animals all lose their vigour when the king becomes unrighteous. It is said, O Mandhatri, that the Creator created Power (represented by the king) for the object of protecting Weakness. Weakness is, indeed, a great being, for everything depends upon it. 1 All creatures worship the king. All creatures are the children of the king. If, therefore, grief.

O

monarch, the king becomes unrighteous, all creatures come to of the weak, of the Muni, and of the snake of virulent

The eyes

poison, should be regarded

as

unbearable.

Do

not, therefore,

Thou shouldst regard Take care that the eyes of

into (hostile) contact with the weak. as always subject to humiliation. do not burn thee with thy kinsmen.

the the

come weak

Weak

In a race scorched by the eyes of Such eyes burn the race to its very roots. Do not, therefore, come into (hostile) contact with the weak Weakness is more powerful than even the greatest Power, for that Power which is scorched by Weakness becomes totally exterminated. the weak,

no children take birth.

!

If a

person,

who has been humiliated

or struck,

fails,

while shrieking

for assistance, to

obtain a protector, divine chastisement overtakes the king and brings about his destruction. Do not, sire, while in enjoyment of Power, take wealth from those that are Weak. Take care that

O

Weak

do not burn thee like a blazing fire The by weeping men afflicted with falsehood slay the children and animals of those that have uttered those falsehoods. Like a cow a 2 If the fruit sinful act perpetrated does not produce immediate fruits. that the eyes of the

!

tears shed

not seen in the perpetrator himself, it is seen in his son or in his son's son, or daughter's son. When a weak person fails to find a rescuer, the great rod of divine chastisement falls (upon the king). When all is

subjects of a king (are obliged by

distress to) live

like

Brahmanas, by

mendicancy, such mendicancy brings destruction upon the king. When all the officers of the king posted in the provinces unite together and act with injustice, the king is then said to bring about a state of un-

mixed

evil

upon

wealth, by unjust

his

kingdom.

means

When

or acting

the officers of the king extort

from

lust or avarice,

from persons

piteously soliciting for mercy, a great destruction then is sure to overtake the king. mighty tree, first starting into life, grows into large

A

proportions.

Numerous creatures then come and seek

its

shelter

1 He who protects Weakness wins heaven, while he who persecutes goes to hell. Weakness, thus, is a great thing. Its power, so to say, is such that it can lead to heaven and hell every one with whom it may come into contact. T. it

2

27

The keeper

of a

cow has

to wait,

till it is

calved, for milk.

T.

MAHABHARATA

210

When, however,

it is

that had recourse to residents of a rites,

cut it

down or consumed in a conflagration, those become homeless. 1 When the

for shelter all

kingdom perform

and applaud the good

acts of righteousness

qualities of

and

all

religious

the king, the latter reaps an

When, on the other hand, the residents, moved by ignorance, abandon righteousness and act unrighteously, the king becomes overtaken by misery. When sinful men whose acts are known are allowed to move among the righteous (without being punished for

accession of affluence.

their misdeeds), Kali then overtakes the rulers of those realms.

2

When

all wicked people, his kingthrives in prosperity. The kingdom of that king certainly thrives pays proper honours to his ministers and employs them in measures

the king causes chastisement to overtake

dom who

of policy

and

in battles.

Such

a ruler enjoys the

wide Earth for ever.

That king who duly honours all good acts and good speeches succeeds in earning great merit. The enjoyment of good things after sharing them with others, paying proper honours to the ministers, and subjugation of persons intoxicated with strength, are said

to constitute the

great

duty of a king. Protecting all men by words, body, and deeds, and never forgiving his son himself (if he has offended), constitute the great duty of the king. The maintenance of those that are weak by sharing with them the things he has, and thereby increasing their strength, constitute the duty of the king. Protection of the kingdom, extermination of robbers, and conquering in battle, constitute the duty of the king. Never to forgive a person however dear, if he has committed

an offence by act or word, constitutes the duty of the king. Protecting those that solicit shelter, as he would protect his own children, and

never depriving one of the honours to which he is entitled, constitute 3 the duty of the king. Adoring the deities, with a devoted heart, in sacrifices completed by presents, and subduing lust and envy, constitute the duty of the king, Wiping the tears of the distressed, the helpless, and the old, and inspiring them with joy, constitute the duty of the king. Aggrandising friends, weakening foes, and honouring the good, constitute the duty of the king. Cheerfully observing the obligations of truth, always making gifts of land, entertaining guests, and supporting dependents, constitute the duty of the king. That king who favours those that deserve favours and chastises those that deserve chastise-

ment earns great merit both here and hereafter. The king is Yama himself.

ous.

He

is,

O

Mandhatri, the god (incarnate) unto

By subduing 1

The

his senses

all

that are righte-

he succeeds in acquiring great affluence. By

sen.se is, I suppose, that

if the king be overtaken by destrucdo not escape. T. Map 2 Rajnah, Nil&kantha thinks, is an accusative plural. T. 3 Some texts read Saranikan, meaning traders that make journeys

tion, his officers

and voyages.

T.

SANTI PAKVA

them he incurs sin. Paying proper honours unto Ritu/ijas and preceptors, and doing good offices unto them constitute 1

not subduing

and

priests

211

the duty of the king.

Yama

governs

creatures without observing

all

The king should imitate him in his behaviour by restraining all his subjects duly. The king is said to resemble the Thousandeyed (Indra) in every respect. That, O bull among men, should be regarded as Righteousness which is regarded as such by him. Thou

distinctions.

shouldst, without being

heedless,

cultivate forgiveness, intelligence,

patience, and the love of all creatures.

the strength and weakness of all

men and

Thou shouldst

also

ascertain

learn to distinguish

between

Thou shouldst conduct thyself with propriety tocreatures, make gifts, and utter agreeable and sweet words.

right and wrong.

wards

Thou

all

shouldst maintain the residents of thy city and the provinces in

happiness. subjects.

that king

A

king

who

Sovereignty,

who

is

is

O

not clever, never succeeds in protecting his very heavy burthen to bear. Only

sire, is a

possessed of

wisdom and courage, and who

is

conver-

sant with the science of chastisement, can protect a kingdom. He, on the other hand, who is without energy and intelligence, and who is not

versed in the great science,

is

incompetent to bear the burthen cf

sovereignty. Aided by ministers of handsome features and good birth, clever in business, devoted to their master, and possessed of great learning, thou shouldst examine the hearts and acts of all men including

the very ascetics in the forests. Conducting thyself thus, thou wilt be able to learn the duties of all orders of men. That will aid thee in

observing thy own duties, whether when thou art in thy country or when thou repairest to other realms. Amogst these three objects, viz., Virtue, Profit, and Pleasure, Virtue is the foremost. He that is of virtuous soul obtains great happiness both here and hereafter. If men be treated with honour, they can abandon (for the sake of the honour

thou mayst give them) their very wives and sons. By attaching good men to himself (by doing good offices unto them), by gifts, sweet words, heedfulness and purity of behaviour, a king may win great prosperity. Mandhatri, be heedless to these qualities and not, therefore,

O

Do

The king should never be

heedless in looking after hisownlaches, as also after those of his foes. He should act in such a way that his acts.

and he should himself assail This is the way in which Vasava, and the great royal sages have acted. Do thou

may not be able to detect them when theirs are visible. foes

Yama, and Varuna, and observe

all

the same conduct.

his laches,

Do

thou,

O

great

king,

adopt this

1 The king is God (incarnate) unto all righteous men, because they expect everything from him. As regards the second line, the meaning depends upon bharati, which, as the commentator explains means, ''obtains affluence or prosperity. For Fatukah some texts read Pavakah. The meaning then would be "becomes as a fire," i.e., destroys his own roots, or, probably, "becomes destructive to others."!.

may

MAEABHARATA

212

O

behaviour which was followed by those royal sages. Do thou soon, bull of Bharata's race, adopt this heavenly road. The gods, the Rishis, the

and the Qandharvas, possessed of great energy, sing the both here and hereafter, of that king whose conduct is righte-

Pirn's,

praises, i

ous

!

Thus

"Bhishma continued,

addressed by Utatthya,

was

Mandhatri, unhesitatingly did as he

Do thou

lord of the wide Earth.

Thou

Mandhatri. in

also,

directed,

O

O

Bharata,

and became the

king, act righteously

wilt then, after ruling the Earth, obtain

sole like

an abode

'

heaven

!'

SECTION XCII "Yudhishthira

'How

said,

should a righteous king,

desirous of adhering to a course of righteousness, behave ? this,

O foremost of "Bhishma

men

said,

Answer me,

!

'In this

O

connection

Grandsire is

I

who

is

ask thee

!'

cited the old story of

what

Vamadeva gifted with great intelligence and acquainted with the true import of everything sang in ancient times. Once upon a time, king Vasumanas, possessed of knowledge and fortitude and purity of behaviour, asked the great Rishi

Vamadeva

of high ascetic merit, saying, words holy fraught with righteousness and of grave import, as to the conduct to be observed by me so that I may not fall away from the duties prescribed for me Unto him of a golden

Instruct me,

O

one, in

!

complexion and seated at his ease foremost of ascetics,

''Vamadeva

viz..

said,

like

Vamadeva,

Do

Yayati, son of Nahusha, that

of great energy, said as follows

thou act righteously.

There

is

:

nothing

superior to Righteousness- Those kings that are observant of righteousThat king who regards ness, succeed in conquering the whole Earth.

Righteousness to be the most efficacious means for accomplishing his objects, and who acts according to the counsels of those that are

That king who disregards Righteousness and desires to act with brute force, soon falls away from Righteousness and loses both Righteousness and Profit. That king who acts according to the counsels of a vicious and sinful minister becomes righteous, blazes forth with righteousness.

and deserves to be slain by his subjects family. Indeed, he very soon meets with destruction. That

a destroyer of righteousness

with

all his

who

incompetent to discharge the duties of state-craft, who is governed by caprice in all his acts, and who indulges in brag, soon meets with destruction even if he happens to be ruler of the whole king

Earth.

who

is

is

That king, on the other hand, who is desirous of prosperity, from malice, who has his senses under control, and who is

free

gifted with intelligence, thrives in

affluence like the ocean swelling with the waters discharged into it by a hundred streams. He should never consider himself to have a sufficiency of Virtue, enjoyments, wealth, intelligence, and friends. Upon these depends the conduct of

SANTI PARVA

218

the world.

By listening to these counsels, a king obtains fame, achievements, prosperity, and subjects. Devoted to virtue, that king who seeks the acquisition of virtue and wealth by such means, and who begins all his measures after reflecting upon their objects, succeeds in That king who is illiberal, and without by undue chastisements, and who is rash in his acts, soon meets with destruction. That king who is not gifted with intelligence fails to see his own faults. Covered with infamy obtaining

great prosperity.

affection,

who

his subjects

afflicts

here, he sinks into hell hereafter.

If the king gives proper honour to and recognises the value of sweet speeches by himself uttering them on all occasions, his subjects then dispel the calamities that overtake him, as if these had fallen upon themselves. That king who has no instructor in the ways of righteousness and who never asks others for counsels, and who seeks to acquire wealth by means that caprice suggests, never succeeds in enjoying happiness long. That king, on the other hand, who listens to the

them that deserve

makes

it,

gifts,

instructions of his preceptors in matters connected with virtue, supervises the affairs of his tions

is

kingdom

himself,

and who

who

in all his acquisi-

guided by considerations of virtue, succeed in enjoying happi'

ness for a long time.

'

SECTION

XCIII

'Vamadeva continued, When the king, who is powerful, acts unrighteously towards the weak, they who take their birth in his race imitate the same conduct. Others, again, imitate that wretch who sets sin agoing. Such imitation of the man ungoverned by restraints soon

upon the kingdom. The conduct of a king who is observant of his proper duties, is accepted by men in general as a model for imitation. The conduct, however, of a king who falls away from 1 his duties, is not tolerated by his very kinsfolk. That rash king who, brings destruction

disregarding the injunctions laid

down

in the scriptures, acts

with

high-handedness in his kingdom, very soon meets with destruction. That Kshattriya who does not follow the conduct observed from days of old by other Kshattriyas conquered or unconquered, is said to fall away from Kshattriya duties. Having seized in battle a royal foe that did

some good

to the conqueror on a former occasion, that king

who

does not, actuated by malice, pay him honours, is said to fall away from Kshattriya duties. The king should display his power, live cheerfully,

and do what is necessary in seasons of danger. Such a ruler becomes the beloved of all creatures and never falls away from prosperity. If thou dost disservice to any person, thou shouldst, when the turn comes,

The think, translates this verse erroneously. The speaker, in this verse, desires to illustrate the force of righteous conduct. T. 1

K. P. Singha,

Burdwan version

I

is correct.

MAHABHARATA

214

do him service. One who is not loved becomes an object of love, if hedoes what is agreeable. Untruthful speeches should be avoided. Thou shouldst do good to others without being solicited. Thou shouldst never abandon righteousness from lust or wrath or malice. Do not give harsh Do not utter undignified answers when questioned by anybody.

Never be in a hurry to do anything. Never indulge in malice. By such means is a foe won over. Do not give way to exclusive joy when anything agreeable occurs, nor suffer thyself to be overwhelmed with sorrow when anything disagreeable occurs. Never indulge in grief when thy pecuniary resources are exhausted, and always remember the duty of doing good to thy subjects. That king who always does what is agreeable by virtue of his disposition achieves speeches.

The king all his measures and is never shorn of prosperity. should always, with heedfulness, cherish that devoted servant who abstains from doing what is injurious to his master and who always does

success in

what is for his good. He should appoint in all great affairs persons that have subjugated their senses, that are devotedly loyal and of pure behaviour, and that are possessed of ability. That person, who by the possession of such qualifications pleases the king and who is never heedless in taking care of the interests of his master, should be appointed by the king in the affairs of his kingdom. On the other hand, the

king becomes divested of prosperity by appointing to important offices men that are fools and slaves of their senses, that are covetous and of deceitful and hypocritical, that are and ignorant, that are low-minded, and

disrespectable conduct, that are malicious,

wicked-souled,

women, and hunting. That king, who, first protects others that deserve protection, feels the satisfaction of finding his subjects growing in prosperity. Such a addicted to drink, gambling, protecting his

own

self

,

king succeeds also in obtaining greatness. A king should, by secret agents that are devoted to him, watch the conduct and acts of other kings.

By such means can he

obtain superiority.

Having injured a

powerful king, one should not comfort himself with the thought that he (the injurer) lives at a great distance from the injured. Such king

when injured falls upon the injurer like the hawk swooping down upon A king whose power has been its prey, in moments of heedlessness. consolidated and who is confident of his own strength, should assail a neighbour who is weaker than himself but never one that is stronger.

A

who

devoted to virtue, having acquired the sovereignty of protect his subjects righteously and slaughter foes in battle. Everything belonging to this world is destined to destruction. Nothing here is durable. For this reason, the king, king

is

the Earth by prowess, should

adhering to righteousness, should protect his subjects righteously. The defence of forts, battle, administration of justice, consultations on questions of policy, and keeping the subjects in happiness, these five acts constribute to enlarge the dominions of a king. That king who

8ANTI PARVA takes proper care of these

is

215

regarded to be the best of kings.

By

always attending to these, a king succeeds in

protecting his kingdom. to supervise all these matters at

however, for one man Making over such supervision to

It is impossible, all

times.

his

ministers, a king

may

govern the Earth for ever. 1 The people make such a person their king who is liberal, who shares all objects of enjoyment with others, who is possessed of a mild disposition, who is of pure behaviour, and who will never abandon his subjects. He is obeyed in the world who, having listened to counsels of wisdom, accepts them, abandoning his own opinions. That king who does not tolerate the counsels of a well-wisher

inconsequence of their opposition to his own views, who listens with is said unto him in opposition to his views, and who does not always follow the conduct of high and noble persons conquered or unconquered, is said to fall away from the duties of Kshattriyas. From ministers that have once been chastised, from women in especial, from mountains and inaccessible regions, from elephants and horses and reptiles, the king should always, with heedfulness, protect his own inattention to what

2

That king who, abandoning

makes favourites and never succeeds in compassing the (intended) ends of his measures. That king of infirm soul, who, yielding to the influence of wrath and malice, does not love and honour those amongst his kinsmen that are possessed of good qualities, is said to live on the very verge of destruction. That king, who attaches to himself accomplished persons by doing good to them even though he may not like them at heart, succeeds in enjoying fame for ever. Thou shouldst never impose taxes unseasonably. Thou shouldst not be grieved self.

his chief minister?,

of low persons, soon falls into distress,

at the occurrence of

anything disagreeable, nor rejoice exceedingly Thou shouldst always set thyself to the accomplishment of good acts. Who amongst the dependent king is truly devoted to thee, and who is loyal to thee from fear, and who amongst

at anything agreeable.

always be ascertained by thee. The king, even he be powerful, should trust them that are weak, for in moments of

them has if

faults, should

heedlessness the

weak may

seizing their prey.

even

if

A man

assail the

powerful

of sinful soul

like a flock of vultures

seeks to injure his master

the latter be sweet-speeched and possessed of every accomplish-

ment. Do not, therefore, place thy confidence upon such men. Nahusha's son Yayati, in declaring the mysteries of king-craft, said that a person engaged in ruling men should slay even foes that arc contemptible.

unto the ministers already spoken of. T. of the passage is that the king should not ride vicious elephants and horses, should guard himself against poisonous reptiles and the arts of women, and should take particular care while ascending mountains or entering inaccessible regions such as forests and woody 1 Teshu,

2

^alleys,

i.e.,

The sense

T.

SECTION XCIV 41

'Vamadeva said, The king should win victories without battles. Victories achieved by battles are not spoken of highly, monarch, by the wise. When the sovereign's own power has not been confirmed,

O

make new

not proper that a king whose power has not been consolidated should seek to make such acquisitions. The power of that king whose dominions are wide and he should not seek to

acquisitions.

It is

and contented, and who That king whose soldiery are contented, gratified (with pay and prize), and competent to deceive foes, can with even a small force, subjugate the whole EarthThe power of that king whose subjects, whether belonging to the cities or the provinces, have compassion for all creatures, and possessed of wealth and grain, is said to be confirmed. abound with wealth, whose subjects are

has a large

When

number

of officers, is said

loyal

to be confirmed.

greater than that of a foe, he intelligence, seek to acquire the latter's

the king thinks that his

power

is

should then, aided by his territories and wealth. A king whose resources are increasing, who is compassionate unto all creatures, who never loses any time by pro-

and who is careful in protecting his own self, succeeds in earning advancement. That king who behaves deceitfully towards his own people that have not been guilty of any fault, shears his own self like a person cutting down a forest with an axe. If the king does not always attend to the task of slaying his foes, the latter do not diminish. That king, again, who knows to kill his own wrath, finds no enemies. If the king be possessed of wisdom, he would never do any act that is disapproved by good men. He would, on the other hand, always engage himself in such acts as would lead to his own benefit and that of others. That king who, having accomplished all his duties, becomes happy in the approbation of his own conscience, has never to incur the reproach of others and indulge in regrets. That king who observes such conduct towards men succeeds in subjugating both the worlds and crastination,

'

enjoy the fruits of victory.

"Bhishma

'Thus addressed by Vamadeva, king he was directed. Without doubt, thyself also, following these counsels, shalt succeed in conquering both the worlds/

Vasumans did

continued,

as

'

SECTION XCV "Yudhisthira saidi Kshattriya in battle,

a Kshattriya desires to subjugate another should the former act in the matter of that

'If

how

? Questioned by me, do thou answer it f 'Bhishma said, 'The king, with or without an army at his back, entering the dominions of the king he would subjugate, should say unto

victory

all

the people,

I

am

your king

!

I

shall

always protect you

!

Give me

SANTI PABVA

217

If the people accept him the just tribute or encounter me in battle for their king, there need not be any fighting. If, without being !

Kshattriyas by birth, they show signs of hostility, they should then, observant as they are of practices not laid down for them, be sought to be restrained by every means. People of the other orders do take up arms (for resisting the invader) if they behold the Kshattriya unarmed

and making too much

for fight, incapable of protecting himself,

of the

1

enemy-' "Yudhishthira said.

'Tell

me,

O

Kshattriya king conduct himself in fight Kshattriya king

"Bhishma

grandsire, how should that who advances against another

I

said,

'A Kshattriya must not put on armour for fightOne should fight one, and abandon the

ing a Kshattriya unclad in mail.

2 If the enemy comes clad opponent when the latter becomes disabled. on mail. If the enemy advances his also should in mail, put opponent backed by an army, one should, backed by an army, challenge him to

If

battle.

the

aid of deceit.

enemy fights aided by deceit, he sbould be met with the If, on the other hand, he fights fairly, he should be

means. One should not on horse-back proceed against car-warrior should proceed against a car-warrior. a car-warrior. When an antagonist has fallen into distress, he should not be struck nor should one that has been frightened, nor one that has been van-

with

resisted

fair

A

;

3 Neither poisoned nor barbed arrows should be used. These quished. are the weapons of the wicked. One should fight righteously, without

yielding to wrath or desiring to slay. slain, or one that is sonless

A weak or wounded

man

should

or one whose weapon has been that has fallen into distress or one whose bow-string

not be

;

broken or one has been cut or one that has lost his vehicle. A wounded opponent should either be sent to his own home, or, if brought to the victor's quarters, should have his wounds attended to by skilful surgeons. When in consequence of a quarrel between righteous kings, a righteous warrior falls into distress, (his wounds should be attended to and) when ;

;

;

cured he should be set at liberty.

This

is

the eternal duty.

Manu

down that kings should fight 1 The sense is that although with those only that are of the kingly order, yet when the Kshattriyas do not arm themselves for resisting an invader, the other orders, may those that so arm themselves against the Kings. fight for putting down it

is laid

T.

2 The Bengal reading of this verse, which I adopt, is better than the Bombay reading. The Bengal reading is more consistent with what If the Bombay reading be adopted, the translation follows inverses. "One should not fight a Kshattriya in battle unless he would run thus on armour. One should fight with one, after challenging in these has :

put

1

K.P. Singha's rendering is 'Shoot, for I am shooting at thee as T. Burdwan The version, correct. usual, is wrong. substantially 3 The distress referred to here is of being unhorsed or deprived of car

words

or of weapons, &o.

28

I

:

T.

MAEABHARATA

218

himself, the son of the Self-born (Brahman), has said that battles should

be fought those that

The righteous should always act righteously towards are righteous. They should adhere to righteousness without

fairly.

destroying it. If a Kshattriya, whose duty it is to fight righteously, wins a victory by unrighteous means, he becomes sinful. Of deceitful conduct, such a person is said to slay his own self. Such is the practice of those that are wicked. Even he that is wicked should be subdued by fair means. It is better to lay down life itself in the observance of righteousness than to win victory by sinful means. perpetrated sin does not immediately produce

Like its

a

cow,

fruits.

O king,

That

sin

A consuming sinful person, acquiring wealth by sinful means, rejoices greatly. But the sinner, gaining advancement by sinful ways, becomes wedded to sin. Thinking that virtue has no efficacy, he jeers at men of righteous behaviour. Disbelieving in virtue, he at last meets with destruction.

overwhelms

his roots

the perpetrator after

and branches.

in the noose of Varuna, he still regards himself immortal. Like unto a large leathern bag purled up with wind, the sinner dissociates himself entirely from virtue. Soon, however, he disappears

Though enmeshed

its very roots. Then him broken resemble an earthen on a stony pot people, beholding surface, speak of him as he deserves. The king should, therefore, seek both victory and the enhancement of his resources, by righteous

like a tree

on the river-side washed away with

'

means.'

SECTION XCVI "Bhishma

said,

*A king should never desire

to subjugate

the

Earth by unrighteous means, even if such subjugation would make him the sovereign of the whole Earth. What king is there that would rejoice after obtaining

victory by unfair means

?

A

victory stained by un-

righteousness is uncertain and never leads to heaven. Such a victory, bull of Bharata's race, weakens both the king and the Earth. A

warrior whose armour has fallen 1

am

thine,

off,

or joining his hands, or

or

who

who

begs for quarter, saying has laid aside his weapon, may

simply be seized but never slain. If a hostile king be vanquished by the troops of the invader, the latter should not himself fight his vanquished foe. On the other hand, he should bring him to his palace and

pursuade him for a whole year to say

I

am

thy slave

!

Whether he

says or does not say this, the vanquished foe, by living for a year in 1 If a king succeeds the house of his victor, gains a new lease of life.

by force a maiden from the house of his vanquished foe, he should keep her for a year and ask her whether she would wed him

in bringing

The

I, therefore, expand it after the original is very elliptical; the commentator. Regarding the last half of the second line, 1 do not follow Nilakantha in his interpretation. T,

1

manner

of

PARYA

219

one else. If she does not agree, she should then be sent back. He should behave similarly in respect of all other kinds of wealth (such as slave) that are acquired by force. The king should never appropriate the wealth confiscated from thieves and others awaiting execution. or any

The kine taken from the enemy by force should be given away to the Brahmanas so that they may drink the milk of those animals. The bulls taken from the enemy should be set to agricultural work or returned to the

enemy.

king.

One

1

that

laid down that a king should fight one that is a not a king should never strike one that is a king. If

It is is

Brahmana, desirous of peace, fearlessly goes between two contending armies, both should immediately abstain from fight. He would break an eternal rule that would slay or wound a Brahmana. If any KshatIn triya breaks that rule, he would become a wretch of his ordera

addition to

this,

that Kshattriya

who

destroys righteousness and

wholesome and should be driven from society. A king desirous of obtaining victory should never follow such conduct. What gain can

barriers does not deserve to be reckoned as

transgresses all

a Kshattriya

won

be greater than victory

righteously

?

The

excitable classes (of a

kingdom recently conquered) should, without delay, be conciliated with soothing speeches and gifts. This is a good policy for the king to adopt.

men be sought to be governed with then the kingdom and side with (the would leave impolicy, they the for of calamities (in order that wait accession victor's) foes and they may then make head against the victor). Discontented men, If

instead of doing this, these

watching for the calamities of the king, promptly side with the latter's foe's, O monarch, in times of danger. An enemy should not be deceived by unfair means. Nor should he be wounded mortally. For, if struck

may

2

If a king possessed of little 3 resources be gratified therewith, he would regard life alone to be much.

mortally, his very

life

pass away.

That king whose dominions are extensive and full of wealth, whose subjects are loyal, whose servants and officers are all contented, is said That king whose Ritwijas and priests and preto have his roots firm. ceptors and others about him that are well-versed in all scriptures and deserving of honours are all duly respected, is said to be conversant with the ways of the world. It was by such behaviour that Indra got the sovereignty of the world. It is by this behaviour that earthly kings succeed in obtaining the status of Indra.

King Pratarddana, subjugating his foes in great battle, took all their wealth, including their very grain and medicinal herbs, but left their land untouched. 1

This verse also

2

The sense seems

3

This verse

exceedingly elliptical in the original. T. to be that in fighting with the aid of deceit the enemy should not be slain outright, such slaughter being sinful. Slaying an enemy, however, in fair fight is meritorious. T.

what goes

before.

is

is

not intelligible, nor does

T.

it

seem

to be connected

with

MAHABHABATA

220

King Divodasa, after subjugating his foes, brought away the very remnants of their sacrificial fires, their clarified butter (intended for For this reason he was deprived of the merit libations), and their food. 1 of his conquests. King Nabhaga (after his conquests) gave away whole kingdoms with their rulers as sacrificial presents unto the Brahmanas, excepting the wealth of learned Brahmanas and ascetics. The behaviour, O Yudhishthira, of all the righteous kings of old, was excellent, and I approve of it wholly. That king who desires his own prosperity should seek for conquests by the aid of every kind of excellence but never with that of deceit or with pride.' '

SECTION XCVII "Yudhishthira

said,

-'There are no practices,

O

king,

more

sinful

In marching or in battle, the king slays

than those of the Kshattriyas 2 By what acts then does the king win regions of large multitudes. O bull of Bharata's race, tell me this, O learned one, unto me felicity ? !

that desire to

know

"Bhishma

!'

said,

by attaching and kings become pure and

'By chastising the wicked,

cherishing the good, by sacrifices and

gifts,

It is true, kings desirous of victory afflict many creatures, but after victory they advance and aggrandise alL By the power of gifts, sacrifices, and penances, they destroy their sins, and their merit increases in order that they may be able to do good to all creatures. The

cleansed.

field, for reclaiming it, takes up both paddy-blades and His action, however, instead of destroying the blades of paddy,

reclaimer of a

weeds.

makes them grow more vigorously. They that wield weapons, destroy that deserve destruction. Such extensive destruction, however, causes the growth and advancement of those that remain- He who protects people from plunder, slaughter, and affliction, in consequence of thus protecting their lives from robbers, comes to be regarded as the giver of wealth, of life, and of food. The king, therefore, by thus adoring the deities by means of a union of all sacrifices whose Dakshina is the dispelling of every body's fear, enjoys every kind of 3 felicity here and attains to a residence in Indra's heaven hereafter-

many

1 The meaning is that king.Pratarddana took what is proper to be taken and hence he incurred no sin.- King Divodasa, however, by taking what he should not have taken, lost all the merit of his conquests. T. 2 Nilakantha

takes

Mahajanam

to

mean the Vaisya

traders that

accompany all forces. Following him, the vernacular translators take that word in the same sense. There can be little doubt, however, that this is erroneous. The word means "vast multitudes." Why should Yudhishthira refer to the slaughter of only the Vaisyas in the midst of troops as his reason for supposing Kshattriya practices to be sinful ? Apayana means "flight." I prefer to read Avayana meaning 'march/ T.

3

The protection

of subjects is

likened here to the performance of a

8ANTI PARVA

981

That king who, going out, fights his foes in battles that have arisen for the sake of Brahmanas and lays down his life, comes to be regarded as the embodiment of a sacrifice with illimitable presents. If a king, with quivers full of shafts, shoots them fearlessly at his foes, the very gods do not see any one on Earth that is superior to him. In such a

his

which he pierces the bodies of and capable The blood that flows from his body cleanses

case, equal to the nurn,ber of shafts with his

enemies,

the

is

number

of regions that he enjoys, eternal

every wish. him of all his sins along with the very pain that he feels on the occasion. Persons conversant with the scriptures say that the pains a Kshattriya

of granting

suffers in battle operate as penances for enhancing his merit. Righteous

persons, inspired with fear, stay in the rear, soliciting life from heroes that have rushed to battle, even as men solicit rain from the clouds. If

those heroes, without permitting the beseechers to incur the dangers keep them in the rear by themselves facing those dangers

of battle,

and defend them at that time of

fear, great

becomes

their merit-

If,

again, those timid persons, appreciating that deed of bravery, always

respect those defenders, they do what

is proper and just. By acting otherwise they cannot free themselves from fear. There is great

difference between its

men apparently

terrible din, against

Some

equal.

armed ranks of

rush to battle, amid

Indeed, the hero rushes

foes.

against crowds of foes, adopting the road to heaven. He, however, is

inspired with dastardly

fear, seeks safety in

flight,

who

deserting his

comrades in danger. Let not such wretches among men be born in thy The very gods with Indra at their head send calamities unto race them that desert their comrades in battle and come with unwounded !

limbs. He who desires to save his own life-breaths by deserting his comrades, should be slain with sticks of stones or rolled in a mat of dry grass for being burnt to death. Those amongst the Kshattriyas that

would be guilty killing animals.

1

of

such conduct should be killed after the manner of Death on a bed of repose, after ejecting phlegm and

urine and uttering piteous cries, is sinful for a Kshattriya. Persons acquainted with the scriptures do not applaud the death which a

Kshattriya encounters with unwounded body. The death of a Kshattriya, O sire, at home is not praise-worthy. They are heroes. Any unheroic act of theirs

is

cry, saying,

With the sick of

sinful

What

and inglorious.

sorrow

face emaciated

man

!

In disease,

How painful

and stench

issuing

plunges his relatives into

those that are hale, such a

desires for death itself.

One

I

!

from

grief.

man (amidst that

is

a hero,

his

a

great sinner

body and

!

clothes,

Coveting the condition his

tortures)

repeatedly

having dignity and pride,

1 he sacrifice that has the merit of all sacrifices. T. sacrifice is the dispelling of everybody's fear. 1 i.e.,

one may be heard to

must be

not at the weapon's edge, but otherwise.

final

T.

present in

that

MAHABHAKATA

222

does not deserve such an inglorious death.

Surrounded by kinsmen and

slaughtering his foes in battle, a Kshattriya should die at the edge of keen weapons. Moved by desire of enjoyment and filled with rage, a

hero

f tiriously

fights

and does not

feel the

wounds

inflicted

on

his

limbs

by Encountering death in battle, he earns that high merit fraught with fame and respect of the world which belongs to his or her and foes.

The hero, by not and contending by every means in his power, utter recklessness of life itself, at the van of battle, obtains the

ultimately obtains a residence in Indra's heaven.

showing in

his

back

in fight

companionship of Indra. Wherever the hero encountered death in the midst of foes without displaying ignoble fear or cheerlessness, he has " succeeded in earning regions hereafter of eternal bliss.'

SECTION XCVIII "Yudhishthira said, Tell me, O grand-sire, what regions are earned by unreturning heroes by encountering death in battle !'

"Bhishma

said,

'In this connection,

O Yudhishthira,

is

cited the

between Amvarisha and Indra. Amvarisha, Nabhaga, having repaired to heaven that is so difficult of

old story of the discourse

the son of

own The

acquisition, beheld his

generalissimo in those celestial regions in

king saw his puissant general blazing with endued with celestial form, seated on a very of kind energy, every beautiful car, and sojourning (in that vehicle) up and up towards still the

company

of Indra.

higher regions.

observing

how

Beholding the prosperity of his general Sudeva, and he sojourned through regions that were still higher, the

high-souled Amvarisha, filled with surprise, addressed Vasava, in the following words.

"Amvarisha bounded by the

Having duly governed the whole Earth having from desire of earning religious merit

said,

seas,

those duties that are

common

to the four orders as declared by the scriptures, having practised with rigid austerity all the duties of the Brahmacharyya mode, having waited with dutiful

practised

all

obedience upon my preceptors and other reverend seniors, having studied with due observances the Vedas and the scriptures on kingly having gratified guests with food and drink, the Pitris with with attentive study of the scriptures and with initiation (under proper forms into the mysteries of religion), and the gods with many excellent and high sacrifices, having duly observed Kshattriya duties according to the injunctions of the scripduties,

offerings in Sraddhas, the Rishis

tures,

having cast

my

O

eyes fearlessly upon hostile troops,

I

won many

This Sudeva, O chief of the deities, was formerly the generalissimo of my forces. It is true, he was a warrior of tranquil soul. For what reason, however, has he succeeded victories in battle,

in transcending

me

?

Vasava

He

!

never worshipped the gods

in high

and great

SANTI PABVA

He never

sacrifices.

gratified

223

the Brahmanas (by frequent and costly For what reason, then, has he

presents) according to the ordinance.

succeeded in transcending me ? "Indra said, Regarding this Sudeva, battle had often been spread out by him.

O

the great sacrifice of

sire,

The same becomes the case in that engages with every other man fight. Every warrior accoutred in armour, by advancing against foes in battle array, becomes installed Indeed,

in that sacrifice.

by

acting in

sacrifice of battle 11

*

said,

"

What

that such a person,

constitute the libations in that sacri-

constitute its liquid offerings

again, are regarded

hundred

a settled conclusion

!

Amvarisha

What

fice ?

it is

way, comes to be regarded as the performer of the

this

sacrifices

its Ritwijas 1

Tell

?

me

What all

is its

this,

O

Dakshinal

Who,

performer of a

!

'Indra said,

'Elephants constitute the Ritwijas of that sacrifice,

and steeds are its Addhyayyus. The flesh of foes constitutes its libations, 1 and blood is its liquid offering. Jackals and vultures and ravens, as its constitute shafts, also winged Sadasyas. These drink the remnants left

of

the liquid offering in this sacrifice and of

Heaps

libations.

lances

eat the

remnants and spears, of swords and darts and

of its

axes,

blazing, sharp, and well-tempered, constitute the ladles of the sacrificer.

with keen points and the bodies of foes, impelled from well-stretched

and well-tempered arrows,

sharp,

Straight,

capable of piercing bows, constitute its large double-mouthed ladles. Sheathed in scabbards made of tiger-skin and equipt with handle made of ivory, and capable of cutting sacrifice.

trunk, the sword forms the Sphis of this strokes inflicted with blazing and keen lances and darts

off the elephant's

2

The

and swords and axes,

made

of hard

iron, constitute its profuse wealth procured from the respectable people by agreement in respect The blood that runs over the field in of the amount and period. all

consequence of the fury of the attack, constitutes the final libation, fraught with great merit and capable of granting every wish, in the Homa of this sacrifice. Cut, Pierce, and such other sounds, that are heard in the front ranks of the array, constitute the Samans sung by its The front ranks of the enemy's Vedic chanters in the abode of Yamaarray constitute the vessel for the keep of its libations. The crowd of elephant and steeds and men equipt with shields are regarded to consti tute the Syenachit fire of that sacrifice.

The

headless trunks that rise

have been slaughtered constitute the octagonal up of Khadira made wood, for the hero who performs that sacrifice. stake, after thousands

1

Ajya

is

any liquid substance, generally

of

course clarified butter,

poured upon the sacrificial fire. T. 2 Sphis is the wooden stick with which lines are drawn on the sacri-

fchat is

fioial

platform,

T.

MAHABHABATA

224:

The its

shrieks that elephants utter

when urged on with

The kettle-drums, with

Ida mantras.

hooks, constitute

the slaps of palms forming the

Trisaman Udgatri. When the property of a Brahmana is being taken away, he who casts off his body that is so dear for protecting that property, does, by that act of self-devotion, acquire the merit of a sacrifice with infinite presents. That hero who, for the Vashats,

O king, are

its

sake of his master, displays prowess at the van of the array and shows not his back through fear, earns those regions of felicity that are mine.

He who

strews the altar of the sacrifice constituted by battle, with swords cased in blue scabbards and severed arms resembling heavy bludgeons, succeeds in winning regions of felicity like mine. That warrior who, resolved upon obtaining victory, penetrates into the midst of the enemy's ranks without waiting for any assistance, succeeds in winning regions of felicity like mine. That warrior who in battle causes a river of blood to flow, terrible

and

having kettle-drums for its frogs sands, blood and flesh for its

difficult to cross,

and tortoises, the bones of heroes for mire, swords and shields for

its

the hair of slain warriors for

its rafts,

its

weeds and moss, the crowds of steeds and elephants and cars for its bridges, standards and banners for its bushes of cane, the bodies of slain elephants for its boats and huge alligators, swords and scimitars for its larger vessels, vultures and Kankas and ravens for the rafts floating

that float

upon

it,

that warrior

who

causes such a river, difficult of be-

ing crossed by even those that are possessed of courage and power and which inspires all timid men with dread, is said to complete the sacri-

by performing the final ablutions. That hero whose altar (in such is strewn over with the (severed) heads of foes, of steeds, and of elephants, obtains regions of felicity like mine. The sages have

fice

a sacrifice)

said

that that

chambers of vessel

for

warrior who regards the van of the hostile army as the who looks upon the van of his own army as the

his wives,

the keep of sacrificial offerings,

who

and those to

takes the combatants

north as his Agnistanding to his south dd/iras, and who looks upon the hostile forces as his wedded wife, sucfor his Sadasyas

his

1

The open space lying between two hosts drawn up for fight constitutes the altar of such a sacrificer, and the three Vedas are his three sacrificial fires. Upon that altar, aided by the recollection of the Vedas, he performs his sacrifice. That inglorious warrior who, turning away from the fight in fear, is slain by foes, sinks into hell. There is no doubt in this. That warrior, on the other hand, whose blood drenches the sacrificial altar already strewn with hair and flesh and bones, certainly succeeds in attaining a high end. That

ceeds in winning

all

regions of felicity.

powerful warrior who, having

slain the

commander

of

the hostile

1 The van of the hostile army is the plaoe of his wives, for he goes thither as cheerfully as he does to such a mansion. Agniddhras are those T. priests that have charge of the celestial fires.

SANTI PABVA army, mounts the vehicle of his fallen antagonist, comes to be regarded as possessed of the prowess of Vishnu himself and the intelligence of Vrihaspati, the preceptor of the seize alive the

commander

That warrior who can

celestials.

of the hostile

army

or his son or some other

respected leader, succeeds in winning regions of felicity like mine. One should never grieves for a hero slain in battle. slain hero, if

A

grieves for him, goes

nobody

denizens. drink.

Men

to

do not desire to

Nor do they bathe

mourning for him.

heaven and earns the respect of its dedicate (for his salvation) food and

(after receiving the intelligence), nor go into

Listen to

me

as I

enumerate the

felicity that

is

in

such a person, Foremost of Apsaras, numbering by thousands, go out with great speed (for receiving the spirit of the slain hero) coveting him for their lord. That Kshattriya who duly observes his duty in battle, acquires by that act the merit of penances and of righteousness. Indeed, such conduct on his part conforms with the store for

eternal path of duty*

modes of that

is

a

life.

Such a man obtains the merits

The aged and

woman

straw in his lips

;

1 ;

of all the

the children should not be slain

nor one that

is

flying

nor one that says

I

away

am

;

thine-

;

four

nor one

nor one that holds a

Having

slain in battle

Jambha, Vritra, Vala, Paka, Satamaya, Virochana, the irresistible Namuchi, Samvara of innumerable illusions, Viprachitti, all these sons

ofDitiand Danu,

as also Prahladha,

I

myself have become the

chief of the celestials.'

"Bhishma continued, 'Hearing these words of Sakra and approvAmvarisha comprehended how warriors succeed (by battle as their means) in compassing success for themselves (in respect

ing of them, king

of

winning regions of beatitude in heaven).

SECTION XCIX "Bhishma said, 'In this connection is cited the old story of the battle between Pratarddana and the ruler of Mithila. The ruler of Mithila,

viz.

Janaka,

the

after installation in

sacrifice

of battle,

troops (on the eve of fight). Listen to me, O Yudhishgladdened the recite story. Janaka, the high-souled king of Mithila, thira as I conversant with the truth of everything, showed both heaven and hell all his

unto his

own

warriors.

He

addressed them, saying,

Behold, these are

the regions, endued with great splendour, for those that fight fearlessly Full of Qandharva girls, those regions are eternal and capable of grant!

ing every wish

!

There, on the other side, are the regions of

intended for those that

fly

away from

battle

!

there for eternity in everlasting ingloriousness. 1 To take up a straw and hold unconditional surrender. T,

29

it

hell,

They would have to rot Resolved upon casting

between the

lips

is

an indication

of

MAHABHAEATA

226

away your very hell

inglorious

!

do ye conquer your foes

lives,

The

laying

down

of

Do

battle)

door of heaven

respect of heroes, their happy

O

of life (in

!

!

not

fall

into

constitutes, in

Thus addressed by

towns, the warriors of Mithila,

hostile

subjugater king, gladdening their rulers, vanquished their foes in battle. They that are of firm souls should take their stand in the van of battle. The cartheir

warriors should be placed in the midst of elephants. Behind the carwarriors should stand the horsemen. Behind the last should be placed

accoutred

That king who forms

in mail.

his array vanquishing his foes. Therefore, O Yudhishthira, the array of battle should always be thus formed. Filled with wrath, heroes desire to win blessedness in heaven by fighting

the foot-soldiers in this

all

manner always succeeds

in

Like Makaras agitating the ocean, they agitate the ranks of the foe. Assuring one another, they should gladden those (amongst them) that are cheerless. The victor should protect the land newly conquered (from acts 'of aggression). He should not cause his troops to pursue

fairly.

too

much

The onset

the routed foe.

is

irresistible of persons that rally

after the rout and that t despairing of safety, assail their pursuers. For this reason,

much

O king,

thou shouldst not cause thy troops to pursue too Warriors of courage do not wish to strike them

the routed foe.

that run

That

away with speed.

is

another reason

why

the routed foe

should not be pursued hotly. Things that are immobile are devoured by those that are mobile; creatures that are toothless are devoured

by those that have teeth water is drunk by the thirsty cowards are devoured by heroes. Cowards sustain defeat though they have, like the victors, similar backs and stomachs and arms and legs. They that ;

are afflicted with fear

;

bend their heads and joining

before those that are possessed of courage-

arms

of heroes like a son

on those of

his sire.

their hands stay

This world rests on the

He, therefore, that

is

a

hero deserves respect under every circumstance. There is nothing The hero protects and higher in the three worlds than heroism. cherishes all, and all things depend upon the hero,

SECTION C "Yudhishthira

O

me, grandsire, how kings desirous of Bharata's race, lead their troops to battle even by offending slightly against the rules of righteousness f victory should,

'Tell

said,

O bull

of

"Bhishma said, 'Some say that Righteousness is made stable by Truth some, by Reasoning some, by good behaviour and some, by the application of means and contrivances. 1 I shall presently tell thee what the means and contrivances, productive of immediate fruit, are. Robbers, transgressing all wholesome bounds, very often become destroyers of property and religious merit. For resisting and restraining them, I shall tell thee what the contrivances are, as indicated in the scriptures. Listen to me as I speak of those means for the success of Both kinds of wisdom, .straight and crooked, should be within all acts. :

;

;

the king. Though acquainted with it, he should not, however, apply that wisdom which is crooked (for injuring others). He may use Enemies frequently it for resisting the dangers that any overtake him. call of

injure a king by producing disunion

(among

his ministers or troops or

The

allies or subjects). king, conversant with deceit, may, by the aid Leathern armour for protecting of deceit, counteract those enemies.

armour

same material for bovine bulls, made of iron, coats of mail, and well-tempered weapons, all kinds of armour yellow yak-tails, sharp and standards of diverse hues, swords, and lances and and red, banners scimitars of great sharpness and battle-axes, and spears and shields, should be manufactured and stored in abundance. The weapons should the bodies of elephants,

of the

bones, thorns, and keen-pointed weapons

be properly whetted. The soldiers should be inspired with courage and resolution. It is proper to set the troops in motion in the month The crops ripen about that time and water of Chaitra or Agrahayana.

all

also

does not

become

scarce.

That time of the year,

O

Bharata,

is

nor very hot. Troops should, therefore, be moved at that time. If the enemy, however, be overtaken by distress, troops should immediately be set in motion (without waiting for such a neither very cold

favourable time). These (two) are the best occasions for the motion of troops with a view to subjugate foes.

That road which has abundance

do not understand how this is an answer to Yudhishthira's Nilakantba thinks that Truth, in the above, means the ordinances in respect of Kshattriya duties ; that Upapatli, which I understand means Reasoning (or Conclusion), indicates a disregard for life, for those ordinances lead to no other conclusion. Good behaviour, according to him, means encouraging the soldiers, speaking sweetly to them, and promoting the brave, &c. Means and contrivances consist in puniphing desertion and cowardliness, dc. If Nilakantha be right, what Bhishma says is that battles (which, of course, are intended for the protection of Righteousness) become possible in consequence of these four causes. T. 1 I

question.

MAHABHABATA

228

march, should be adopted (in moving the troops). The regions lying near the road (on both its sides) should previously be well ascertained through spies of

water and grass along

it,

which

is

level

and easy

of

The skill and having an intimate knowledge of the woods. be marched like must not, animals, through woody regions. troops Kings desirous of victory should, therefore, adopt good roads for marching their troops. In the van should be placed a division of brave men, endued with strength and high birth. As regards forts, that which has walls and a trench full of water on every side and only one possessed of

entrance, is worthy of praise. In respect of invading foes, resistance may be offered from within it. In pitching the camp, a region lying is regarded as much better than one under the open sky with war and possessed of military accomplishments. conversant men by The camp should be pitched for the troops not far from such a wood. Pitching the camp at such a place, planting the foot-soldiers in a posi-

near the woods

tion of safety, and collision with the foe as soon as he comes, are the means for warding off danger and distress. Keeping the constellation

Ursa Major 1 behind them, the troops should fight taking up their stand like hills. By this means, one may vanquish even foes that are irresistible. The troops should be placed in such a position that the called

2 should blow and shine from wind, the sun, and the planet Sukra behind them. As means for ensuing victory the wind is superior to the Sun, and the Sun is superior to Sukra, O Yudhishthira. Men con-

versant with war approve of a region that is not miry, not watery, not uneven, and not abounding with bricks and stone, as well fitted for the

A

field that is free from mire and holes is fitted operations of cavalry. for car-warriors. region that is overgrown with bushes and large

A

trees

and that

under water

is

is

fitted for elephant- warriors.

A

region

overgrown with large trees and topes of cane bushes, as also a mountainous or woody tract, is well An army, O Bharata, which has fitted for the operations of infantry. is a large infantry force, regarded very strong. An army in which cars that has

many

inaccessible

spots, that

is

and horsemen predominate is regarded to be very effective in a clear (unrainy) day. An army, again, in which footsoldiers and elephants predominate becomes effective in the rainy season. Having attended to these points (about the characters of the different kinds of forces and the manner of marching, quartering, and leading them), the king

should turn his attention to the characteristics of place and time. That king, who having attended to all these considerations, sets out under a

proper constellation and on an auspicious lunation, always succeeds in 1

The seven

great Rishis, viz.

stars of this

Vasishtha.T. 2 Venus.

constellation are supposed to be the seven

Mariohi, Atri,

T.

Angira, Pulastya, Pulaha, Kratu, and

SANTI PAKVA

329

obtaining victory by properly leading his troops. No one should slay those that are asleep or thirsty or fatigued, or those whose accoutre ments have fallen away, or one that has set his heart on final emancipa1

is flying away, or one that is walking (unprepared) one engaged in drinking or eating, or one that is mad, or one that is insane, or one that has been wounded mortally, or one that has been exceedingly weakened by his wounds, or one that is staying trustfully, or one that has begun any task without having been 2 able to complete it, or one that is skilled in some especial art (as mining, &c.), or one that is in grief, or one that goes out of the camp

tion

,

for

one that

along a road, or

for procuring forage or fodder, or

men who

set

up camps or are camp-

followers, or those that wait at the gates of the king or of his

ministers, or those that do menial services (unto the chiefs of the army), or those

Those amongst thy warriors that break the rank of foes, or rally thy retreating troops, should have their pay doubled and should be honoured by thee with food, drink, and seats equal to thy own. Those amongst such that are chiefs of ten soldiers should be made chiefs of a hundred. That heedful hero again (amongst them) who is the chief of a hundred soldiers should be made that are chiefs of such servants.

the chief of a thousand. Collecting together the principal warriors, they should be addressed, saying, Let us swear to conquer, and never to desert one another Let those that are inspired with fear stay here Let those also stay here that would cause their chiefs to be slain by !

!

themselves neglecting to act heroically in the press of battle Let such men come as would never break away from battle or cause their own comrades to be slain Protecting their ownselves as also their !

!

comrades, they are certain to slay the enemy in fight. The consequence of flying away from battle are loss of wealth, death, infamy, and reproach. Disagreeable and cutting speeches have to be heard by that

man who

flies

away from

battle,

who who

loses his lips

and teeth, 3 who

suffers himself to be taken as a weapons, or captive by the foe. Let such evil consequences always overtake the Those that fly away from battle are wretches warriors of our foes

throws away

all

his

!

among men. They simply swell the tale of human beings on earth. For true manhood, however, they are neither here nor hereafter. Victorious foes, O sire, proceed cheerfully, their praises recited the while by bards, in pursuit of the flying combatants. When enemies, coming to battle tranish the fame of a person, the misery the latter feels is

more poignant,

I

think, than that of death

itself.

1 Like Bhurisravas on the field of Kurukshetra.

Know

that victory

T.

2 Probably, one that has begun a sacrifice extending for a long period. The Yadava hero Akrura avoided challenges to battle by beginning a sacriSee Harivansa, the sections on the Samantaka stone. T. fice. 3

A form

of expression

meaning shameless,

T.

MAHABHARATA

230 is

the root of religious merit and of every kind of happiness. That is regarded as the highest misery by cowards is cheerfully borne

which

1 Resolved upon acquiring heaven, we should by those that are heroes. fight, regardless of life itself, and determined to conquer or die, attain a blessed end in heaven Having taken such an oath, and prepared to throw away life itself, heroes should courageously rush against the enemy's ranks. In the van should be placed a division of men armed with swords and shields. In the rear should be placed the car-division. !

In the space intervening should be placed other classes of combatants. This should be the arrangement made for assailing the foe. Those

combatants in the army that are veterans should fight in the van. They would protect their comrades behind them. Those amongst the army that would be regarded as foremost for strength and courage, should be placed in the van. The others should stand behind them. They that are inspired with fear should, with care, be comforted and encouraged. These weaker combatants should be placed on the field (without being showing the number of the army (to the foe). 3 If the troops are few, they should be drawn close together for the fight. At times, if their leader wishes, the close array may be extended wide. When a small number of troops is to fight with a great many, the array

withdrawn)

for at least

When a small force is engaged with a large one, the leader of the former may shake hands with his men and utter loud cries to the effect. The enemy has broken The Those amongst them that are endued with strength enemy has broken should resist the enemy, loudly saying unto their comrades, Fresh called Suchimukha should be formed.

3

!

!

friends have arrived in

advance of the

of noises, and

!

Fearlessly strike at your foes

IThose

that are

and make diverse kinds and beat Krakachas, cow-horns, drums,

rest should utter loud shouts

should blow

cymbals, and kettle-drums."

1 This refers to death and physical pain, as explained by Nilakantba.-T 2 Skandha, Nilakantha thinks, means SamuJia here. T.

3 I.e., the soldiers should be so drawn up as to form a wedge-like appearance with a narrow bead, T.

SECTION

CI

what form, how

'Of what disposition, of what behaviour, of accoutred, and how armed should the combatants be in

order that they

may be competent

"Yudhishthira

"Bhishma

said,

for battle

?

proper that those weapons and vehicles should be adopted (by particular bodies of combatants) with which they have become familiar by use. Brave soldiers, adopting those said,-

'It is

weapons and vehicles, engage in battle. The Gandharas, the Sindhus, and the Sauviras fight best with their nails and lances. They are brave and endued with great strength. Their armies are capable of vanquishing all forces. The Usinaras are possessed of great strength and weapons- The Easterners are skilled in righting and are conversant with all the ways of unfair fight. The Yavanas, the Kamvojas, and those that dwell around Matura are well skilled in fighting with bare arms. The Southerners skilled in fighting sword in hand. It is well known that persons skilled in all kinds

from the backs

of

of elephants

possessed of great strength and great courage are born in almost every country. Listen to me as I describe their indications. They that have voices and eyes like those of the lion or the tiger, they that have a gait like that of the lion and the tiger, and they that have eyes like those of all heroes capable of grinding hostile that have a voice like deer, and eyes like those of the

the pigeon or the snake, are ranks.

1

They

leopard or the bull, are possessed of great activity. They whose voice resembles that of bells, are excitable, wicked, and wrathful. They that have a voice deep as that of the clouds, that have wrathful faces or

have hooked noses and tongues, are or hurl their weapons to a great and shoot can possessed of great speed distance. They that have bodies curved like that of the cat, and thin hair and thin skin, become endued with great speed and restlessness and almost invincible in battle. Some that are possessed of eyes closed faces like those of camels, they that

like those of the iguana, disposition that

is

mild, and speed and voice

like the horses, are competent to They that of well-knit and handsome and symmetrical frames, and broad chests, that become angry upon hearing the enemy's drum or trumpet, that take delight in affrays of every kind, that have eyes indicative of gravity, or eyes that

fight all foes.

seem to shoot out, or eyes that are green, they that have faces darkened with frowns, or eyes like those of the mungoose, are all brave and capable of casting away their lives in battle. They that have crooked eyes and broad foreheads and cheek-bones not covered with flesh and arms strong as thunder-bolts and fingers bearing circular marks, and make 1 Kulinja has many meaning. used here, means 'snake.' T,

Nilakanfcha thinks that the word, as

MAHABHABATA

232

lean and arteries and nerves that are visible, rush with great speed when the collision of battle takes place. Resembling infuriate elephants, they become irresistible. They that have greenish hair ending in curls, that have flanks, cheeks, and faces fat and full of flesh, that have elevated shoulders and broad necks, that have fearful visages and that

is

fat calves, that

are fiery like (Vasudeva's horse) Sugriva or like the

offspring of Garuda, the son of Vinata, that have round heads, large mouths, faces like those of cats, shrill voice and wrathful temper, that that are

rush to battle, guided by

its din,

of haughtiness, that are

of terrible

outlying districts, are

all

wicked

in

behaviour and

ful

Such troops should always be placed in the van. They always slay their foes in fight and suffer themselves to be slain without retreating. Of wicked behaviour and outlandish manners, they regard from

battle.

speeches as indications of defeat. If treated with mildness, they always exhibit wrath against their sovereign."

soft

SECTION "Yudhishthira

said,

bull of Bharata's race, of

know them

CII

'What are the Well-known indications, the (future) success of an army ? I desire

O to

!"

"Bhishma

said,

'I

1

countenances, and that ive in the reckless of their lives and never fly away

shall tell thee,

O

bull of Bharata's race, all the

well-known indications of the (future) success of an army. When the gods become angry and men are urged by fate, persons of learning, beholding everything with the eye of heavenly knowledge, perform diverse auspicious acts and expiatory rites including homa and the silent and thus allay all evils. 1 That army in which the

recitation of mantras,

1 The object of these two verses is to indicate that a learned astrologer and a learned priest are certain means for procuring victories by warding off all calamities caused by unpropitious fate and the wrath of the T. goda.

BANTI PABVA

233

troops and the animals are all undepressed and cheerful, O Bharata, is sure to win a decided victory. The wind blows favourably from behind such troops. Rainbows appear in the sky. The clouds cast their shadows

upon them and

at times the sun shines upon them. The jackals become auspicious to them, and ravens and vultures as well. When these show such regard to the army, high success is sure to be won by it.

Their (sacrificial)

fires blaze up with a pure splendour, the light going and the smokeless flames slightly bending towards the south. upwards The libations poured thereon emit an agreeable fragrance. These have

been said to be the indications of future success. The conches and drums, blown and beat, send forth loud and deep peals. The combatants become filled with alacrity. These have been said to be the indications of future success.

If

the left of those that

deer and other quadrupeds be seen behind or to have already set out for battle or of those that

are about to set out, they are regarded auspicious.

If they appear to about to engage in slaughter, that is regarded as an indication of success. If, however, they make their appearance in the van of such persons, they indicate disaster and defeat. If these birds, viz., swans and cranes and Satapatras and Chashas utter

the right of the warriors while

auspicious cries, and these are regarded

become cheerful, They whose array

the able-bodied combatants

as indications of future success.

with splendour and becomes terrible to look at in consesheen of their weapons, machines, armour, and standards

blazes forth

quence

all

of the

complexion of the faces of the vigorous men that If the it, always succeed in vanquishing their foescombatants of a host be of pure behaviour and modest deportment and attend to one another in loving kindness, that is regarded as an indication of future success. If agreeable sounds and orders and sensations of touch prevail, and if the combatants become inspired with gratitude as also of the radiant

stand within

and patience, that is regarded as the root of success. The crow on the left, of a person engaged in battle and on the right of him who is about to engage

in

it, is

regarded auspicious.

Appearing

indicates non-fulfilment of the objects in view, while

the front forebodes danger. ting of the four

Even

at the back, it

its

after enlisting a large

kinds of forces, thou shouldst,

appearance

army

in

consis-

O

Yudhishthira, first behave peacefully. If thy endeavours after peace fail, then mayst thou engage in battle. The victory, O Bharata, that one acquired by battle is

or destiny.

away, of

Victory in battle, it seems, is dependent on caprice When a large army breaks and the troops begin to fly

very inferior. it is

exceedingly difficult to check their flight. The impetuosity a mighty current of water or of a

the flight resembles that of

frightened herd of deer.

this,

without adequate

even they that are brave and skilled in fight. A army, consisting of even brave soldiers, is like a large herd of Ruru

cause, other break, large

Some have broken. For

30

MAHABHABATA

234

it may be seen that even fifty men, resolute cheerful and prepared to lay down their one another, and relying upon Somelives, succeed in grinding enemies numerically much superior. times even five, or six, or seven men, resolute and standing close together, of high descent and enjoying the esteem of those that know

deer.

1

Sometimes again

them, vanquish foes much superior to them in number. The collision of bat tie is not desirable as long as it can be avoided. The policy of conciliation, of producing disunion, and making gifts should first be tried

;

battle,

it is

said,

should

come

after these.

At the very

sight of

the timid, even as at the sight of the 2 ask -OH, upon what would it fall ? Having blazing bolt of heaven they ascertained that a battle is raging, the limbs of those that go to join it, a (hostile) force, fear paralyses

as

him that

also of

country,

is

O king, (that

is

conquering, perspire profusely.

3

The

entire

the seat of war), becomes agitated and afflicted

mobile immobile and population. The very marrow of embodied creatures scorched with the heat of weapons, languishes with

with

all its

A king

should, therefore, on all occasions, apply the arts of mixing them with measures of severity. When people 4 are afflicted by foes, they always show a disposition to come to terms. Secret agents should be sent for producing disunion amongst the allies of the foe- Having produced disunion, it is very desirable that peace should then be made with that king who happens to be more powerful than the foe (sought to be crushed). If the invader does not proceed pain.

conciliation,

the way, he can never succeed in completely crushing his foe. In dealing with the foe, care should be taken for hemming him in from all in

sides.

Forgiveness always comes to those that are good. It never comes Listen now, O Partha, to the uses of forgiveness

to those that are bad.

The fame of a king who displays forgiveness after conquest spreads more widely. The very foes of a person that is of a forgiving disposition trust him even when he becomes guilty of a grave and of severity.

takes fright and runs in a particular direction, the without knowing the cause. The simile is peculiarly

1 If a single deer

whole herd follows

it,

appropriate in the case of large armies, particularly of Asiatic hosts. If a single division takes to flight, the rest follows it. Fear is very contageous. The Bengal reading jangha is evidently incorrect. The Bombay reading is sangha. The Burdwan translators ha 76 attempted the impossible feat of finding sense by adhering to the incorrect reading. The fact is, they did not suspect the viciousness of the text. T. 2 I have endeavoured to give the very construction of the original. It curious to see how the Burdwan Pundits have misunderstood the simple verse. T.

is

3 Samiti is explained by Nilakantha to mean battle, and yijayatya as vijigishamafiatya. Unless it be an instance of a cruce, vijayasya can T. scarcely be understood in such a sense. 4 Le. the king should try conciliation, sending at the same time an invading force, or making an armed demonstration. Sucb politic measures succeed in bringing about peace. T, t

SANTI PABVA

236

Samvara has said that having afflicted giveness should be shown afterwards, fora wooden pole,

transgression.

a if

foe

first,

made

for-

straight

without the application of heat in the first instance, very soon assumes former state. Persons skilled in the scriptures do not, however,

its

applaud

On

Nor do they regard

this.

this as

an indication of a good king.

the other hand, they say that a foe should be subdued and checked,

subduing and checking a son, without wrath and without If, O Yudhishthira, a king becomes severe, he becomes an object of hatred with all creatures. If, on the other hand, he becomes mild, he becomes disregarded by all- Do thou, therefore, practice both severity and mildness. Before smiting, O Bharata, and and having smitten, show them while smiting, utter sweet words like a

sire

destroying him.

;

compassion and let them understand that thou art grieving and weeping for them. Having vanquished an army, the king should address the survivors saying, I am not at all glad that so many have been slain by

my

troops

Alas, the latter, though repeatedly dissuaded by me,

|

my

have

wish they (that are slain) were all alive such death deserve do not They were all good men and true, They from Such battle. He that and unretreating men, indeed, are rare has slain such a hero in battle, has surely done that which is not agreenot obeyed

directions

I

!

!

!

!

able to

me

Having uttered such speeches before the survivors

!

of the

king should in secret honour those amongst his own vanquished have that bravely slain the foe. For soothing the wounded troops slayers for their sufferings at the hand of the foe, the king, desirous of attaching them to himself, should even weep, seizing their hands foe, the

The king should

affectionately.

with conciliation. beloved of

all

A king

creatures.

that

thus, is

under

fearless

all circumstances, behave and virtuous, becomes the

All creatures, also,

O Bharata,

trust such a

Winning their trust, he succeeds in enjoying the Earth as he pleases. The king should, therefore, by abandoning deceitfulness, seek

ruler.

to obtain the trust of all creatures.

He

should also seek to protect his '

subjects from

all

fears

if

he seek to enjoy the Earth/

SECTION ''Yudhishthira said,

behave towards foe that one that has

many

"Bhishma

allies

'Tell me,

O

how

grandsire,

is mild, towards one that and a large force !'

'In this

said,

CIII

connection

is

is

cited,

old narrative of the discourse between Vrihaspati

should a king fierce, and towards

O Yudhishthira, and Indra.

the

Once on

a time, that slayer of hostile heroes, viz., Vasava, the chief of the celestials, joining his hands, approached Vrihaspati, and saluting him, said these words. "

How,

'Indra said.

O regenerate one,

should

I

behave towards

my foes ? How should I subdue them by means of contrivances, without exterminating them ? In a collision between two armies, victory may be won by either side. In what way should I behave so that this blazing prosperity that I have won and that scorches all my enemies, may not

desert

me? Thus

addressed, Vrihaspati, skilled in Virtue t

and Pleasure, possessed of a knowledge of kingly duties, and endued with great intelligence, answered Indra in the following words. Profit,

quarrel.

One should never wish to subdue his foes by Excited with wrath and bereft of forgiveness, boys only seek One that desires the destruction of a foe should not put that

foe on wrath

fear or joy.

1

'Vrihaspati said, quarrel. his

guard.

On

the other hand, one should never exhibit one's

He

own bosom. behave towards him as if one trusted him completely. One should always speak sweet words unto one's foes and never do anything that is disagreeable. One should abstain from fruitless acts of hostility as also from insolence of speech. As a fowler, carefully uttering cries similar to those of the birds he wishes to seize or kill, captures and brings them under his power, even so should a king, O Purandara, being his foes under subjection and then slay them if he likes. Having overcome one's foes, one should not sleep at ease. A foe that is wicked raises his head again like a fire carelessly of

Without

should conceal these within his

trusting one's foe in reality, one should

When victory may be won by arms should be avoided. Having lulled a foe into security, one should reduce him into subjection and gain one's object. Having consulted with his ministers and with intelligent persons conversant with policy, a foe that is disregarded and neglected, being all along unsubdued at heart, smites the disregards at the proper season, especially when the latter makes a false step. By employing trusted agents of his own, such a foe would also render the other's forces inefficient by producing disunion. Ascertaining the put out making

its

appearance again.

either side, a hostile collision of

SANTI PABVA

237

beginning, the middle, and the end of his foes,

a king should in secret should corrupt the forces ascertaining everything by positive proof, using the arts of

cherish feelings of hostility towards them. of his foe,

1

He

producing disunion, making gifts, and applying poison. A king should never live in companionship with his foes. A king should wait long and then slay his foes. Indeed, he should wait, expecting the opportunity, he might come would not expect him so that

down upon in

the least.

his foe

A

at a

time

when

the latter

king should never slay a large

number of the troops of his foe, although he should certainly do that which would make his victory decisive. The king should never do such an injury to his foe as would rankle in the latter' s heart. 2 Nor should he cause wounds by wordy darts and shafts. If the opportunity comes, it slip. Such, O chief of the conduct of a king desirous of slaying his foes towards foes. If an opportunity, with respect to the man who

he should strike at him, without letting gods, should be the

those that are his

one passes away, it can never be had again by the person Acting according to the opinions of the wise, a king should only break the strength of his foe. He should never, when the waits for

it,

desirous of acting.

not favourable, seek to accomplish his objects. Nor should he, when the opportunity is at hand, persecute his foe. 3 Giving

opportunity

up

lust

is

and wrath and pride, the king should, acting with heedfulness, for the laches of his foes. His own mildness, the

continually watch

O

chief of severity of his punishments, his inactivity and heedlessness, the gods, and the deceitful contrivances well applied (by his foes), ruin a foolish ruler That king who can conquer these four faults and counteract the deceitful contrivances of his enemies, succeeds, without !

doubt, in smiting

them

all.

When

only one minister

(

without needing

any help) is competent to accomplish a secret object (of the king), the king should consult with that one minister only in respect of such

Many

if consulted, endeavour to throw the burden one shoulders and even give publicity to another's upon that object which should be kept secret. If consultation with one be not proper, then only should the king consult with many. When foes

object. of the

ministers,

task

are unseen, divine chastisement should be invoked upon

1 I.e., ascertaining everything regarding him.

them

;

when

T.

The French had taken Alsace and Lorraine. That was an impolitic Germany also, by taking back those provinces after they had been completely Frenchified, has committed the same mistake. 2

step, though, perhaps,

Such injuries rankle 3

I.e.,

ruin

him

in the heart

outright.

and never forgotten.

T.

T.

MAHABHARATA

238

1 army, consisting of four kinds of forces, should be moved. The king should first use the arts of producing disunion, as also those of conciliation. When the time for each particular means comes, that At times, the king should even particular means should be applied-

seen, the

prostrate himself before a powerful foe. It is again desirable that acting heedfully himself, he should seek to compass the victor's destruction

when the

latter becomes heedless. By prostrating one's self, by gift of by uttering sweet words, one should humble one's self before a more powerful king. One should (when the occasion for such acts comes) never do anything that may arouse the suspicions of one's powerful foe. The weaker ruler should, under such circumstances, carefully tribute,

avoid every act that may awaken suspicion.

A

victorious king, again,

should not trust his vanquished foes, for they that are vanquished best of deities, that is always remain wakeful. There is nothing, more difficult of accomplishment than the acquisition of prosperity,

O

O

ruler of the immortals, by persons of a restless disposition. The very existence of persons of restless disposition is fraught with danger.

Kings should, therefore, with close attention, ascertain their friends and If a king becomes mild, he is disregarded. If he becomes fierce, he inspires people with dread. Therefore, do not be fierce. Do not, again, be mild. But be both fierce and mild ! As a rapid current

foes.

away the high bank and causes large landslips, even so heedlessness and error cause a kingdom to be ruined. Never attack nfony foes at the same time. By applying the arts of conciliation, or

ceaselessly eats

or production of disunion,

O

Purandara, they should be grinded (being few in number,) the victor may behave peacefully towards them. An intelligent king, even if competent for it, should not begin crush all (his foes) at once- 2 gift,

one by one.

When

As regards the remnant,

a king happens to

have a

large

army

3 consisting of sixfold forces

1 Brahma-dandah is the chastisement through the gods. When foes are not seen, i.e., when they are at a distance, the king should employ his for bringing destruction upon priest to perform the rites of the Afharyan them. In the case, however, of foes being seen, i.e., when they are near, he should move his troops without depending upon Aiharvan rites. T.

2

pettum sense.

Nipunam is

is explained by Nilakantha as Kusalam-, and after drabbet understood. The Burdwan version of 35 and 36 is uttered non-

T.

3 The sixfold forces are foot, horse, elephants, cars, treasury, and traders following the camp. T.

BANTI PABVA

239

and teeming with horse, elephants, cars, foot, and engines, all devoted to him, when he thinks himself superior to his foe in many respects upon a fair comparison, then should he openly smite the foe without If the foe be strong, the adoption of a policy of conciliation (towards him) is not worthy of approbation. On the other hand, chastisement by secret means is the policy that should be adopted. Nor

hesitation.

should mildness of behaviour be adopted towards such foes, nor repeated expedition, for loss of crops, poisoning of wells and tanks,

and suspicion

seven branches of administration, should be avoided. 1 The king should, on such occasions, apply diverse kinds of deception, diverse contrivances for setting his foes against one another, and in respect of the

different kinds of hypocritical behaviour.

He

should

also,

through

trusted agents, ascertain the vinces.

Kings,

O

doings of his foes in their cities and proslayer of Vala and Vritra, pursuing their foes and

towers, seize and appropriate the best things that are there, and devise proper measures of policy in their own

entering their obtainable

and dominions.

cities

Making

gifts

of wealth

unto them in private,

and confiscating their possessions publicly, without, however, injuring them materially, and proclaiming that they are all wicked men that have suffered for their own misdeeds, kings should send their agents to the cities and provinces of their foes. At the same time, in their own they should, through other persons conversant with the scrip-

cities,

adorned with

tures,

every

accomplishment,

ordinances of the sacred books, tions

and '

acquainted with the and possessed of learning cause incanta-

foe-killing rites to be performed.

What

'Indra said,

wicked person know who is wicked

ones, of a

are the indications,

Questioned by me,

?

O

best of regenerate

tell

me how am

I

to

!

'Vrihaspati said, faults of others

A

wicked person

at their back,

who

is

is he who proclaims the inspired with envy at the accom-

who remains silent when the merits of other in his are presence, feeling a reluctance to join in the proclaimed people on such chorus. Mere silence occasions is no indication of wickedness. plishments of others, and

A wicked person, however, at such times breaths heavily, bites his lips, and shakes

his head.

Such

a person always mixes in society

and speaks

2 I adopt Nilakantha's explanation of this verse, LOBS of crops, &o. are the inevitable consequences of expeditions. The king, on such occasions] is obliged also to take particular care of the seven branches of administraAs these are all unpleasant, they should be avoided, T. tion.

MAHABHABATA

240

a man whom he

never does what he promises, when the eye has given the assurance is not upon him. of the person to When the eye of the person assured is on him, the wicked man does not even allude to the subject. The wicked man eats by himself (and irrelevantly.

1

Such

not with others on the same board), and finds fault with the food placed before him, saying, All is not right today as on other days. His disposition shows itself in the circumstances connected with his sitting, lying, and riding. Sorrowing on occasions of sorrow, and rejoicing on occasions of joyi are the indications of a friend. An opposite behaviour furnishes the indications of an enemy. Keep in thy heart these sayings,

O

The disposition of wicked men can never be have now told thee, O foremost of deities, what the

ruler of the

gods

!

concealed. I indications of a wicked person are.

down

Having listened to the truths laid them duly, O ruler of the celestials 'Having heard these words of Vrihaspati, '

in the scriptures, follow

"Bhishma continued, Purandara, employed in subduing

!

his foes,

acted strictly according to

Bent upon victory, that slayer of foes, when the opportunity came, obeyed these instructions and reduced all his enemies to them.

'

subjection P

i

3

I.e.,

starts

such subjects for conversation as do not arise naturally, of other people, a

what he has in view is the proclaiming of the faults topic in which he alone is interested and not his hearers, for

T.

SECTION CIV 'How should a righteous king, who is opposed whose treasury and army are no longer under his and who has no wealth, conduct himself for acquiring happi-

"Yudhishthira

own

by his

control,

ness

said,

officers,

?'

"Bhishma

said,

often recited.

I

'In this connection,

shall

the story of Kshemadarsin

narrate that story to thee.

Listen to

it,

is

O

It has been heard by us that in days of old, when prince Kshemadarsin had become weak in strength and fallen into great distress, he repaired to the sage Kalakavrikshiya and saluting him humbly, 1 said unto him these words.

Yudhishthira

11

The

wealth but

dom,

What

king said,

who

O

do,

!

has, after

Brahmana,

should a person like me who deserves repeated efforts, failed to recover his kingexcepting suicide, thieving and robbery,

acceptance of refuge with others, and other acts of meanness of a similar kind ? O best of men, tell me this ! One like thee that is conversant with morality and full of greatfulness afflicted by disease either mental or physical !

is

the refuge of a person

Man

should cast off his

By acting in that way, by abandoning joy and sorrow, and earning the wealth of knowledge, he succeeds in obtaining felicity.* I grieve for them that adhere to worldly happiness as dependent on wealth. All that, however, vanishes like a dream. They that can

desires.

abandon vast wealth achieve

a

very

difficult feat.

As regards ourselves

we are unable to abandon that wealth which is even no longer existent. 3 I am divested of prosperity and have fallen into a miserable and joyless plight

!

Instruct me,

O Brahmana,

what happiness

I

may

yet strive

Thus addressed by the intelligent Kalakavrikshiya of great splendour made the following answer. "The sage said, Thou hast, it seems, already understood it. Possessed of knowledge as thou art, thou shouldst act as thou thinkest.

for

prince of Kosala, the sage

!

right, viz., All this that

see

is unstable, myself as also everythat those things which thou prince, thing that I regardest as existing are in reality non-existent. The man of wisdom

Thy

belief

is

1

have /Know, O

this, and accordingly is never pained whatever the distress that him. Whatever has taken place and whatever will overwhelm may all unreal. When thou wilt know this which should be take place are known by all, thou shalt be freed from unrighteousness. Whatever

knows

1 In the Bengal texts there is an error of reading, viz., Satru for Yatra in the first line of verse 3. The Burdwan Pundits repeat the. error T. in their vernacular version. K. P. Singha, of course, avoids it. 2 The Bengal texts, in the second line of verse 7, contain an error, Saktincha is evidently a misreading for Sokancha. The Burdwan version, T. as a matter of course, repeats the error, while K.P. Singha avoids it. 3 I.e., though dispossesed of my kingdom, I cannot yet cast off the

hope

of

recovering

it.

T.

MAHABHABATA

242

been earned and acquired by those that came before, and whatever was earned and acquired by those that succeeded them, have all perished. Reflecting on this, who is there that will yield to grief ? are no more. Things that are, will again be (no that were, Things no Grief has power to restore them. One should not, theremore). Where, O king, is thy sire to-day, and where fore, indulge in grief. thy grandsire ? Thou seest them not to-day, nor do they see thee now! Reflecting on thy own instability, why dost thou grieve for them ? Reflect with the aid of thy intelligence, and thou wilt underMyself, thyself, O king, thy stand that verily thou shalt cease to be friends, and thy foes, shall, without doubt, cease to be. Indeed, everything will cease to be. Those men that are now of twenty or thirty things had

!

years of age will, without doubt, all die within the next hundred years. If a man cannot have the heart to give up his vast possessions, he

own and by do good to himself. Acquisitions that are future should be regarded by one as not one's own. Acquisitions that have disappeared, should also be regarded by one as not one's own. Destiny should then endeavour to think his possessions, are not his

that

means seek

1

to

should be regarded as all powerful. They that think in this strain are said to be possessed of wisdom. Such a habit of looking at things is an

Many

attribute of the good. in intelligence

and

persons

who

exertion, though deprived of wealth, are not only

are neVer ruling kingdoms.

alive but

are equal or superior to thee

They are

not, like thee.

They

do not indulge in grief like thee. Therefore, cease thou to grieve in Art thou not superior to those men, or at least equal to this way them in intelligence and exertion ? " 'The king said, I regard the kingdom which I had with all its appendages to have been won by me without any exertion. All powerful Time, however, O regenerate one, has swept it away. The conseof I that see, my kingdom having been swept away quence, however, !

by Time as by I

a

stream,

obtain ( by charity

)

is

that

I

am

obliged to support

upon whatever

!

"The sage said, Moved by the knowledge of what is true (in life) one should never grieve for either the past or the future. Be thou of such a frame of mind, O prince of Kosala, in respect of every affair that may engage thy attention Desiring to obtain only that which is obtainable and not that which is unobtainable, do thou enjoy thy 1

present passessions and never grieve for that which is absent. Be thou prince of Kosala, with whatever thou succeedest in windelighted, ning with ease. Even if divested of prosperity, do not grieve for it but

O

seek to preserve a pure disposition. of a foolish

Only an unfortunate man who

is

understanding, when deprived of former prosperity, cen-

1 I.e., he should think that his wealth has been given to him for the sake of friends and relatives and others. He will then succeed in practising charity. T,

SANTl PABVA

213

sures the supreme Ordainer, without being contented with his present possessions. Such a person regards others, however undeserving, as

men

For this reason, they that are possessed and vanity and filled with a sense of their own importance, Thou however, O king, art not stained by suffer more misery still. the Endure vices. such prosperity of others although thou art thyself blessed with prosperity.

of malice

They that

divested of prosperity.

enjoying that prosperity which the person that hates others.

is

are possessed of dexterity succeed in

vested in others. 1

Prosperity leaves

Men

possessed of righteous behaviour and wisdom and conversant with the duties of Yoga renounce prosperity and sons and grandsons of their own accord. Othersi regarding earthly

wealth to be exceedingly unstable and unattainable, dependent as it is J Thou upon ceaseless action and effort, are also seen to renounce it. seemest to be possessed of wisdom. Why dost thou then grieve so piteously, desiring things that should not be desired, that are unstable,

and that are dependent on others ? Thou desirest to enquire after that particular frame of mind (which would enable thee to enjoy felicity notwithstanding the to

renounce

all

thy possessions). The advice I give thee is Objects that should be avoided

loss of

those objects of desire

!

appear in the guise of those that should be striven for, while those that should be striven for appear in the guise of objects that should be

Some

avoided.

wealth

their

lose

regard wealth as the root of

Some

in

the pursuit of wealth.

infinite happiness, and, therefore

again, delighted with wealth, think that there

Others pursue

it

is

nothing In his eager desire for the acquisition of wealth, such a prince of Kosala, a person person loses all other objects of life. If, loses that wealth which had been earned with difficulty and which had eagerly.

superior to

it.

O

he then, overcome by the inactivity Some persons of righteous of despair, gives up souls and high birth betake themselves to the acquisition of virtue. These renounce every kind of worldly happiness from desire of winning Some persons lay down life itself, moved felicity in the other world. These do not think that life has wealth. of acquiring by the desire any use if dissociated from wealth. Behold their pitiable condition been proportionate to

his desires,

all

desire of wealth.

!

Behold their foolishness

!

When

life is

so short

and uncertain, these

Who is there men, moved by ignorance, set their eyes on wealth when destruction is its end, heart that would sethis upon hoarding upon life when death is its end. and upon union when separation is its end ? Sometimes man renounces wealth, and sometimes wealth re!

nounces man. I

What man

1 Nilakantha explains T.

possessed of knowledge

is

there that would

Kusalah as nirmatsarah and anyatra as Satrau.

do not follow him.

The Bengal texts read Vidhitsa dhanameva cha. This The correct reading, as given in the Bombay text, sadhanena cha. Both the Bengali versions are incorrect. T. 2

erroneous.

is

is

evidently Vidhitsa-

MAHABHARATA

244

grieved at the loss of wealth ? There are many other persons in world that lose wealth and friends. Behold, O king, with thy intelligence, and thou wilt understand that the calamities which overtake men are all due to the conduct of men themselves! Do thou,

feel

the

mind and speech! is no man who can keep himself free from temptation of external objects by which he As no one can form an adequate idea of the is always surrounded. therefore, (as a remedy), restrain thy senses and For,

if

these

become weak and productive

of evil there

past nor can foresee the future, there being

many intervals of time and place, a person like thee who is possessed of such wisdom and such prowess, never indulges in grief for union and separation, for good or evil. A person of such mildness of disposition, well-restrained soul, and settled conclusions, and observant of Brahmacharyya vows, never indulges in grief and never becomes restless from desire of acquiring or fear of losing anything of small value. It is not fit that such a man should adopt a deceitful life of mendicancy, a life that is sinfuland wicked and cruel and worthy of only a wretch among men. Do thou repair to the great forest and lead a life of happiness there, all alone

and subsisting upon fruits and roots, restraining speech and soul, and He that cheerfully leads such filled with compassion for all creatures. a life in the forest, with large-tusked elephants for companions, with no human being by his side, and contented with the produce of the wilderness,

when

is

said

to act after the

becomes turbid, resumes man of wisdom, when disturbed it

its

the wise,

A large lake

tranquillity of itself.

Similarly, a

manner

of

such matters, becomes tranquil of has fallen into such a plight as thine himself. I see that a person that may live happily even thus When thy prosperity is almost impossible to recover, and when thou art without ministers and counselors, such in

!

a

course

open to thee

is

Dost thou hope to reap any benefit by

I '

depending upon destiny

*

?

SECTION CV "The

sage said,

If,

on the other hand,

that thou hast any prowess line of policy

still, I

shall

which thou mayst adopt

O Kshatriya, thou thinkest

discourse to thee about that

for recovering

thy kingdom. If thou canst follow that line of policy and seek to exert thyself, thou canst still recover thy prosperity. Listen attentively to all that I If thou canst act according to those counsels, say unto thee in detail !

thou mayst yet obtain vast wealth, indeed, thy kingdom and kingly great prosperity! If thou likest it, O king, tell me, for then I shall speak to thee of that policy "The king said, Tell me, O holy one, what thou wishest to say. to thy counsels. Let this my I am willing to hear and act according meeting with thee today be fruitful of consequences (to myself)

power and

!

!

SANTI PABVA "The sage said, Renouncing pride and and fear, wait upon thy very foes, humbling

246 desire

and wrath and joy

thyself and

joining

thy

hands. Do thou serve Janaka the ruler of Mithila, always performing to truth, the king of Videha good and pure deeds. Firmly devoted will certainly give thee great wealth. Thou shalt then arm of that king and obtain the trust of all persons.

become the right As a consequence

thou shalt then succeed in obtaining many allies possessed of in behaviour, and free from the seven courage and perseverance, pure of restrained soul and having his senses A person principal faults. under control, by adhering to his duties, succeeds in raising himself and of intelligence and gladdening others. Honoured by Janaka possessed become the right arm of that ruler and certainly shalt thou prosperity, of all. Having then mustered a large force and enjoy the confidence thou cause disunion among held consultations with good ministers, do of this,

one another, break them all like a thy foes and, setting them against vilwa. a Or, making peace with the foes with vilwa a breaking

person 1 Thou shalt then cause thy foe thy foe, destroy the latter's power, are not easily attainable, to as to be attached to such good things beautiful women and cloths, beds and seats and vehicles, all of very of

and houses, and birds and animals of diverse species, and and fruits, so that thy foe may be ruined of himjuices and perfumes 2 If one's foe be thus managed, or if indifference is to be shown self. towards him, one that is desirous of acting according to good policy, costly kinds,

should never suffer that foe to know it at all. Following the behaviour that is approved by the wise, do thou enjoy every kind of pleasure in the dominions of thy foe, and imitating the conduct of the dog, the deer,

and the crow, behave, with apparent friendship, towards thy Cause them to undertake achievements that are mighty and

enemies.

accomplish. See also that they engage in hostilities with powerful enemies. Drawing their attention to pleasant gardens and costly beds and seats, do thou, by offering such objects of enjoyment, difficult to

Advising thy enemy to perform sacrifices the Brahmanas. The latter, (having thou do gratify gifts, thy hands), will do good to thee in through received those presents Vedic rites), and devour thy enemy and return (by performing penances drain thy enemy's treasury.

and make

Without doubt, a person of righteous deeds obtains a high deeds men succeed in earning regions of the most felicity such end. By the If treasury of thy foes be exhausted (by either righteous in heaven. or unrighteous deeds), every one of them, O prince of Kosala, may be reduced to subjection. The treasury is the root of felicity in heaven

like wolves.

and victory on Earth.

It

is

in

consequence of their treasuries that

The Vilwa is the fruit of the Mgle marmelos. The sense seems to be that by causing thy

T. foe to be attached to these things, the treasury of thy foe is likely to be exhausted. If this can be brought about, thy foe will soon be ruined.!. 1

2

MAHABHAKATA

246

such happiness. The treasury, therefore, should by evety means be drained. Do not applaud Exertion in the presence of thy foe, but speak highly of Destiny. Without doubt, the man who relies too much on acts appertaining to the worship of the gods soon meets with foes enjoy

Cause thy enemy to perform the great sacrifice called him by that means of all his possessions. Through divest and Viswajit this thy object will be fulfilled. Thou mayst then inform thy enemy of the fact that the best men in his kingdom are being oppressed (with exactions for refilling the exhausted treasury), and indicate some emi-

destruction.

nent ascetic conversant with the duties of yoga (who will wean thy foe from all earthly possessions). The enemy will then desire to adopt renunciation and retire into the woods, solicitous of salvation.

Thou

shalt

then, with the aid of drugs

prepared by boiling highly efficacious herbs and plants, and of artificial salts, destroy the elephants and steeds and men (of thy enemy's dominions). These and many other well-devised schemes are available, all connected with fraud. An intelligent person can thus destroy the population of a hostile kingdom with poison.

'

*

SECTION CVI I do not desire, O Brahmana, to support life do not desire wealth, however great, which is to be earned by unrighteous means. At the very outset of our present discourse I excepted these means. By the adoption of only such means as would not lead to censure, of such means as would benefit me in 11

'The king

said,

by deceit or fraud.

I

every respect, by practising only such acts as are not harmful in their I am incapable of adoptconsequences, I desire to live in this world !

ways that thou pointest out do not become thee " The sage said, These words,

ing these

to

me

Indeed, these instructions

!

!

O Kshattriya,

that thou speakest indicate thee to be possessed of righteous feelings Indeed, thou art !

righteous in disposition and understanding, Othou of great experience! 1 I shall strive for the good of you both, viz., for thyself and him. I

cause a union, eternal and incapable of breach, to be brought about between thee and that king. Who is there that would not like shall

have a minister like thee that art born of noble race, that abstainest from all acts of unrighteousness and cruelty, that art possessed of great learning, and that art well versed in the art of government and

to

I say this because, O Kshattriya, though divested of kingdom and plunged into great misery, thou still desirest to live adopting a behaviour that is righteous! The ruler of the

of conciliating all persons ?

Videhas, firmly adhering to truth, will come to out doubt, he will do what I will urge to do

my abode

soon.

With-

!

'Bhishma continued, 1

I.e.,

'The sage, after

for the ruler of Videhas.

T.

this,

inviting the ruler of

SANTI PARVA the Videhas, said these words unto him His soul I know his very heart. birth.

24*

This personage is

as

pure

as

is of royal the surface of

mirror or the disc of the autumnal moon. He has been examined by me in every way. I do not see any fault in him. Let there be friend-

Do

between him and thee.

ship

thou repose confidence on him as on

A king who is without a (competent) minister cannot govern kingdom even for three days. The minister should be courageous as also possessed of great intelligence. By these two qualities one may conquer both the worlds, Behold, O king, these two qualities are Righteous kings have no such refuge necessary for ruling a kingdom myself.

his

!

as a minister possessed of such attributes. The high-souled person is of royal descent. He walketh along the path of the righteous. This one who always keeps righteousness in view has been a valuable acquisition. If If

treated by thee with honour, he will reduce all thy foes to subjection. he engages in battle with thee, he will do what as a Kshattriya he

the

manner

and grandsires he duty to fight him, observant as thou art of the Kshattriya duty of conquering antagonists. Without engaging in battle, however, do thou, at my command, employ him should do. for

fights

Indeed,

if

after

conquering thee,

it

of his sires

will be thy

under thee from desire of benefiting thyself. Cast thy eyes on righteousness, giving up covetousness that is improper. It behoveth thee not to abandon the duties of thy order from lust or desire of battle. Victory sire, is

not certain.

Defeat also

is

not certain.

Remembering

this,

made with an enemy by giving him food and other enjoyment. One may see victory and defeat in his own case.

peace should be articles of

They that seek

to exterminate a foe are

sometimes exterminated them-

Thus addressed, king Janaka, probull and that honouring among Brahmanas who deserved perly saluting unto him, saying, Thou art of great learning every honour, replied and great wisdom. That which thou hast said from desire of benefiting Such a course of conduct us, is certainly advantageous for both of us. I have no hesitation in saying this is highly beneficial (to us). The the of Videha then, addressing prince ruler of Kosala, said these selves in course

of their efforts

!

!

words. policy,

I

In observance of Kshattriya duties as also with the aid of best of kings, have conquered the world. I have, however,

O

Without cherishing been conquered by thee with thy good qualities thou remainest by my side), live thou with any sense of humiliation (if !

I honour thy intelligence, and I honour thy prowess. do not disregard thee, saying that I have conquered thee I On the other hand, live thou with me as a victor ! Honoured duly by me, Both the kings then worshipped that king, thou wilt go to my abode

me

as a victor

l

!

1

O

!

Brahmana.and trusting each other, proceeded to the capital of Mithila. The ruler of the Videhas, causing the prince of Kosala to enter his 1

Jitavat is explained by Nilakantha as

praptajaya.T.

MAHABHABATA

248

who deserved every honour, with

abode, honoured him,

offerings of

water to wash his feet, honey and curds and the usual articles. King Janaka also bestowed upon his guest his own daughter and diverse kinds of gems and jewels. This (the establishment of peace) is the high duty of kings victory and defeat are both uncertain !' '

;

SECTION CVII 'Thou

O

scorcher of foes, described the course of duties, the general conduct, the means of livelihood, with their results, of Brahmanas and Kshattriyas and Vaisyas and Sudras. Thou hast discoursed also on the duties of kings, the subject of their

"Yudhishthira said,

treasuries, the

victory-

means

Thou

of filling

hast,

them, and the topic of conquest and

hast spoken also of the characteristics of ministers, the

measures, that lead to the advancement of the subjects, the characteristics of the sixfold limbs of a kingdom, the qualities of armies, the

means of distinguishing the wicked, and the marks

of those

that are

good* the attributes of those that are equal, those that are inferior, and

the behaviour

those that are superior,

which

a

king

desirous of

advancement should adopt towards the masses, and the manner in which the weak should be protected and cherished. Thou hast discoursed on

all

these subjects,

O Bharata, laying

down

what has been inculcated

are plain according to

instructions that

in

sacred treatise.

Thou hast spoken also of the behaviour that should be adopted by kings foremost of intellidesirous of conquering their foes. I desire now,

O

gent men, to listen to the behaviour that one should observe towards 1 I the multitude of courageous men that assemble round a king desire to hear how these may grow, how they may be attached to the I

king, in

O Bharata,

how may they succeed

acquiring friends.

It

seems

to

me

in

subjugating their foes and

that disunion alone can bring

about their destruction. I think it is always difficult to keep counsels secret when many are concerned. I desire to hear all this in detail, O also, O king, the means by which they may out with the king be prevented from falling "Bhishma said, 'Between the aristocracy on the one side and the kings on the other, avarice and wrath, O monarch, are the causes that

scorcher of foes

!

Tell

me

1

I

produce enmity.

2

One

of these parties (viz., the king,) yields to avarice.

As a consequence, wrath takes possession of the other (the aristocracy). Eich intent upon weakening and wasting the other, they both meet with destruction.

By employing

spies,

contrivances of

policy,

and

1 The word is Gana. It literally means an assemblage. There can be no doubt that throughout this lesson the word has been employed to denote the aristocracy of wealth and blood that surround a throne. T. 2 If the king, moved by avarice, taxes them heavily, the aristocracy resent it and seek to pull down the king. T.

SANTI PABVA

249

physical force, and adopting the arts of conciliation, gifts, and disunion, and applying other methods for producing weakness, waste, and fear,

each other. The aristocracy

tha parties assail

characteristics of a

compact body, become

the latter seeks to take too king, all of

of a

kingdom, having the

dissociated from the king

much from them.

them become dissatis6ed, and acting from

the enemies of their ruler.

if

Dissociated from the fear, side

with

again the aristocracy of a kingdom be disunited amongst themselves, they meet with destruction. Disunited, If

prey to foes. The nobles, therefore, should always they be united together, they may earn acquisitions of value by means of their strength and prowess. Indeed, when they they fall an easy

act in concert.

If

are thus united,

many

outsiders seek their alliance.

Men

of

knowledge

applaud those nobles that art united with one another in bonds of love. If united in purpose, all of them can be happy. They can (by their of courses establish conduct. righteous By behaving proexample) perly,

they advance in prosperity.

By restraining

and

their sons

them their duties, and by behaving kindly topersons whose pride has been quelled by knowledge, the aristocracy advance in prosperity. By always attending to the duties brothers and teaching

wards

1

all

of setting spies

and devising means of

policy, as also to the matter of

aristocracy, O thou of mighty arms, By showing proper reverence for them that are possessed of wisdom and courage and perseverance and that display steady prowess in all kinds of work, the aristocracy advance in prosthe perity. Possessed of wealth and resources, of knowledge of the rescue the and all arts and sciences, ignorant aristocracy scriptures masses from every kind of distress and danger. Wrath (on the part of filling

their

treasuries,

the

advance in prosperity.

the king), rupture,

executions,

O

2

terror, chastisement, persecution, oppression,

and

chief of the Bharatas, speedily cause the aristocracy to

with the king's enemies. They, thereshould be honoured by the O the of affairs The king, depend to a great extent kingdom, king. held with only those that are the upon them. Consulations should be leaders of the aristocracy, and secret agents should be placed, O fall

away from the king and

side

fore, that are the leaders of the aristocracy

crusher of foes, with them only. The king should not, O Bharata, consult with every member of the aristocracy. The king, acting in concert with the leaders, should do what is for the good of the whole order. When, however, the aristocracy becomes separated and disunited and destitute of leaders, other courses of action should be followed. If

the

members

of the

each according to his perity dwindles

away

1 I.e., learned

aristocracy quarrel

own

men

of humility.

2 Probably, with the king,

32

with one another and

act,

resources, without combination, their proskinds of evil occur. Those amongst diverse and

T.

T.

MAHABHABATA

250

of learning and wisdom should tread down a happens. Indeed, if the seniors of a race look on with indifference, quarrels break out amongst the members. Such quarrels bring about the destruction of a race and produce disunion

them that are possessed

dispute as soon as

it

the (entire order of the) nobles.

among all fears

that arise

from within.

Protect thyself,

O

king, from

Fears, however, that arise from out-

O

The first kind of fear, king, may cut Persons a that are in to one roots another in single day. equal thy wrath influenced or by folly or covetousness arising family and blood,

side are of little consequence.

to speak with one another. This is an not by courage, nor by intelligence, nor by beauty, nor by wealth, that enemies succeed in destroying the aristocracy. It is only by disunion and gifts that it can be reduced to subjugation. For this reason, combination has been said to be the great

from their very natures, cease

indication of defeat.

It is

refuge of the aristocracy.'

1

SECTION

CVIII

"Yudhishthira said, 'The path of duty is long. It has also, O many branches. What, however, according to thee, are those most deserve to be practised ? What acts, according to that duties Bharata,

most important among all duties, by the practice of which I may earn the highest merit both here and hereafter ?' "Bhishma said, 'The worship of mother, father, and preceptor is most important according to me. The man who attends to that duty here, succeeds in acquiring great fame and many regions of felicity. Worshipped with respect by thee, whatever they will command thee, thee, are the

be

it

consistent with righteousness or inconsistent with

O Yudhishthira

it,

should be

One should never do what they which forbid. Without doubt, that they command should always be done.* They are the three worlds. They are the three modes of life. They are the three Vedas. They are the three sacred fires. The father the mother, the DaksMna fire and is said to be the Qarhapatya fire

done unhesitatingly,

;

!

;

the preceptor upon which libations are poured. These three fires are, of course, the most eminent. If thou attendest with heedfulness to these three fires, thou wilt succeed in conquering the three worlds. By serving the father with regularity, one may cross this world. By serving the mother in the same way, one may attain to is

that

fire

regions of felicity in the next. By serving the preceptor with regularity one may obtain the region of Brahma. Behave properly towards these

The Burdwan Pundits make

& mess of the last two verses. In 31, an incorrect reading in the Bengal texts. It is Pradhanaccha for pradanaocha. Ihe Burdwan version repeats the error. K.P. Singh, of oourse, avoids it, but his version is rather incomplete. T. 1

there

is

2 Literally, "One should not follow that course of duty which they do not indicate. That again is duty which they command. This is settled."

SANTI PAHYA

251

O

Bharata, thou shalt then obtain great fame in the three three, worlds, and blessed be thou, great will be thy merit and reward Never transgress them in any act. Never eat before they eat, nor eat anything I

that

they eat. Never impute any fault to them. serve them with humility. That is an act of high acting in that way, O best of kings, thou mayst obtain fame,

better than what

is

One should always merit.

By

merit, honour, and regions of felicity hereafter.

He who

honours these He, on the other hand, who disregards these three, fails to obtain any merit from any of his acts. Such a man, O scorcher of foes, acquires merit neither in this world nor in the next. He who always disregards these three seniors never obtains fame either here or hereafter. Such a man never earns any good in the next world. All that I have given away in honour of those three has become three

a

is

honoured

worlds.

in all the

hundred-fold or a thousand-fold of

its

actual measure.

It

is

in conse-

quence of that merit that even now, O Yudhishthira, the three worlds are clearly before my eyes One Acharyya is superior to ten Brahmanas learned in the Vedas. One LJpadhyaya is again superior to ten Acharyyas. The father, again, is superior to ten Upadhyayas. The mother, again, is superior to ten fathers, or perhaps, the whole world, in importan!

no one that deserves such reverence as the mother. In my opinion, however, the preceptor, is worthy of greater reverence than the father or even the mother. The father and the mother are authors ce.

There

is

father and the mother, O Bharata, only create the on the other hand, that one obtains from one's preceptor, is heavenly. That life is subject to no decay and is immortal. The father and the mother, however much they may offend, should never be slain. By not punishing a father and a mother, (even if they of one's being.

The

body.

The

life,

deserve punishment), one does not incur sin. Indeed, such reverend persons, by enjoying impunity, do not stain the king. The gods and the

do not withhold their favours from such persons as strive to cherish even their sinful fathers with reverence. He who favours a person Rishis

by imparting to him true instruction, by communicating the Vedas, and giving knowledge which is immortal, should be regarded as both a father and mother. The disciple, in greatful recognition of what the instructor has done, should never do anything that

would injure the

They that do not reverence their preceptors after receiving instruction from them by obeying them dutifully in thought and deed, incur the sin of killing a foetus. There is no sinner in this world like them. 1 Preceptors always show great affection for their disciples. The latter should, therefore, show their preceptors commensurate reverence.

latter.

He, therefore, that wishes to earn that high merit which has existed from ancient days, should worship and adore his preceptors and cheerfully divide with them every object of enjoyment. With him who 1

Pratyasannah

is

think, his interpretation

explained by Nilakantha in a different way. is

far-fetched.

T.

J

MAHABHABATA

262 pleases his father

is pleased Prajapati himself. He who pleases his the Earth herself. He who pleases his preceptor

mother

gratifies

gratifies

Brahma by

For

his act.

this reason, the

preceptor

greater reverence than either the father or the mother.

is

worthy of

If

preceptors are worshipped, the very RisKis, and the gods, together with the Pirn's, are all pleased. Therefore, the preceptor is worthy of the highest

The preceptor should never be disregarded

reverence.

in any manner Neither the mother nor the father deserves such regard as the preceptor. The father, the mother, and the preceptor, should never be insulted. No act of theirs should be found fault with. The gods and the great Rishis are pleased with him that behaves with

by the disciple.

reverence towards his preceptors. They that injure in thought and deed their preceptors, or fathers, or mothers, incur the sin of killing a is no sinner in the world equal to them. That son of and the mother's womb, who, being brought up by them and when he comes to age, does not support them in his turn, incurs the sin of killing a foetus. There is no sinner in the world like unto him. We have never heard that these four, viz,, he who injures a friend, he who is ungrateful, he who slays a woman, and he who slays a

foetus.

the

TJaere

sire's loins

I have now told thee that a person should do in this world. Besides those duties

preceptor, ever succeed in cleansing themselves.

generally

all

that I have indicated, there

Thinking

of all duties, I

is nothing productive of greater " have told thee their essence.'

felicity.

SECTION CIX "Yudhishthira desires to adhere

said,

to virtue

thou art of learning,

tell

hood

all

exist,

'How,

covering

a person adopt that

is

me

?

O

Bharata, should a person act who of Bharata's race, possessed as

O bull

Truth and falseme Which of these two, Oking, should virtue ? What again is truth ? What is

this,

questioned by

!

the worlds.

firm in

again, is eternal virtue ? On what occasions should the truth, and on what occasions should he tell an un-

What,

falsehood

?

a person truth ?'

tell

"Bhishma said, 'To tell the truth is consistent with righteousness. There is nothing higher than truth. I shall now, O Bharata, say unto thee that which is not generally known to men. There where falsehood would assume the aspect of truth, truth should not be said. There, again, where truth would assume the aspect of falsehood, even falsehood should be said. That ignorant person incurs sin who says truth which is dissociated from righteousness. That person is said to be conversant with duties who can distinguish truth from falsehood. 1 Even a person that is disrespectable, that is of uncleansed soul, and 1 1.0. who knows when truth becomes as harmful as untruth, and untruth becomes as righteous as truth. T. ,

SANTI PABVA

may

263

succeed

in earning great merit as the hunter Valaka by slaying the blind beast (that threatened to destroy all crea1 How extraordinary it is that a person of foolish understanding, tures) though desirous of acquiring merit (by austere penances) still committed a An owl again, on the banks of the Ganges, (by doing a sinful act an unrighteous deed) obtained great merit. 3 The question thou hast

that

very cruel,

is

!

me

what righteousness upon righteousit accurately. ness, can indicate Righteousness was declared (by Brahman) for the advancement and growth of all creatures. Therefore, which leads to advancement and growth is righteousness. that Righteousness was declared for restraining creatures from injuring one another. Therefore, that is Righteousness which prevents injury to asked

is.

It is

is

creatures.

creatures. fore, that is

Some

a difficult one, since it

not easy to indicate

it.

is

No

difficult to say

one

in discoursing

Righteousness (Dharma) is so called because it upholds all In fact, all creatures are upheld by Righteousness. There-

Righteousness which

is

capable of upholding all creatures. what has been inculcated in

say that Righteousness consists in

the Srutis.

Others do not agree to

this.

I

would not censure them that

4 say so. Everything, again, has not been laid down in the Srwtis. Sometimes men (robbers), desirous of obtaining the wealth of some

one,

make

One

enquiries (for facilitating the act of plunder).

never answer such enquiries. That is a settled duty. silence, one succeeds in escaping, one should remain

If

should

by maintaining If, on the

silent.

other hand, one's silence at a time when one must speak rouses suspiit would be better on such an occasion to say what is untrue than

cion,

one can escape from it without incurring sinful men by even a (false) oath, one may sin. One should not, even if one be able, give away his wealth to sinWealth given to sinful men afflicts even the giver. If a ful men.

what

is

true.

This

is

a settled conclusion.

If

take

creditor desires to service,

make

his

debtor pay off the loan by rendering bodily all be liars, if, summoned by the creditor

the witnesses would

for establishing the truth of the contract, they did not say 1 Vide ante

Kama

Parvan,

what should

T.

Kama

Parvan. The Eishi, by pointing out the 2 Alludes to ante, where certain innocent persons had concealed themselves while flying from a company of robbers, incurred the sin of murder. T. 3 The allusion is to the story of an owl going to heaven for having, place

with his beaks, broken a thousand eggs laid by a she-serpent of deadly poison. The Burdwan Pundits have made nonsense of the first line of verse 8. There is no connection between the first and the second lines of T. this verse. K.P, Singha has rendered it correctly. 4 This refers to the well-known definition of Dharma ascribed to Yachishtha, viz., "That which is laid down in the Srutis and Smritis is Dharma, The defect of this definition is that the Srutis and the Smritit do not include every duty. Hence Vasishtha was obliged to add that where these are silent, the examples and practices of the good ought to be the guides of men, &o. T.

MAHABHARATA

254

be

When

said.

at risk, or on occasions of marriage, one may say that seeks for virtue, does not commit a sin by saying that untruth be said to save the wealth and prosperity life is

an untruth.

One

an untruth,

if

of others or for

the religious purposes.

Having promised

to pay,

one

to fu!611 his promise. Upon failure, let the selfbe forcibly enslaved. If a person without fulfilling a appropriator righteous engagement acts with impropriety, he should certainly be

becomes bound

afflicted

iour.

1

having adopted such behavaway from all duties and abandoning

with the rod of chastisement

A deceitful

for

person, falling order, always wishes to betake himself to the practilife. Such a sinful wretch living by deceit ces oM^rfls for supporting Blain by every means. Such sinful men think that there is nothose of his

shoulj

thingW

own

L world

higher than wealth. Such men should never be tolerthem. They should be regarded to have

URie should eat with

ated.

consequence of their sins. Indeed, fallen away from the condition of humanity and shut out from the grace of the gods, they are even like evil genii. Without sacrifices and without penances as they are, forbear from their companionship. If their wealth be lost,

down

fallen

in

commit even suicide which is exceedingly pitiable. Among This is thy sinful men there is no one to whom thou canst say, they

those

duty.

Their settled convictions are that there is Let thy heart turn to it nothing in this world that is equal to wealth. The person that would slay such a creature would incur no sin. He who kills him kills one that has been already killed by his own acts. If slain, it is the dead !

that

is

slain.

He who vows

vows. 2

to destroy those persons of lost senses should

are, like the crow and the vulture, dependent on deceit for their living. After the dissolution of their (human) bodies, they take rebirth as crows and vultures* One should, in any matter, behave towards another as that other behaves in that matter.

keep

his

He who

Such sinners

practises

should be resisted with deceit, while one

deceit

*

that

is

honest should be treated with honesty.'

SECTION CX "Yudhishthira

said,

'Creatures are seen to be afflicted by diverse

means and almost continually. Tell me, one overcome all those difficulties !' "Bhishma said, 'Those members of

O grandsire,

in

what way can

the regenerate class that duly practise, with restrained souls, the duties that have been laid down in the scriptures for the several modes of life, succeed in overcoming all

these difficulties. is

They that never

practise deceit, they whose behaviour

restrained by salutary restrictions, and they that control 2

quietly let

all

worldly

The Burdwan translator has made a mess of verse 21. K.P. Singba leaves it out. The fact is, Swakaryastu is Sivakari astu, meaning 1'

the appropriator be. 1 The construction

T. is elliptical.

Yah samayam

cbikrshet tat kurvit.

SANTI PARVA desires, succeed in

when addressed

overcoming

256

all difficulties.

They that do not speak

in evil

language, they that do not injure others when themselves injured they that give but do not take, succeed in overdifficulties. They that always give hospitable shelter to they that do not indulge in malice, they that are constantly engaged in the study of the Vedas, succeed in overcoming all difficulties-

coming

all

guests,

Those persons who, being conversant with dutiesi adopt that behaviour towards parents which they should, they that abstain from sleeping during the day, succeed in overcoming all difficulties. They that do not commit any kind of sin in thought, word, and deed, they that never injure any creature, succeed in overcoming all difficulties. Those kings

under the influence of passion and covetousness, levy oppressive taxes, and those that protect their own dominions, succeed in overcoming all difficulties. They that go to their own wedded wives in season without seeking the companionship of other women, they that that do

not,

are honest and attentive to their Agni-hotras, succeed in overcoming all difficulties. They that are possessed of courage and that, casting away

engage in battle, desirous of victory by fair means, overcoming all difficulties. They that always speak truth in this world even when life is at stake, and that are exemplars for all creatures to imitate succeed in overcoming all difficulties They whose acts never deceive, whose words are always agreeable, and whose all

fear of death,

succeed

in

wealth is always well spent, succeed in overcoming all difficultiesThose Brahmanas that never study the Vedas at hours not intended for study, and that penances with devotion, succeed in overcoming all difficulties. Those Brahmanans that betake themselves to a life of celebacy and Brahmacharyya, that perform penances, and that are cleansed by learning, Vedic knowledge, and proper vows, succeed in overcoming all difficulties. They that have checked all the qualities that appertain to Passion and Darkness, that are possessed of high souls,

and that practise the qualities that are called Good, succeed in overThey of whom no creature stands in feai and coming all difficulties those that do not fear any creature themselves, they that look upon all creatures as their own self, succeed in overcoming all difficulties. Those bulls among men that are good, that are never inspired with grief at the sight of other people's prosperity, and that abstain from kinds of ignoble behaviour, succeed in overcoming all difficitlties. They that bow to all the gods, that listen to the doctrines of all creeds,

all

that have faith, and that are endued with tranquil souls, succeed in all difficulties. They that do not desire honour for them-

overcoming

selves, that give honours unto others, that bow down unto those that deserve their worship, succeed in overcoming all difficulties. They that perform Sraddhas on the proper lunar days, with pure minds, from

desire of offspring, succeed in restrain their

own wrath and

overcoming

all difficulties.

They that

pacify the wrath of others, and that never

MAHABHARATA

256

get angry with any creature, succeed in overcoming all difficulties. that abstain, from their birth, from honey and meat and intoxi-

They

overcoming

cating drinks, succeed in

for only supporting life, that seek

They

difficulties.

all

the

of

companionship

that eat

women

for

the sake only of offspring and that open their lips for only speaking what is true, succeed in overcoming all difficulties. They that worship

with devotion the god Narayana, that Supreme Lord of

all

creatures,

that origin and destruction of the universe, succeed in overcoming all difficulties. This Krishna here, of eyes red as the lotus, clad in yellow robes,

endued with mighty arms,

brother, friend, and relative,

this is

Krishna

Narayana

who of

is

our well-wisher,

unfading glory.

He

the worlds like a leathern case, at his own pleasure. He is He is Govinda, the foremost the puissant Lord, of inconceivable soul who is Krishna ever This of all beings engaged in doing what is

covers

all

!

!

O

king, is that agreeable and beneficial to Jishnu, as also to thee, foremost of all beings, that irresistible one, that abode of eternal felicity

I

They that with devotion seek

called also Hari, succeed in

overcoming

the refuge of this Narayana,

all difficulties.

They that read them to

these verses about the overcoming of difficulties, that recite

of them unto Brahmanas, succeed in overcoming have now, O sinless one, told thee all those acts by which men may overcome all difficulties both here and hereafter !'

others,

and that speak

all difficulties.

I

'

SECTION CXI "Yudhishthira

said,

Many

persons here that are not really of

as men of tranquil souls. There tranquil souls appear are again others that are really of tranquil souls but that appear to be otherwise. How, sire, shall we succeed in knowing these people ?' in

outward form

O

"Bhishma said, discourse between a

'In this

tiger

connection

and a

jackal.

is

recited the old story of the

Listen to

it,

O

Yudhishthira

In ancient times, in a city called Purika, full of affluence, there

I

was a

king named Paurika. That worst of beings was exceedingly cruel and took a delight in injuring others. On the expiry of the period of his In fact, stained by the evil acts life he obtained an undesirable end,

human

he was reborn as a jackal. Remembering his former became filled with grief and abstained from meat even when brought before him by others. And he became compassionate unto all creatures, and truthful in speech, and firm in the observance of austere vows. At the appointed time he took food which consisted of fruit that had dropped from the trees. That jackal dwelt in a vast crematorium and liked to dwell there. And as it was his birth place, he never wished to change it for a finer locality. Unable to endure the purity of his behaviour, the other members of his species, endeavoured to make him alter his resolve by addressing him in the of his

life,

prosperity, he

SANTI PABVA following words fraught terrible

with humility

crematorium, thou desirest yet

:

267

Though

residing

in

this

to live in such purity of beha-

not this a perversity of understanding on thy part, since thou art by nature an eater of carrion ? Be thou our like All of us Eat that which ought always to be thy food, will give thee food. viour.

Is

!

abandoning such purity of conduct Hearing these words of theirs, the jackal replied unto them, with rapt attention, in these sweet words fraught with reason and inculcating harmlessness to all My !

:

birth has been low. I

desire to

my

It is

conduct, however, that determines the race. 1 ^

behave in such a way that my fame may spread. Although is this crematorium, yet listen to my vpws in respect of

habitation

own

the cause of one's acts/ The mode of life to which one may betake is not the cause of one's religious acts. If one, while in the observance of a particular mode of life, slays a

behaviour.

One's

self

is

Brahmana, will not the sin of Brahmanicide attach to him? If, on the other hand, one gives away a cow while one is not in the observance of any particular mode of life, will that pious gift produce no merit? Moved by the desire of getting what is agreeable, ye are engaged in only filling your stomachs. Stupefied by folly ye do not see the three faults that are in the end. I do not like to adopt the life led by you, fraught as it is with evil both here and hereafter, and it is by such censurable loss of virtue occasioned by A tiger, celebrated for prowess, discontentment and temptation happened to overhear this conversation, and accordingly, taking the

characterised as

!

jackal for a learned person of pure behaviour, offered him such respectful worship as was suited to his own self and then expressed a wish for appointing him his minister.

The

O

righteous personage, I know what thou art the duties of government with myself Do thou attend to Enjoy whatever articles may be desired by thee, abandoning whatever may

/'

tiger said,

!

!

not suit thy taste

2 !

As regards

We inform

ourselves,

we

are

thee beforehand of

known

to

be of a

thoubehavest with mildness, thou wilt be benefited and reap advantages for thyself Honouring these words of that high-souled lord of all animals, the jackal, hanging down his head a little, said these words fraught with fierce disposition.

this. If

!

humility. "

The

O

king of beasts, these words of thine with jackal said, It is also worthy of thee reference to myself are such as befit thee 1

why

1 The meaning is that though born in a low race, that is no reason I should act like a low person. It is conduct that determines the race

There may be pious persons, therefore, in every race. The Burdwan version of this line is simply T. ridiculous. 2 Yatram means, as explained by the commentator, the duties of government. T.

and not the race that determines conduct.

33

MAHABHABATA

258

that thou shouldst seek for ministers of pure behaviour and conversant with duties and worldly affairs ! Thou canst not maintain thy greatness without a pious minister, is

O hero,

or with a wicked minister that

Thou shouldst, on the look out for putting. an end to the very life those ministers that are amongst thy highly blessed one, regard I

devoted to thee, that are conversant with policy, that are independent of one another, desirous of crowning thee with victory, unstained by covetousness, free from deceit, possessed of wisdom ever engaged in thy good, and endued with great mental vigour, even as thou regardest But, O king of beasts, as I am perfectly preceptors or parents contented with my present position, I do not desire to change it for anything else. I do not covet luxurious enjoyments or the happiness My conduct, again, may not agree with that of that arises from them. thy

!

they happen to be of wicked conduct, they will produce disunion between thee and me. Dependence upon another, even if that other happens to be possessed of splendour, is not desirable thy old servants.

If

or praiseworthy. I am of cleansed soul, I am highly blessed. I am incapable of showing severity to even sinners. I am of great foresight. I do not look at small things- I am 1 have capacity for great exertion. I am am adorned with every

possessed of great strength.

successful

in

acts.

never act

I

am never enjoyment. served I have never another. am, besides, satisfied with a little. unskilled in serving. I live according to my pleasure in the woods. All who live by the side of kings have to endure great pain in consequence

fruitlessly.

I

object of

I

I

of evil speeches against themselves. Those, however, that reside in the woods pass their days, fearlessly and without anxiety, in the obserof vows. The fear that arises summoned by the king is unknown

vance

in

to

the heart of a person

who

is

persons passing their days

upon fruits and roots. Simple food and drink obtained without effort, and luxurious food procured with fear, widely differ from each other. Reflecting upon these two, A I am of opinion that there is happiness where there is no anxiety. contentedly in the woods, supporting

life

few only amongst those that serve kings are justly punished for their offences. A large number of them, however, suffer death under false accusations. If notwithstanding all this, thou appointest me, O king (

thy minister, I wish to make a compact with thee in respect of the behaviour thou shouldst always adopt towards me. Those words that I shall speak for thy good should be listened to and regardof beasts, as

ed by thee.

The

provision which thou wilt

make

for

me

shall not be

never consult with thy other ministers. of as desirous If I do, superiority they are they will then impute diverse kinds of faults to me. Meeting with thee alone and in secret I shall interfered with by thee.

I shall

say what is for thy good. In all matters connected with thy kinsmen, thou shalt not ask me what is for thy good or what is otherwise. Having consulted with me thou shalt not punish thy other ministers

SANTt PABVA

Yielding to rage them shalt not punish my followers and Thus addressed by the jackal, the king of beasts answer-

afterwards.

dependents

$59

!

and showed him every honour. The Let it be so of the tiger. Beholding the the then ministership accepted jackal in all his acts, the old servants honoured and with respect jackal treated ed him, saying,

!

of the king, conspiring together, began ceaselessly to display their hatred towards him. Those wicked persons at first strove to gratify

and win him over with friendly behaviour and make him tolerate the Despoilers of other people's the enjoyment of their perquisites. property, they had long lived Now, however, being ruled by the jackal, they were unable to appropriate anything belonging to others. Desirous of advancement and prosperity, they began to tempt him with sweet speeches. Indeed, diverse abuses that existed in the taste. in

were offered to allure his heart. Possessed of great wisdom, the jackal showed no signs of yielding to those temptations. Then some amongst them, making a compact amongst themselves for effecting his destruction, took away the well-dressed meat that was intended for and much desired by the king of beasts, and placed it secretly in the house of the jackal. The jackal knew who had stolen the meat and who had conspired to do it. But though he knew everylarge bribes even

thing, he tolerated

it

for a particular object.

with the king at the time of

Thou

desirest

me without came

my

cause

He

had made

a

compact

accepting the ministership, saying, friendship, but thou shalt not, monarch, mistrust his

O

!'-

"Bhishma continued, 'When the king of beasts, feeling hungry, to eat, he saw not the meat that was to have been kept ready for

The king then

his dinner.

Let the thief be found out

ordered,

deceitful ministers represented unto

him that the meat kept

had been stolen away by proud of his own wisdom.

minister, the jackali

of the jackal, the

tiger

his

learned

Hearing

became

of this injudicious

filled

with

rage.

!

His

him that was so for

act on the part

Indeed, the king,

ordered his minister to be slain. Beholding former ministers addressed the king, saying, The jackal is ever ready to take away from all of us the means of sustenance Having represented this they once more spoke of the Such then jackal's act of robbing the king of his food. And they said, What is there that he would not venture to do ? He is is his act giving

way

to his wrath,

the opportunity, the

!

!

He is righteous in speech but his real disposiin wretch reality, he has disguised himself by putting tion is sinful. is really sinful. For serving his behaviour on a garb of virtue. His of diet and of vows. own ends he had practised austerities in the matter not as thou hadst heard.

A

Having said thou disbelievest this, we will give thee ocular proof to be discovered meat that caused by entering this, they immediately the was meat that brought back from the jackal's abode. Ascertaining !

If

the jackal's house and hearing

all

those representations of his

old

MAHABHABATA

260

Heating servants, the king ordered, saying, Let the jackal be slain ! these words of the tiger, his mother came to that spot for awakening good sense with beneficial counsels. The venerable dame said, son, thou shouldst not accept this accusation fraught with deceit. Wicked individuals impute faults to even an honest person, moved by

son's

O

envy and rivalry. Enemies desirous of a quarrel cannot endure the elevation of an enemy brought about by his high feats. Faults are ascribed to even a person of pure soul engaged in penances. With respect to even an ascetic living in the woods and employed in his own (harmless) are raised three parties, viz., friends, neutrals, and fees. They that are rapacious hate them that are pure. The idle hate the active. The unlearned hate the learned. The poor hate the rich. The unrighteacts,

ous hate the righteous. The ugly hate the beautiful. Many amongst the learned, the unlearned, the rapacious, and the deceitful, would falsely accuse an innocent person even

if

the latter happens to be possessed of

the virtues and intelligence of Vrihaspati himself.

been stolen from thy house refuses to take any meat that

in is

If

meat had

really

thy absence, remember, the jackal even given to him. Let this fact be

Wicked persons sometimes and of the that are good sometimes the on semblance good, they put wear the semblance of the wicked. Diverse kinds of aspect are noticewell considered (in finding out the thief).

able in

creatures.

which.

The firmament seems

fire-fly

It

is,

therefore, necessary to

examine which is The

to be like the solid base of a vessel.

seems to be like the actual spark of fire. In reality, however, is no fire in the fire-fly. You see, there

the sky has no base and there is

in respect of even such things as person ascertains everything after scrunever called upon to indulge in any kind of regret afteris not at all difficult, O son, for a master to put his servant

necessity, therefore, for scrutiny

are addressed to the eye. tiny,

he

wards.

is

It

If a

to death.

Forgiveness, however, in persons possessed of power, is always praiseworthy and productive of renown. Thou hadst made the jackal thy first minister. In consequence of that act, thou hadst earned

great fame

obtained

among

neighbouring chiefs.

all

The

A good minister

cannot be

thy well-wisher. Let him, therefore, be supported. The king who regards a really innocent person falsely accused by his enemies to be guilty, soon meets with destruction in consequence of the wicked ministers that lead him to that conviction 1 easily.

After the

tiger's

jackal

mother had concluded her speech, a righteous agent

of the jackal, stepping

thing about the

The

is

out of that phalanx of his foes, discovered everyin which that false accusation had baen made.

manner

jackal's innocence being made manifest, he was acquitted and honoured by his master. The king of beasts affectionately embraced him again and again. The jackal, however, who was conversant with the science of policy, burning with grief, saluted the king of beasts and solicited his permission for throwing away his life by observing the

SANTl PARVA

261

Praya vow. The tiger, casting upon the virtuous jackal his eyes expanded with affection and honouring him with reverential worship,

sought to dissuade him from the accomplishment of his wishes. The master agitated with affection, bowed down to him and in a voice choked with tears said these words Honoured by jackal, beholding his

:

thee

first, I

have afterwards been insulted by thee Thy behaviour is calculated to make me an enemy of thine It is not !

towards me

!

should any longer dwell with thee Servants that are discontented, that have been driven from their offices, or degraded from the honours that were theirs, that have brought destitution upon themselves, or have been ruined by their enemies (through proper, therefore, that

I

!

the wrath of their master), that have been weakened, that are rapaciousi or enraged, or alarmed, or deceived (in respect of their employers), that have suffered confiscation, that are proud and desirous of achieving

great feats but deprived of the means of earning wealth, grief or rage in consequence of any injury done to

and that burn with

them, always wait for calamities to overtake their masters. Deceiv ed, they leave their masters and become effective instruments in the hands of foes. 1 I have been insulted by thee and pulled down from

my

How

place.

wilt thou trust

me

again

?

How

shall I (on

my

part)

Thinking me to be competent thou me thou hadst placed me in office. and examined tookest me, having Violating the compact then made (between us) thou hast insulted me.

continue to dwell with thee

?

one speaks of a certain person before others as possessed of righteous behaviour, one should not, if desirous of maintaining one's consistency, afterwards describe the same person as wicked. I who have thus been

If

disregarded by thee cannot any longer enjoy thy confidence. On my part, when I shall see thee withdraw thy confidence from me, I shall

with alarm and anxiety. Thyself suspicious and myself in alarm, our enemies will be on the look out for opportunities for injuring us. Thy subjects will, as a consequence, become anxious and disbe

filled

Such a state of things has many faults- The wise do not situation that happy in which there ishonour first and dishonour regard afterwards. It is difficult to reunite the two that have been separated, contented.

as indeed,

it is

difficult to separate the

two that are united.

If

persons

reunited after separation approach one another again, their behaviour cannot be affectionate. No servant is to be seen who is moved (in

what he does) by only the desire of benefiting his master. Service proceeds from the motive of doing good to the master as also one's own All acts are undertaken from selfish motives. Unselfish acts or self. motives are very rare. Those kings whose hearts are restless and unquiet cannot acquire a true knowledge of men. Only one in a 1 Nilakantha explains aparasadhanah as aparasa adhanah i.e., without rasa or affection and without dhana or wealth. This is Very far-

fetched.

T.

MAHABfiAKATA

262

hundred can be found who is either able or fearless. The prosperity of men, as also their fall, comes of itself. Prosperity and adversity, and! 1 *3 greatness, all proceed from weakness of understanding. "Bhishma continued, 'Having said these conciliatory words fraught with virtue, pleasure, and profit, and having gratified the king,

Without

the jackal

retired to the forest.

of the

of beasts, the intelligent

king

listening to the

entreaties

jackal cast off his

praya and proceeded to heaven (as the reward of " Earth)/

in

body by sitting bis good deeds on

SECTION CX1I 14

Yudhishthira said, 'What acts should be done by a king, and what are those acts by doing which a king may become happy ? Tell

me

this in detail,

ed with

O thou

that art the foremost of

all

persons acquaint-

duties T

"Bhishma

shall tell

'I

said,

thee what thou wishest to

know

!

Listen to the settled truth about what should be done in this world by a king and what those acts are by doing which a king may become

A

king should not behave after the manner disclosed in the high history of a camel of which we have heard. Listen to that history Yudhishthira There was, in the Krita age* a huge camel who then, had recollection of all the acts of his former life. Observing the most

happy

!

O

!

rigid vows', that

camel practised very severe austerities

Towards the conclusion

of his penances, the puissant

The Grandsire,

gratified with him.

in the

forest.

Brahman became

therefore, desired

to grant

him

boons.

'The camel

Let my neck,

said,

through thy grace, so that, food that

may

lie

O puissant

O

lord, I

holy one, become long may be able to seize any

even at the end of even a hundred Yojanas The Let it be so! The camel then, having !

high-souled giver of boons said,

obtained the boon, returned to his

from the day

of obtaining the boon,

own

forest.

became

idle.

The

foolish animal,

Indeed, the wretch,

from that day go out for grazing. One day, while extending his long neck of a hundred Yojanas, the animal was engaged in picking his food without any labour, a great storm arose. The camel, placing his head and a portion of the neck within the cave of a mountain, resolved to wait till the storm would be over. Meanwhile it began to pour in torrents, deluging the whole Earth. A jackal, with his wife, drenched by the rain and shivering with cold, dragged himself with difficulty towards that very cave and entered it quickly for shelter. Living as he did upon meat, and exceedingly hungry and stupefied by fate, did not

tired as he was, 1

O bull of

Perhaps the sense

states to be equal.

T.

Bharata's race, the jackal, seeing the camel's is that

men

of

vigorous understanding think

all

SANTI PARVA

263

neck, began to eat as much of it as he could. The camel, when he perceived that his neck was being eaten, strove in sorrow to shorten it.

But as he moved

up and down, the jackal and his wife, without continued to eat it away. Within a short time

it

hold of

losing their

it,

the camel was deprived of

The

then, having (thus) slain out of the cave after the storm and shower life.

jackal

and eaten the camel, came had ceased. Thus did that foolish camel meet with his death. Behold,

what

followed in the train of idleness

a great evil

!

As regards

thyself,

avoiding idleness and restraining thy senses, do everything in the world

Manu

himself has said that victory depends upon intelligence. All acts that are accomplished with the aid of intelligence are regarded as the foremost, those achieved with the aid of arms are

with proper means.

middling, those achieved with the aid of feet are inferior, while those done by carrying loads are the lowest. If the king is clever in the transaction of business and restrains his senses, his kingdom endures. Manu himself has said that it is with the aid of the intelligence that an

ambitious person succeeds in achieving victories. In this world, O Yudhishthira, they who listen to wise counsels that are not generally

known, that

O sinless one,

are,

possessed of allies, and that act after

A

person proper scrutiny, succeed in achieving all their objects. of succeeds such aids in Earth. the entire O thou that ruling possessed art possessed of prowess like that of Indra himself, this has been said

by wise

men

said the

world,

conversant with the ordinances laid down with sight directed to the scriptures, have

of ancient times

in the scriptures

same

O king

!

also,

I,

to thee

Exercising thy intelligence, do thou act in this

!

'

1'

SECTION

CXIII

"Yudhishthira said, Tell me O bull of Bharata's race, how a king, without the usual aids, having obtained a kingdom that is so precious a possession, behave himself towards a powerful foe !*

"Bhishma

'In

said,

discourse between the

this connection

Ocean and

cited the old story of the In days of old, eternal

is

the Rivers.

Ocean, that lord of Rivers, that refuge of the foes of the celestials, asked all the Rivers for resolving this doubt that had arisen in his mind.*

"The Ocean

Ye

Rivers,

that

you, with your bring away trees of large trunks, tearing them off with their roots and branches. Ye do not, however, ever bring tome a cane full

said,

I

see

all of

currents,

!

The canes

that grow on your banks are of

Do you

mean stems and

destitute

wash them down through contempt, or are they of any use to you ? I desire, therefore, to hear what the motive is that inspires all of you Indeed, why is it that canes, are not washed down by any of you, uprooted from the banks where they

of strength.

refuse to

I

MAHABHABATA

26 1

Thus addressed, the River Ganga replied unto Ocean, that

grow?

of all Rivers, in these

therefore, acceptable to "

'Ganga

lord

words of grave import, fraught with reason, and, all.

Ttees stand in one and the same place and are

said,

unyielding in respect of the spot where they stand. In consequence of this disposition of theirs to resist our currents, they are obliged to place of their growth. Canes, however, act differently. The cane, beholding the advancing current, bends to it. The others do not act in that way. After the current has passed away, the cane leave the

former posture. The cane knows the virtues of Time and opportunity. It is docile and obedient. It is yielding, without being For these reasons, it stands where it grows, without having to stiff. come with us. Those plants, trees, and creepers that bend and rise resumes

its

before the force of wind and water, have never to suffer discomfiture '

(by being taken up by the roots). "Bhishma continued. That person

power

imprison or

who

who does not

has advanced in might and that 1 That soon meets with destruction.

of a foe that kill,

yield to

the

competent to man of wisdom

is

and weakness, the might foe, has never to suffer discomfiture.

acts after ascertaining fully the strength

and energy, of himself and his intelligent man, therefore, when he sees his enemy to be more powerful than himself, should adopt the behaviour of the cane. That

An

'

is

an indication

of

wisdom-'

SECTION CXIV "Yudhishthira said, 'How, O Bharata, should a learned man adorned with modesty behave, O chastiser of foes, when assailed with harsh speeches in the midst of assemblies by an ignorant person swelling witn conceit?

2

"Bhishma

said,

'Listen,

O

lord of Earth,

how

the subject has

been treated of (in the scriptures), how a person of good soul should endure in this world the abusive speeches of persons of little intelligence. If a person, when abused by another, do not yield to wrath, he is

then sure to take

away (the merit of) all the good deeds that have The endurer, in such a case, communicates

been done by the abuser. the demerit of all his

own bad

acts

influence of wrath indulges in abuse.

to the person

An

intelligent

who under

man

the

should dis-

regard an abusive language who resembles, after all, only a Tittibha 3 One who yields to hate is said to live in uttering dissonant cries. to say often be heard Such a respectable man was A fool may vain.

addressed by

me

in such

words amid such an assembly of men

!

and to

1 The true policy, therefore, is to wait for the time when the foe becomes weak. T. 2 Mriduttikshnena is better than Mridutikshnena. T. 3 A bird that is identified by Dr. Wilson with the Parra Jacana..

8ANTI PARVA

265

even boast of that wicked act. He would add, Abused by me, the man remained silent as if dead with shame Even thus does a shameless man boast of an act about which no one should boast. Such a !

wretch among men should carefully be disregarded. The man of wisdom should endure everything that such a person of little intelligence may What can a vulgar fellow do by either his praise or blame ? He say. like a crow that caws uselessly in the woods. If those who others could words accuse establish those accusations by by only their is

even

such means, then, perhaps, their words would have been regarded to be of some value- As a fact, however, these words are as effective as those uttered by fools invoking death upon them with whom they

That man simply proclaims his bastardy who indulges in such conduct and words. Indeed, he is even lijte a peacock that dances while showing such a part of his body as should be ever concealed from 2 A person of pure conduct should never even speak with the view. 1

quarrel.

wight of sinful conduct who does not scruple to utter anything or do anything. That man who speak of one's merits when one's eye is upon him and who speaks ill of one when one's eye is withdrawn from him, is really like a dog. Such a person loses all his regions in heaven and the fruits of any knowledge and virtue that he may have.? The man who. speaks ill of one when one's eye is not upon him, loses that

without delay the fruits of all his libations on fire and of the gifts he may make unto even a hundred persons. A man of wisdom, therefore, should unhesitatingly avoid a person of such sinful heart who deserves to be avoided by all honest men, as he would avoid the flesh of the dog. That wicked-souled wretch who proclaims the faults of a high-souled person, really publishes (by that act) his own evil nature even as a snake displays his hood (when interfered with by others). The man of

who seeks to counteract such a back-biter ever engaged in an occupation congenial to himself, finds himself in the painful condition man who is ever engaged of a stupid ass sunk in a heap of ashes. should be avoided like a furious wolf, or an others of ill in speaking

sense

A

infuriate elephant

roaring in madness, or a fierce dog. Fie on that has betaken himself to the path of the foolish who

sinful wretch who has fallen away from

wholesome restraints and modesty, who is is injurious to others, and who is regardwhat doing If an honest man wishes to exchange words own prosperity. all

always engaged in less of his

with such wretches when they seek to humiliate him, he should be In India, the commonest; form of verbal abuse among ignorant men 'Do thou meet with death/ or, 'Go thou to Yama's house !' is What Bhishma says is that as these words are uttered in vain, even so the verbal accusations of wicked men prove perfectly abortive. T. 2 The Burdwan Pundits haye totally misunderstood the first line of K.P. Singha has rendered it correctly. T. this verse. 1

and women

3

A

dog

is

an unclean animal

in

Hindu

estimation.

T.

MAHABHARATA

266

A Do not suffer thyself to be afflicted counselled in these words a wordy encounter between a high and low person is always disapprovslanderous wretch, when ed by persons of tranquil intelligence. enraged, may strike another with his palms, or throw dust or chaff at !

:

A

another, or frighten another by showing or grinding his teeth. is

well

known.

All this

That man who endures the reproaches and slanders of

wicked-souled wights uttered in assemblies, or who reads frequently these instructions, never suffers any pain occasioned by speech."

SECTION CXV "Yudhishthira said, 'O grandsire, O thou that art possessed of Thou great wisdom, I have one great doubt that perplexes me art Thou it an of advancer our resolve O shouldst, family. Thou king, !

!

hast discoursed to us

upon

the slanderous speeches uttered by wicked-

however, to question thee kingdom, that which is productive of the happiness of the royal line, that which is productive of good and advancement in the future and the present, that which is

souled wretches of bad conduct.

further

!

That which

is

I

desire,

beneficial to a

good in respect of food and drink and as regards also the body, are How should a king who topics upon which I wish thee to discourse the and who on throne continues to occupy it, surbeen has placed !

rounded by friends, ministers, and servants, gratify his people. That king who, led away by his affections and predilections, becomes devoted to evil associates, and who pays court to wicked men in consequence being enthralled by his senses, finds all servants of good birth and blood disaffected towards him. Such a king never succeeds in obtaining those objects the accomplishment of which depends upon

of

his

one's

having a number

of

good servants about him.

It

behoveth thee

that art equal to Vrihaspati himself in intelligence to discourse to me upon these duties of kings which are difficult to be ascertained and

Thou, O tiger among men, art ever thereby remove my doubts the of our race. For this reason thou in good accomplishing engaged on the to us of king-craft. Kshatri (Vidura) duties discoursest always !

great wisdom, always gives us valuable instruction. Hearing instructions from thee that are productive of good to our race and kingdom, I shall be able to pass my days in happiness like a person What classes of gratified with having quaffed the deathless Amrita servants are to be regarded as inferior and what as possessed of every accomplishment? Aided by what class of servants or by servants of

also, possessed of

I

what kind If

of birth, is it advisable to discharge the duties of ruling ? the king choose to act alone and without servants, he can never

succeed in protecting his people. All persons, however, of high birth covet the acquisition of sovereignty !'

SANTI PABVA

267

"Bhishma said, The king, O Bharata, cannot alone rule his Without servants to aid him, he cannot succeed in accomplishing any object. Even if he succeeds in gaining any object, he cannot (if alone), retain it. That king whose servants are all possessed of knowledge and wisdom, who are all devoted to the good of their master, and who are of high birth and tranquil disposition, succeeds in kingdom.

enjoying the happiness connected with sovereignty. That king whose all well born, incapable of being weaned away from him

ministers are

by means of bribes and other influences ), who always live with him, in giving advice to their master, who are possessed of wisdom and goodness, who have a knowledge of the relations of things, who can provide for future events and contingencies, who have a good (

who are engaged

virtues of time, and who never grieve for what is enjoying the happiness that attaches to sovereignty. That king whose servants share with him his griefs and joys, who

knowledge

of the

past, succeeds in

always do what is agreeable to him, who always direct their attention the accomplishment of their master's objects, and all of whom are

to

faithful, succeeds inenjoying the happiness that attachesto sovereignty.

The king whose who always tread

subjects are always cheerful, and high-minded, and path of the righteousness, succeeds in enjoying

in the

the happiness attached to sovereignty. He is the best of kings all the sources of whose income are managed and supervised by contended and

men well acquainted with the means of increasing the That king succeeds in obtaining affluence and great merit whose repositaries and barns are supervised by incorruptible, trustworthy, devoted, and uncovetous servants always bent upon gathering. That king in whose city justice is administered properly with the trustworthy

finances.

such administration leading to the well known results of the fining plaintiff or the defendant if his case is untrue, and in which criminal laws are administered even after the manner of Sankha and result of

Likhita, succeeds in earning

That king who attaches

the merit that attaches to sovereignty.

by kindness, who is conversant with the duties of kings, and who attends to the aggregate of " six, succeeds in earning the merit that attaches to sovereignty/ his subjects to himself

SECTION CXVI "Bhishma

said,

'In this

connection

is

cited the following history

That history is regarded as a high precedent amongst good and wisemen. That history has connection with the present topic. I heard it in the hermitage of Rama the son of Jamadagni, recited by of olden times.

many foremost of Rishis, In a certain large forest uninhabited by human beings, there lived an ascetic upon fruits and roots observing rigid vows,

and with

his

senses under control.

Observant

stringent regulations and self-restraint, of tranquil and

also

of

pure soul.

MAHABHAEATA

268

always attentive to Vedic recitations, and of heart cleansed by fasts, he adopted a life of goodness towards all creatures. Possessed of great intelligence, as he sat on his seat, the goodness of his behaviour having been known to all the creatures that lived in that forest, they used to

approach him with affection. Fierce lions and tigers, infuriate elephants of huge size, leopards, rhinoceroses, bears, and other animals of fierce aspect, subsisting upon blood, used to come to the Rishi and address him the usual questions of polite enquiry. Indeed, all of them behaved towards him like disciples and slaves and always did unto him what was agreeable. Coming to him they addressed the usual enquiOne domestic ries, and then went away to their respective quarters. animal, however, lived there permanently, never leaving the Muni at any time. He was devoted to the sage and exceedingly attached to him. Weak and emaciated with fasts, he subsisted upon fruits and roots

and water, and was tranquil and

of inoffensive aspect*

Lying at with a heart like that of a human being, became exceedingly attached to him in consequence of the affection with which he was treated. One day a the feet of that high-souled Rishi as the latter sat, the dog,

leopard of great strength came there, subsisting upon blood. Of a cruel disposition and always filled with delight at the prospect of prey,

Yama. Licking the corners of mouth with the tongue, and lashing his tail furiously, the leopard came there, hungry and thirsty, with wide open jaws, desirous of

the fierce animal looked like a second his.

seizing the dog as his prey. Beholding that fierce beast coming,

the dog, in fear of his

life,

unto them, O monarch It wishes to slay me

!

addressed the Muni in these words.

O

holy one, this leopard

is

O

king,

Listen

a foe of the dogs!

O great sage, do thou act in such a way that animal may be dispelled through thy grace O thou of mighty arms, without doubt thou art possessed of omniscience! Acquainted with the thoughts of all creatures, the sage felt that the dog ha4 ample cause for fear. Possessed of the six attributes and capable of reading the voices of all animals, the sage said the following !

all

my

fears

from

this

!

words.

Thou shalt have no fear of death from leopards said, Let thy natural form disappear and be thou a leopard, any longer O son At these words, the dog was transformed into a leopard with skin bright as gold. With stripes on his body and with large teeth, thenceforth he began to live in that forest fearlessly. Meanwhile, the leopard, seeing before him an animal of his own species, immediately forsook all feelings of animosity towards it. Sometime after, there "The sage !

!

came into the hermitage

a fierce

and hungry

tiger

with open mouth.

Licking the corners of his mouth with the tongue, and eagerly desirous of drinking blood, that tiger began to approach towards the animal that had been transformed into a leopard. Beholding the hungry tiger of terrible teeth

approach that

forest, the

(transformed) leopard sought

SANTI PABVA the

Rishi's

protection for saving his

The

life.

affection for the leopard in consequence of the

sage,

who showed

latter's

living

great

in

the

same place with him, forthwith transformed his leopard into a tiger powerful for all foes. The tiger seeing a beast of his own species did him no injury, O king. The dog, having in course of time been transformed into a powerful tiger subsisting upon flesh and blood, abstained from

former food which had consisted of fruits and roots. Indeed, from that time, O monarch, the transformed tiger lived, subsisting upon the

his

'

other animals of the forest, like a true king of beasts.'

SECTION CXVII "Bhishma

said,

The

dog transformed into a

One day

the flesh of slain beasts, slept at his ease.

with he lay on the yard

tiger, gratified

as

of the hermitage, an infuriate elephant came there, looking like a risen cloud. Of huge stature, with rent cheeks, having signs of the lotus on his body,

and with broad frontal

globes, the animal

tusks and a voice deep as that of the clouds.

had long Beholding that infuriate

elephant, proud of his strength, approaching towards him, the tiger, agitated with fear, sought the protection of the Rishi. That best of sages thereupon transformed the tiger into an elephant. The real elephant, seeing an individual of his own species, huge as a mass of

became terrifieck The Rishi's elephant then, freckled with the dust of lotus filaments, dived delightfully into lakes overgrown with lotuses and wandered by their banks indented with rabit holes.

clouds,

A

considerable time elapsed in this way.

One

elephant was cheerfully striding along the vicinity of the hermitage, there came before him unto that spot a maned lion born in a mountain cave and day

as the

accustomed to slay elephants. Beholding the lion coming, the Rishi's elephant, from fear of life, began to tremble and sought the protection of the sage. The sage thereupon transformed that prince of elephants As the wild lion was an animal of the same species with into a lion. himself, the Rishi s lion no longer feared him. On the other hand, the wild lion seeing a stronger beast of his own species before him, became The Rishi's lion began to dwell in that hermitage within the

terrified.

Through fear of that animal, the other animals no longer ventured to approach the hermitage. Indeed, they all seemed to be inspired with fear about the safety of their lives. Sometime after one forest.

day, a slayer of all animals, possessed of great strength

inspiring all

fright, having eight legs and eyes on the forehead, viz., a Sarabha, came to that spot. Indeed, he came to that very hermitage

creatures with for the

object of slaying the Rishi's lion.

formed

his

beholding the ful,

Seeing

this,

the sage trans-

Sarabha of great strength. The wild Sarabha, Sarabha before him to be fiercer and more power-

lion into a Rishi's

quickly fled away, from that forest.

Having been thus transformed

MAHABHARATA

270

into a Sarabha by the sage, the animal lived happily by the side of his

All the animals then that dwelt in the vicinity became inspired with the fear of that Sarabha. Their fear and the desire of

transformer.

saving their lives led them

all

to fly

away from that

forest

!

Filled

with the delight, the Sarabha continued every day to slay animals for Transformed into a carnivorous beast, he no longer affected his food. One day that fruits and roots upon which he had formerly lived. ungrateful beast who had first been a dog but who was now transformed into a Sarabha, eagerly thirsting for blood, wished to slay the sage. The latter, by ascetic power, saw it all by his spiritual knowledge. Possessed of great wisdom, the sage, having ascertained the intentions of the beast, addressed him in these words.

"The leopard

sage said,

From

!

O

dog, thou

wert

a leopard thou wert then

first

made

transformed

a tiger

!

From

into a a tiger

thou wert next transformed into an elephant with the temporal juice trickling down thy cheeks ! Thy next transformation was into a lion From a mighty lion thou wert then transformed into a Sarabha Filled with affection for thee, it was I that transformed thee into these diverse shapes! Thou didst not, and dost not, belong by birth, to Since, however, O sinful wretch, thou desirest any of those species to slay me who have done thee no injury, thou shalt return to thy own !

!

!

After this, that mean and foolish animal and be a dog again of wicked soul, transformed into a Sarabha, once more assumed, in consequence of the Rishi s curse, his own proper form of a dog." !

species

SECTION CXVIII "Bhishma said, 'Having once more assumed his proper form, the dog became very cheerless. The Rishi, reproving him, drove the sinful creature from his hermitage. An intelligent king should, guided by this precedent, appoint servants, each fit for the office assigned to him, and exercise proper supervision over them, having first ascertained their qualifications in respect of truthfulness and purity, sincerity, general disposition, knowledge of the scriptures, conduct, birth, selfA restraint, compassion, strength, energy, dignity, and forgiveness. king should never take a minister without first having examined him. If a king gathers round him persons of low birth, he can never be happy. person of high birth, even if persecuted without any fault by his royal master, never sets his heart, in consequence of the respectability of his blood, upon injuring his master. An individual, however, that is mean and of low birth, having obtained even great affluence from his connection with some honest man, becomes an enemy of the 1 minister should be latter if only he is reproached in words. he should be forgiving and selfpossessed of high birth and strength he should be free restrained, and have all his senses under control

A

A

;

;

1 The antithesis consists, as pointed out by Nilakantha, is this, viz., the man of high birth, even if ruined undeservedly, would not injure his master. The man, however, that is of low birth, would become the foe of even a kind master if only a few words of censure be addressed to him. T.

SANTI PARVA from the vice of rapacity, contented with

271

his just acquisitions, delight-

ed with the prosperity of his master and friends, conversant with the requirements of place and time, ever employed in attaching men to himself or his master by doing good offices to them, always attentive to his duties, desiring the good of his master, always heedful, faithful

discharge of his own duties, a thorough master of the art of war and peace, conversant with the king's requirements in respect of the great aggregate of three, beloved by both the citizens and the inhabi-

in the

tants of the provinces, acquainted with

kinds of battle-array for

all

piercing and breaking the enemy's ranks, competent to inspire the forces of his master with cheerfulness and joy, capable of reading signs and gestures, acquainted with all requirements in respect of march, skilled in

his

own

the art of training elephants, free from pride, confident of powers, clever in the transaction of business, always doing

what

is right, of righteous conduct, surrounded by righteous friends, sweet speech, possessed of agreeable features, capable of leading men, well-versed in policy, possessed of accomplishments, energetic in action, active, possessed of ingenuity, of a sweet temper, modest in

of

address, patient, brave, rich, and capable of adapting his measures to the requirement of place and time. That king who succeeds in obtain-

such a minister can never be humiliated or overpowered by any one. Indeed, his kingdom gradually spreads over the Earth like the light of the moon. A king, again, who is conversant with the scriptures, who regards righteousness to be superior to everything, who is ing

always engaged

in

protecting his subjects, and

following virtues, obtains the love of forgiving, pure in conduct, severe

all.

when

who is possessed of the He should be patient,

the occasion requires

it,

acquainted with the efficacy of exertion, respectful in his behaviour towards all his seniors, possessed of a knowledge of the scriptures, ready the instructions and counsels of those that are competent

to listen to to instruct

and give counsel, capable

of

judging correctly amid different

or opposite courses of action suggested to him, intelligent, of a retentive

memory, ready

to do

what

is

just, self-restrained,

always sweet-

speeched, forgiving even unto enemies, practising charity personally, possessed of faith, of agreeable features, ready to extend the hand of succour to persons plunged in distress, possessed of ministers that

always seek his good, free from the fault of egoism, never without a 1 wife, and undisposed to do anything with haste. He should always

reward his ministers when they achieve anything signal. He should love those that are devoted to him. Avoiding idleness, he should always attract men to himself by doing good to them. His face should always be cheerful. 1 Nilakantha

grahah.

T.

He

should always be attentive to the wants of his

explains that na nirddandvah

means na

nithpari-

MAHABHARATA

272 servants arid never give

Without

nimous.

with propriety.

it

to wrath.

He

should, besides, be

magna-

lying aside the rod of chastisement, he should wield He should make all men about him act righteously.

always supervise the concerns of subjects, and should be conversant in all matters connected with spies for his eyes, he should

Having his

way

A

virtue and wealth.

king that

The king should

also,

O

is

possessed of these

hundred quali-

Every ruler should strive to be such. monarch, search for good warriors (to enlist

fications earns the love of

all.

army) that should all be possessed of the necessary qualifications, him in protecting his kingdom. A king that desires his own advancement should never disregard his army. That king whose soldiers are brave in battle, grateful, and versed in the scriptures, whose army consists of foot-soldiers conversant with the treatises on religion and duty, whose elephant-warriors are fearless, whose carof fighting and well-versed in warriojs are skilled in their own mode other in and wielding weapons, succeeds in subjugating shooting arrows the whole Earth. That king who is always employed in attaching all in his

for aiding

himself who is ready for exertion, who is rich in friends and the foremost of rulers. A king who has succeeded in becomes allies, men unto himself, may, O Bharata, with the aid of even attaching all a thousand horsemen of courage, succeed in conquering the whole

men

to

Earth;

,

11 '

SECTION CXIX "Bhishma from

'That king who, guided by the lesson to be drawn

said,

the story of the dog, appoints his servants to offices for which

succeeds in enjoying the happiness that is attached to dog should not, with honours, be placed in a position sovereignty above that for which he is fit. If a dog be placed above that ituation

each

is

fit,

I

A

him, he becomes intoxicated with pride. Ministers should be appointed to offices for which they are fit and should possess such qualifications as are needed for their respective occupations.

which

is

fit

for

Appointments on unfit persons are not at all approved. That king who confers on his servants offices for which each is fit, succeeds, in consequence of such merit, to enjoy the happiness attaching to sovereignty. A Sarabha should occupy the position of a Sarabha a ion should swell with the might of a lion a tiger should be placed in the position of a tiger and a leopard should be placed as a leopard. ;

;

;

Servants should, according to the ordinance, be appointed to offices If thou wishest to achieve success thou for which each is fit. shouldst never appoint servants in situations higher than what they

deserve.

That

foolish king

A

who, transgressing precedent, appoints

which they are not fit, fails to gratify his people. king that desires to possess accomplished servants should never

servants to offices for

SANTI PARVA

273

appoint persons that are destitute of intelligence, that are low-minded, that are without wisdom, that are not masters of their senses, and that are not of high birth. Men that are honest, possessed of high birth, malice and envy, high-minded, pure in transaction of business, deserve to be Persons that are possessed of humility, ready

brave, learned, destitute of

behaviour, and clever in the

appointed as ministers.

the performance of their duties, tranquil in disposition, pure in mind, adorned with diverse other gifts of nature, and are never the

in

calumny in respect of the offices they hold, should be the lion should always make a companion intimate associates of the king. of a lion. If one that is not a lion becomes the companion of a lion, one

objects of

A

the advantages that belong to a lion, That lion, however, who, while engaged in discharging the duties of a lion, has a pack of

earns

all

dogs only for his associates, never succeeds in consequence of such in accomplishing those duties. Even thus, O ruler of in succeed a the whole Earth if he has for men, may king subjugating

companionship,

men

ministers

his

O

high birth.

a servant that

possessed of courage, wisdom, great learning, and foremost of royal masters, kings should never entertain is

destitute of learning and sincerity and

wisdom and

great wealth. These men that are devoted to the services of their master are never stopped by any impediments. 1 Kings should always

speak in soothing terms unto those servants that are always engaged in doing good to their masters. Kings should always, with great care, Indeed, kings have their roots in their should treasuries. always seek to swell his treasury. Let thy king king, be filled with corn. And let their keep be entrusted to barns,

look after their treasuries.

A

O

honest servants.

Do thou

seek to increase thy wealth and corn.

Let

thy servants, skilled in battle, be always attentive to their duties. It desirable that they should be skilful in the management of steeds.

is

O

delighter of the Kurus, attend to the wants of thy kinsmen and friends Seek thou the good of Be thou surrounded with friends and relatives the of have I the instructed thee dog citing precedent By thy city thou shouldst towards duties the about thy subjects. What adopt further dost thou wish to hear ?'

!

!

!

'

"Yudhishthira

many

said,

SECTION CXX Thou hast, O Bharata,

discoursed upon the

duties of king-craft that were observed and laid

down

in

days of

old by persons of ancient times conversant with kingly duties. Thou hast, indeed, spoken in detail of those duties as approved by the wise.

Do

O bull of Bharata's race, speak of them in such a succeed in retaining them in memory !' 8

thou, however,

way

that one

may

T. 1 Literally, 'proceed like understanding arrows.' 2 I.e., 'speak in brief of them, or give us an abridgment of thy elaborate discourses.' T.

MAHABHARATA

274

The

protection of all creatures the Kshattriya. Listen now to me,

"Bhishrna said, highest duty of

the duty of protection

duties should assume of diverse hues.

is

to be exercised.

many forms even

A

as the

is

regarded as the

O king,

as to

how

king conversant with

his

peacock puts forth plumes

Keenness, crookedness, truth, and sincerity, are the

qualities that should be present in him. With thorough impartiality, he should practise the qualities of goodness if he is to earn felicity. He must assume that particular hue or form which is beneficial in view of 1

A

king who can the particular object which he seeks to accomplish. in the even most subtile succeeds forms accomplishing assume diverse objects.

Dumb

He should He should be

autumn, he should conceal his and the little he speaks should be

the peacock in

like

counsels.

speak

sweet.

of good features and well versed in

little,

the scriptures.

He should always be heedful in respect of those gates through which dangers may come and overtake him, like men taking care of breaks in embankments through which the waters of large tanks may rush and flood their fields

crowned with

and houses.

ascetic

success

He

should seek the refuge of Brahmanas as men seek the refuge of lordly

even

generated by the rain-water collected within mountain lakes. That king who desires to amass wealth should act like religious hypo2 The king should crites in the matter of keeping a coronal lock. rivers

always have the rod of chastisement uplifted in his hands. He should always act heedf ully (in the matter of levying his taxes) after examining the incomes and expenses of his subjects, like men repairing to a 3 He should act equitably full-grown palmyra for drawing its juice. cause the of own his enemies to be crushed his towards crops subjects ;

by the tread of his cavalry, march against foes when his own wings have become strong and observe all the sources of his own weakness. ;

He

should proclaim the faults of his foes

;

crush those that are their

partizans; and collect wealth from outside like a person plucking flowers from the woods. He should destroy those foremost of monarchs that swell with might and stand with uplifted heads like mountains, 4 by seeking the shelter of unknown shades and by ambuscades and

1 I.e., as the oommentator explains, keenness, when he punishes and harmlesBness when he shows favour. T. 2 I.e., 'should assume the qualities (such as keenness, &o., necessary K.P. Singha's version of the last line of 8 is erroneous. The for his object. 1

Burdwan

version

is right.

T.

3 Vrihadvrikshamivasravat is explained by Nilakantha as Vrihantak Vrikshah Yatra ; asravat is explained as rasamprasravat. I think Vrihadvriksham may be taken as a full-grown palmyra (1) tree. The sense is that as men always draw the juice from a full-grown tree and not from a young one, even so the king should take care as to how taxes shouldbe laid upon T. subjects that are unable to bear them.

4 I.e., by tampering with the governors of the citadels and the garrisons of his foes, as the commentator explains, T.

SANTI PABVA sudden attacks.

27

Like the peacock in the season

of rains,

he should

enter his nightly quarters alone and unseen. Indeed, he should enjoy, after the manner of the peacock, within his inner apartments, the companionship of his wives. He should not put off his mail. He should himself protect his own self, and avoid the nets spread out for him by the spies and secret agents of his foes. He should also win over the extirpate them when opporLike the peacocks the king should kill his powerful of crooked policy, and destroy their force and drive

affections of the spies of his enemies, but

tunity occurs.

and angry

foes

them away from home. The king should also like the peacock do what is good to him, and glean wisdom from everywhere as they collect An wise and peacock-like king should insects even from the forest. thus rule his kingdom and adopt a policy which is beneficial to him. By exercising his own intelligence, he should settle what he is to do. By consulting with others he should either abandon or confirm such resoluAided by that intelligence which is sharpened by the scriptures, tion. one can

settle

his

courses of action.

In this consists the usefulness of

the scriptures. By practising the arts of conciliation, he should inspire confidence in the hearts of his enemies. He should display his own

By judging

strength.

should, by exercising

of different courses of action in his his

own

own mind he The

intelligence, arrive at conclusions.

king should be well-versed in the arts of conciliatory policy, he should be possessed of wisdom and should be able to do what should be done ;

and avoid what should not. A person of wisdom and deep intelligence does not stand in need of counsels or instruction. A wise man who is possessed of intelligence like Vrihaspati, if he incurs obloquy, soon king should regains his disposition like heated iron dipped in water.

A

accomplish

down

all

objects, of his

own

or of others, according to the

means

A

king conversant with the ways of laid should always employ in his acts such men as are mild acquiring wealth in disposition, possessed of wisdom and courage and great strength. in

the scriptures.

Beholding his servants employed in acts for which each is fit, the king should act in conformity with all of them like the strings of a musical instrument, stretched to proper tension, according with their intended

The king should do good to all persons without transgressing That king stands immovable as a hill He is mine. whom everybody regards Having set himself to the task the of adjudicating between litigants, king, without making any differnotes.

the dictates of righteousness.

ence between persons that are liked and those that are disliked by him, should uphold justice. The king should appoint in all his offices such men as are conversant with the characteristics of particular families, of the

speech

masses of the people, and of different countries ;

as

good acts

;

;

as are mild in

are of middle age as have no faults as are devoted to as are never heedless; as are free from rapacity; as are ;

;

possessed of learning and self-restraint

;

as

are firm in virtue and

MAHABHARATA

276

always prepared to uphold the interests of both virtue and profit. In this way, having ascertained the course of actions and their final objects and instructed in all the king should accomplish them needfully The king who never in cheerfulness. he live his matters by may spies, sufficient cause, who supervises all gives way to wrath and joy without ;

and who looks after

his acts himself,

his

own

king

is

income and expenditure with wealth from the Earth. That

who rewards who chastises (for any good they do), who protects his own self, and who

said to be conversant with the duties of king-craft

his officers

and subjects publicly

that deserve chastisement,

those

his

eyes, succeeds in obtaining great

evil. Like the Sun shedding his rays should always look after his kingdom the below, king upon everything his intelligence he should supervise all his spies himself, and aided by

protects his

and

kingdom from every

officers.

man

gent

The king should take wealth from

his subjects at the

He

should never proclaim what he does. Like an intellimilking his cow every day, the king should milk his kingdom

proper time.

every day. As the bee collects honey from flowers gradually, the king should draw wealth gradually from his kingdom for storing it. Having

kept apart a sufficient portion, that which remains should be spent upon acquisition of religious merit and the gratification of the desire

That king who is acquainted with duties and who is possessed of intelligence would never waste what has been stored. The king should never disregard any wealth for its littleness; he should never disregard foes for their powerlessness he should, by exercising his own intelligence, examine his own self he should never repose for

pleasure.

;

;

confidence upon persons destitute of intelligence. Steadness, cleverness, self-restraint, intelligence, health, patience, bravery, and attention to the requirements of time to the

increase of wealth be

with clarified butter, seed

may produce

may

and place, small or be

it

blaze

these eight qualities lead it

forth into a

a thousand trees.

A

much.

A

little fire, fed

conflagration.

king, therefore,

A

single

even when he

hears that his income and expenditure are great, should not disregard the smaller items. foe, whether he happens to be a child, a young an man, or aged one, succeeds in slaying a person who is heedless. An

A

when he becomes powerful, may exterminate a king. who is conversant with the requirements of time is

insignificant foe,

A

king, therefore,

the foremost of all rulers. A foe, strong or weak, guided by malice, may very soon destroy the fame of a king, obstruct the acquisition of

by him

religious merit fore, a king

that

is

;

and deprive him of even his energy. Theremind should never be heedless when

of regulated

he has a foe.

If a king possessed of intelligence desire for affluence and he should, after surveying his expenditure, income, savings, victory, and administration, make either peace or war. For this reason the king should seek the aid of an intelligent minister. Blazing intelligence

weakens even

a

mighty person

;

by intelligence may power that

is

SANTI PABVA

277

growing be protected a growing foe is weakened by the aid of intelligence therefore, every act that is undertaken conformably to the ;

;

A

dictates of intelligence is deserving of praise. king possessed of patience and without any fault, may, if he likes, obtain the fruition of all his wishes, with the aid of even a small force. That king, however, who wishes to be surrounded by train of self-seeking flatterers, 1 never

succeeds in winning even the smallest benefit. For these reasons, the king should act with mildness in taking wealth from his subjects- If a king continually oppresses his people, he meets with extinction like a lightning that blazes forth only for a second. Learning, penances, vast wealth, indeed, everything, can be earned by exertion. Exertion, as it occurs in embodied creatures, is governed by intelligence fiash

of

Exertion, therefore, should be regarded as the foremost of all things. is the residence of many intelligent creatures of

The human body

great energy, of Sakra, of Vishnu, of Saraswati, and of other beings. man of knowledge, therefore, should never disregard the body. 2 covetous man should be subjugated by constant gifts. He that is

A

A

never satiated with appropriating other people's wealth. becomes covetous in the matter of enjoying happihowever, Every one, If a person, therefore, becomes destitute of wealth, he becomes ness. destitute of virtue and pleasure (which are objects attainable by wealth) covetous

A

is

man seeks to appropriate the wealth, the enjoyments, the and sons daughters, and the affluence of others. In covetous men every kind of fault may be seen. The king, therefore, should never take a covetous man for his minister or officer. A king (in the absence of covetous

proper agents) should despatch even a low person for ascertaining the disposition and acts of his foes. A ruler possessed of wisdom should the endeavours and objects of his enemies.

That trustful and high-born king who seeks instruction from learned and virtuous Brahmanas and who is protected by his ministers, succeeds in keeping 3 O prince of men, I all his tributary chiefs under proper control. frustrate

all

have briefly discoursed to thee of all the duties laid down in the scriptures. Attend to them, aided by thy intelligence. That king who, in obedience to his preceptor, attends to these, succeeds in ruling the whole Earth. That king who disregards the happiness that is derivable from policy and seeks for that which chance may bring, never succeeds

enjoying the happiness that attaches to sovereignty or in winning 4 A king that is heedful, by properly attendregions of bliss hereafter. in

ing to the

requirements of war and peace, succeeds

in slaying

even

T. 1 I.e., that king who is vain and covetous. 2 Whether it belongs to himself or to any other person. T. 3 Verses 49 and 50 have been rendered wrongly by the Burdwan Pundits. T. 4 The sense seems to be that a king should always be guided by the T. precepts of the science of king-carft without depending upon chance.

MAHABHABATA

278

such foes as are eminent for wealth, worshipped for intelligence and good conduct, possessed of accomplishments, brave in battle, and ready The king should discover those means which are furfor exertion. nished by different kinds of acts and measures. He should never depend upon destiny. One that sees faults in faultless persons never succeeds in winning prosperity and fame. When two friends engage in accomplishing one and the same act, a wise man always applauds him

among the two

Do thou

that takes upon himself the heavier share of the work. these duties of kings that I have told thee. Set thy

practise

heart upon the duty of protecting men. Thou mayst then easily obtain the reward of virtue. All the regions of felicity hereafter are depen'

dent upon merit

!'

SECTION CXXI 'O grandsire, thou hast now finished thy said, the duties of kings. From what thou hast said it seems

"Yudhishthira

upon

discourse

that Chastisement occupies a high position and

the lord of everything depends upon Chastisement. It seems, O puissant one, that Chastisement, which is possessed of great energy and which is present everywhere, is the foremost of all beings among either gods and is

for everything

Rishis and high-souled Pitris and Yakshas and Rakshasas and Pisachas and Sadhyas, or living beings in this world including beasts and birds. Thou hast said that the entire universe, mobile and immobile, including gods, Asuras, and men, may be seen to depend upon Chastisement.

now desire, O bull Of what kind is Of what is he made

know

I

of Bharata's race, to

is.

he

?

What

is

his

?*

Whence

is

his origin ?

What

is

his splendour?

creatures so needfully

?

protecting this universe

is

course

?'

?

?

truly

who Chastisement

What is his disposition What are his features

? ?

How does he remain wakeful among living Who is he that remains eternally wakeful, Who is he that is known to be the foremost

is that high personage called Chastisement? that upon which Chastisement depends? And what is his

of all things ?

What

Who,

form

indeed,

O descendent of Kuru, whoChastisement That upon whom all things Vyavahara is called Chastisement. Chastisement is that by which rightdepend eousness is kept up, He is sometimes called Vyavahara. In order that "Bhishma

is

and why he

said, is

'Listen,

called

also

the righteousness of a king

that

is

needfully

awake may not

Chastisement has come to be called by that name reason that the name Vyavahara becomes applicable to

extinction for this

I

(

1 I.e., he

who

suffer It is

). 2

it.

In

earns religious merit is sure to obtain such regions ; and as great merit may be acquired by properly discharging kingly duties, one may, by such conduct, win much felicity hereafter. T. 2 Vyavaharaia vi and avahara, hence that through which all kinds of misappropriation are stopped. It is a name applied to Law and adminis tration of justice. T.

SANTI PABVA olden days Manu,

who

O

king, declared

first

279

of

all

this

truth,

vis.,

He

the loved and the odious equally, by protects the rod of Chastisement, is said to be the embodiimpartially wielding all

ment

of

creatures,

righteousness.

These words that

have

I

said were,

O

king,

uttered in days of old by Manu. They represent the high words of Brahman. And because these words were spoken first, therefore, And since it is by Chastisement that as the first words. are known they first,

the misappropriation of other people's possessions is stopped, therefore Chastisement has come to be called by the name of Vyavahara. The

aggregate of three always rests on well-applied Chastisement. Chastisement is a great god. In form he looks like a blazing fire. His complexion

dark

like that of the petals of the blue lotus.

He

equipt with four His ears are pointed like shafts and his hair stands upright. He has matted locks and two 1 tongues. His face has the hue of copper, and he is clad in a lion's skin. such assumes a fierce irresistible That deity shape. Assuming again is

teeth, has four arms and eight legs and

many

is

eyes.

the form of the sword, the bow, the mace, the dart, the trident, the mallet, the arrow, the thick and short club, the battle-axe, the discus, the noose, the heavy bludgeon, the rapier, the lance, and in fact of every

kind of weapon that exists on Earth, Chastisement

moves in the world. moves on and Earth, piercing cutting and afflictIndeed, Chastisement ing and lopping off and dividing and striking and slaying and rushing These, O Yudhishthira, are some of the names against its victims. which Chastisement bears, viz* Sword, Sabre, Righteousness, Fury, the t

Irresistible, the Parent of prosperity, Victory, Punisher, Checker, the Eternal, the Scriptures, Brahmana, Mantra, Avenger, the Foremost of

Legislators, Judge, the Undecaying, God, the individual whose course is irresistible, the Ever-agoing, the First-born, the individual first

without affections, the Soul of Rudra, the eldest Manu. and the great Benefactor Chastisement is the holy Vishnu. He is the puissant Narayana.

And

because he always assumes a terrible form, therefore he

is

called

Mahapurusha. His wife Morality is also known by the names of Brahmana's Daughter, Lakshmi, Vritti, Saraswati, and Mother of the uni-

Chastisement thus has many forms. Blessings and curse, pleasure and pain, righteousness and unrighteousness, strength and weakness, fortuneand misfortune, merit and demerit, virtue and vice, desire and aversion, season and month, night and day, and hour, needfulness and haedlessness, joy and anger, peace and self-restraint, destiny and exertion, salvation and condemnation, fear and fearlessness, injury and abstention from injury, penances and sacrifice and rigid abstiverse.

1 The commentator, in a long note, gives very fanciful explanations touching every one of these peculiarities of form. He understands Mrigaraja to mean the black antelope. I cannot reject the obvious meaning of the word. The object of the poet is simply to create a form that is frightful,

T,

MAHABHABATA

280

nence, poison and healthy food, the beginning, the middle, and the end,

the result of

all

murderous

acts, insolence,

insanity, arrogance, pride,

patience, policy, impolicy, powerlessness and power, respect, disrespect, decay and stability, humility, charity, fitness of time and unfitness of time, falsehood, wisdom, truth, belief, disbelief, impotence, trade, prosuccess, defeat, fierceness, mildness, death acquisition

and nonthat and which should be done disagreement, acquisition, agreement and that which should not be done, strength and weakness, malice and good will, righteousness and unrighteousness, shame and shamelessness, modesty, prosperity and adversity, energy, acts, learning, eloquence,

fit, loss,

multiform.

O

Yudhishthira, are forms of Hence, Chastisement is exceedingly Chastisement had not existed, all creatures would have

keenness of understanding, Chastisement in this world If

all

these,

!

grinded one another. Through fear of Chastisement, O Yudhishthira, living creatures do not slay one another. The subjects, O king, always protected by Chastisement, enhance the might of their ruler. It is for

Chastisement

this that

O

Castisement, ness.

Dependent upon

Endued with

Brahmanas.

Brahmanas became attached

the sacrifices flow. gratified,

all.

of righteous-

to

Sacrifices gratify the

commend

the denizens of the

For benefiting the denizens of the Earth, Indra gives the form of rain, without which crops and vegetation

to Indra.

them food would

on the path

truth, righteousness exists in the

From the Vedas The deities, being

deities.

regarded as the foremost refuge of

righteousness, foremost of

the Vedas.

Earth

is

king, quickly sets the world

(in

The

depends upon food. From food Chastisement (in the form of the Kshattriya ruler) remains wakeful amongst them. For serving this object, Chastisement assumes the form of a Kshattriya among men. Protecting men, he remains awake, always heedful and never decaying fail).

life

of all creatures

creatures derive their support and growth.

Chastisement has again these other eight names, viz., God, Man, Life, Power, Heart, the Lord of all creatures, the Soul of all things, and the Living creature. God gave both affluence and the rod of chastisement to the king

and who

is

who a

is

possessed of strength (in the form of military forces)

combination of

five

ingredients.

1

Noblity of blood, ministers of great wealth, knowledge, the different kinds of forces(such as strength of body, energy of mind, &c.), with the eight objects mentioned

below, and the other force

(viz.,

that which depends

well-filled treasury, should be sought for by the king,

Those eight objects are elephants, horses,

cars,

upon

a

O Yudhishthira.

foot-soldiers, boats,

impressed labourers (for following the camp and doing other work), increase of population, and cattle such as sheep, &c.). Of the army equipt in mail and with other accoutrements, car-warriors, elephantwarriors cavalry, infantry, officers, and surgeons constitute the limbs. 1 These are Righteousness, T. creature,

Law, Chastisement, God, and Living

SANTI PARVA

281

Beggars, principal judges, astrologers, performers of propitiatory and rites, treasury, allies, grain, and all other requisites, constitute the body, composed of seven attributes and eight limbs, of a

Atharvan

kingdom. Chastisement is another powerful limb of a kingdom. Chastisement (in the form of an army) is the author of a kingdom. God himself has, with great care, sent Chastisement for the use of the This eternal universe is impartial Chastisement's self. Kshattriya.

There is nothing more worthy of respect by kings thau Chastisement by which the ways of Rihgteousness are pointed out. Brahman himself, for the protection of the world and for establishing the duties of different individuals, sent down (or created) Chastisement There is another kind of Vyavahara arising out of the disputee of litigants which !

also has

sprung from Brahman.

two

Principally characterised by a belief

Vyavahara is seen to be productive of which has the Veda for its of another kind is There Vyavahara good. It is also said to have the Veda for its cause. There is, O tiger, soulamong kings, a (third) kind of Vyavahara which is connected with 1 That Vyavafaiitly do ns but which is consists with the scriptures. in either of the

parties, that

hara which has, as above, been said to be characterised by a belief in either of two litigant parties, should be known by us as inhering in the king. It should be also known by the name of Chastisement, as also by the name of Evidence. Although Chastisement is seen to be regulated by Evidence, yet it has been said to That which has been called Vyavahara

have is

its soul in

really

Vyavahara. based upon vedic

precepts. That Vyavahara which has been indicated to have the Vedas for its soul is Morality or duty, It is also productive of good unto

persons believing in duty and morality, men of cleansed soulds have 2 The spoken of that Vyavahara as they have done of ordinary law. 1

hara

The nearest approach in English to what is meant here by VyavaLaw. Three kinds of Vyavahara or Law are here spoken of. The the ordinary Law, according to which the disputes of litigants are

is

first is

It is quaintly described It includes both civil and criminal law. here as Vattripratyayalakshana, i.e. 'characterised by a belief in either of two litigant parties.' When a suit, civil or criminal, is instituted, the name must call for Evidence and decide king or those that act in the king's the matter by believing either of the two parties. Then follows restoration

decided.

t

In either case, it is a form of Chastisement. The second or punishment. kind of Vyavahara or Law is the ecclesiastical law of the Vedas. These are the precepts or injunctions laid down in those sacred books for of human duty. The third kind of Vyavahara or Law regulating every part It is also called Uulachara. is the particular customs of families or races. Where Kulachara is not inconsistent or in open variance of the established civil or criminal Law, or is not opposed to the spirit of the ecclesiastical law as laid down in the Vedas, it is upheld. (Even the British courts of aw uphold Kulachara, interpreting it very strictly.) What Bhishma says here is that even Kulachara should not be regarded as inconsistent with the scriptures (Vedas and Smritis). T. 2 In the verse 52 Bhishma says that the first kind of Vyavahara or Law, i.e., the ordinary civil and criminal law of a realm, must be regarded

MAHABHARATA

282

is also a preceptor of men, and it has also its It upholds the three worlds. It Yudhishthira roots in the Veda, of prosperity. That which has Truth for its soul end it is productive eternal Vyavahara. That is Chastisement has been seen by us to be

third kind of

Vyavahara

O

!

Vyavahara is verily the Veda. That which is the Veda morality duty. That which is morality and duty is the path of Righteousness. This last it was which in the beginning had been Grandsire Brahman, that Lord of all creatures. Brahmrn is which has been

said to be

is

the Creator of the entire universe with the gods and Asura and

human

beings and snakes, and of every other thing. Vyavahara which is characterised by a belief in either of

Rakshasas and

Hence that two litigant parties has also flowed from him. For laid down the following in respect of Vyavahara

this reason

He

has

Neither mother, unpunishable with that :

nor father, nor brother, nor wife, nor priest, king who rules agreeably to his duty/

is

'

SECTION CXXII "Bhishma said, 'In this connection is cited the old story that There was among the Angas a king of great splendour, called follows. Vasuhoma. That king was always engaged in acts of piety, and accompanied by his spouse he always practised the most rigid penances. He repaired to the spot called Munjaprishtha held in high esteem by the There, on that peak of Himavat, near Pitris and the celestial Rishis. the golden mountains of Meru, (the great Brahmana here) Rama, sitting under the shade of a well-known banian, had tied his matted locks 1 From that time, monarch, the spot, which is a favourite together.

O

haunt of Rudra, came to be called Munjaprishtha by

King Vasuhoma,

residing in

and, having gained the esteem of the as a celestial

Rishis of rigid

vows.

many pious attributes Brahmanas, came to be regarded

that spot, acquired

One day, that crusher of foes, that holiness. king Mandhatri of great soul, came to Vasuhoma

Rishi in

friend of Sakra,

viz.,

Arrived there, Mandhatri, beholding king the latter in an attitude Vasuhoma Vasuhoma offered unto his guest water to wash his feet, of humility. and the Arghya consisting of the usual articles, and enquired of him about the well-being or otherwise of his kingdom consisting of seven limbs. After this, Vasuhoma addressed his royal guest who faithfully

on

his

mountain

retreat.

of austere penances, stood before

But as this kind of law has the Veda for its soul and has originally flowed from Brahman, a king incurs no sin by administering it and by inflicting chastisement in its administration. The purportl in brief, of verse 54 is that Manu and others, in speaking of Morality and duty have said that it is as binding as the ordinary law that is administered by kings. T. 1 Jataharamadisat may also mean 'ordered the removal of his matted in other words, 'had a shame,' T. locks,' as resting on the king.

SANTl PARVA

283

followed the practices of the righteous men of old, saying, What, O king, shall I do for thee ? Thus addressed, O delighter of the Kurus,

Mandhatri, that best of kings, highly gratified, answered Vasuhoma of great wisdom seated at his ease, in the following words. '

'Mandhatri

Vrihaspati

known

O

!

to thee

I

!

What was awake end

How came

?

Thou

said,

hast,

desire to

all this,

king, studied all the doctrines of

know what

before Chastisement

Chastisement

?

is

down by Usanas

also are

the origin of Chastisement. What also is said to be its

depend upon the Kshattriya

to

O

thou of great wisdom 1 to give thee the tutorial fee

me

O

best of men, the doctrines laid

!

I

come

?

Tell

to thee as a disciple ready

I

1

'Vasuhoma

said,

O

Listen,

king, as to

how

Chastisement, that

upholder of the world, arose. The soul of righteousness, it is eternal, and was created for maintaining the due government of all creatures !

It

hath been heard by us that once upon a time, the Grandsire of

the worlds,

viz.*

the divine Brahman, desiring to

failed to find a priest possessed of

all

a

sacrifice,

qualifications like himself.

For this

perform

reason he conceived in his brain and held the foetus there for many long After a thousand years had passed away, the great god sneezed. years. In that act, the foetus

from his head. The divine being, Ochastiser from Brahman was called by the name of great powers, he became a lord of creatures.

fell

of foes, that thus took birth

Kshupa. Possessed of That Kshupa became the souled Grandsire.

Brahman,

O

the visible

Upon

priest,

the

O

king, in the sacrifice of the highof that sacrifice, of

commencement

best of kings, Chastisement disappeared in consequence of form that the Grandsire was then obliged to assume. 2

Chastisement having disappeared, a great confusion set in among all creatures. There was no longer any distinction between what should be done and what should not. All distinction, again, between clean and unclean food ceased. Men ceased to distinguish between what drink was allowable and what drink was otherwise. All creatures began to injure one another. There were no restrains in the matter of the union All idea of property ceased. All creatures began to rob,

of the sexes.

and snatching meat from one another. The strong began to slay the weak. Nobody cherished the slightest consideration for his neighbour. The Grandsire then, having worshipped the divine and eternal Vishnu, addressed that great boon-giving god, saying, It behoveth thee, O Kesava, to show mercy on the present occasion Let it be so ordained Thus by thee that the confusion that has occurred may disappear addressed, that foremost of deities, armed with an enormous !

!

acknowledge thee as a tutor. T. is that inasmuch as the Grandsire, who was the governor of the universe, assumed the mild and peaceful aspect of a sacrificer, Chastisement which had dwelt in his furious form could no longer exist. -T. 3 Though Sula, is mentioned, yet it is Vishnu and not Mahadeva, that T. is implied. Generally, the word means any weapon. 1 1.6,, to

2

The sense

MAHAB-EABATA having reflected long, created his ownself into the form of Chastisement From that form, having Righteousness for its legs, the goddess Saraswati created Danda-niti (Science of Chastisement) which very soon became celebrated over the world. After this the great god armed with the enormous Sula, having

again reflected for sometime, appointed a

as the lords or rulers of their respective classes. It

few among the gods was then that he made the divine Indra the deities.

Yama

the son of

of a

thousand eyes the ruler of

Vivaswat was made

the lord of the

Pitris.

Kuvera was made the lord of treasures and of all the Rakshasas. Meru was made the king of the mountains, and Ocean was made the lord of the rivers. The puissant Varuna was installed into the sovereignty of the waters and the Asuras. Death was made the lord of life and all living things, and Fire was appointed as the lord of all things possessed of energy. The puissant Isana the high-souled and eternal Mahadeva, Vasishtha was made of three eyes, was made the lord of the Rudras. the lord of the Brahmanas, and Jatavedas was made the chief of the Vasus- Surya was made the lord of all luminous bodies, and Chandramas was made the king of Stars and constellations. Ansumat was made the lord of all herbs, and the puissant and foremost of deities, viz., Kumara or Skanda, of twelve arms, was made the chief of all the spirits and ghostly beings (that wait upon Mahadeva). Time, possessing the seeds of both destruction and growth, was made the sovereign of all creatures as also of the four portions of Death (viz., weapons, diseases, Yama, and The Srutis declare that the supreme acts,) and lastly of grief and joy. O of lord that lords, Mahadeva, king, armed with Sula is the chief god t

of the Rudras.

The rod

of

chastisement was given to Brahmana's son

Kshupa, that lord of all creatures and the virtuous persons. Upon the completion of that sacrifice according to due rites, Mahadeva, after doing proper reverence made over Chastisement, that protector of Righteousness, unto Vishnu- 1 Vishnu gave it to Angiras and Angiras, that foremost of ascetics, made it over to Indra and Marichi. Marichi gave it to Bhrigu. of subsequent birth,

foremost one of

viz.,

all

;

Bhcigu gave that rod intended for the protection of righteousness unto the Risfiis. The Rishis gave it unto the Regents of the world, and the Regents made it over again to Kshupa. Kshupa then made it over

all

to it

Manu the son of Surya. The deity of Sraddhas (viz., Manu), gave unto his sons for the sake of true righteousness and wealth. Chastise-

ment should be inflicted with discrimination, guided by righteousness and not by caprice- It is intended for restraining the wicked. Fines and forfeitures are intended for striking alarm, and not for filling the king's treasury. The maiming of one's body or the infliction of death 1 The whole account contains more than one inconsistency. The commentator is silent. I think the inconsistencies are incapable of being

explained. It is very probable that there have been interpolations in the passage. Verse 34 is probably an interpolation, as also Verse 36. T.

SANTI PAKVA

286

should not proceed from trivial causes. The infliction of physical pain by diverse means, hurling from tops of mountains, and banishment also, should not proceed from similar causes. Surya's son Menu gave the rod of chastisement (to his sons) for the protection of the world. Chastisement, in the hands of successive holders, remains awake, protecting all creatures. At the top of the scale, the divine Indra is awake (

with the rod

after him,

of

chastisement

Varuna

)

after

;

him, Agni of blazing flames

after Varuna, Prajapati

;

;

;

after Prajapati, Righte-

1 ousness whose essence consists of restraint, after Righteousnessthe son of Brahman, viz., the eternal Law after Law, Energy is awake, employ;

ed in the act of protection

;

after Energy, the herbs (offered in sacri-

supporting the gods and used as food and medicines) after the herbs, the mountains after the mountains, all kinds of juices and their fices for

;

;

after these, the goddess Niriti

after Niriti, the planets and heaven after the luminous bodies after the these, the Vedas Vedas, the puissant form of Vishnu with equine head after him, the almighty and eternal Grandsire, viz** Brahman after the Grandsire, the divine and blessed Mahadeva after Mahadeva, the Viswedevas

attributes

;

in

;

;

;

;

;

;

;

them, the great Rishis after the RisMs, the divine Soma after Soma, the deities who are all eternal after the deities, know that the Brahmanas are awake. After the Brahmanas, the Kshattriyas arc after

;

;

;

The

eternal universe, consisting kept awake by the Khattriyas.

righteously protecting all creatures.

of mobile and immobile creatures, is Creatures are kept awake in this world, and Chastisement is awake among them. Possessed of splendour resembling that of the Grandsire 2 himself, Chastisement keeps together and upholds everything. Time,

O

always awake, in the beginning, the middle, and the end. The master of all the worlds, the lord of all creatures, the puissant and blessed Mahadeva, the god of gods, is always awake. He is called by Bharata,

these

is

names

the lord of

also,

viz.,

Kaparddin, Sankara, Rudra, Bhava, Sthanu and

Uma. Thus Chastisement

the middle, and the end.

also keeps

awke

in

the bnginning,

A virtuous king should rule properly, guided

*

by Chastisement of

!

"Bhishma continued, Vasuho ma, and having

That

person

who

listens to

this teaching

listened to it conducts himself according to

sure to obtain the fruition of

all his wishes. I have now, thee as to told who is men, everything Chastisement among is, " that restrainer of the universe which is governed by righteousness !' its

tenure,

O

bull

1

viz.,

I.e.,

is

Self-denial or discipline.

T.

2 I have not the faintest idea of 43 and 51. Nilakantha is silent. It

any meaning.

T.

what is

is intended by these verses, very doubtful if they have really

SECTION "Yudhishthira said, 'I wish, O sire, to hear, the settled concluon the subject of Virtue, Wealth, and Pleasure Depending upon which of these does the course of life proceed ? What are the

sions

!

respective roots of

Virtue, Wealth, and Pleasure

the results of those three

?

They

one another, and sometimes to one another f

?

What

are again

are sometimes seen to mingle with

exist separately

and idependently

of

'When men in this world endeavour with good Wealth with the aid of Virtue, then those three viz., Virtue, Wealth, and Pleasure, may be seen to co-exist in a state of 1 Wealth has its root in union in respect of time, cause, and action. "Bhishma

said,

hearts to achieve

Virtue, and Pleasure

is

again have their root objects, again, in

enjoyment.

Upon

Wealth. All the three Willis concerned with objects. All

said to be the fruit of

in Will.

their entirety,

exist

is

Pleasure

is

It is said

Emancipation.

sought for the protection of the body, Virtue.

the desire of

these then does the agregate of three depend. Entire

abstraction from all objects

of

for gratifying

and Wealth

is

that Virtue

only the gratification of the senses.

All the

2

Virtue, Wealth, and heaven such other rewards, are

three have, threfore, the quality of Passion. Pleasure,

when sought

said to be

remote because the rewards themselves are remote.

for the sake of

is

for the acquisition

When

for the sake of

Knowledge of Self, they are said to be sought, however, 8 proximate. One should seek them when they are of such a character. One should not cast them off even mentally. If virtue, Wealth, and Pleasure are to be abandoned, one should abandon 4

freed one's self by ascetic penances. is towards emancipation. Would that

them when one has

The aim of the triple aggregate man could obtain it One's acts, !

undertaken and completed with even the aid of intelligence may or may not lead to the expected results. Virtue is not always the root of Wealth, for other things than Virtue lead to Wealth (such as service, 1 The commentator illustrates this by the action of a various husband seeking congress with his wedded wife in the proper season. There is religious merit in the performance of the rites known by the name of Garbha* dhan-j there is pleasure in the act itself; and lastly, wealth or profit in the form of a son is also acquired. T. 2 There are three qualities or attributes that characterise human Vide the later sections of the acts, viz., Goodness, Passion, and Darkness. Bhagavadgita. Such Virtue and Wealth and Pleasure, therefore, are not very high objects of pursuit. Things possessing the attribute of Goodness only are worthy of pursuit. T.

3

one should seek virtue for only compassing purity of soul order that one may spend it in acts undertaken without desire and Pleasure for only supporting the body. T.

I.e.,

Wealth

in

of fruit

;

;

i.e., having Dharma for the hence Virtue, Wealth and Pleasure. T.

4 Dharmadinkamanaishthikan.,

Kama

for the last,

first

and

SANTI PABVA

287

There is again a contrary opinion (for some say that earned through chance or birth or like causes). In some instances, Wealth acquired has been productive of evil. Other things again than Wealth (such as fasts and vows) have lead to the acquisition agriculture, &c.)

Wealth

is

As regards this topic, therefore, a dullard whose understanding has been debased by ignorance, never succeeds in acquiring

of Virtue.

highest aim of Virtue and Wealth, viz., Emancipation. Virtues the drose of Wealth consists in dross consists in the desire of reward the

;

hoarding

it

;

when purged

of these impurities, they are productive of

great results. In this connection

is

cited the narrative of the discourse

took place in days of old between

Kamandaka and Angaristha. waited for the opportunity, saluted One day, king Angaristha, having the Rishi Kamanda as he was seated at his ease asked him the following questions. If a king, forced by lust and folly, commits sin for which he that

afterwards repents, by what acts, If

again a

man

O Rishi,

can those

impelled by ignorance, does what

is

be destroyed? sinful in the belief sins

how shall the king put stop to that sin come vogue among men ? 'Kamanda said, That man who, abandoning Virtue and Wealth pursues only Pleasure, reaps as the consequence of such conduct the

that he

is

acting righteously,

into

vi

destruction of his intelligence. The destruction of intelligence is followed by heedlessness that is at once destructive of both Virtue and Wealth. From such heedlessness proceed dire atheism and systematic wickedness of conduct. If the king does not restrain those wicked men sinful conduct, all good subjects then live in fear of him like the inmate of a room within which a snake has concealed itself. The

of

subjects do not follow such a king. Brahmanas and all pious persons As a consequence the king incurs great also act in the same way. the risk of destruction itself. Overtaken by danger, and ultimately

A

infamy and insult, he has to drag on a miserable existence. life of infamy, however, is equal to death. Men learned in the scriptures have indicated the following means for checking sin. The king should always devote himself to the study of the three Vedas. He should respect the Brahmanas and do good offices unto them. He should be devoted to righteousness. He should make alliance (of marriage) with high families. He should wait upon high-minded Brahmanas adorned with the virtue of forgiveness. He should perform ablutions and recite sacred mantras and thus pass his time happily. Banishing all wicked subjects from himself and his kingdom, he should seek the companionship of virtuous men. He should gratify all persons by speeches or good acts. He should say unto all I am yours, and proclaim thel virtues of even his foes. By pursuing such conduct he may soon cleanse himself of his sins and win the high regard of all. Without doubt, by conduct such as this all his sins will be destroyed. Thou shouldst accomplish all those high duties which thy seniors and preceptors would indicate. Thou art sure to obtain great blessings through the grace of thy seniors and preceptors

*

*

'

SECTION CXXIV "Yudhishthira said, AH persons on Earth, applaud virtuous behaviour. I have, however,

O foremost

of

men,

great doubts with

be capable of being understood by us, O foremost of virtuous men, I desire to hear everything about the way in which virtuous behaviour can be acquiredHow indeed, is that behaviour acquired, O Bharata! I desire to hear it respect to this object of their praise.

me

Tell

also,

O

If the topic

foremost of speakers, what have been said to be the

characteristics of that behaviour

!'

O

'Formerly, giver of honours, Duryodhana while well-known of that at prosperity belonging to sight burning with grief thee and thy brothers at Indraprastha and for the jeers he received in

"Bhishma

consequence

said,

of his mistakes at the

grand mansion, had asked

his father

Listen to what transpired on that seen that grand mansion of thine and Having

Dhritarashtra the same question. occasion,

O Bharata

!

that high prosperity of sitting before

which thou wert master, Duryodhana, while what he had seen to the latter.

father, spake of

his

Having heard the words of Duryodhana, Dhritarashtra, addressing his son and Kama, replied unto him as follows. 11 'Dhritarashtra said, Why dost thou grieve, O son I desire to !

hear the cause

the reasons they appear shall then endeavour to instruct thee subjugator

in detail.

to be adequate,

I

If after ascertaining

!

O

of hostile towns, thou too hast obtained great affluence. All thy brother

are ever obedient to thee, as also all thy friends and relatives. Thou coverest thy limbs with the best robes. Thou eatest the richest food. 1 Steeds of the best kind bear thee. Why then hast thou become pale

and emaciated? "

'Duryodhana

Brahmanas

said,

Ten thousands

of

high-souled

Snataka

(daily eat at Yudhishthira's palace off plates of gold

!

Be-

holding his excellent mansion adorned with excellent flowers and fruits, his steeds of

Tittiri and the Kalmasha breeds, his robes of diverse beholding that high prosperity of my enemies, vfc., the a prosperity that resembles the high affluence of Vais-

the

kinds, indeed,

sons of Pandu,

grief, O Bharate thou wishest, O sire, to win prosperity like that of Yudhishthira or that which is even superior to it, do thou Without doubt, then, O son, endeavour to be of virtuous behaviour

ravana himself, *'

I

am burning

'Dhritarashtra said,

with

!

If

!

one may, by behaviour alone, conquer the three worlds. There is nothing impossible of attainment by persons of virtuous behaviour. Mandhatri conquered the whole world in course of only one night, Janamejaya, in course of three and Nabhaga, in course of seven. All ;

1

Pisitaudanam is food mixed with pounded meat Kabab. T.

or perhaps,

;

a kind

of

Pilau,

SANTI PABVA

289

these kings were possessed of compassion and of virtuous behaviour. For this reason the Earth came to them of their own accordi won

over by their virtues!

'Duryodhana said, I desire to hear, O Bharata, how that behaviour may be acquired, that behaviour, viz. in consequence of which the Earth was won so speedily (by the kings named by thee) 'Dhritarashtra said, In this connection, the following old narrative is cited. It was formerly recited by Narada on the subject t

!

1

virtuous behaviour.

In days of yore, the Daitya Prahlada, by the behaviour, snatched from the high-souled Indra his sovereignty and reduced the three worlds to subjection. Sakra then, with joined hands, approached Vrihaspati. Possessed of great wisdom, the of

merit of

his

chief of the celestials addressed the great preceptor, saying, I desire thee to tell me what is the source of felicity Thus addressed, Vrihaspati said unto him that Knowledge (leading to emancipation) is the !

source of the highest felicity. Indeed, Vrihaspati indicated Knowledge to be the source of supreme felicity. Indra, however, once more asked him as to whether there was any thing higher than that1

*

Vrihaspati said,

The

higher.

There

high-souled Bhargava

something,

is

O

son, that

is

still

(Usanas) will instruct thee better.

Repair to him, blessed be thou, and enquire of him, O chief of the Possessed of great ascetic merit and endued with great celestials chief of the celestials then repaired to Bhargava and the splendour, !

obtained from him with a gratified heart, a knowledge of what was for his great good. Obtaining the permission of the high-souled Bhargava, the performer of a hundred sacrifices once more asked the sage as to

whether there was anything higher (as the means for the acquisition of The omniscient felicity) than what the sage had already told him. has better knowledge Bhargava said, The high-souled Prahlada Learning this, Indra became highly delighted. The chastiser of Paka, possessed of great intelligence, assumed the form of a Brahmana, and I

to Prahlada, asked him, saying,

I desire to hear what conthe answered Prahlada Brahmana, saying, O chief duces to felicity of regenerate ones, I have no time, being wholly occupied in the task I cannnot, therefore, instruct thee The of ruling the three worlds when have thou I O mayst leisure, desire king, said, to Brahmana what course of about conduct is productive listen to thy instructions

repairing

!

!

of

good

!

At

!

Prahlada became delighted with that he availed of a favourable So be it

this answer, king

utterer of Brahma,

Saying

!

to the

Brahmana the truths

of knowledge. r the towards Prahlada observed conduct which a The Brahmana duly disciple should observe towards his preceptor, and began with his whole heart to do what Prahlada desired. Many a time the Brahmana enquired, saying, O chastiser of foes, by what means hast thou been

opportunity

for imparting

able to win the sovereignty of the three worlds

?

Tell me,

O

righteous

MAHABHARATA

290 king,

what those means are!

question the Brahmana " Prahlada said,

Prahlada,

O

monarch, answered the

asked-

'

do not,

O

regenerate one, feel any pride in consequence of my being a king, nor do I cherish any hostile feelings On the other hand, I accept and follow the towards the Brahmanas I

!

they declare unto

me

based upon the teachings of they say unto me what they wish to Sukra. In complete say, and restrain me from courses that are unrighteous or improper. I am ever obedient to the teachings of Sukra. I wait upon and serve the

counsels of policy

trustfulness

Brahmanas and my seniors. I bear no malice. I am of righteous soul. lam self-restrained, and all my senses are I have conquered wrath. under my control. These regenerate ones that are my instructors pour beneficial instructions upon me like bees dropping honey into the cells of their comb. I taste the nectar dropped by those learned men, and

my

Moon among

the

like

race.

viz-,

1

Even

listening to

this

the constellations is

I

live

nectar on Earth, even this

the teachings of

the

among

Sukra from the

members

of

the clearest eye, Brahmanas and

is

lips of

acting according to them. In these consists the good of a man I Thus Served dutifully by him, said Prahlada unto that utterer of Brahma. the chief of the Daityas once

am exceedingly

more said, with thee

O foremost

of regenerate ones,

in

consequence of thy dutiful Ask of me the boon thou desirest, blessed be behaviour towards me The Brahmana thou, for verily I shall grant thee what thou wilt ask I

gratified !

!

answered the chief of the Daityas saying, Very well. I will obey thee! Prahlada, gratified with him, said, Take what thou wishest !

*_^The Brahmana said, If, the king, thou hast been gratified with me and if thou wishast to do what is agreeable to me, I desire then Even this is the boon that I solicit 2 At to acquire thy behaviour '.'

I

!

though delighted, Prahlada became filled with a great fear. Indeed, when this boon was indicated by the Brahmana, the Daitya chief thought the solicitor could not be a person of ordinary energy. Wondering much, Prahlada at last said, Let it be so Having, howthis,

!

became filled with grief. The Brahmana, having received the boon, went away, but Prahlada, O king, became penetrated by a deep anxiety and knew not what to do. While the Daitya chief sat brooding over the matter, a flame of light issued out of his body. It had a shadowy form of great splendour and huge proportions. Prahlada asked the form, saying, Who art thou ? The form answered, saying, I am the embodiment of thy Behaviour. ever, granted the boon, the Daitya chief

am

O

going away. I shall henceforth, king, dwell in that faultless and foremost of Brahmanas who had become thy devoted

Cast off by thee

I

1 Vagagravidyanam is explained by Nilakantha to mean persons whose learning is at the end of their tongues and not buried in books ; henoe, persons of sharp memory. T. 2 The asker wishes to rol Prahlada of his conduct. T.

SANTI PARVA

291

form disappeared and soon After the body disappearance of that form, another of similar shape issued out of Prahlada's body. The Daitya Who art thou ? The form answered, saychief addressed it, saying, Know me, O Prahlada, for the embodiment of Righteousness. I ing, disciple

!

said these words, the

Having

of Sakra.

after entered the

there where that foremost of Brahmanas is, for, O chief of the Upon the disappearDaityas, I reside there where Behaviour dwells O monarch, blazing with ance of Righteousness, a third form, splendour, issued out of the body of the high-souled Prahlada. Asked shall go

!

by Prahlada

as

to

he was, that form possessed of great effulgence I Know, O chief of the Daityas, that I am Truth

who

answered, saying, shall leave thee, following the way of Righteousness J^After Truth had left Prahlada, following in the wake of Righteousness, another !

Asked by the Daitya king, the embodiment of Good deeds

great person issued out of Prahlada's body.

mighty being answered,

the

Know,

O Prahlada,

that

I

I

am

!

live there

where Truth lives

!

After

this

one had left Prahlada, another being came out, uttering loud and deep Addressed by Prahlada, he answered, Know that I am Might. cries. I dwell there where Good deeds are Having said these words, Might deeds had gone. After this, a Good whither went away to that place goddess of great effulgence issued out of Prahlada's body. The Daitya chief asked her and she answered him saying that she was the embodiment of Prosperity, adding, I dwelt in thee, O hero, O thou of !

prowess incapable of being baffled

Cast off by thee,

!

I shall

follow in

of Might. The high-souled Prahlada, penetrated with great once more asked the goddess, saying, Where dost thou go, O goddess, O thou that dwellest amid lotuses ? Thou art ever devoted to Who is that foretruth, O goddess, and thou art the first of deities

the

wake

fear,

!

most of Brahmanas (who was truth

my

disciple) ?

I

desire to

know the

! '

The goddess of Prosperity said, Devoted Brahmacharyya, that Brahmana who was instructed by 11

to the

vow

of

thee was Sakra.

O

puissant one, he robbed thee of that sovereignty which thou hadst righteous one, it was by thy behaviour that over the three worlds.

O

thou hadst reduced the three worlds to subjection. chief of the celestials robbed thee of thy behaviour

Knowing

this,

the

Righteousness and thou of great wisdom, !

Truth and Good deeds and Might and myself, O all have our root verily in Behaviour "Bhishma continued, 'Having said these words, the goddess of DuryoProsperity went away, as also all the rest, O Yudhishthira O delighter dhana, once more addressing his father, said these words !

I

:

know the truth about Behaviour may be acquired

of the Kurus, I wish to

means by which "

it

!

Tell

me

the

!

Those means were indicated by the highsouled Prahlada while discoursing unto Indra. Listen, however, O 'Dhritarashtra said,

MAHABHABATA Behaviour may be acquired. Abstention from injury, by act. thought, and word, in respect of all creatures, of praise. compassion, and gift, constitute behaviour that is worthy

ruler of men, as to

how

in brief

That act or exertion by which others are not benefited, or that act in consequence of which one has to feel shame, should never be done. That act, on the other hand, should be done in consequence of which one may win praise in society. O best of the Kurus, I have now told If O king, persons of wicked thee in brief as to what Behaviour is not enjoy it long, O son, and do win behaviour do ever prosperity, they !

are seen to be exterminated by the root

!

"'Dhritarashtra continued, Knowing all this truly, do thou, O be of good behaviour, if thou desirest to obtain prosperity greater son, than that of Yudhishthira I "Bhishma continued, 'Even this was what king Dhritarashtra said

unto

his son. Do thou act according to these instructions, and thou wilt then surely obtain their fruit !'

O

son

'

of Kunti,

SECTION CXXV "Yudhishthira is

the

first

(of

'Thou hast

said,

requisites for a

man)

!

said,

O grandsire,

that behaviour

Whence, however, does Hope

This great doubt has taken possession of me what it is other no is There person than thee. O subjugator of hostile my it O grandsire, I had great hope in respect can remove who towns, a was about to ensue ( in consequence battle of Suyodhana that when In of his own obstinacy), he would, O lord, do what was proper Tell

arise ?

!

mind.

!

!

every

man hope

is

great.

When

that hope

is

destroyed, great

is

the

grief that succeeds, and which, without doubt, is equal to almost death Fool that I am, Dhritarashtra's wicked-souled son, Duryodhana, itself.

Behold, O king, the foolishness destroyed the hope I had cherished my mind I think that hope is vaster than a mountain with all its !

of

!

vaster than the firmament

trees! Or, perhaps,

it is

O king,

immeasurable.

itself.

Or, perhaps,

Hope, O chief of the Kurus, is exceedingly difficult of being understood and equally difficult of being subdued. Beholding this last attribute of Hope, I ask, what else is so it is

really

unconquerable as

this ?

"Bhishma said, 1 shall narrate to thee, O Yudhishthira, in this connection, the discourse between Sumitra and Rishabha that took A royal sage of the Haihaya race, place in olden times. Listen to it !

Sumitra by name, went out ahunting.

He pursued

a

deer, having

pierced it with a straight shaft. Possessed of great strength, the deer ran ahead, with the arrow sticking to him. The king was possessed of great strength,

and accordingly pursued with great speed his arge

prey. The animal, endued with fleetness, quickly cleared a low ground and then a level plain. The king, young, active, and strong, and armed

SANTI PABVA

293

with bow and sword and cased in mail, still pursued it. Unaccompanied by anybody, in chasing the animal through the forest the king crossed many rivers and streams and lakes and copses. Endued with great speed, the animal, at its will, showing itself now and then to the king, ran on with great speed. Pierced with many shafts by the king, that

denizen of the wilderness,

O

ed the distance between

itself

monarch, as if in sport, repeatedly lessonand the pursuer. Repeatedly putting forth its speed and traversing one forest after another, it now and then showed itself to the king at a near point. At last that crusher of foes, taking a very superior shaft, sharp, terrible, and capable of penetrating

The animal then, of into the very vitals, fixed it on his bowstring. huge proportions, as if laughing at the pursuer's efforts suddenly distanced him by reaching a point full four miles ahead of the range of the shaft. That arrow of blazing splendour accordingly fell on the ground.

The deer entered 1

a large forest

but the king

still

continued

'

the chase.

SECTION CXXVI The king, having entered that large forest, came said, of ascetics. an Fatigued with the toil he had undergone, asylum upon for rest. down himself Beholding him armed with bow, worn sat he the ascetics and hungry, approached him and honoured out with toil, "Bhishma

due form. Accepting the honours offered by the Rishis, the king enquired of them about the progress and advancement of their penances. Duly answered the enquiries of the king, those Rishis endued with wealth of asceticism asked that tiger among rulers about the

him

in

reason that led his steps to that retreat. And they said, Blessed be thou, in pursuit of what delightful object hast thou, king, come to

O

this asylum, walking on foot and armed with sword and bow and wish to hear whence thou art coming, O giver of honours arrows ? Thus Tell us also in what race thou art born and what thy name

We

I

!

O bull among men, the king proceeded to duly give unto all an account of himself, O Bharata, saying,! am Brahmanas those the Haihayas- By name I am called Sumitra, and of born in the race I chase herds of deer, slaying them in thouI am the son of Mitra. sands with my arrows. Accompanied by a large force and my ministers and the ladies of my household, I came out on a hunting expedition. addressed,

pierced a deer with an arrow, but the animal with the shaft sticking to his body ran with great speed. In chasing it I have, without a set

I

purpose, arrived at this forest and find myself in your presence, shorn of splendour, toil-worn, and with hope disappointed. What can be more pitiable than this, viz., that I have arrived at this asylum, spent

with fatigue, shorn of the hopes

!

I

am

not at

all

signs

of

royalty, and disappointed

sorry, ye ascetics, at

my

being

of

my

now shorn

of

MABABHARAtA

294

my being now at a distance from my capital. however, a poignant grief in consequence of my hope having The prince of mountains, viz., Himavat, and that been disappointed vast receptacle of waters, viz., the ocean, cannot, for its vastness, the signs of royalty or at

I feel,

!

measure the extent

penances are omniscient also

highly blessed

Ye

of the firmament.

not discern the limit of hope.

!

I,

There

!

Ye is

ascetics, similarly, I also can-

that are endued with wealth of

nothing unknown to you

therefore, solicit

you

for resolving

!

my

Ye

are

doubt

!

Hope as cherished by man, and the wide firmament, which of these two appears vaster to you ? I desire to hear in detail what is so unconqueraIf the topic be one upon which it is not improper for ye able to hope.

me

I do not wish, without delay ye foremost of regenerate ones, to hear anything from you that may be If again the discourse be a mystery improper to discourse upon

to discourse, then

tell

all

about

it

!

!

would not wish you to speak. If the question asked by me be a worthy topic of discourse, I would then wish to hear the cause in detail. Devoted to penances as ye are, do ye all instruct me on the subject !' injurious to your penances,

I

'

SECTION CXXVII "Bhishma said, Then that best of Rishis, viz., the regenerate Rishava, sitting in the midst of all those Rishis, smiled a little and said these words Formerly, O tiger among kings, while sojourning among I arrived, O lord, at the beautiful asylum of Nara and sacred places, :

There lies the delightful spot called Vadri, and there also that lake in the firmament (whence (he sacred Ganga takes her

Narayana. is

There the sage Aswasiras, O king, (always) reads the eternal Vedas. Having performed my ablutions in that lake and offered with due rites oblations of water unto the Pirn's and the dogs, I entered the asylum. Within that retreat the Rishis Nara and Narayana always 2 Not far from that spot I repaired pass their time in true pleasure. rise).

1

to another retreat for taking

held a very

tall

and emaciated

up my abode. Rishi,

While seated there

I

be-

clad in rags and skins, approach-

ing towards me. Possessed of the wealth of penances, he was named Tanu. Compared, O mighty-armed one, with other men, his height seemed to be eight times greater. As regards his leanness, O royal His body, O king, sage, I can say that I have never beheld its like. was as thin as one's little finger. His neck and arms and legs and hair were all of extraordinary aspect. His head was proportionate to his body, and his ears and eyes also were the same. His speech, O best of Beholding that kings, and his movements were exceedingly feeble. T. 1 This lake is at a great height on the Himalayas. 2 The spirits of those two immortal sages are supposed to dwell for T. ever, in that retreat, in the enjoyment of true happiness.

SANTI PARVA

295

exceedingly emaciated Brahmana I became very cheerless and frightened. Saluting his feet, I stood before him with joined hands. Having

informed him of

name

of

my

my name and

father,

O bull

family, and having told him also the

among men,

I

slowly sat myself

down on

a

seat that was indicated by him. Then, O monarch, that foremost of virtuous men, viz., Tanu, began to discourse in the midst of the RisKis dwelling in that asylum upon topics connected with Righteousness and While engaged in discourse, a king, possessed of eyes like lotus Profit. and accompanied by his forces and the ladies of his household, petals that to came spot on a car drawn by fleet steeds. The name of that king was Viradyumna. Of handsome features, he was possessed of great fame. His son's name was Bhuridyumna. The child had been missing, and the sire, exceedingly cheerless, came there in course of his I shall find wanderings amid the forest in pursuit of the missing one find son here I shall my Dragged on by hope in this my son here way, the king wandered through that forest in those days. Addressing Without doubt that highly virtuous son the emaciated Rishi he said to be traced by me. difficult Alas he was my is mine exceedingly of can lost and nowhere be found Though incapable only child. He is of being found out, my hope, however, of finding him is very great !

!

!

!

being constantly disappointed), I am of death these words of the king, that the on Hearing point verily the for a short while with remained of viz., holy Tanu, Munis, foremost Filled with that hope (which

is

!

head hanging down and himself buried in contemplation. Beholding in contemplation, the king became exceedingly cheerless. In great grief he began to say slowly and softly, What, O celestial Rishi, is unconquerable and what is greater than hope? O holy one, tell

him buried

me

this

if

I

may hear

it

without impropriety

!

"

thy

The Muni said, A holy and great Rishi had been insulted by son. He had done it through ill-luck, moved by his foolish under-

standing. barks.

The

Thy

Rishi

had asked thy son for

son contemptuously

a

golden jar and vegetable

refused to gratify the ascetic.

Thus

treated by thy son, the great sage became disappointed ! Thus addressed, the king worshipped that ascetic who was worshipped by all the

world.

even

Of virtuous

as thou,

O best

Viradyumna sat there, spent with men, now art. The great Rishi, in return,

soul,

of

fatigue offered

the king according to the rites observed by the dwellers of the forests water to wash his feet and the usual ingredients that make up the

Arghya. Then all the Rishis, O tiger among kings, sat there, surrounding that bull among men like the stars of the constellation of Ursa Major surrounding the Pole star. And they asked the unvanquished king as to the cause of his arrival at that asylum, 1

SECTION CXXVIII "

'The king said, I am a king called by the name of Viradyumna. My fame has spread in all directions. My son Bhuridyumna hath been

he

is

quest of him that

lost. It is in

Brahmanas, that child was

foremost of

very tender years

of

He

!

I

my

have come

to this forest.

Ye

only son and, ye sinless ones,

cannot, however, be found here.

I

am

wandering everywhere for finding him out " 'Rishava continued, After the king had said these words, the ascetic Tanu hung down his head. He remained perfectly silent, without uttering a single word in answer. In former days that Brahmana !

had not been much honoured by the king. In disappointment, O monarch, he had for that reason practised austere penances for a long time, resolving in his mind that he should never accept anything in gift

from either kings or members

Hope

himself,

agitates every

of

man

any other order. of foolish

And

he said to

understanding.

I shall

Even such had been his determinadrive away hope from my mind tion. Viradyumna once more questioned that foremost of ascetics in these words The king said, What is the measure of the thinness of What on Earth is exceedingly difficult of acquisition ? Tell me ? Hope this, O holy one, for thou art well conversant with morality and profit 'Rishava continued, Himself recellecting all the past incidents (about his own disregard at the hands of the king) and calling them back to the recollection of the king also, that holy Brahmana of emaciated body addressed the king and said the following words 'The sage said, There is nothing, O king, that equal Hope in slenderness. I had solicited many kings and found that nothing is so difficult of acquisition as an image that Hope sets before the mind !

:

4

'

!

1

:

*

!

1

what

'

The

slender and what

is

At thy words,

king said,

not

is

so.

1

I

O

Brahmana,

I

understand also how

understand difficult

of

acquisition are the images set by Hope before the mind. I regard these words of thine as utterances of Sruti. thou of great wisdom, one

O

doubt, however, has arisen in explain

it

body?

in detail

Tell

topic be one "

*

me

unto

this,

me

O

my

mind.

that ask thee

holy one,

if,

It ?

behoveth thee,

What

of course,

is

O sage,

O best

of sages, the

which may be discoursed upon without impropriety

The emaciated sage

ingly difficult to

meet with.

Something rarer

still,

O

sire,

to

slender than thy

!

A

contented applicant is exceedthere is none such in the world. Perhaps, is the person that never disregards an said,

The hope

that rests upon such persons as do not, after passing their promises, do good to others according to the best of their

applicant.

powers and according as the applicants deserve, 1 I.e.,

reverse.

T.

Hope

is

slender

;

is

slender than even

while things unconnected with

Hope

are the

SANTI PABVA

297

1 The hope that rests upon an ungrateful man, or upon one body. that is cruel, or one that is idle, or one that injures others, is slenderer

my

than even son, of

my

The hope cherished by

body.

a

sire that

once more seeing that son after he has been

slenderer than even

my

bringing forth sons,

O

has but one

lost or missed,

is

The hope that old women entertain king, and that is cherished by rich men,

of

body.

is

my body. The hope that springs up in the hearts grown up maidens of marriage when they hear any body only talk of

slenderer than even of

slenderer than even

my

3

Hearing these monarch, king Viradyumna, and the ladies of his household, prostrated themselves before that bull among Brahmanas and touched it

in

their presence,

words,

with

11

with their bent heads.

'The

my

There

body.

O

his feet 1

is

is

child.

king said,

What

I

O holy one I wish to meet O best of Brahmanas is very true!

beg thy grace,

thou hast

said,

!

no doubt of the truth of thy utterances

The holy Tanu,

'Rishabha continued,

!

that foremost of virtuous

persons, smiling, caused, by means of his learning and his penances the king's son to be brought to that spot. Having caused the prince to be 3 That forebrought thither, the sage rebuked the king (his father). most of virtuous persons then displayed himself to be the god of righteousness. Indeed, having displayed his own wonderful and celestial form, he entered an adjacent forest, with heart freed from wrath and

the desire of revenge.

have

said.

Drive

I

saw

all this,

off thy hope, that

O king,

is

and heard the words I even slenderer (than any of

those which the sage indicated) "Bhishma continued, Thus addressed, !

O monarch, by the highcast off Sumitra the hope that was in speedily souled Rishabha, king of the kinds of hope indihis heart and which was slenderer (than any cated by the emaciated Rishi). Do thou also, O son of Kunti, hearing these words of mine, be calm and collected like Himavat. Overcome 4 with distress thou hast questioned me and heard my answer. Having heard it, O monarch, it behoves thee to dispel these regrets of thine !"

1 The sense is that such persons should always be distrusted, Yet there are men who hope for good from them. Such hope, the sage says, is slenderer than his slender body. 2 The word maya repeated in verses 14 to 18 is explained by Nilakantha as having the sense of mattali. The meaning, of course, is very Yet the Burdwan translator has strangely misunderstood it. K.P. plain. an accurate version. T. Singha, of course, gives T. 3 For the king's disregard of the sage in former days. distress* which slaughter in battle. T.

4

The

Yudhishthira

felt

at

the thought

of

the

SECTION CXXIX "Yudhishthira said, 'Like one that drinks nectar lam never satiated with listening to thee as thou speakest! As a person possessing a knowledge of self is never satiated with meditation, even so I am

never satiated with hearing thee discourse once more upon morality

Do

!

ing the nectar of thy discourse

"Bhishma

said,

'In

the discourse between

this

!

I

thou, therefore,

am never

upon morality connection

Gotama and

is

O

grandsire,

satiated with drink-

!'

cited the old narrative of

the illustrious

Yama.

Gotama

wide retreat on the Paripatra hills. Listen to me as to how many years he dwelt in that abode. For sixty thousands years that sage underwent ascetic austerities in that asylum. One day, the Regent of the world, Yama, O tiger among men, repaired to that great sage of cleansed soul while he was engaged in the severest austerities. Yama

owned

a

beheld the great ascetic sage, understanding that

Gotama it

of rigid

The regenerate

penances.

was Yama who

had come, speedily saluted

with joined hands in an attentive attitude (waiting for his commands). The royal Dharma, beholding that bull among Brahmanas, duly saluted him (in return) and addressing him asked what he was to

him and

sat

do for him. 41 'Gotama said, By doing what acts does one liberate one's self from the debt one owes to one's mother and father ? How also does one succeed in winning regions of pure attaintment ? 11

'Yama

said,

Devoting one's

bliss

self

that are so difficult of

to the

duty

of

truth, and

practising purity and penances, one should ceaselessly worship one's mother and father. One should also perform Horse-sacrifices with presents in profusion unto the Brahmanas. regions (of felicity) of wonderful aspect.'

By such

acts one wins

many

'

SECTION CXXX "Yudhishthira said, 'What course of conduct should be adopted by a king shorn of friends, having many enemies, possessed of an exhausted treasury, and destitute of troops, O Bharata What, indeed, should be his conduct when he is surrounded by wicked ministers, !

when he does not see his way clearly another kingdom, when he is engaged in grinding a hostile kingdom, and when though weak he is at war with a stronger ruler ? What, indeed, should be the conduct of a king the affairs of whose kingdom are ill-regulated, and who disregards the

when

his

counsels are

before him,

when he

all

divulged,

assails

requirements of place and time, who is unable, in consequence of his oppressions, to bring about peace and cause disunion among his foes ? Should he seek the acquisition of wealth by evil means, or should he lay

down

his life

without seeking wealth

?'

SANTI PABVA "Bhishma

said,

299

'Conversant as thou art with duties, thou hast,

bull of Bharata's race, asked

me

a question relating to a

mystery (in

connection with duties). Without being questioned, O Yudhishthira, 1 could not venture to discourse upon this duty Morality is very 1

!

subtile.

One understands

it,

O

bull of Bharata's race,

by the aid of the

By remembering what one has heard and by some one in some place may become a righteous practising good acts, person. By acting with intelligence the king may or may not succeed 3 Aided by thy own intelligence do thou think in acquiring wealth. what answer should be given to thy question on this head. Listen, O Bharata, to the means, fraught with great merit, by which kings may conduct themselves (during seasons of distress). For the sake of true morality, however, I would not call those means righteous. If the treasury be filled by oppression, conduct like this brings the king to the texts of

scriptures.

verge of destruction. Even this is the conclusion of all intelligent men who have thought upon the subject. The kind of scriptures or science which one always studies gives him the kind of knowledge which it is

Such Knowledge verily becomes agreeable to him. to of invention in respect of means. Contrileads barrenness Ignorance vanceof means, again, through the aid of knowledge, becomes the source

capable of giving.

Without entertaining any scruples and any malice, 8 these instructions. Through the decrease of the treasury, forces are decreased. The king should, therefore, fill his trea-

of great felicity. listen

to

the king's

sury (by any means) like to one creating water in a wilderness which is without water. Agreeably to this code of quasi-morality practised by

when

the ancients, the king should, passion to his people.

competent,

5

the

This

is

the time for

eternal duty.

duties are of one kind.

ever, one's duties are of a different kind.

For

it

comes,

men

4

show com-

that are able and

In seasons of distress,

Without wealth

a king

how-

may

(by penances and the like) acquire religious merit. Life, however, is much more important than religious merit. (And as life cannot be

supported without wealth, no such merit should be sought which stands A king that is weak, by in the way of the acquisition of wealth). acquiring only religious merit, never succeeds in obtaining just and proper means for sustenance and since he cannot, by even his best ;

exertions, acquire power by the aid of only religious merit, therefore the practices in seasons of distress are sometimes regarded as not

inconsistent with morality.

The

learned, however, are of opinion that

1 I.e., this is not a subject upon which one can or should discourse before miscellaneuos audiences. T. 2 I.e., by ingenious contrivances a king may succeed in filling his treasury; or his best ingenuity and calculations may fail. T. T. 3 I.e., with a pure heart. 4 I.e., when the season of distress is over. T. 5 I.e., under ordinary situations of circumstances. T.

MAHABHABATA

300

After the season

of distress is over, should (at such a time) conduct that his merit may not be destroyed. He should

those practices lead to sinfulness. what should the Kshattriya do ?

himself in such a

enemies. 1

way

such

in

act

also

Even

a

way

He

that he

may

not have to

succumb

to his

He

should

these have been declared to be his duties.

He

should not (in times of distress) seek to rescue (from the peril of destruction) the merit of others or of himself. On the other hand, he should rescue his own self. This is the settled not sink

despondency.

in

2

There is this Sruti, viz., that it is settled that Brahmanas, who are conversant with duties, should have proficiency in respect of

conclusion.

Similarly, as regards the Kshattriya, his proficiency

duties.

should

might of arms is his great possession, When a Kshattriya's means of support are gone, what should he not take excepting what belongs to ascetics and what is owned by Brahmanas ?

consist in exertion, since

Even

as a

Brahmana

in a season of distress

may

officiate at the sacrifice

whom

he should never officiate (at other and ordinary times) and eat forbidden food, so there is no doubt that a Kshattriya of a person for

may take wealth from every one except ascetics and Brahmanas. For one afflicted (by an enemy and seeking the means of escape) what can be an improper outlet ? For a person immured distress)

(in

(within a dungeon and seeking escape) what can be an improper path? When a person becomes afflicted, he escapes by even an improper out-

For

let.

a

Kshattriya that has, in consequence of the weakness of his

treasury and army, become exceedingly humiliated, neither a life of mendicancy nor the profession of a Vaisya or that of a Sudra has been laid

The profession ordained

down.

of wealth by battle and victory. his

own

order.

The person who

for a Kshattriya

is

the acquisition

He

should never beg of a member of supports himself at ordinary times by

following the practices primarily laid for him, may in seasons of distress support himself by following the practices laid down in the alternative.

when ordinary practices cannot be followed, a by even unjust and improper means. The very seen, do the same when their means of living are

In a season of distress,

Kshattriya

may

Brahmanas,

it is

live

When

the Brahmanas (at such times) conduct themselves thus, what doubt is there in respect of Kshattriyas ? This is, indeed, destroyed.

settled. tion, a

are rich.

Without sinking into despondency and yielding to destrucmay (by force) take what he can from persons that Know that the Kshattriya is the protector and the destroyer

Kshattria

1 I.e., he should perform expiations and do good to them whom he has injured, so that these may not refrain discontented with him. T.

2 He should not seek to rescue the merit of others or of himself, i.e. he should not, at such times, refrain from any act that may injure his own merit or that of others ; in other words, he may disregard all considerations about the religious merits of others and of himself. His sole concern at such a time should be to save himself, that is, his life. T.

SANTI PARVA

30l

people. Therefore, a Kshattriya in distress should take (by force) what he can, with a view to (ultimately) protect the people. No person in this world, king, can support life without injuring of the

O

The very

other creatures. of the forest

upon destiny,

is 1

ascetic leading a solitary life in the depths

A

no exception-

especially he,

O

Kshattriya should not live, relying

chief of the Kurus,

who

is

desirous of

ruling. The king and the kingdom should always mutually protect each other. This is an eternal duty. As the king protects, by spending all

kingdom when it sinks into distress, even so should kingdom protect the king when he sinks into distress. The king, even at the extremity of distress, should never give up 2 his treasury, his possessions, the

the

his machinery for chastising the wicked, his army, his friends and allies and other necessary institutions and the chiefs existing in his kingdom. Men conversant with duty say that one must keep one's seeds, deducting them from one's very food. This is a truth cited from the treatise of Samvara well-known for his great powers of illusion. Fie on the life of that king whose kingdom languishes. Fie on the life of that man who from want of means goes to a foreign country for a living. The king's roots are his treasury and army. His army, again, has its roots in his treasury. His army is the root of all his religious merits. His religious merits, again, are the root of his subjects. The treasury can never be filled without oppressing others. How then can the army be kept without oppression ? The king, therefore, in seasons of distress,

incurs no fault by oppressing his subjects for filling the treasury. For performing sacrifices many improper acts are done. For this reason a

king incurs no fault by doing improper acts (when the object is to fill For the sake of wealth practices his treasury in a season of distress).

other than those which are proper are followed (in seasons of distress). If (at such times) such improper practices be not adopted, evil is

All those institutions that are kept up for working destruction and misery exist for the sake of collecting wealth. 8 Guided

certain to result.

by such considerations, an intelligent king should settle his course (at such times). As animals and other things are necessary for sacrifices, as sacrifices are for purifying the heart, and as animals, sacrifices, and purity of the heart are all for final emancipation, even so policy and chastisement exist for the treasury, the treasury exists for the army, and policy and treasury and army all the three exist for vanquishing

and protecting or enlarging the kingdom. I shall here cite an example illustrating the true ways of morality. A large tree is cut down for making of it a sacrificial stake. In cutting it, other trees that stand in its way have also to be cut down. These also, in falling down, foes

1

Sankhalikhitam

Ordainer.

i.e.,

that which

is

written on the forehead by the

T.

2 Literally, 3 The army

"cause to be removed." and the criminal courts.

T. T.

MAHABHAKATA

302

Even so they that stand in the way must have to be slain. I do not see how else success can be had By wealth, both the worlds, viz.^ this and the other, can be had, as also Truth and religious merit. A person without wealth is more dead than alive. Wealth for the performance of others standing on the spot.

kill

making

of

a well-filled treasury !

by every means. The demerit that attaches done in a season of distress is not equal to that which attaches The acquisition of to the same act if done at other times, O Bharata wealth and its abandonment cannot both be possibly seen in the same

sacrifices should be acquired

to an act

!

person,

O king

I

I

wealth that

every one

else, saying,

is

nothing,

man in the forest. With respect seen in this world, every one contends with This shall be mine, This shall be mine This

do not see a rich

to every

O scorcher

is

!

of foes, that

is

so meritorious for a king as the

It is sinful for a king to oppress his subjects with heavy impositions at ordinary times. In a season, however, of Some acquire wealth by gifts and sacridistress, it is quite different.

possession of a kingdom.

some who have

penances acquire wealth by penances; by the aid of their intelligence and cleverness. A person without wealth is said to be weak, while he that has wealth become powerful. A man of wealth may acquire everything. A king fices

;

some acquire

a liking for

it

that has well-filled treasury succeeds in accomplishing everything. his

may earn

treasury a king

religious

pleasure, obtain the next world, and this also.

should be

filled

By

merit, gratify his desire for

The

treasury, however, never by unrighteous by the aid of righteousness and

practices, such, that

is

as pass for righteous in times of distress.*

'

SECTION CXXXI (Apaddharmanusasana Parva) "Yudhishthira that

said,

'What, besides

this,

should be done by a king

weak and

procrastinating, that does not engage in battle from the for of his friends, that is always under the influence lives anxiety of fear, and that cannot keep his counsels secret ? What, indeed, is

should that king do whose cities and kingdom have been partitioned foes, who is divested of wealth, who is incapable

and appropriated by

(through such poverty) of honouring his friends and attaching them to himself, whose ministers are disunited or bought over by his enemies,

who

is obliged to stand in the face of foes, whose army has dwindled away, and whose heart has been agitated by some strong enemy ?" "Bhishma said, 'If the invading enemy be of pure heart and if he be conversant with both morality and profit, a king of the kind you

have indicated should, with no loss of time, make peace with the invader and bring about the restoration of those portions of the kingdom that have already been conquered. If, again, the invader be

SANTI PARVA

30g

strong and sinful and seek to obtain victory by unrighteous means, the ould make peace with him, too, by abandoning a portion of his territories. If the invader be unwilling to make peace, the king should

then abandon his very capital and danger. If he can save his life he i

i- ire.

fice his

all his

may

What man own

self,

possessions for escaping from hope for similar acquisitions in

conversant with morality which is a more valuable

is

there that would sacri-

possession, for encountering escape can be had by the abandonment of his

that danger from which treasury and army ? A king should protect the ladies of his household H these fall into the hands of the enemy, he should not show any com-

passion for them (by incurring the risk of his own arrest in delivering As long as it is in his power, he should never surrender his own self to the enemy.

them).

1

"Yudhishthira said.-'When his own are dissatisfied with him he is oppressed by invaders, when his treasury is exhausted, and counsels are divulged, what should the king then do ?' when^his "Bhishma said.-'A king, under such circumstances, should (if his enemy be righteous) seek to make peace with him. If the enemy be unrighteous, he should then put forth his valour. He should by such means, seek to cause the foe to withdraw from his kingdom or fight ing bravely, he should lay down his life and ascend to heaven A king can conquer the whole Earth with the help of even a small force if that force be loyal, cheerful, and devoted to his good. If slain in battle he is sure to ascend to heaven. If he succeed in slaying (his enemies)! he is sure to enjoy the Earth. By laying down one's life in battle, one obtains the companionship of Indra himself.'

when

;

SECTION CXXXII ''Yudhishthira

said.-'When practices fraught with high morality

and beneficial to the world, rule) disappear, life

fall into

time sets affection

when

all

(t,fe., those that appertain to righteous the means and resources for the support of

the hands of robbers, when, indeed, such a calamitous by what means should a Brahmana, Ograndsire, who from unable to desert his sons and grandsons,

in, is

subsist

"Bhishma said,^'When such a time live by

?'

sets in, the

Brahmana should world is for them

the aid of knowledge. Everything in this Nothing here is for them chat are wicked. He who, making himself an instrument of acquisition, takes wealth from the' wicked and gives it unto them that are good, is said to be conversant with the morality of adversity. Desirous of maintaining his rule, the king, monarch, without driving his subjects to indignation 'and rebellion, may take what is not freely given by the that are good.

O

This

mine

owner, saying,

That wise man who, cleansed by the possession of knowledge and might and of righteous conduct at other times, acts censuris

!

MAHABHABATA

304

deserve to be censured. They ably in such seasons, does not really who always support themselves by putting forth their might never like other method of living. They that are endued with might,

O any Yudhishthira, always live by the aid of prowess. The ordinary scripwithout exceptions of any tures, that exist (for seasons of distress) kind, should b^ practised by a king (at such times).

while following

A

king, however,

those scriptures,

intelligence, is endued with 1 At such times, however, the king should would do something more. and preceptors and Brahmanas, all Purohitas and not oppress, Ritwijas,

that

By oppressing them, that I tell thee is This sin. and even at such times, he incurs reproach regarded as an authority in the world. Indeed, this is the eternal eye are to be viewed). One should (by which practices in seasons of distress be judged whether a king is to is this be guided by this authority. By

of

whom

are honoured and held in high esteem.

be called good or wicked.

seen that

many

persons residing in villages and towns, actuated by jealousy and wrath, accuse one another. The king should never, at their words, honour or punish anybody. Slander should never be spoken. If spoken, it should never be heard. to

It is

When

slanderous converse goes on, one should close one's ears or leave Slanderous converse is the characteristics of the place outright. wicked men. It is an indication of depravity. They, on the other hand, O king, who speak of the virtues of others in assemblies of the good,

good men. As a pair of sweet-tempered bulls governable and well-broken and used to bear burthens, put their necks to the yoke and drag the cart willingly, even so should the king bear his burthens (in

are

Others say that a king (at such times) should consuch a way that he may succeed in gaining a large Some regard ancient usage as the highest indication

seasons of distress).

himself in

duct

number

of allies,

Others, viz., they that are in favour of the conduct towards Likhita, do not hold this opinion. They Sankha by pursued 2 an such advance not do opinion through either malice or covetousness of righteousness.

The ordinary it in the following way. any kind, laid down for seasons of distress, permit a king to fill his treasury by levying heavy contributions on both his own subjects and those of hostile kingdoms. An ordinary king, at such A king, however, that is endned with intellia time, acts in this way. gence, while levying such contributions, takes care to levy them upon those that are wicked and punishable among his own subjects and among the subjects of other kingdoms, and refrains from molesting the good. Compare the conduct of Warren Hastings in exacting a heavy tribute, when his own treasury was empty, from Cheyt Sing, whose unfriendliness T. for the British power was a matter of notoriety. 2 The sense seems to be that there are persons who hold that priests and Brahmanas should never be punished or taxed. This is the eternal usage, and, therefore, this is morality. Others who approve of the conduct of Sankha towards his brother Likhita on the occasion of the latter's approa-

The commentator explains

1

uexfcs,

without exceptions

a few fruits belonging to the former, are of a different opinion. latter class of persons, Bhishma says, are as sincere as the former in

priating

The

of

8ANTI PABVA Examples are seen

of

go5

even great R/^/

of wi

The king who

SECTION CXXXIII

For these reasons the treasury mus be fi 1^ , should be carefully protected (by P"tt in g a . ,L,lf useless f" cure), and even sought to be increased T? " The treasury cannot be filled PfaCtice byC acting wit a"d nor by (acting with)

u^

f """^ ^ Jfigg ^Jfby ad*.. pting '

M

heartless

a middle course. a king

who

How

kL hi

has no

affluence concea.s his fe min ,ne forn, as

rue,

can a weak

very

shou.d not be exposed to the view.

aa approved

and

MAHABHARATA

306

become

filled witn grief at the sight more take service under once of his new affluence. Like dogs they him, and though they wait only for an opportunity to slay him, he takes to them as if nothing has happened. How, O Bharata, can such

the king has formerly quarrelled

The king should always exert for acquiring ? bend down in humility. 1 Exertion is mannever greatness. He should liness, He should rather break at an unfavourable opportunity than bend before any one. He should rather repair to the forest and live there with the wild animals. But he should not still live in the midst a king obtain happiness

of

ministers and

officers

Even

restraints.

who have

like

the robbers of the forest

robbers broken

may

through

furnish a large

all

number

accomplishment of the fiercest of deeds, O Bharata If the king transgresses all wholesome restraints, all people become The very robbers who know not what compassion filled with alarm. 2 For this reason, the king should always estais, dread such a king. of soldiers for the

!

and restraints for gladdening the hearts of his people. Rules even very trivial matters are hailed with delight by the There are men who think that this world is nothing and the

blish rules

in respect of

people. future also

heart

is

is a

myth.

He

that

is

an atheist of

this type,

though his

agitated by secret fears, should never be trusted. If the robbers

of the forest, while

observing other virtues, commit depredations in may be regarded as harm-

respect only of property, those depredations less.

of

The

lives of thousands of creatures are protected in

robbers observing such restraints.

away from

battle,

ravishment

Slaying

an enemy

consequence

who

is flying of wives, ingratitude, plundering the

property of a Brahmana, depriving a person of the whole of his property, violation of maidens, continued occupation of villages and towns as their lawful lords, and adulterous congress with other people's these are regarded as wicked acts among even robbers, and should robbers always abstain from them. It is again certain that those

wive's

kings who strive (by making peace) to inspire confidence upon themselves in the hearts of the robbers, succeed, after watching all their

and oats,

exterminating them. For this reason, in dealing with robbers, necessary that they should not be exterminated outright. 3 They should be sought to be brought under the king's sway. The king

ins

in

it is

should never behave with cruelty towards them, thinking that he is more powerful than they. Those kings that do not exterminate them outright have no fear of extermination to themselves. They, however, that do exterminate " that act.* 1 I.e., yield

them have always

with ease.

to live in fear in consequence of

T.

2 Grammatically, the last line a king destitute of compassion.' T.

may mean,

(

The very robbers dread

3 Their wives and children ought to be saved, and their habitations and wearing apparel and domestic utensils, &c., should not be destroyed. -T.

SECTION CXXXIV "Bhishma

'In this connection, persons acquainted with the said, this declare text in respect of duty, d?., for a Kshattriya scriptures

of intelligence and knowledge, (the earning of) religious merit and (the acquisition of) wealth, constitute his obvious duties. He should not, by subtile discussions on duty and unseen consequences in

possessed

respect of a future world, abstain from accomplishing those two duties. As it is useless to argue, upon seeing certain foot-prints on the ground,

whether they are

wolf's or not,

even

so

discussion upon the nature this world ever sees the

is all

and the reverse. Nobody in righteousness and unrighteousness.

of righteousness fruits of

He

A

Kshattriya, therefore,

powerful is master everything. Wealth leads to the possession of an army. He that 1 powerful obtains intelligent advisers. He that is without wealth

should seek the acquisition of power.

A

truly fallen.

little

(of anything

that

in the

2 dirty remnant of a feast.

is

of is is

world) is regarded as the does even many bad acts,

If a strong man or does anything (for censuring or checking nobody, through fear, says him). If righteousness and Power be associated with Truth, they can

then rescue men from great perils. If, however, the two be compared, Power will appear to be superior to Righteousness. It is from Power that Righteousness springs. Righteousness rests upon Power as all immobile things upon the Earth. As smoke depends upon the wind (for

its

motion), even so Righteousness depends upon Power. Righteof the two depends for its support upon is the weaker

eousness which

dependent on them that are powerful even as pleasure is dependent upon them that are given to enjoyment. There is nothing that powerful men cannot do. Everything is pure with them that are powerful. A powerless man, by committing evil acts can never escape. Men feel alarmed at his conduct even as they a tree.

Righteousness

are alarmed

at the

is

appearance

of

One

an wolf.

state of affluence leads a life of humiliation

fallen

and sorrow.

A

away from a life of humi-

and reproach is like death itself. The learned have said that when in consequence of one's sinful conduct one is cast off by friends and companions, one is pierced repeatedly by the wordy darts of others and one has to burn with grief on that account. Professors of scriptures have said with respect to the expiation of sinfulness that one should (if stained with sinfulness) study the three Vedas, wait upon and worship the Brahmanas, gratify all men by looks, words, and acts, cast

liation

off all meanness, marry in high families, proclaim the praises of others while confessing one's own worthlessness, recite mantras, perform the

'he that has wealth

1

I.e.,

2

The sense seems

earthly things. dinnner. T.

That

and

forces.'

to be that a poor

little,

however,

T.

man can have

is like

the remnant

only a little of all of a strong man's

MAHABHARATA

308

usual water-rites, assume a mildness of behaviour, and abstain from seek the refuge of speaking much, and perform austere penances,

Brahmanas and Kshattriyas. Indeed, one who has committed many evil at the reproaches uttered acts, should do all this, without being angry one may soon become this in self one's way, by men. By conducting and regain the regard of the world. Indeed, one wins great respect in this world and great rewards in the next, and enjoys diverse kinds of happiness here by following such conduct and cleansed of

all his sins

1

by sharing

his

wealth with others.

'

SECTION CXXXV connection is cited the old story of a world been observant of restraints did not meet with destruction in the next. There was a robber of the name of Kayavya, born of a Kshattriya father and a Nishada mother. Kayavya

"Bhishma

this

-'In

said,

robber who having

in this

was a practiser of Kshattriya duties. Capable of smiting, possessed of intelligence and courage, conversant with the scriptures, destitute of cruelty, devoted to the Brahmanas, and worshipping his seniors and preceptors with reverence, he protected the ascetics in the observance of their practices. Though a robber, he still succeeded in winning felicity in heaven. Morning and evening he used to excite the wrath of the deer by chasing them. He was well conversant with all the practias also of all animals living in the forest. Well time and with the of the he roved over place, requirements acquainted he as with the was of habits all animals, his mountains. Acquainted arrows never missed their aim, and his weapons were strong. Alone,

ces of

the Nishadas

he could vanquish many hundreds of troops. He worshipped his old, blind, and deaf parents in the forest every day. With honey and flesh

and roots and other kinds of excellent food, he hospitably entertained all persons deserving of honour and did them many good offices. He showed great respect for those Brahmanas that had retired from the world for taking up their residence in the woods. Killing the deer, he often took flesh to them. As regards those that were unwilling, from fear of others, to accept gifts from him because of the profession he followed, he used to repair their abodes before dawn and and

fruits

1 leave flesh at their doors.

tute of compassion desired to elect

The

him

in

day

Thou

1 It is

of

all

restraints,

Thou art acquainted with the requirements wisdom and courage. Thy firmness also is

always reproachful T.

and regardless

of robbers, desti-

hast

great in everything thou undertakest

character.

many thousands

as their leader.

robbers said,

of place and time.

One

their conduct

!

Be thou our foremost of leaders,

to accept gifts

from persons

of questionable

SANTI PARVA respected by us

even

all

as a father or

We

!

will

mother

do

as

thou wilt direct

309 I

Protect us duly,

!

'

'Kayavya said, Never kill ye a woman, or one that from fear keeps away from the fight, or one that is a child, or one that is an One that abstains from fight should never be slain, ascetic nor should women be seized or brought away with force None of you should ever slay a woman amongst all creatures. Let Brahmanas be always blessed and you should always fight for their good. Truth should never be sacrificed. The marriages of men should never be obstructed. No injury should be inflicted on those houses in which the deities, the Pitris, and guests are worshipped. Amongst creatures, Brahmanas deserve to be exempted by you in your plundering excursions. By giving away even your all, you should worship them. He who incurs the wrath of the Brahmanas, he for whose disI

!

comfiture they wish, fails to find a rescuer in the three worlds. He who speaks ill of the Brahmanas and wishes for their destruction, himself meets with destruction like darkness at sunrise. Residing here, ye shall acquire the fruits of your valour. Troops shall be sent agains those that will refuse to give us our dues. The rod of chastisement is

intended for the wicked.

They who oppress the god

It is

not intended for self-aggrandisement. it is said. They who seek to

deserve death,

aggrandise their fortunes by afflicting kingdoms in unscrupulous ways, very soon come to be regarded as vermin in a dead body. Those

robbers again that would conduct themselves by conforming to these restraints of the scriptures, would soon win salvation although leading '

a plundering

life

!

"Bhishma continued,

'Those robbers, thus addressed, obeyed all Kayavya. By desisting from sin, they obtained great prosperity. By behaving himself in such a way, by thus doing good to the honest and by thus restraining the robbers from bad practices, the

commands

of

Kayavya won great success (in the next world) He who always thinks of Kayavya will not have any fear from the denizens in fact, from any earthly creature. Such a man will have of the forest, He will have no fear from no fear from any creature, O Bharata of this narrative

!

wicked men.

If

such a

man

goes to the forest, he will be able to live

there with the security of a king.'

"

SECTION CXXXVI "Bhishma said, 'In this connection, viz., the method by which a the scriptures of fill his treasury, persons acquainted with should king olden days cite the following verses sung by Brahman himself. The wealth of persons who are given to the performance of sacrifices, as A also the wealth dedicated to the deities, should never be taken. Kshattriya should take the wealth of such persons as never perform

MAHABHABATA

310

and sacrifices and as are on that account regarded to be equal to robbers. All the creatures that inhabit the Earth and all the enjoyments that appertain to sovereignty, O Bharata, belong to the Kshattriyas. All the wealth of the Earth belongs to the Kshattriya and not to any person else. That wealth the Kshattriya should use for

religious rites

keeping up his army and for the performance of sacrifice. Tearing up such c^epers and plants as are not of any use, men burn them for cook1 ing such vegetables as serve for food- Men conversant with duty have said that his wealth is useless who does not, with libations of clarified butter, feed the

gods, the Pitn's,

and men.

A virtuous

ruler,

O

king,

should take away such wealth. By that wealth a large number of good people can be gratified. He should not, however, hoard that wealth in his treasury.

He who makes

himself an instrument of acquisition and

taking away wealth from the wicked gives them to those that are good A king is said to be conversant with the whole science of morality. should extend his conquests in the next world according to the measure of his power, and as gradually as vegetable products are seen to grow. As some ants are seen to grow from no adequate cause, even so sacri2 As flies and gnats and ants are fice springs from no adequate cause. driven off from the bodies of kine and other domestic cattle (at the time of milking them), even so should all persons who are averse to the

performance of sacrifices should be similarly driven off from the kingdom. This is consistent with morality. As the dust that lies on the Earth, if pounded between two stones, becomes finer and finer, even so questions of morality, the more they are reflected upon and discussed,

become

finer

and

'

finer.'

SECTION CXXXVII "Bhishma

viz., one that provides for the future, of mind, always enjoy happiness. The procrastination, however, is lost. In this connection, listen

said,

and one possessed

man

of

'These two,

of presence

attentively to the following excellent story of a procrastinating person in the matter of settling his course of action. In a lake that was not

very deep and which abounded with fishes, there lived three Sakula fishes that were friends and constant companions. Amongst those three,

one had much forethought and always liked to provide for what was coming. Another was possessed of great presence of mind. The third was procrastinating. One day certain fishermen coming to that lake 1

good.

The king should

similarly, by punishing

the wicked, cherish the

T.

2 The sense seems to be that sacrifice proceeds more from an internal sum of money lying in the treasury. If the desire The force of the exists, money comes gradually for accomplishing it. simile consists in the fact that ants (probably white ants) are seen to gather and multiply from no ostensible cause. T. desire than from a large

SANTI PARVA

311

began to bale out its waters to a lower ground through diverse outlets. Beholding the water of the lake gradually decreasing, the 6sh that had much foresight, addressing his two companions on that occasion of danger, said, A great danger is about to overtake all the aquatic crea-

Let us speedily go

tures living in this lake.

to

some

other place before

He that resists future evil by the aid our path becomes obstructed Let my counsels prevail of good policy, never incurs serious danger. That one amongst the three Let us all leave this place with you who was procrastinating then answered, It is well said. There is, Then however, no need of such haste. This is my deliberate opinion !

!

!

!

the other fish, who was noted for presence of mind, addressed his proWhen the time for anything comes, crastinating companion and said, I

never

fail to

provide for

according to policy

it

,

Hearing the answers

forethought and considerable and reached another deep a current set out by intelligence immediately all water that the had been baled out, The fishermen, seeing lake. shut in the fishes that remained by diverse means. Then they began to of

his

two companions, he

agitate the little water fish,

of great

that remained, and as they began to catch the

the procrastinating Sakula

the fishermen began

the Sakula

company

was caught with many others. When string the fishes they had caught,

to tie to a long

who was noted of those that

mind thrust himself into the and remained quietly among he thought that he should do it to give the

for presence of

had been

them, biting the string, for

so

tied

appearance of being caught. The fishermen believed that all the fishes attached to the string had been caught. They then removed them to a

water for washing them. Just at that time the Sakula noted for presence of mind, leaving the string, quickly escaped. That fish, however, who had been procrastinating, foolish and senseless and without intelligence as he was, and, therefore, unable to escape, met piece of deep

with death.

fish,

"'Thus every one meets with destruction, like the procrastinating who from want of intelligence cannot divine the hour of danger-

That man,

again,

who

regarding himself clever does not seek his

own

proper time, incurs great danger like the Sakula who had good presence of mind. Hence these two only, viz., he that has much forethought and he that has presence of mind, succeed in obtaining happiin

He, however, that is procrastinating meets with destruction. Diverse are the divisions of time, such as Kashtha, Kala, Muhurta, day,

ness.

night, Lava, month, fortnight, the six seasons, Kalpa, year. The divisions of the Earth are called place. Time cannot be seen. As regards the

success of any object or purpose, it is achieved or not achieved according to the manner in which the mind is set to think of it. These two,

the person of forethought and the person of presence of mind, have been declared by the Rishis to be the foremost of men in all treatises

viz.,

on morality and profit and

in

those dealing with emancipation.

One,

MAHABHARATA

312

however, that does everything after reflection and scrutiny, one that means for the accomplishment of one's objects, always in succeeds achieving much. Those again that act with due regard to time and place succeed in winning results better than the mere man of

avails of proper

'

and the man of presence

foresight

of mind-'

SECTION CXXXVIII

O

bull ,of Bharata's race, said "Yudhishthira said, 'Thou hast, that that intelligence which provides against the future, as well as that

which can meet present emergencies, is everywhere superior, while procrastination brings about destruction. I desire, O grandsire, to hear of that superior intelligence aided by which a king, conversant with the morality and profit, may not be surrounded when even by many foes. I ask thee this, O chief stupefied It behoveth thee to discourse to me on this of Kuru's race I desire

scriptures and well versed with

!

!

hear everything, comfortable to what has been laid down in the scriptures, about the manner in which a king should conduct himself

to

when he is assailed by many foes. When a king falls into distress, a large number of foes, provoked by his past acts, range themselves against him and seek to vanquish him. How may a king, weak and alone, succeed in holding up his head when he is challenged on all sides by many powerful kings leagued together ? How does a king at such How should he, O bull of Bharata's times make friends and foes !

behave at such a time towards both friends and foes

race,

those that have indications of friends really

should the king then do

if

he

is

become

his

of foes, this

foes,

what

?

Even

if

should he behave in the midst of foes O scorcher to be the of all highest regard questions connected with

how I

When

With whom

to obtain happiness ?

make war and with whom should he make peace

should he

he be strong,

?

!

There are few men for listening to the answer of this question and none to answer it save Santanu's son Bhishma firmly wedded to truth and having all his sense under conO thou that art highly blessed reflect upon it and discourse to trol the discharge of kingly duties.

!

me on

1

it

!

Bhishma said.-^'O Yudhishthira, this question is certainly worthy Its answer is fraught with great happiness. Listen to me, O

of thee

!

declare to thee,

O

Bharata, all the duties generally known that should be practised in seasons of distress. foe becomes a friend son,

as

I

A

and a friend also becomes a foe. The course of human actions, through the combination of circumstances, becomes very uncertain. As regards, therefore, what should be done and what should not, it is necessary that paying heed to the requirements of time and place, one should either trust one's foes or make war. One should, even exerting one's

self to

one's best,

make

friends with

men

of intelligence

and

SANTI PARVA

318

knowledge that desire one's welfare, One should make peace with even one's foes, when, O Bharata, one's life-breaths cannot otherwise be saved. That foolish man who never makes peace with foes, never succeeds in winning any gain or acquiring any of those fruits for which others endeavour. He again who make peace with foes and quarrels with even friends after a full consideration of circumstances, succeeds in obtaining great fruits.

In

connection

this

is

cited the old story of

mouse at the foot. of a banian.' "There was a large banian in the midst oTH "Bhishma continued, an extensive forest. Covered with many kinds of creepers, it was the It had a large trunk from which resost of diverse kinds of birds. numerous branches extended in all directions. Delightful to look at, the discourse between a cat and a

afforded was very refreshing. It stood in the midst of the mouse of great forest, and animals of diverse species lived on it. wisdom, named fPalita, lived at the foot of that tree, having made a

the shade

it

A

hole there

lived

with

a cat, of

hundred

a

the

name

of

outlets.

Lomasa,

On

the branches of the tree there

in great happiness, daily

devouring

Sometime after, a Chandala came into the forest and built a hut for himself. Every evening after sunset he spread his traps. Indeed, spreading his nets made of leathern strings he went back to his hut, and happily passing the night in sleep, returned to the

a

large

number

of birds.

dawn

Diverse kinds of animals fell into his traps happened that one day the cat, in a moment of heedlessess, was caught in the snare. O thou of great wisdom, when his foe the cat who was at all times an enemy of the mouse species was thus caught in the net, the mouse Palita came out of his hole and began spot at the

every night.

of day.

And

it

so

While

to

rove about fearlessly.

in

seach of food, the mouse after a

trustfully roving through the forest little

while saw the meat (that the

Chandala had spread there as lure). Getting upon the trap, the little animal began to eat the flesh. Laughing mentally, he even got upon Intent on eating the flesh, his enemy entangled helplessly in the net. he did not mark his own danger, for as he suddenly cast his eyes he saw a terrible foe of his arrived at that spot. That foe was none else than a restless mungoose of coppery eyes, of the name of Harita. Living in underground holes, its body resembled the flower of a reed. Allured to that spot by the scent of the mouse, the animal came there with great speed for devouring his prey. And he stood on his haunches, with head upraised, licking the corners of his mouth with his tongue. The mouse beheld at the same time another foe living in the holds of trees,

then sitting on the branch of the banian. It was anight-wandering owl of the name of Chandraka of sharp beaks. Having become an object of sight with both the mungoose and the owl, the mouse, in

At such a season of great great alarm, began to think in this strain. in is me the death itself when staring face, when there is fear danger, on every

side,

how should one

act that wishes for one's good

?

Encom-

MAHABHARATA

814

passed on all sides by danger, seeing fear in every direction, the mouse, filled with alarm for his safety, made a high resolution. /Warding off even innumerable dangers by hundreds of means, one should always

Danger, at the present moment, encompasses me on to descend from this trap on the ground, without were every side adequate precautions, the mungoose will surely seize and devour me. If, again, that If I remain on this trap, the owl will surely seize me. cat succeeds in disentangling himself from the net, he also is certain

save one's

life. !

to

If I

devour me

!

It is

not proper, however, that a person of our intelli-

gence should lose his wits. I shall, therefore, strive my best to save my life, aided by proper means and intelligence. A person possessed of intelligence and wisdom and conversant with the science of policy

never

sinks,

however great and

terrible the danger that threatens him.

I do not behold any other refuge than this cat. an enemy. But he is in distress. The service that I can do him is very great. Sought to be made a prey by three foes, how should I now act for saving my life ? I should now seek the protection of one of those foes, vfe., the cat. Taking the aid of the science of policy, let me counsel the cat for his good, so that I may, with my intelligence, escape from all the three. The cat is my great foe, but the distress

At

present, however,

He

is

Let me try whether I can succeed in making this foolish creature understand his own interests. Having fallen into such distress, he may make peace with me. A person when afflicted by a stronger one should make peace with even an into

which he has

fallen

very great.

is

enemy. Professors of the science of policy say that even this should be the conduct of one who having fallen into distress seeks the safety of his life. It is better to have a learned person for an enemy than a fool

As regards

my life now rests entirely in the hands now address the cat on the subject of his of my enemy the own liberation. Perhaps, at this moment, it would not be wrong to Even thus did that take the cat for an intelligent and learned foe his reflections. surrounded foes, mouse, Having reflected in by pursue for a friend.

cat.

I

myself, shall

!

this strain, the mouse, conversant with the science of Profit and well acquainted with occasions when war should be declared and peace made, gently addressed the cat, saying,^! address thee in friendship, O cat Art thou alive ? I wish thee to live I desire the good of us !

both

!

!

O

amiable one, thou hast no cause

for fear.

Thou shah

live in

happiness! I shall rescue thee, if, indeed, thou dost not slay me! There is an excellent expedient in this case, which suggests itself to me, and by which you may obtain your escape and I may obtain great benefit.

By

reflecting earnestly

sake and for

my

sake, for

it

I

have

hit

will benefit

upon that expedint for thy There are the

both of us.

mungoose and the owl, both waiting with evil intent. Only so long, O cat, as they do not attack me, is my life safe There that wretched owl with restless glances and horrid cries is eyeing me from the branch !

SANTI PARVA of thit treel

the good,

my

is

316

am

exceedingly frightened by it. Friendship, as regards 1 Possessed of wisdom as thou art, thou art seven-paced.

friend.

I

towards thee as

shall act

I

a friend.

Thou needst have no

held, O cat, thou wilt not succeed in tearing however, shall cut the net for serving thee, if thou abstain from killing me Thou hast lived on this tree and I have lived at its Both of us have dwelt here for many long years. All this is foot. fear now.j

the net.

Without my

I,

!

known to thee. He upon whom nobody places his trust, and he who never trusts another, are never applauded by the wise. Both of them are unhappy. For this reason, let our love for each other increase, and let there be union amongst us both. Men of wisdom never applaud the endeavour to do an act when its opportunity has passed away. Know is the proper time for such an understanding amongst us. I wish that thou shouldst live, and thou also wishest that I should live. man crosses a deep and large river by a piece of wood. It is seen

that this

A

that the of

wood

man

wood

the other side, and the piece to the other side. Like this, our compactt

takes the piece of

man

also takes the

to

happiness to both of us. I will rescue thee, and thou also wilt rescue me Having said these words that were beneficial to also

will bring

!

both of them, that were fraught with reason and on that account highly acceptable, the mouse Palita waited in expectation of an answer. 11 'Hearing these well-chosen words, fraught with reason and highly acceptable, that the

mouse

said, the

mouse's foe possessed of

the cat said these words

in reply. judgment and forethought, viz., Endued with great intelligence, and possessed of eloquence, the cat, reflecting upon his own state, praised the words of the speaker and

honoured him by gentle words in return. Possessed of sharp foreteeth and having eyes that resembled the stones called lapis lazuli, the cat, the mouse, answered as follows: lam called jLomasa, gently eyeing O one ! Blessed be thou that wishest me amiable with thee, delighted which thou thinkest to be of without Do hesitation, to live that, !

beneficial consequences possible, in greater

without delay

I

am

certainly in great distress.

still

will go for nothing. !

art, if

!

the accomplishment of our business,

me, thy service devoted to thee

Thou

Let there be a compact between us do that which is opportune and necessary for

distress

I will

!

!

I shall

O

puissant one

!

If

I place myself in thy

wait upon and serve thee

thou rescuest

hands

!

I

like a disciple

am I

I

seek thy protection and shall always obey thy behests 1 Thus addressed, the mouse Palita, addressing in return the cat who was completely under his control, said these words of grave import and high wisdom :

A

hast spoken most magnanimously. It could scarcely be unexpected from one like thee ! Listen to me as I disclose the expedient

Thou

1 The meaning is that as regards good men, they become friends in no time. By taking only seven steps in a walk together, two such men become friends. T.

MAHABHARATA

316 I

have

hit

for

upon

am beneath thy body. Kill me thou save me me also from the owl, I

!

I shall

prey,

both of us. I will crouch myself Do exceedingly frightened at the mungoose Protect not I am competent to rescue thee benefiting

!

!

1

wretch too wishes

for that

cut the noose that entangles thee.

I

to seize

me

for his

swear by Truth,

O

these judicious words fraught with reason, Lomasa, filled with delight, cast his eyes upon Palita and applaud him with exclamations of welcome. Having applauded Palita, the cat, disposed to

friend

IHearing

friendliness, reflected for a

Come

quickly friend dear to me as life time,

moment, and gladly

me

to

!

said

without losing any

Blessed be thou, thou art, indeed, a

O

thou of great wisdom, through thy grace Whatever it is in my power to do I have almost got back my life for thee now, tell me and I shall do it. Let there be peace between us, !

!

O friend

Liberated from this danger, I shall, with all my friends and all that may be agreeable and beneficial to thee. O amiable do relatives, one, freed from this distresst I shall certainly seek to gladden thee, and worship and honour thee on every occasion in return for thy services. !

A

person by doing even abundant services in return never becomes equal to the person that did him good in the first instance. The former

The latter, howmotive "Bhishma continued, 'The mouse, having thus made the cat understand his own interests, trustfully crouched beneath his enemy's body. Possessed of learning, and thus assured by the cat, the mouse trustfully laid himself thus under the breast of the cat as if it were the lap of his father or mother. Beholding him thus ensconced within the body of the cat, the mungoose and the owl both became hopeless of seizing thsir prey. Indeed, seeing that close intimacy between the mouse and the cat, both Harita and Chandraka became alarmed and filled with wonder. Both of them had strength and intelligence. Clever in seizing their prey, though near, the mungoose and the owl felt themselves unable to wean the mouse and the cat from that compact. Indeed, beholding the cat and the mouse make that convenant for accomplishing their mutual ends, the mungoose and the owl both left that spot does those services for the sake of services received.

ever, should be held to have acted without any such

'

and went away to their respective abodes. \After this, the mouse Palita, conversant with the requirements- of time and place, began, as he lay under the body of the cat, to cut strings of the noose slowly, waiting for the proper time to finish his work. Distressed by the strings that entangled him, the cat became impatient upon seeing the mouse slowly cutting away the noose. Beholding the mouse employed so slowly in the work, the cat wishing to expedite him in the task, How is it, O amiable one, that thou dost not proceed with haste said in thy work ? Dost thou disregard me now, having thyself succeeded in thy object ? O slayer of foes, do thou cut these strings quickly :

f

The

hunter will soon

come here

!

Thus addressed by the cat who had

8ANTI PABVA

317

become impatient, the mouse possessed of intelligence said tl.ese beneficial words fraught with his own good unto the cat who did not seem Wait in silence. O amiable one to possess much wisdom ExpediDrive all thy fears! We know the requirements tion is not necessary :

!

1

We

not wasting time When an act is begun at an never becomes profitable when accomplished. That improper time, act, on the other hand, which is begun at the proper time, always produces splendid fruits. If thou be freed at an improper time. I shall have to stand in great fear of thee Therefore, do thou wait for the time.

of

are

!

it

!

proper hunter strings

ascend

not be impatient, O friend When I shall seethe time, approach towards this spot armed with weapons, I shall cut the at that moment of fear to both of us Freed then, thou wilt the tree. At that time thou wilt not think of anything else save

Do

!

!

the safety of thy

life.

And when

thou,

O

Lomasa, wilt

fly

away

in

my

hole and thou wilt get upon the tree! Thus addressed by the mouse in words that were beneficial to him, the cat, possessed of intelligence and eloquence, and impatient of saving his life, replied unto the mouse in the following words. Indeed, the cat, who fear,

I

shall

enter

had quickly and properly done his own part of the covenant, addressmouse who was not expeditious in discharging his part, said, I rescued these from a great danger with considerable promptness. Alas honest persons never do the business of their friends in this way. Filled

ing the

with delight while doing it, they do it otherwise Thou shouldst do what is for my good with greater expedition. O thou of great wisdom, do thou exert a little so that good may be done to both of us If, on the !

!

other hand, remembering our former hostility thou art only suffering the time to slip away, know, O wicked wight, that the consequence of this act of thine will surely be to lesson the duration of thy own life 1 I

have ever, before this, unconsciously done thee any wrong, thou shouldst not bear it in remembrance. I beg thy forgiveness. Be gratified After the cat had said these words, the mouse, possessed of with me intelligence and wisdoni-and knowledge of the scriptures, said these If I

!

excellent words unto in furtherance

what

is

of

him

consistent with

I

;

thy own

have,

O

cat,

heard what thou hast said

however, to me as I tell thee That friendship in which there

object. Listen,

my own objects

!

fear and which cannot be kept

up without fear, should be maintainthe like hand caution with (of the snake-charmer) from the ed great The that does not protect himself after snake's fangs person aving made a covenant with a stronger individual, finds that covenant to be is

!

I

productive of injury instead of benefit. Nobody is nobody's friend nobody is nobody's well-wisher persons become friends or foes only from motive of interest. Interest enlists interest even as tame elephants catch ;

;

1 Virtue

This

is laid

prolongs

life,

and

sin

down almost everywhere

and wickedness always shorten in the

Hindu

scriptures.

T.

ifc.

MAHABHARATA

318

wild individuals of their species. After, again, an act has been accom* plished, the doer is scarcely regarded. For this reason, all acts should be

done that something may remain to be done. When I shall set thee thou wilt, afflicted by the fear of the hunter, fly away for thy life without ever thinking of seizing me. Behold, all the strings of this net I will cut that have been cut by me. Only one remains to be cut While the mouse and the also with haste. Be comforted, O Lomasa cat were thus talking with each other, both in serious danger, the night

so

free,

!

!

A

great fear, however, penetrated the heart of gradually wore away. at last When the cat. morning came, the Chandala, whose name was Parigha, appeared on the scene. His visage was frightful. His hair was

His hips were very large and his aspect was very that extendeded from ear to ear, and exceedears were very long. Armed with weapons and

black and twany.

Of

fierce.

a large

filthy, his

ingly

mouth

of dogs, the grim-looking man appeared on the Beholding the individual who resembled a messenger of Yama, the cat became filled with fear. Penetrated with fright, he addressed What shalt thou do now ? The mouse very quickly Palita and said,

accompanied by a pack scene.

cut the remaining string that held fast the cat. Freed from the noose, the cat ran with speed and got upon the banian. Palita also, freed from that situation of danger and fled

and

entered his hole.

from the presence of a terrible foe, quickly Lomasa meanwhile had climbed the high

The hunter, seeing everything, took up

tree.

his net.

His hopes

frus-

O

bull of Bharata's race, trated, he also quickly left that spot-j Indeed, the Ckandala returned to his abode. Liberated from that great peril,

and having obtained back his life which is so very valuable, the cat from the branches of that tree addressed the mouse Palita then staying within the hole, and said, Without having conversed with me, thou hope thou dost not suspect me of any evil and thou hast done me a great service. Having inspired me with trustfulness and having given me my life, why dost thou not approach me at a time when friends should enjoy hast suddenly run away.

intent

? I

am

I

certainly grateful

the sweetness of friendrhip

?

Having made

friends, he that

forgets

regarded a wicked person and never succeeds in obtaining friends at times of danger and need. I have been, O friend, honoured and served by thee to the best of thy power. It behoveth

them afterwards,

is

thee to enjoy the company of my poor self who has become thy friend Like disciples worshipping their preceptor, all the friends I have, all my relatives and kinsmen, will honour and worship thee I myself too shall worship thee with all thy friends and kinsmen. With grateful !

person

is

there that will not worship the giver of his life ? Be thou Be thou the disposer of all my my body and home

the lord of both

!

wealth and possessions

Be thou

!

my honoured swear by my life that

rule

me

us.

In intelligence thou art Usanas himself.

like a father

!

I

counseller and do thou thou hast no fear from

By

the

power

of thy

SANTI PARVA

319

understanding thou has conquered us. Possessed of the strength of policy, thou hast given us our life Addressed in such soothing words by the cat, the mouse, conversant with all that is productive of the !

highest good, replied in these sweet words that were beneficiat to himI have heard, self Lomasa, all that thou hast said. Listen now

O

:

as I say

what appears

also should

to

me.

j

Friends should be well examined.

be well studied. In this world, a task

like this

Foes

regarded by even the learned as a difficult one depending upon acute intelligence. Friends assume the guise of foes, and foes assume the guise of friends. is

When

compacts of friendship are formed, it is difficult for the parties whether the other parties are really moved by lust and wrath. There is no such thing as a foe. There is no such thing in exis-

to understand

tence as a friend.

He who

foes.

It is

force of circumstances that creates friends and

regards his

own

interests ensured as long as another per-

when that other person will cease other person for a friend and considers him so as long as those interests of his are not clashed against. There is no condition son lives and thinks them indangered

to live, takes that

that deserves permanently the

name

B

from considerations

)th

friends and

foes arise

either of friendship or hostility. of interest

and gain.

Friendship becomes changed into enemity in the course of time. A foe also becomes a friend. Self-interest is very powerful. He who reposes blind trust on friends and always behaves with mistrust towards foes

without paying any regard to considerations of policy, finds his life to be unsafe. He who, disregarding all considerations of policy, sets his

upon an affectionate union with either friends or foes, comes to be regarded as a person whose understanding has been unhinged. One should not repose trust upon a person undeserving of trust, nor should heart

one trust too much

The danger

a person deserving of trust.

from blind reposing of confidence

is

such that

that arises

cuts the very roots (of father, the mother, the

it

the person that reposes such confidence). The son, the maternal uncle, the sister's son, other relatives and kinsmen,

guided by considerations of interest and profit. Father and 1 mother may be seen to discard the dear son if fallen. People take care

are

all

O thou that Behold the efficacy of self-interest art possessed of great wisdom, his escape is very difficult who immediately after he is freed from danger seeks the means of his enemy's Thou earnest down from the tree-top to this very spot. happiness of their

own

selves.

!

!

couldst not, from levity of understanding, ascertain that a net

Thou

had been spread here. fails to

protect his

own

A

person, possessed of levity of understanding, How can he protect others ? Such a per-

self.

son, without doubt, ruins all his acts.

Thou

tellest

me

in sweet

words

Hear me, however, O friend, the reasons that I am very dear to thee that exist on my side. One becomes dear from an adequate cause. One !

1

I.e., if

excasted for irreligious practices,

MAHABHARATA

320

from an adequate cause. This whole world of creatures some form or other). One never is moved by the desire of gain (in becomes dear to another (without cause). The friendship between two uterine brothers, the love between husband and wife, depend upon interest. I do not know any kind of affection between any persons that does not rest upon some motive of self-interest. If, as is sometimes becomes

a foe

seen, uterine brothers or husband

together from

a

and wife having quarrelled reunite is not to be seen in

natural affection, such a thing

persons unconnected with one another. One becomes dear for one's third becomes liberality. Another becomes dear for his sweet words.

A

consequence of his religious acts. Generally, a person becomes dear for the purpose he serves. The affection between us arose from a sufficient cause. That cause exists no longer. On the other hand, from adequate reason, that affection between us has come to an end. so in

What

that reason,

is

I

ask, for

me

besides thy desire of making

lam own own

not forgetful of this.

which

I

have become

thy prey

Times

?

Thou

spoils reasons.

so dear to thee,

shouldst

Thou

know

that

seekest thy

however, possessed of wisdom, understand their interests. The world rests upon the example of the wise. Thou shouldst not address such words to a person possessed of learning and interests. Others,

competent

to understand his

own

Thou

art powerful. The me now is ill-timed. myself am firm in peace and

interests.

reason of this affection that thou showest for

Guided, however, by my own interests, I war that are themselves very ustable. The circumstances under which peace is to be made or war declared are changed as quickly as the clouds change their form. day, again, thou wert

my

This very day thou wert my foe. This very This very day thou hast once more

friends.

become my enemy. Behold the levity of the considerations that move There was friendship between us as long as there was living creatures reason for its existence. That reason, dependant upon time, has passed !

away.

Without

nature

my

it, that friendship also has passed away. Thou art by From circumstances thou becomest my friend. That state of things has passed away. The old state of enemity that is natural has comeback. Thoroughly conversant as I am with the dictates of policy thit have been thus laid down, tell me, why shall I enter today, for thy sake, the net that is spread for me ? Through thy power I was freed from a great danger. Through my power thou hast been freed

foe.

from a similar danger. Each of us has served the other. There is no need of uniting again in friendly intercourse. O amiable one ourselves the object thou hast,been accomplished. The object I had has also been accomplished. Thou hast now no need for me except to make me I am thy food. Thou art the eater. I am weak. Thou art There cannot be a friendly union between us when we are

your food. strong.

I understand thy wisdom. Having been rescued thou net, applaudest me so that thou mayst succeed in

situated so unequally.

from the

SANTI PARVA

321

me. Thou wert entangled in the net for the sake of food. Thou has been freed from it. Thou feelest now the pangs of hunger. Having recourse to that wisdom which arises from a study of the scriptures, thou seekest verily to eat me up today. I know that thou art hungry. I know that this is thy hour for taking food. Thou easily

making food

of

seeking for thy prey, with thy eyes directed towards me. Thou hast sons and wives. Thou seekest still friendly union with me and art

me with

wishest to treat

affection

and do me

incapable of acceeding to this proposal.

services.

Seeing

me with

O

friend,

why

thee,

I

am will

not thy dear spouse and thy loving children cheerfully eat me up ? I shall not, therefore, unite with thee in friendship. The reason no If, indeed, thou dost not forget my good think of what will be beneficial to me and be comfortable.

longer exists for such a union. offices,

What

person

there possessed of

is

under the power

of a foe that

is

any wisdom that

will place himself

not distinguished for righteousness, that

on the look out for a prey ? Be happy I am filled with alarm even if I behold thee from a distance. I shall not mingle with thee, cease in thy If thou thinkest that I have done thee a service attempts, O Lomasa follow then the dictates of friendship when I may happen to rove is

in

pangs of hunger, and that

then,

I

will

is

presently leave thee.

!

Even that will be gratitude in thee A residence near a person possessed of strength and power is never applauded Even if the danger that existed be regarded to have passed away. I

trustfully or heedlessly.

!

should always stand in fear of one

own

dost not seek thy

what

there that

is

I

more powerful than

interests (of the kind

should do for thee.

I

If

thou

me

then

shall certainly give

thee

myself.

indicated), tell

For protecting one's own self one should everything except my give up one's very children, and kingdom, and jewels, and wealth. One life.

should sacrifice one's

he can recover

all

all for

protecting one's own self. If a person lives hat he may have to give unto foes for

the affluence

not desirable to give up life like one's wealth. should always be protected by, as I have already Indeed, one's own self Persons who are mindful of said, giving up one's wives and wealth. protecting his

life.

It is

protecting their own selves and who do all their acts after a proper consideration and survey, never incur danger as the consequence of their acts. They that are weak always know him for a foe who is possessed of greater strength. the scriptures, never loses

Their understanding, firm its

steadiness

in the truths of

!

"

'Thus rebuked soundly by the mouse Palita, the cat, blushing addressed the mouse and said the following words. shame, with 11

'Lomasa

said,

Truly

I

swear by thee that to injure a friend is I know thy wisdom. I know also

very censurable.

in my estimation that thou art devoted to my good. Guided by the science of profit, thou said that there is cause for a breach between thee and me. If doth 4.1

MAHABHARATA

322

O

good friend, to take me for what I am not I cherish a great friendship for thee in consequence of thy having granted me my life. I am, again, acquainted with duties. I am an appreciater of other people's merits. lam very grateful for services received. I am devoted to the service of friends. I am, again, especiFor these reasons, O good friend, it behoveth ally devoted to thee. not behove thee, however, !

thee to reunite thyself with me,

with

all

my kinsmen and

am commanded by thee, I can, lay down my very life. They that

If I

relatives,

wisdom see ample reason for placing their mental disposition as ourselves. O thou that art acquainted with the truths of morality, it behoveth thee not to cherish Thus addressed by the cat, the mouse any suspicion in respect of me reflecting a little, said these words of grave import to unto the former. Thou art exceedingly good I have heard all that thou hast said and It am glad to hear thee For all that, however, I cannot trust thee is impossible for thee, by such eulogiums or by gifts of great wealth, to induce me to unite with thee again. I tell thee, O friend, that they who are possessed of wisdom never place themselves, when there is not are possessed of leirning and

trust in persons of such

!

!

!

!

under the power of a foe. A weak person having made a compact with a stronger one when both are threatened by foes, should ( when that common danger passes away ) conduct himself needfully sufficient reason,

and by considerations of policy. of the

One Nor

two

Having gained

his object, the

parties should not again repose confidence

should never trust a person

who

weaker

on the stronger.

does not deserve to be trusted.

should one repose blind confidence upon a person deserving of trust. One should always endeavour to inspire others with confidence in himself. One should not. however, himself repose confidence in foes. For these reasons one should, under all circumstances, protect his own self. One's possessions and children and everything are so long valuable as

one

is

alive,

Mistrust.

For

In brief, the highest truth of

this reason, mistrust of

all

all treatises

persons

is

on policy

is

productive of the

However weak people may

be, if they mistrust their never succeed in getting them under strong, power./ O cat, one like myself should always guard one's life from persons like thee. Do thou also protect thy own life from the Chandala whose rage has been excited 1 While the mouse thus spake, the cat, frightened at the mention of the hunter, hastily leaving the branch of the tree, ran away with great speed. Having thus displayed his power

greatest good.

foes, the latter, even

if

I

of understanding, the

mouse Palita

also,

conversant with the truths of

scripture and possessed of wisdom, entered another hole.'

"Bhishma continued, .Even thus the mouse Palita, possessed of wisdom, though weak and alone, succeeded in baffling many powerful foes. One possessed of intelligence and learning should make peace 1

The

correct reading is Jatakilwishat*T*

SANTt PAHVA

323

powerful foe. The mouse and the cat owed their escape to their reliance upon each other's services. I have thus pointed out to thee

with

a

the course of Kshattriya duties at great length.

When two

brief.

persons

peace with each other,

it is

to over-reach the other.

Listen

who were once engaged certain that each of

them has

In such a case he that

is

now

to

in hostilities it

in his

possessed of

me

in

make heart

wisdom

succeeds by the power of his understanding in over-reaching the other. He, on the other hand, who is destitute of wisdom suffers himself, in consequence of his heedlessness, to be over-reached by the wise. It is necessary, therefore, that, in fear one should seem to be fearless, and while really mistrusting others one should seem to be trustful. One who acts with such needfulness never trips, or tripping, is never ruined. When the time comes for it, one should make peace with an enemy and when the time comes, one should wage war with even a friend. Even thus should one conduct himself, Oking, as they have said that are conversant with the considerations of peace (and war). Knowing this, O monarch, and bearing the truths of scripture in mind, one should, with all his senses about him and without heedfulness, act ;

in fear before the

cause of fear actually presents itself. One should, before the cause of fear has actually come, act like a person in fear, and make peace with foes. Such fear and heedfulness like a person

lead to keenness of understanding. If one acts like a

the cause of fear

is

at

hand, one

is

never

filled

man

with

in fear before

fear

when

that

From

the fear, however, of a person who 1 Never always acts with fearlessness, very great fear is seen to arise. such counsel should never be given to any one. The person cherish /ear cause

is

actually present.

that cherishes

fear

moved by

a consciousness of his weakness, always For these reasons, one

seeks the counsel of wise and experienced men.

should,

when

in fear,

seem

to

should seem to be trustful.

be fearless, and when mistrusting (others) One should not, in view of even the

gravest acts, behave towards others with falsehood, Thus have I recited to thee, Yudhishthira, the old story (of the mouse and the cat). Having listened to it, do thou act duly in the midst of thy friends

O

Deriving from that story a high understanding, and learning the difference between friend and foe and the proper time for war and peace, thou wilt discover means of escape when overwhelmed with danger. Making peace, at a time of common danger, with one and kinsmen.

powerful, thou shouldst act with proper consideration in the matter of uniting thyself with the foe (when the common danger has passed away). Indeed, having gained thy object, thou shouldst not

that

is

sense, of course, is that such a man, when filled with fear, off his dangers and calamities. Prudence requires that one should fear as long as the cause of fear is not at hand. When, however, that cause has actually presented itsajlf, one should put forth one's courage. T. 1

The

becomes unable to ward

MAflABBARATA

324

This path of policy is consistent with the aggregate Guided by this Virtue, Profit, and Pleasure), O king

trust the foe again.

of three (viz.,

!

do thou win prosperity by once more protecting thy subjects O son of Pandu, always seek the companionship of Brahmanas in all Brahmanas constitute the great source of benefit both in thy acts !

Sruti,

!

this world and the next. They are teachers of duty and morality. They If worshipped, they are sure to are always grateful, puissant one do thee good. Therefore, king, thou shouldst always worship them.

O

!

O

Thou

wilt

then,

O

king, duly obtain kingdom,

good, fame,

great

achievements and progeny in their proper order. With eyes directed to this history of peace and war between the mouse and the cat, this history couched in excellent words and capable of sharpening the always conduct himself

intelligence, a king should

midst of his

in the

"

foes/

SECTION CXXXIX "Yudhishthira

said,

Thou

down, O mighty one, that But how would the king maintain

hast laid

it

no trust should be placed upon foes. himself if he were not to trust anybody

?

hast said, great danger arises to kings.

But how,

From

king, without trusting others, conquer his foes?

My

doubt of mine.

mind has become confused,

O

trust,

O

O

king, thou

monarch, can a

Kindly remove grandsire, at

this

what

I

have heard thee say on the subject of mistrust !' "Bhishma said, 'Listen, O king, to what happened at the abode of Brahmadatta, viz.* the conversation between Pujani and king Brahmadatta. There was a bird named Pujani who lived for along time with king Brahmadatta in the inner apartments of his palace at Kampilya. |Like the bird Jivajivaka, Pujani could mimic the cries of all animals. Though a bird by birth, she had great knowledge and was conversant with every truth. offspring of great splendour.

While living there, she brought forth an At the very same time the king also got

Pujani, who was grateful for the shelter of the king's roof, used every day to go to the shores of the ocean and bring a

by

his

queen

a son.

own young one and the gave to her own child and the other she gave to the prince. The fruits she brought were sweet, as nectar, and capable of increasing strength and energy. Every day she brought them and every day she disposed of them in the same way. The infant prince derived great strength from the fruit of Pujani's giving that he ate. One day the infant prince, while borne on the arms of his nurse, saw the little offspring of Pujani. Getting from the nurse's arms, the child ran towards the bird, and moved by childish

couple of fruits for the nourishment of her infant prince.

One

of those

impulse, began to play with raising the bird

which was

fruits she

it,

relishing the sport highly.

of the

same age with himself

At

length,

in his hands,

SANTl PABVA

325

and then came back to his nurse. accustomed her beheld one to the young fruits, returning palace, lying on the the her son Beholding prince. deprived of life, ground, killed by Pujani, with tears gushing down her cheeks, and heart burning with Alas, nobody should live with a Kshagrief, wept bitterly and said, ttriya or make friends with him or take delight in any intercourse with the prince pressed out

The dam,

him

O

king,

its

young

life

who had been out

in her search after the

When

!

they have any object to serve, they behave with courtesy. that object has been served, they cast off the instrument. The

When

Kshattriyas do evil unto all. They should never be trusted. Even after doing an injury they always seek to soothe and assure the injured for nothing. I shall certainly take due vengeance, for this act of hostility,

and ungrateful betrayer of confidence. He has been life of one that was born on the same day with him and that was being reared with him in the same place, that used to eat with him, and that was dependent on him for protection Having said these words unto herself, Pujani, with her talons, pierced the eyes of the prince, and deriving some comfort from that A sinful act, perpetrated deliberaact of vengeance, once more said, this cruel

upon

guilty of a triple sin in taking the

!

doer without any loss of time. They, on the other hand, an who avenge injury, never lose their merit by such conduct. If the consequence of a sinful act be not seen in the perpetrator himself,

tely, assails the

O

king, in his sons or son's sons or they would certainly be seen, his son blinded by Pujani sons! Brahmadatta, beholding daughter's a the to have act been and regarding proper vengeance for what his

son had done, said these words unto Pujani. *

'Brahmadatta

hast avenged

it

said,

An

injury was done by us to thee.

by doing an injury in return.

squared. Do not leave thy present abode. to dwell here, Pujani.

On

The account

Thou

has been

the other hand, continue

O

"

'Pujani said,

If a

person having once injured another continues

to reside with that other, they that are possessed of learning never app-

Under such circumstances it is always better for the One should never place one's trust upon the soothing assurances received from an injured party. The fool that

laud his conduct.

injurer to leave his old place.

trusts such

assurances soon meets with destruction.

Animosity

is

not

quickly cooled. The very sons and grandsons of persons that have injured each other meet with destruction (in consequence of the quarrel descending like an inheritance). In consequence again of such destruction of

their offspring, they lose the next

world

also.

Amongst men

that have injured one another, mistrust would be productive of happiOne that has betrayed confidence should never be trusted in the ness.

One who is not much trust

deserving of trust should not be trusted nor be placed upon a person deserving of trust. The danger that arises from blind confidence brings about a destruction that

least-

should too

;

MAHABHABATA

326

One should seek to inspire others with confidence in one's One, however, should never repose confidence on others. The father and the mother are only the foremost of friends. The wife is

is

complete.

self;

a vessel for

merely brother

is

oiled

he

if

a foe. to

is

drawing the

The

friend or

remain

so.

one's happiness or misery.

The son

seeds.

is

only one's seed. to

companion requires

own self it Amongst persons One's

have

his

The

palms

that enjoys or suffers that have injured one

is

not advisable there should be (real) peace. The reason no longer exists for which I lived here. The mind of a person who has once injured another, becomes naturally filled with mistrust, if he sees another,

it is

the injured person worshipping him with gifts and honours. Such conduct, especially when displayed by those that are strong, always fills

weak with alarm. A person possessed of intelligence should leave where he first meets with honour in order to meet only with dishonour and injury next. In spite of any subjequent honour that he might obtain from his enemy, he should behave in this way. I have dwelt in thy abode for a long time, all along honoured by thee A cause the

that place

!

of enmity, however, has at last arisen.

I

should, therefore, leave this

place without any hesitation. "

'Brahmadatta said, One who does an injury in return for an is never regarded as offending. Indeed, the avenger O his account such conduct. Therefore, Pujani, continue to by squares here this without reside leaving place

injury received

1

"Pujani

said,

No

friendship can once more be cemented between

person that has injured and him that has inflicted an injury in return The hearts of both cannot forget what has happened. a

1

'Brahmadatta said, It is necessary that a union should take place between an injurer and the avenger of that injury. Mutual animosity,

upon such

a union, has

been seen to cool.

No

fresh injury also

has followed in such cases. "

Animosity (springing from mutual injuries) can never die. The person injured should never trust his foes, thinking In this world, O, I have been soothed with assurances of good will men frequently meet with destruction in consequence of (misplaced) 'Pujani said,

!

necessary that we should no longer meet each other. They who cannot be reduced to subjection by the application of even force and sharp weapons, can be conquered by confidence.

For

this reason

(insincere) conciliation

like

it is

(wild) elephants through a (tame) she

elephant.

'Brahmadatta said, 'From the fact of two persons residing together, even if one inflicts upon the other deadly injury, an affection

between them, as also mutual trust, as in the case of the Chandala and the dog. Amongst persons that have injured one another,

arises naturally

co-residence blunts the keenness of animosity.

Indeed, that animosity

SANTI PABVA

327

does not last long, but disappears quickly like water poured upon the leaf of a lotus. '

'Pujani said, essed of learning

Hostility springs

know

it.

Those

from

five causes.

five causes are

Persons possland, harsh

woman,

words natural incompatability, and injury. 1 When the person with whom hostility occurs happens to be a man of liberality, he should never be slain, particularly by a Kshattriya, openly or by covert means. In such a case, the man's fault should be properly weighed. 2 When hostility has arisen with even a friend, no further confidence should be

reposed upon him. Feelings of animosity lie hid like fire in wood. Like the Aurvya fire within the waters of the ocean, the fire of animosity

can never be extinguished by conciliation, or by

by display of prowess, by

The

the result of an injury once inflicted,

ignited,

O

gifts of wealth,

scriptrual learning.

fire of is

animosity, once never extinguished,

consuming out the right one of the parties. One, having injured a person, should never trust him again as one's friend, even though one might have (after the infliction of the injury) worshipped him with wealth and honours. The fact of the injury inflicted I never injured thee. Thou also didst never fills the injurer with fear. do me an injury. For this reason I dwelt in thy abode. All that is changed, and at present I cannot trust thee "Brahmadatta said, It is Time that does every act, Acts are of diverse kinds, and all of them proceed from Time. Who therefore, 3 Birth and Death happen in the same way. Creatures injures whom ? act (i.e., take birth and live) in consequence of Time, and it is in conseking, without

I

also

quence once.

Some

of

Time

die

that they cease

one at

a

time.

Some

to live.

Some

are seen to die at

are seen to live for long periods.

consuming the fuel it gets, Time consumes all creatures. O blessed lady, I am, therefore, not the cause of your sorrow, nor art thou the cause of mine. It is Time that always ordains the weal and woe of embodied creatures. Do thou then continue to dwell here according to thy pleasure, with affection for me and without fear of any injury Like

fire

from me.

What

thou hast done has been forgiven by me.

Do thou

also

forgive me, O Pujani "Pujani said, If Time, according to thee, be the cause of all acts, then of course nobody can cherish feelings of animosity towards anybody on Earth. I ask, however, why do friends and kinsmen, are slain, !

1 The hostility between Krishna and Sisupala was due to the first of these causes ; that between the Kurus and the i andavas to the second ; that between Drona and Drupada to the third ; that between the oat and the mouse to the fourth ; and that between the bird and the king (in the present story) to the fifth. T.

2 The sense seems to be that the act which has led to the hostility should be calmly considered by the enemy before he gives way to wrath. -T, 3 If it is Time that does all acts, there can be no individual responsibility,

T.

MAHABHABATA

323

seek to avenge the latter

Why

?

also

did the gods and the

Asmas

in

Time that causes weal days of yore smite each other in battle ? and woe and birth and death, why do physicians then seek to administer If it is

Time that

is moulding everything, what do Why people, deprived of their senses in such delirious rhapsodies ? If Time, according to by grief, indulge thee, be the cause of acts, how can religious merit be acquired by

medicines to the sick

need

is

If it is

?

there of medicines

?

? Thy son killed my child. I have have by that act, O king, become liable to be slain by thee. Moved by grief for my son, I have done this injury to thy son. Listen now to the reason why I have become liable to be Men wish for birds either to kill them for food or to killed by thee. There is no third reason besides such for sport. in them cages keep

persons performing religious acts

injured him

for that.

slaughter or

immurement

species.

Birds, again,

I

for

which men would seek individuals

from fear

of

our

immured by Persons conversant with the Vedas have said of being either

killed or

men, seek safety in flight. that death and immurement are both painful. Life is dear unto all. All creatures are made miserable by grief and pain. All creatures wish for happiness. Misery arises from various sources. Decrepitude, O Brahmadatta

is

misery.

The

disagreeable or evil

loss of is

The adjacence of anything or dissociation from friends Separation

wealth

misery.

is

misery.

and agreeable objects is misery. Misery arises from death and immurement. Misery arises from causes connected with women and from other natural causes. The misery that arises from the death of children alters and afflicts all creatures very greatly. Some foolish persons say that 1 there is no misery in other's misery. Only he who has not felt any misery himself can say so in the midst of men, He, however, that has sorrow and misery, would never venture to say so. One that has felt the pangs of every kind of misery feels the misery of others as one's own. What I have done to thee, O king, and what thou hast done to me, cannot be washed away by even a hundred years. After what we felt

have done to each other, there cannot be a reconciliation. Af often as thou wilt happen to think of thy son, thy animosity towards me will

become

fresh. If a person after avenging an injury, desires to make with the injured, the parties cannot be properly reunited even peace the like fragments of an earthen vessel. Men conversant with scriptures have laid it down that trust never produces happiness. Usanas himself sang two verses unto Prahlada in days of old. He who trusts

the words, true or false, of a foe, meets with destruction like a seeker of

2 honey, in a pit covered with dry grass.

Animosities are seen to

1 I.e., they are indifferent to other people's sorrow. T. 2 Honey-seekers direct their steps through hill and dale by marking intently the course of the flight of bees. Hence they meet with frequent T. falls,

SANTI PABVA

329

survive the very death of enemies, for persons would speak of the previousquarrels of their deceased sires before their surviving children. Kings extinguish animosities by having recourse to conciliation but, when the opportunity comes, break their foes into pieces like earthen jars full of

water dashed upon stone.

should never trust him

If

again.

the king does injury to any one, he

By

trusting a person

who

has been

injured, one has to suffer great misery. 1

by is

'Brahmadatta

said,

withholding his trust

No man can

obtain the fruition of any object

(from others).

By cherishing fear one always

obliged to live as a dead person.

"Pujani said, He whose feen have become sore, certainly meets with a fall if he seeks to move, move he may howsoever cautiously. A

man who

has got sore eyes, by opening

them exceedingly pained by the wind.

them

against

the wind, finds

He who,

without knowing his own strength, sets foot on a wicked path and persists in walking along The man who, destitute it, soon loses his very life as the consequence. of exertion, tills his land, disregarding the season of rain, never succeeds in obtaining a harvest. He who takes every day food that is nutritive, be it bitter or astringent or palatable or sweet, enjoys a long life. He, on the other hand, who disregards wholesome food and takes

which

injurious without an

eye to consequences, soon meets and Exertion with death. Destiny exist, depending upon each other. They that are of high souls achieve good and great feats, while eunuchs only pay court to Destiny. Be it harsh or be it mild, an act that is that

is

beneficial should be done.

always overwhelmed by

The unfortunate man

of inaction, however,

of calamity. Therefore, abandoning is everything else, one should put forth his energy. Indeed, disregarding everything, men should do what is productive of good to themselves. all sorts

Knowledge, courage, cleverness, strength, and patience, are said to be natural friends.

one's

world with

They that are possessed

of

wisdom

pass their

the aid of those five.

Houses, precious metals, these are said by the learned to be secondary land, wife, and friends, sources of good. A man may obtain them everywhere. A person lives in

this

wisdom may be delighteed everywhere. Such a man shines everywhere. He never inspires anybody with fear. If sought to be frightened, he never yields to fear himself. The wealth, however little,

possessed of

that

Such

possessed at any time by an intelligent man is certain to increase. In consequence of selfa man does every act with cleverness.

is

he succeeds in winning great fame. Home-keeping men of understanding have to put up with termagant wives that eat up

restraint, little

progeny of a crab eating up their dam. There are of understanding become very cheerless at the prospect of leaving home. They say unto themselves, These are our Alas, how shall we leave these ? One This is our country friends their flesh

like the

men who through 1

loss

!

should certainly leave the country of one's birth

if

it

be afflicted by

MAHABHABATA

380

plague or famine. One should live in one's own country, respected by there. I shall, for this all, or repair to a foreign country for living reason, repair to some other region. I do not venture to live any longer

O

in this place, for I have done a great wrong to thy child, king One should from a distance abandon a bad wife, a bad son, a bad king, a bad friend, a bad alliance, and a bad country. One should not place !

any trust on a bad son. What joy can one have in a bad wife ? There can not be any happiness in a bad kingdom- In a bad country one cannot hope to obtain a livelihood. There can be no lasting companionship with a bad friend whose attachment is very uncertain. In a bad alliance, when there is no necessity for it, there is disgrace. She, indeed,

is

wife

a

who

makes the sire happy. indeed,

one's country

is

speaks only what

He

is a

is

friend in

He

agreeable.

whom

where one earns one's

is

a son

one can trust.

He

living.

is

who

That,

a king of strict

who cherishes the poor and in whose terriWife, country, friends, son, kinsmen, and relatives, all these one can have if the king happens to be possessed of accomplishments and virtuous eyes. If the king happens to be sinful, his subjects, in consequence of his oppressions, meet with destruction.

rule

who does there

tories

not oppress,

is

no

fear.

(i.e., Virtue, Wealth, and his with heedfulness. Taking should subjects Pleasure). protect of their wealth, he should protect them from his subjects a sixth share

The king

is

the root of one's triple aggregate

He

That king who does not protect his subjects is truly a thief. That after giving assurances of protection, does not, from rapacity, who, king

all.

fulfil

them,

all his

that ruler of sinful soul,

subjects and

takes upon

ultimately sinks into hell.

himself the sins of

That king, on the other

hand, who, having given assurances of protection, fulfils them, comes to be regarded as a universal benefactor in consequence of his protecting

the

all his

subjects.

has

The

seven

lord of all creatures,

attributes

he

viz.,

Manu, has said that

mother, father, preceptor, Vaisravana, and Yama. The king by behaving with compassion towards his people is called their father. The subject that behaves falsely towards him takes birth in his next life as an animal or king

protector,

:

is

fire,

By doing good to them and by cherishing the poor, the king becomes a mother unto his people. By scorching the wicked he comes to be regarded as fire, and by restraining the sinful he comes to be called Yama. By making gifts of wealth unto those that are dear to to be regarded asKuvera, the grantor of wishes. the comes him, king By giving instruction in morality and virtue, he becomes a preceptor, and by exercising the duty of protection he becomes the protector. That king who delights the people of his cities and provinces by means of his accomplishments, is never divested of his kingdom in consequence of such observance of duty. That king who knows how to honour his subjets never suffers misery either here or hereafter. That king whose subjects are always filled with anxiety or overburdened with taxes, and a bird-

8ANTI PABVA

331

bverwhelmed by evils of every kind, meets with defeat at the hands of That king, on the other hand, whose suhjects grow like

his enemies.

succeeds in obtaining every reward here and at honour in heaven. Hostility with a person that is

a large lotus in a lake

meets with

last

powerful

is,

O

That king who lias incurred more powerful than himself, loses both kingdom

king, never applauded.

the hostility of one '

and happpiness "Bhishma continued, The bird, having said these words, O monarch, unto kina Brahmadatta, took the king's leave and proceeded to the region she chose. I have thus recited to thee, O foremost of kings, the discourse between Brahmadatta and Pujani. What else thou wish to hear

" ?'

SECTION CXL "Yudhishthira

said,

'When both

righteousness and men,

of the gradual lapse of Ywga,

in

consequence Bharata, decay world becomes afflicted by robbers, how,

the

king then behave?

and when

Grandsire, should a

1

"Bhishma said, 'I shall tell should pursue amid such distress.

thee, I

O

Bharata, the policy the king thee how he should bear

shall tell

himself at such a time, casting off compassion.

the old story of the discourse between

cited

O

O

In this connection

is

Bharadwaja and king

Satrunjaya. These was a king name Satrunjaya among the Sauviras. He was a great car-warrior. Repairing to Bharadwaja, he asked the Rishi about the truths of the science of Profit, saying, How can an un-

acquired object be acquired ? How, again, when acquired, can it be increased ? How also, when increased, can it be protected ? And how, when protected, should it be used ? Thus questioned about the truths science of Profit, the regenerate Rishi said the following words fraught with excellent reason unto that ruler for explaining those

of the

truths. 1

'The Rishi

said,

The king should always

stay with the rod of

chastisement uplifted in his hand. He should always display his prowess. Himself without laches, he should mark the laches of his foes, Indeed, his eyes should ever be used for that purpose. At the sight of a king

who

has the rod of chastisement ever

uplifted in his hand, every one

For this reason, the king should rule all creatures is struck with fear. with the rod of chastisement. Men possessed of learning and knowledge Hence, of the four requisites of rule, of truth applaud Chastisement. and Chastisement, Chastisement is Disunion, Gift, viz., Conciliation, said to be the foremost. When the foundation of that which serves for a refuge 1

are cut away, all the

refugees perish.

Everything decays in course

different Yugas,

ante.T.

of time,

When

the

roots of a

Vide the characteristics of the

MAHABHABATA

332 tree are cut away,

how would

the branches live

?

roots of his foe.

wisdom should cut away the very over and bring under his sway the

allies

A

king possessed of should then win

He

and partisans

of

that

foe.

the king, he should, without losing time, properly, fight with ability, and' prowess counsel wisely, display In wisdom. with speech only should the king exhibit his even retreat humility, but at heart he should be sharp as a razor. He should cast When the occasion off lust and wrath, and speak sweetly and mildly. comes for intercourse with an enemy, a king possessed of foresight should make peace, without reposing blind trust on him. When the business is over, he should quickly turn away from the new ally. One should conciliate a foe with sweet assurances as if he were a friend. One, however, should alwas stand in fear of that foe as of a room within which there is a snake. He whose understandiug is to be dominated

When

calamities overtake his

by thee (with the aid of thine) should be assured by reference to the past- He who is of wicked understanding should be assured by promises The person, however, that is possessed of wisdom, of future good. should be assured by present services.

The person who

is

desirous of

achieving prosperity should join hands, swear, use sweet words, worship 1 One should bear one's foe by bending down his head, and shed tears. on one's shoulders as long as time is unfavourable. When however, the opportunity has come one should break him into fragments like an earthen jar on a stone. It is better, O monarch, that a king should blaze up for a moment like charcoal of ebony-wood than that he should

smoulder and smoke like chaff for many years. A man who has many purposes to serve should not scruple to deal with even an ungrateful person. If successful, one can enjoy happiness. If unsuccessful, one Therefore in accomplishing the acts of such persons, one without should, accomplishing them completely, always keep something, unfinished. A king should do what is for his good, imitating a loses esteem.

JcoJciJa, a boar, the mountains of Meru, an empty chamber, an actor, 2 The king should frequently, with heedful and a devoted friend. to of his foes, and even if calamities bethe houses application, repair fall them, ask them about their good. They that are idle never win nor they that are destitute of manliness and exertion nor affluence ;

;

they that are stained by vanity nor they that fear unpopularity nor they that are always procrastinating. The king should act in such a way ;

1

1

;

do any of these or all as occasion may require. T. The king should imitate the kokila by causing his own

i.e.,

friends or subjects to be maintained by others ; he should imitate the bear by tearing up his foes by their very roots ; he should imitate the mountains of Meru by presenting such a front that no body may transgress him ; he should

imitate an empty chamber by keeping room enough for storing acquisitions ; he should imitate the actor by assuming different guises ; and lastly, he should imitate a devoted friend in attending to the interests of his loving subjects,

T,

8ANTI PABV that his foe may not succeed in detecting his lachesHe should, however, himself mark the laches of his foes. He should imitate the tortoise which conceals its limbs. Indeed, he should always conceal his own holes. He should think of all matters connected with finance

He should put forth his prowess like a lion. He should wait like a wolf and fall upon and pierce his foes like a shaft.

like a cranelie

in

1

Drink, dice, women, hunting, and music,

these he should enjoy judici-

ously. Addiction to these is productive of evil. He should make his bow of bamboos he should sleep like the deer he should be blind when it is necessary that he should be so, or he should even be deaf ;

when

it is

;

The king

necessary to be deaf.

put forth his prowess, regardful

of

possessed of

time and place.

If

wisdom should these are not

favourable, prowess becomes futile. Marking timeliness and untimeliness reflecting

upon

his

own

strength and weakness, and improving his

own

strength by comparing it with that of the enemy, the king should address himself to action. That king who does not crush a foe reduced to subjection by military force, provides for his

when

she conceives.

The king should put

own death forth

like the

carb

blossoms but not

Putting forth fruits he should be difficult of climbing; and though unripe he should seem to be ripe. If he conducts himself in such a way, then he w^uld succeed in upholding himself against all foes. The king should first strengthen the hopes (of those that approach him He should then put obstacles in the way of the fulfilment as suitors). fruits.

He

of those hopes.

occasion.

He

should say

that those

obstacles are merely due to

should next represent that those occasions are really the As long as the cause of fear does not actually

results of grave causes.

come, the king should make all his arrangements like a person inspired with fear. When, however, the cause of fear comes upon him, he should smite fearlessly. No man can reap good without incurring danger. If, again, he succeeds in preserving his life amid danger, he is sure to earn great benefits.

when

2

A

king should ascertain all future dangers; he are should present, they conquer them and lest they grow

again,

;

unconquered. of that

even after conquering them, think them to be The abandonment of present happiness and the pursuit

he should,

which

is

future,

is

never the policy of a

person possessed of

intelligence. The king who having made peace with a foe sleeps happily in trustfulness is like a man who sleeping on the top of a tree awakes

When one falls into distress, one should raise one's self by any means in one's power, mild or stern and after such rise, when competent, one should practise righteousness. The king should always after a fall.

;

honour the foes of

employed by

his foes.

his foes.

He

should take his

The king should

see

own spies as agents own spies are not

that his

1 The crane sits patiently by the water side for expectation of fish. T. 2 I.e., if he passes safely through the danger. T.

hours together in

MAHABHARATA

334

recognised by his foe. He should make spies of athiests and ascetics and send them to the territories of his enemies. Sinful thieves, who

and who are thorns in the side every person, enter gardens and places of amusement and houses set

offend against the laws of righteousness of

up for giving drinking water to thirsty travellers and public serais and drinking spots and houses of ill fame and tirthas and public assemblies, These should be recognised and arrested and put down. The king should not trust the person that does not deserve to be trusted nor should he

much

trust.

the person that is deserving of trust. Danger springs Trust should never be placed without previous examination.

Having by

plausible reasons inspired confidence in the enemy, the king

trust too

from

should smite him when he makes a false step. The king should fear him, from whom there is no fear he should also always fear them that ;

should be feared.

Fear that arises from an unfeared one

may

lead to

extermination.

By attention (to the acquisition of religious taciturnity, by the reddish garb of ascetics, and wearing

total

merit), by matted locks and

skins,

one should inspire confidence

in one's foe,

and

then (when the opportunity comes) one should jump upon him like the wolf. A king desirous of prosperity should not scruple to slay son or brother or father or friend,

if

any of these seek

to

thwart

his objects.

The very preceptor, if he happens to be arrogant, ignorant of what should be done and, what should not, and a treader of unrighteous deserves to be restrained

paths,

by chastisement.

insects of sharp stings cut off all flowers

they

sit,

and

Even

as certain

fruits of the trees on

which

the king should, after having inspired confidence in his foe

by honours and salutations and

gifts,

turn against him

and shear

Without piercing the very vitals of others, without accomplishing many stern deeds, without slaughtering living creatures after the manner of the fisherman, one cannot him

of

everything.

acquire great prosperity. tures called foes or friends.

There

no separate species of creais Persons become friends or foes accord-

The king should never allow the foe should indulge piteous lamentations. He should never be moved by these on the other hand, it is his duty to destroy the person that has done him an injury. A king desirous of prosperity should take care to attach to himself as many men as he ing

to

his foe

the force of circumstances.

to escape

even

if

;

can,

and

to

do them good.

In behaving towards his subjects he should malice. He should also, with great care, punish

always be free from and check the wicked and disaffected. When he intends to take wealth, he should say what is agreeable. Having taken wealth, he should say

Having struck off one's h<>ad with his sword, he should and shed tears. A king desirous of prosperity should draw others grieve unto himself by means of sweet words, honours, and gifts. Even thus should he bind men unto his service. The king should never engage in

similar things.

fruitless disputes.

He

should never cross a river with the aid only of

SANTI PABVA To

two arms.

his

eat

By eating them one's

The

cow-horns

is

fruitless

336

and never invigorating.

teeth are broken while the taste

is

not gratified.

three disadvantages with three inseparable adjuncts. Carefully considering those adjuncts, the disadvantages should be avoided. The unpaid balance of a debt, the unquenched triple aggregate has

1

remnant

and the unslain remnant

grow and increase. completely extinguished and exterminated. Debt, which always grows, is certain to remain unless wholly extinguished. The same is the cause with defeated foes and neglected maladies. These always produce great fear. (One should, of a fire,

of foes, repeatedly

Therefore, all those should be

always

therefore,

One

thoroughly. thorn, its

if

eradicate

them).

Every act should be done Such a minute thing as a obstinate gangrene. By slaughtering roads and otherwise injuring them,

should be always heedful.

extracted badly, leads to

population, by tearing up

its

and by burning and pulling down its houses, a king should destroy a kingdom. A king should be far-sighted like the vulture, motion-

hostile

less like a

crane, vigilant

like a dog, valiant like

a lion, fearful like a

crow, and penetrate the territories of his foes like a snake with ease and without anxiety. A king should win over a hero by joining his palms, a coward by inspiring him with fear, and a covetous man by gifts of

wealth while with an equal he should wage war.

mindful of producing disunion among the leaders liating

those that are dear to him.

He

He

of sects

should be

and of conci-

should protect his ministers

from disunion and destructions. If the king becomes mild, the people disregard him. If he becomes stern, the people feel it as an affliction.

The

rule

is

that he should be stern

when

the

occasion requires stern-

ness, and mild when the occasion requires mildness. By mildness should the mild be cut. By mildness one may destroy that which is fierce.

There

is

nothing that mildness cannot

effect.

For

this

reason,

That king who becomes mildness who and mildness becomes stern when mild when the occasion requires is

said to be sharper than fierceness.

required, succeeds in accomplishing all his objects, and in his foes. Having incurred the animosity of a person of knowledge and wisdom, one should not draw comfort from possessed the conviction that one is at a distance (from one's foe). Far-reaching are the arms of an intelligent man by which he injures when injured.

sternness

is

putting down

1 The triple aggregate consists of Virtue, Wealth, and Pleasure. The disadvantages all arise from an injudicious pursuit of each. Virtue stands as an impediment in the way of Wealth ; Wealth stands in the way of Virtue ; and Pleasure stands in the way of both. The inseparable adjuncts of the three, in the case of the vulgar, are that Virtue is practised as a means of Wealth ; Wealth is sought as a means of Pleasure ; and Pleasure In the case of the truly wise, those is sought for gratifying the senses. the end of Virtue ; performance of as soul of the are purity adjuncts and upholding of the body as the end of sacrifices as the end of Wealth ;

Pleasure,

T.

MAHABHABATA That should not be sought to be crossed which is really uncrossable. That should not be snatched from the foe which the foe would be able to recover. One should not seek to dig at all if by digging one would not succeed in getting at the root of tire thing for which one digs. One A king should never strike him whose head one would not cut off. should not always act in this way. This course of conduct that I have laid

down should be pursued

only in seasons of distress. Inspired by the

motive of doing thee good have said this for instructing thee as to how thou shouldst bear thyself when assailed by foes "Bhishma continued, The ruler of the kingdom of the Sauviras, hearing these words spoken by that Brahmana inspired with the desire I

of doing

him good, obeyed those instructions cheerfully and obtained kinsmen and friends blazing prosperity.' '

with his

SECTION CXLI "Yudhishthira

said,

'When

the high righteousness sutlers decay

and is transgressed by all, when unrighteousness becomes righteousness, and righteousness assumes the form of its reverse, when all wholesome disappear, and all truths in respect of righteousness are disturbed and confounded, when people are oppressed by kings and robbers, when men of all the four modes of life become stupefied in restraints

respect of their duties, and all

acts lose

their

merit,

when men

see

cause of fear on every direction in consequence of lust and covetousness

and

folly,

when

all

creatures cease to trust one another,

when they

one another by deceitful means and deceive one another in their mutual dealings, when houses are burnt down throughout the country, when the Brahmanas become exceedingly afflicted, when the clouds do not pour a drop of rain, when every one's hand is turned against every one's neighbour, when all the necessaries of life fall under the power of slay

robbers, when, indeed, such a season of terrible distress sets in, by

what means should a Brahmana

live

who

is

unwililing to cast off

com-

passion and his children ? How, indeed, should a Brahmana maintain How also should himself at such a time ? Tell me this, O grandsire the king live at such a time when sinfulness overtakes the world ? How, !

O scorcher of foes, should the king live so that he might not fall away from both righteousness and profit ?' "Bhishma said, 'Q mighty-armed one, the peace and prosperity 1 of subjects, sufficiency and seasonableness of rain, disease, death and 2 I have no doubt also in other fears, are all dependent on the king, what

1 Literally, 'preservation is desired.' T.

of

what has been

got,

and acquisition

of

2 These depend on the king, i.e., if the king happen to be good, prosperity, &c., are seen. On the other hand, if the king becomes oppressive and sinful, prosperity disappears, and every kind of evil sets in, T,

SANTI PABVA this,

O bull of

387

Bharata's race, that Krita, Treta, Dwapara, and Kali, as

regards their setting in, are all dependent on the king's conduct. When such a season of misery as has been described by thee sets in, the righteous should support life by the aid of judgment. In this connection is cited the old story of the discourse between Viswamitra and the Chandala in a hamlet inhabited by Chandalas. Towards the end of Treta and the beginning of Dwapara, a ftightful drought occurred, extending for twelve years, in consequence of what the gods had ordained. At that time which was the end of Treta and the commencement of Dwapara, when the period came for many creatures superannuated by age to lay down their lives, the thousand-eyed deity of heaven poured no rain. The planet Vrihaspati began to move in a retrograde course, and Soma, abandoning hisown orbit, receded towards the south. Not even could a dew-drop be seen, what need then be said

of

The rivers all shrank into narrow and wells and springs disappeared and consequence of that order of things which the gods

clouds gathering together

streamlets.

Everywhere

lost their

?

lakes

beauty in brought about. Water having become scarce, the places set up by charity for

its

distribution

became

desolate.

1

The Brahmanas abstained

from sacrifices and recitation of the Vedas. They no longer uttered Vashats and performed other propitiatory rites. Agriculture and keep of cattle were given up. Markets and shops were abandond. Stakes for tethering sacrificial animals disappeared. People no longer collected diverse kinds of articles for sacrifices. All festivals and amusements perished. Everywhere heaps of bones were visible and every place resounded with the shrill cries and yells of fierce creatures. 2 The cities'and towns of the Earth became empty of inhabitants. Villages and hamlets were burnt down. Some afflicted by robbers, some by weapons, and some by bad kings, and in fear of one another, began to fly away. Temples and places of worship became desolate. They that were aged forcibly turned out of their houses. Kine and goats and sheep and buffaloes fought (for food) and perished in large numbers. The Brahmanas began to die on all sides. Protection was at an end. Herbs and plants were dried up. The Earth became shorn of all her beauty and exceedingly

awful

like the trees in a

crematorium. In that period of terror, when righteousness was nowhere, O Yudhishthira, men in hunger lost their senses and began to eat one another. The very Rishis, giving up their vows and abandoning their fires and deities, and deserting their retreats in woods, began to wander hither and thither (in search of food). The 1 In India, during the hot months, charitable persons set up shady thatches by the sides of roads for the distribution of cool water and raw and oat soaked in water. Among any of the principal roads sugar running through the country, one may, during the hot months, still see hundreds of such institutions affording real relief to thirsty travellers. T. 2

43

Such as Rakshasas and Pisachas and carnivorous birds and beasts. -T

MAHABHARATA

338

Viswamitra, possessed of great intelligence, wandered homeless and afflicted with hunger. Leaving his wife and son 1 in some place of shelter, the Rishi wandered, fireless and homeless, and he came upon a hamlet, regardless of food clean and unclean, One day holy and great

midst of

in the

Rishi

a forest, inhabited by

slaughter of living creatures. jars and pots made of earth.

The

cruel hunters addicted to the

hamlet abounded with broken Dog-skins were spread here and there. heaps, of boars and asses, lay in different little

Bones and skulls, gathered in the dead lay here and there, and the huts places. Cloths stript from 2 Many of the habitawere adorned with garlands of used up flowers.

were filled with sloughs cast off by snakes. The place resounded with the loud crowing of cocks and hens and the dissonant bray of asses. Here and there the inhabitants disputed with one another, uttering harsh words in shrill voices. Here and there were temples of gods bearing devices of owls and other birds, Resounding tions again

with the tinkle of iron bells, the hamlet abounded with canine packs

The great Rishi Viswamitra, urged by search after food, entered that hamlet

standing or lying on every side,

pangs of hunger and engaged and endeavoured his best to find something to eat. Though the son of Kusika begged repeatedly, yet he failed to obtain any meat or rice or He then, exclaiming, -Alas, fruit or root or any other kind of food. me fell down from weakness overtaken has that great is the distress in

!

The sage began to reflect, saying to in that hamlet of the Chandalas. What is best for me to do now ? Indeed, O best of kings, himself, thought that occupied him was of the means by which he could avoid immediate death. He beheld, O king, a large pierce of flesh, of a dog that had recently been slain with a weapon, spread on the floor the

of a

Chandala's hut.

that he should

The

means now of sustaining even an eminent person.

life.

for

a

Brahmana

for

reflected and arrived at the conclusion

sage

And

steal that meat-

saving his

Theft It will

life

is

be said unto himself, I have no allowable in a season of distress

not detract from his glory. Even it. This is certain. In the first

may do

should steal from a low person. Failing such a person one one's equal. Failing an equal, one may steal from even from may an eminent and righteous man. I shall then, at this time when my life itself is ebbing away, steal this meat. I do not see demerit in such theft. I shall, therefore, rob this haunch of dog's meat. Having formed this replace

oiie

steal

solutnn, the great sage Viswamitra laid himself down for sleep in that place where the Chandala was. Seeing sometimes after that the night

had advanced and that the whole Chandala hamlet had fallen asleep, The Chandala who owned it, with eyes covered with phlegm, was lying like one

the holy Viswamitra, quietly rising up, entered that hut.

1 Abandoning his 2

i,e,,

Homa

fire.

T.

flowers already offered to the deities,

T,

8ANTI PARVA Of

asleep.

339

disagreeable visage, he said these harsh words in a broken

and dissonant voice.

Who

''The Chandala said,

is

there, engaged in undoing the latch

?

however, am awake and not These were the asleep. Whoever thou art, thou art about to be slain harsh words that greeted the sage's ears. Filled with fear, his face crimson with blushes of shame, and his heart agitated by anxiety caused by that act of theft which he had attempted, he answered, saying, O thou that art blest with a long life, I am Viswamitra I have come here oppressed by the pangs of hunger. O thou of righteous understanding, do not slay me, if thy sight be clear! Hearing these words of that great Rishi of cleansed soul, the Chandala rose up in terror from his bed

The whole Chandala hamlet

is

asleep.

I,

!

!

and approached the sage. Joining his palms from reverence and with eyed bathed in tears, he addressed Kusika's son, saying, What do you

O

seek here in the night,

Conciliating the Chandala, exceedingly hungry and about to die of starvadesire to take away that haunch of dog's meat. Being hungry

Viswamitra tion I

I

!

Brahmana

I

said,

have become

!

am

One

sinful.

solicitous

hunger that is urging me to this misdeed. take away that haunch of dog's meat

of food

has no shame.

It

is

It is for this that I desire to

My life-breaths are languishing. lam weak and have lost my lore. !

Hunger has destroyed my Vedic

have no scruple about clean or unclean food. Although I it is sinful, still I wish to take away that haunch of dog's know meat. After I had failed to obtain any alms, having wandered from house senses.

I

that

your hamle t, I set my heart upon this sinful act of taking haunch of dog's meat. Fire is the mouth of the gods. He is

to house in this

away

this

He

also their priest.

are pure and clean.

should, therefore, take nothing save

things that that At times, however, great god becomes a con-

sumer of everything. Know that I have now become even like him in Hearing these words of the great Rishi, The Chandala that respect answered hjm, saying, Listen to me Having heard the words of truth !

!

way

thy religious merit may not perish Hear, O regenerate Rishi, what I say unto thee about thy duty. The wise say that a dog is less clean than a jackal. The haunch, again, of a that

dog

I say,

is

a

act in

such

much worse

a

part

that

!

than other parts of

O

his body.

This was not

great Rishi, this act that

wisely resolved by thee, therefore, sistent with righteousness, this theft of

what belongs

to

is

incon-

a Chandala,

Ble-sed be thou, do thou this theft, besides, of food that is unclean look for some other means for preserving thy life. O great sage, let not thy penances suffer destruction in consequence of this thy strong Knowing as thou dost the duties laid down in desire for dog's meat the scriptures, thou shouldst not do an act whose consequence is a 1 Do not cast off righteousness, for thou art the confusion of duties. 1

!

1

No

one

of

the three regenerate orders should take dcg's meat.

If

thou takest such meat, where would then the distinction be between men like Cbandalas ? T. persons of those orders and

MAHABHABATA

340

foremost of

persons observant of righteousness

all

!

Thus addressed,

O

king, the great RisM Viswamitra, afflicted by hunger, O bull of Bharata's A long time has passed away without my having race, once more said,

do not see any means again for preserving my life One should, when one is dying, preserve one's life by any means in Afterwards, when one's power without judging of their character, of The Kshattriyas merit. seek the should one acquisition competent, taken any food

!

I

!

should observe the practices of Indra. It to behave like Agni. The Vedas are fire.

is

the duty of the Brahmanas

They constitute my

strength.

unclean food for appeasing my hunger That by which life may be preserved should certainly be accomplished without scruple. Life is better than death. Living, one may acquire therefore, eat

I shall,

even

this

!

virtue. Solicitous of preserving

my

life, I

desire, with the full exercise

understanding, to eat this unclean food. Let me receive thy permission. Continuing to live I shall seek the acquisition of virtue

of

my

and

shall destroy

my

quent on

by penances and by knowledge the calamities conseluminaries of the firmament

present conduct, like the destroying even the thickest gloom !

1

'The Chandala

By eating this food one (like thee) cannot obtain long life. Nor can one (like thee) obtain strength (from such food), nor that gratification which ambrosia offers. Do thou seek for some other kind of alms Let not thy heart incline towards eating meat The is dog's dog certainly an unclean food to members of the said,

!

!

regenerate classes 1

!

Any

'Viswamitra said, a famine like

had during

(wherewith any longer

to

this

buy food)

I

1

!

other kind of meat Besides,

am

O

Chandala,

not to be easily I

exceedingly hungry.

am

utterly hopeless ! I think that taste are to be found in that piece of dog's meat ! I

!

is

all

have no wealth I

cannot move

the

six

kinds of

'The Chandala said, are clean food

down

in

for

Only the five kinds of five-clawed animals Brahmanas and Kshatriyas and Vaisyas, as laid

the scriptures.

Do not

set thy

heart

upon what

is

unclean

(for thee) ;

up

The great Rishi Agastya, while hungry, ate said, named Vatapi. I am fallen into distress. I am hungry. I therefore, eat that haunch of dog's meat. 'Viswamitra

the Asura

shall

The Chandala by thee.

If,

of dog's

meat

however,

Do thou

seek some other alms. It behoves such an act should never be done Verily, pleases thee, thou mayst take away this piece

said,

thee not to do such a thing it

!

!

'Viswamitra

said, They that are called good are authorities in matters of duty. I am following their example. I now regard this dog's haunch to be better food than anything that is highly pure.

'The Chandala said, That which is the act of an unrighteous person can never be regarded as an eternal practice. That which is an

SANTI PABVA improper act can never be by deception sinful.

commit

not

A man

said,

who

is

cannot do what

a Rishi

!

'The Chandala

(Agastya) did that

That

who

is

is

In the present case, deer and dog, I think, are the same (both I shall, therefore, eat this dog's haunch

being animals). 4i

a sinful act

!

'Viswamitra 1

Do

proper one.

a

341

by

Solicited

said,

the Brahmanas, the Rishi

Under the circumstances

act.

righteousness in which there

is

no

it

could not be a

Besides, the

sin.

sin.

Brahmanas,

are the preceptors of three other orders, should be protected and

preserved by every means. 'Viswamitra said, I I

of mine.

from me

It

is

very dear to from the desire

It is

!

me

entertained by

become

set

of sustaining the

away

of taking

body that the wish So eager have

dog's haunch.

that

is

I

have no longer any fear of thee and thy fierce brethren Chandala said, Men lay down their lives but they still

that

I

The do not

am a Brahmana. This my body is a friend me and is worthy of the highest reverence

!

on food that

their hearts

is

They obtain the

unclean.

world by conquering hunger. Do thou also conquer thy hunger and obtain those rewards 'Viswamitra said, As regards myself, I am observant of rigid vows and my heart is set on peace. For preserving the root of all fruition of all

even

their wishes

in

this

!

religious merit,

I

shall eat food that

is

unclean.

evident that such

It is

an act would be regarded as righteous in a person of cleansed soul. To a person, however, of uncleansed soul, the eating of dog's flesh would appear sinful. Even if the conclusion to which I have arrived be wrong

(and thee

if I

eat this

dog's meat)

shall not, for that act,

I

become one

like

!

II

The

Chandala

endeavour my doing a wicked act

It is

said,

best to restrain

reproving thee

falls off

'Viswamitra righteousness (and

only

I

am

his high state.

I

should

Brahmanana by

It is for this

that

I

am

not).

Do

not be a self-eulogiser

!

have become thy friend. For this reason to thee. Do what is beneficial. Do not, from preaching

'Viswamitra

I

said,

sinful.

is

said,

If

thou be a friend desirous of

my

happiness,

me up from this distress In that case, relinquishing haunch, I may consider myself saved by the aid of righteous-

do thou then raise this dog's

A

Kine continue to drink, regardless of the Thou canst lay no claim to what constitutes

what

Chandala

temptation, do what '

thee from

from

this sin.

said,

croaking of the frogs.

The

settled conclusion that

!

'

11

my

!

ness (and not by that of sinf ulness) The Chandala said, 'I dare not !

meat

to thee, nor

1

can

Agastya was

I

make

a present of this piece of

quietly suffer thee to rob

a Rishi.

He

me

of

my own

food.

could not do what was sinful.^T.

MAHABHAKATA

312

give thee this meat and if thou take it, thyself being a Brahmana, both of us will become liable to sink in regions of woe in the next

If I

world

!

11

'Viswamitra

By committing

said,

this sinful act

today

I shall

Having saved my life I certainly save my life which is shall afterwards practise virtue and cleanse my soul. Tell me which of very sacred.

is preferable (to die without food, or save my life by taking is unclean) ? that this food 11 'The Chandala said, In discharging the duties that appertain to

these two

own

the best judge (of its propriety or impropriety). Thou thyself knowest which of those two acts is sinful. He who would regard dog's meat as clean food, I think, would in

one's order or race, one's

self is

matters of food abstain from nothing 1

'Viswamitra

accepting (an unclean present) or

'In

said,

!

When

one's

in eat-

however, is in danger there is no sin in accepting such a present or eating such food. Besides, the eating of unclean food, when unaccompanied by slaughter and

ing (unclean food) there

is

sin.

deception and when the act matter of much consequence.

will

life,

provoke only mild rebuke,

is

not

The

Chandala said, If this be thy reason for eating unclean then clear thou dost not regard the Veda and Arya morality food, Taught by what thou art going to do, I see, O foremost of Brahmanas, that there is no sin in disregarding the distinction between food that is it is

clean and food that

!

is

unclean!

'Viswamitra said, It is not seen that a person incurs a grave by eating (forbidden food). That one becomes fallen by drinking wine is only a wordy precept (for restraining men from drinking). The other forbidden acts (of the same species), whatever they be, in fact,

sin

cannot destroy one's merit. 'The Chandala said, That learned person who takes away dog's meat from an unworthy place (like this), from an unclean wretch (like me), from one who (like me) leads such a wicked life, commits an act

every

that

sin,

opposed to the behaviour of those that are called good. In consequence, again, of his connection with such a deed, he is certain to is

suffer the pangs of repentance

"Bhishma continued, unto Kusika's son, became

'

!

The Chandala, having

said these

words

Viswamitra then, of cultivated understanding, took away that haunch of dog's meat. The great ascetic having possessed himself of that piece of dog's meat for saving his life, took it away into the woods and wished with his wife to eat it. He resolved that having first gratified the deities according to due rites, he should then eat that haunch of dog's meat at his pleasure. Igniting a fire according to the Brahma rites, the ascetic, agreeably to those rites that go by the name of Aindragneya, began himself to cook that meat into sacrificial Charu. He then, O Bharata, began the ceremonies silent.

SANTI PAEVA in

honour

of

the gods

many portions

as

and the

Pitris,

343

by dividing that

were necessary, according

to

Cham

into as

the injunctions of the

and by invoking the gods with Indra at their head (for Meanwhile, the chief of the celestials began accepting to pour copiously. Reviving all creatures by those showers, he caused plants and herbs to grow once more. Viswamitra, however, having completed the rites in honour of the gods and the Pitris and having gratified them duly, himself ate that meat. Burning all his sins afterscriptures,

their shares).

wards by his penances, the sage, after a long time, acquired the most wonderful (ascetic) success. Even thus, when the end in view is the preservation of

life itself,

should a high-souled person possessed of learn-

and acquainted with means rescue his own cheerless self, when fallen into distress, by all means in his power. By having recourse to such understanding one should always preserve his life. A person, if alive, can win religious merit and enjoy happiness and prosperity. For ing

this reason,

O son

of

Kunti, a person of cleansed soul and possessed of

learning should live and act in this world, relying upon his

gence

discriminating between righteousness and

in

own 1

its

intelli-

'

reverse.

SECTION CXLII "Yudhishthira falsehood

what

act

is

said,

'If

that which

is

so horrible

should never be an object of regard, there from which I should forbear

be cited ?

quillise

my mind and

venture to act

in the

(as

Why also My heart

robbers then be respected ? I am stupefied All the ties that bind me to morality are loosened !

and which like

!

I

duty), then

should not

pained cannot tranis

!

way suggested by you

!'

"Bhishma said, 'I do not instruct thee in respect of duty, taught What I have told thee I have heard from the Vedas alone This is the honey that the is the result of wisdom and experience. learned have gathered. Kings should gather wisdom from various by what

!

One cannot accomplish

his course through the world with the morality that is one-sided. Duty must spring from the understanding and the practices of those that are good should always Attend to these words of mine Only be ascertained, O son of Kuru

sources.

aid of a

;

!

!

intelligence can rule, expecting king should provide for the observance of morality by the aid of his understanding and guided by knowledge derived from various The duties of a king can never be discharged by rules drawn sources. kings

that are possessed of superior

victory.

A

morality that is one-sided. A weak-minded king can never display wisdom (in the discharge of his duties) in consequence of his not having drawn any wisdom from the examples before him. Righteous-

from

a

sometimes takes the shape of unrighteousness. The latter also sometimes takes the shape of the former. He who does not know this, becomes confounded when confronted by an actual instance of the kind. ness

MAHABHABATA

344

Before the occasion

comes, one should,

O

Bharata, comprehend the

circumstances under which righteousness and its reverse become confused. Having acquired this knowledge, a wise king should, when the occasion comes, act accordingly, aided by his judgment. does at such

a

time

The

acts he

Some

are misunderstood by ordinary people.

Some

persons have

false persons are possessed of true knowledge. of each kind of knowledge, knowledge. Truly ascertaining the nature a wise king derives knowledge from them that are regarded as good.

They that are really breakers of morality find fault with the scriptures. They that have themselves no wealth proclaim the inconsistencies of the treatises on the acquisition of wealth. Those who seek to acquire carrying their sustenance by it, O enemies of morality. Wicked men, of immature understandings, can never know things truly, even as persons unconversant with scriptures are unable in all their acts to be guided by reason. With eyes directed to the faults of the scriptures, they

knowledge

for the object only of

king, are sinful besides being

decry the scriptures. Even if they understand the true meaning of the scriptures, they are still in the habit of proclaiming that scriptural injunctions are unsound. Such men, by decrying the knowledge of others proclaim the superiority of their

words are

for their

weapons and words

real masters

They have

arrows and speak

as

if

they

Know, O Bharata, that they Rakshasas and among men. By the aid of mere

pre-

of their

traders in learning

own knowledge.

for their

sciences.

are

texts they cast off that morality which has been established by good and wise men. It has been heard by us that the texts of morality are not ro be understood by either discussion or one's own intelligence. Indra

the opinion of the sage Vrihaspati. Some are of opinion that no scriptural text has been laid down without a

himself has said

that this

is

Others again, even if they properly understand the scriptures, reason. never act according to them. One class of wise men declares that morality is nothing else than the approved course of the world. The

man of true knowledge should find out down for the good. If even a wise man influence

of

wrath or confusion

of

for himself

the morality laid

speaks of morality

under the

understanding or

ignorance, his Discourses on morality made with the aid of an intelligence that is derived from the true letter and spirit of the scriptures, are worthy of praise and not those which are made with the help of .anything else. Even the words heard from an ignorant person, deliverances go for nothing.

themselves they be fraught with sense, come to be regarded as pious and wise. In days of old, Usanas said unto the Daiteyas this truth, which should remove all doubts, that scriptures are no scriptures if they cannot stand the test of reason. The possession or absence of if

in

knowledge that is mixed with doubts is the same thing. It behoves thee to drive off such knowledge after tearing it up by the roots. He who does not listen to these words of mine is to be regarded as one that has

BANTI PABVA suffered himself to be misled. Dost

345

thou not see that thou wert created

the accomplishment of fierce deeds ? Behold me, O dear child, how, by betaking myself to the duties of the order of my birth, I have

for

There are some that despatched innumerable Kshattriyas to heaven are not delighted with me for this. Goat, horse and Kshattriya, were !

created by

Brahman

A

for a similar purpose

(viz.,

for being useful to

therefore, should incessantly

seek the that attaches to killing a person happiness that should not be killed is equal to that which is incurred by not killing one who deserves to be killed. Even such is the established

everybody).

of all

Kshattriya,

creatures.

The

sin

order of things which a weak-minded king thinks of never attending to. Therefore, a king should display severity in making all his subjects observe their respective duties. If this is not done, they will prowl like wolves, devouring one another. He is a wretch among Kshattriyas

whose territories robbers go about plundering the property of other people like crows taking a little fishes from water. Appointing highborn men possessed of Vedic knowledge as thy ministers, do thou in

govern the Earth, protecting thy subjects righteously. That Kshattriya who, ignorant of the established customs and contrivances, improperly levies taxes upon his people, is regarded as a eunuch of his order. A king neither be severe nor mild. If he rules righteously he deserves praise.

A king should not cast off both the qualities on the other hand, becoming severe (on occasions demanding severity), he should be mild ;

when

it is

duties.

I

necessary to be so. Painful is the observance of Kshattriya bear a great love for thee. Thou art created for the accom-

Sakra plishment of severe acts. Therefore, do thou rule thy kingdom possessed of great intelligence has said that in times of distress the !

great duty of a king

"Yudhishthira

is

chastising the wicked and protecting the good/ 'Is there any such rule (in respect of kingly

said,

duties) which should, under this,

O

no circumstances, be violated

foremost of virtuous persons

!

Tell me,

O

grandsire

I

?

ask thee

!

'One should always worship Brahmanas venerable said, devoted to penances, and rich in conduct conformable to the injunctions of the Vedas. This, indeed, is a high and sacred duty. Let thy conduct towards the Brahmanas be always that which thou observest towards the gods. The Brahmanas, if enraged, can inflict diverse kinds of wrong, O king. If they be gratified, high fame will

"Bhishma

for learning,

be thy share.

If

otherwise, great will be thy fear.

Brahmanas become

44

like nectar. If enraged, they

If

become

gratified, the

like poison.

SECTION CXLIII "Yudhishthira said, 'O grandsire, O thou of great wisdom, O thou that are conversant with every kind of scripture, tell me what the merit is of one who cherishes a suppliant that craves for protection!'

"Bhishma

'Great

said,

Thou

O best of

O

monarch, in cherishing a the Bharatas, of asking such a

the merit,

is

art worthy,

suppliant. of old, question. Those high-souled kings

vit., Sivi and others, O king, heaven having protected suppliants. It is by attained to great a with respect suppliant foe according heard that a pigeon received to due rites and even fed him with his own flesh.'

bliss in

'How, indeed, did a pigeon in days of old own flesh ? What also was the end. O feed a suppliant Bharata, that he won by such conduct ?' "Yudhishthira

said,

foe with

"Bhishma

his

'Listen,

said,

cleanses the hearer of every

O

sin,

king,

to

the story,

this excellent story

viz.,

that Bhrigu's son

that

(Rama)

had recited to king Muchukunda. This very question, O son of Pritha, had been put to Bhrigu's son by Muchukunda with due humility. Unto him desirous of listening with humility the son of Bhrigu narrated this story of how a pigeon, O monarch, won success ( entitling him to the highest heavenly bliss ). " The sage said, 'O mighty-armed monarch, listen to me as I narrate to thee this story that is fraught with truths connected with

A

wicked and terrible fowler, resembling Virtue, Profit, and Pleasure. the Destroyer himself, used in days of old to wander through the great

He

He was

black as a raven and his eyes were of a bloody hue. looked like Yama himself. His legs were long, his feet short, his

forest.

and his cheeks protruding. He had no friend, no relative, He had been cast off by them all for the exceedingly cruel life he led. Indeed, a man of wicked conduct should be renounced from a distance by the wise, for he who injures his own self cannot be expected to do good to others. Those cruel and wicked-souled men

mouth

large,

no kinsman.

that take the lives of other creatures are always like poisonous snakes, a source of trouble to all creatures. Taking his nets with him, and killing

birds in the woods, he used to sell the

creatures,

O

king,

(

meat

of those

winged

for livelihood ).

wicked-souled wretch lived for standing the sinfulness of his

many

Following such conduct, the long years without ever under-

Accustomed

many long years to the forest in the pursuit of this profession, and stupefied by destiny, no other profession was liked by him. One day sport with

life.

for

his wife in

was wandering through the forest intent on his business, a great storm arose that shook the trees and seemed about to uproot them. In a moment dense of clouds appeared on the sky, with flashes of lightas he

ning playing amidst them, presenting the aspect of a sea covered with

BANTl PARVA

347

vessels. He of a hundred sacrifices having entered the clouds with a large supply of rain, in a moment the Earth became flooded with water. While yet the rain fell in torrents, the fowler lost

merchants boats and

Trembling with cold and agitated with fear, The killer of birds failed to find any high spot (which was not under water). The paths of the forest were all submerged. In consequence of the force of the shower, many birds were deprived of life or dropped down on the ground. Lions and bears and other animals, availing of some high spots they had found, lay down to rest. All the denizens of forest were filled with fear in consequence of that frightful storm and shower. Frightened and hungry, they roamed through the woods in packs small and large. The fowler, however, with limbs stiffened by cold, could neither stop where he was nor move. While in this state he eyed a she-pigeon lying on the ground, stiffened with cold. The sinful wight, though himself in the same predicament, beholding the bird, picked her up and immured her in a cage. Himself overwhelmed with affliction, he scrupled not to overwhelm a fellow-creature with affliction. Indeed, the wretch, through force of habit alone, committed that sin even a^t such a time. his senses

through

fear.

he roved through the forest.

He

then beheld in the midst of that forest a lordly tree blue as the clouds. It was the resort of myriads of birds desirous of shade and It seemed to have been placed there by the Creator for the good of all creatures like a good man in the world. Soon the sky cleared and became spangled with myriads of stars, presenting the aspect of a magnificent lake smiling with blooming lilies. Turning his eyes towards the clear firmament rich with stars, the fowler began to advance, still

shelter.

trembling with cold.

Beholding the sky cleared of clouds, he cast his

and seeing that night was already upon him, he began is a great distance from where I am home He then to think, My resolved to pass the night under the shade of that tree. Bowing down to it with joined hands, he addressed that monarch of the forest, saying, I am a suppliant for the shelter unto all the deities that have this tree for their resort Having said these words, he spread some leaves for a bed, and laid himself down on it, resting his head on a stone. Though overwhelmed with affliction, the man soon fell asleep." eyes on

all sides

!

!

SECTION CXLIV "Bhishma

said,

beautiful feathers,

morning

O

In one

of the

king, lived for

branches of that tree, a pigeon with many years with his family. That

wife had gone out in search of food but had not yet Seeing that night had come and his wife still unreturned,

his

returned. the bird began to indulge in lamentations. Oh, great has been the Alas, thou hast not storm and painful the shower that came today is on what can be the cause wife Woe O dear me, returned, yet !

1

MAHABHARATA

348

that she has not yet come to us ! Is everything right with that dear from her, this my home spouse of mine in the forest? Separated even if filled with sons appears to me empty ! A house-holder's home, is regarded empty if servants, and and grandsons and daughters-in-law one's home one's wife not is house destitute of the housewife. One's house without the wife is as desolate as the only is one's home. ;

A

wilderness.

If

that dear wife of mine, of eyes fringed with red, of

variegated plumes, and of sweet voice, does not come back today, my Of excellent vows, she never life itself will cease to be of any value. eats

before

and never bathes before down, and never lies before I

I

eat,

I

bathe.

She never

sits

She rejoices if I lie down. I am away she When I am when becomes sorry. sorry rejoice, and to not she ceases speak sweetly* becomes cheerless, and when lam angry Ever devoted to her lord and ever relying upon her lord, she was ever employed in doing what was agreeable to and beneficial for her lord. Worthy of praise is that person on Earth who own such a spouse That amiable creature knows that I am fatigued and hungry. Devoted to me and constant in her love, my famous spouse is exceedingly sweetEven the foot of a tree is one's tempered and worships me devoutly

before

I

sit

!

!

Without one lives there with one's spouse as a companion ! One's wilderness a is a desolate one's spouse, truly very palace

home

if

!

one's associate in all one's acts of virtue, profit

is

spouses

and pleasure.

When

one sets out for a strange land one's wife is one's trusted companion. It is said that the wife is the richest possession of her lord. In this world the wife of

The

1

life.

in sickness

wife

is

and woe.

is the only associate of her lord in all the concerns ever the best of medicines that one can have

There

is

no friend like unto the wife.

There

is

no refuge better than the wife. There is no better ally in the world than the wife in acts undertaken for the acquisition of religious merit.

He

that has not in his house a wife that

speech, should go to the woods.

between home and

is

For such a

chaste and of agreeable

man

there

is

no difference

'

wilderness.'

SECTION CXLV "Bhishma

'Hearing these piteous lamentations of the pigeon on the tree, the she-pigeon seized by the fowler began to say to herself said,

as follows. '

there

The

is

no

she-pigeon said,

limit to

my

Whether I have any merit or not, verily when my dear lord thus speaks of

good fortune

idea that man comes alone into the world and goes out of it Only the wife is his true associate, for she alone is a sharer of hie merits, and without her no merit can be won. The Hindu idea of marriage is * complete union. From the day of marriage the two persons become one individual for the performance of all religious and other acts. T. 1 alone.

The

SANTI PARVA

me

She

!

women, so.

is

whom

no wife with

Since the marriage union

husband

her lord

their lords be gratified with

if

is

349

not content.

them

all

In the case of

become

the deities also

takes place in the

of fire, the

presence the wife's highest deity. That wife with whom her husband

is

is not pleased becomes consumed into ashes, even like a creeper adorned with bunches of flowers in a forest conflagration Having reflected thus, the she-pigeon, afflicted with woe. and immured by the fowler !

within his cage, thus spoke unto her woe-stricken lord. what is now beneficial for thee. Hearing me follow thou

O dear

lord, be thou the

rescuer of a suppliant

by thy abode, afflicted with cold and hunger hospitality

The

!

that mother

!

I

my

shall

This fowler

!

Do him

say

counsel lies

!

here

the duties of

that a person commits by slaying a Brahmana or cow, is equal to that which one incurs

sin

of the world, viz., a

by suffering a suppliant to perish (from want of help). Thou art possessed of knowledge of self. It ever behoves one like thee, therefore, to follow that course which has been ordained for us as pigeons by 1 the order of our birth.

It

has been heard by us that the house-holder

who practises virtue according to the measure of his abilities, wins hereafter inexhaustible regions of bliss. Thou hast sons. Thou hast progeny.

and

for

O

bird, casting off

winning virtue and

his heart

may

account.

(She,

taking other

be pleased

!

all

kindness for thy

profit, offer

Do

not,

O

own

body, therefore,

worship to this fowler

bird, indulge in

any

so that

grief

how unimportant I am !) Thou mayst continue The amiable she-pigeon, overcome with wives !

on

my

to live,

sorrow,

and casting her eyes upon her lord from the fowler's cage within which she had been immured, said these words unto him.' '

SECTION CXLVI "Bhishma said, 'Hearing these words fraught with morality and reason that were spoken by his wife, the pigeon became filled with great delight and his eyes were bathed in tears of joy. Beholding that fowler whose avocation was the slaughter of birds, the pigeon honoured

him scrupulously according

to

the rites laid

down

Addressing him, he said, Thou art welcome today Thou shouldst not repine This shall do for thee !

in !

the ordinance. Tell

me what

I

2

thy home. Tell quickly what I am to do and what is thy pleasure ! I ask thee this in affection, for thou hast solicited shelter at our hands. Hospitality should be shown to even one's foe when he comes to one's house. The !

is

me

tree withdraws not for cutting 1

it

down.

its

shade from even the person that approaches it One should, with scrupulous care, do the duties

The sense seems

to be that our strength, though little, should be

own way.-T. 2 Literally, 'thou art at home,' meaning I will not spare any trouble T in making thee feel and enjoy all the comforts of home in this place.

employed by us

in attending to the duties of hospitality in our

MAHABHABATA

S60

towards a person that craves for shelter. Indeed, one is to do so if one happens to lead a life of domesticity

ot hospitality

bound

especially

one, while leading a

If

that consists of the five sacrifices-

life

of

domesticity, does not, from want of judgment, perform the five sacrifices, one loses, according to the scriptures, both this and the next trustfully and in intelligible words what thy accomplish them all. Do not set thy heart on grief ! Hearing these words of the bird, the fowler replied unto him, saying, Let provision be made for warming me Thus I am stiff with cold.

Tell

world.

wishes are

me then I

!

will

!

number of dry leaves on the beaks his leaf in speedily went away for a and single taking ground, fire is kept, he obtained a where a to fire. Proceeding spot fetching then set fire to those dry He little fire and came back to the spot. leaves, and when they blazed forth into a vigorous conflagration, he addressed his guest, saying, Do thou trustfully and without fear warm and set himThus addressed, the fowler said, So be it thy limbs addressed, the bird gathered together a

!

!

self to

warm

Recovering (as

his stiffened limbs.

the fowler said unto his

winged

Hunger

host,

it

were)

is

afflicting

his life-breaths

me.

I

wish

thee to give me some food ! Hearing his words the bird said, I hav no stores by which to appease thy hunger We, denizens of the woods, always live upon what we get every day. Like the ascetics of the !

we never hoard

for the morrow Having said these words, the became pale (from shame). He began to reflect silently as to what he should do and mentally deprecated his own method of living. Soon, however, his mind became clear. Addressing the slaughterer of forest

!

bird's face

his species, the bird

said,

I shall

gratify thee

!

Wait

for a

moment

!

Saying these words he ignited a fire with the help of some dry leaves, and filled with joy, said, I heard in former days from high-souled

and gods and Pitris that there is great merit in honouring a guest. amiable one, be kind to me I tell thee truly that my heart is set upon honouring thee that art my guest Having formed this resoluRishis

O

!

!

with a smiling face, thrice circumambulated that fire and then entered its flames. Beholding the bird enter that What have I done! fire, the fowler began to think, and asked himself, tion, the high-souled bird,

Alas, dark and

my own

of

acts

terrible will be !

I

am

own

sin,

without doubt in consequence

exceedingly cruel and worthy of reprobation

Indeedi observing the bird lay his

my

down

his life, the fowler,

1

deprecating '

acts,

began to indulge

in

copious lamentations like

thee.'

SECTION CXLVII "Bhishma said, 'The fowler, seeing the pigeon became filled with compassion and once more said, senseless that

Great

will be

I

am, what have

my

sin

I

done

!

I

am

for everlasting years

1

into the

fire,

Alas, cruel

and

fall

certainly a

Indulging

mean wretch in

such

!

self-

SANTI PABVA

SfiJ.

reproaches he began to say repeatedly, I am unworthy of credit My understanding is wicked I am ever sinful in my resolves Alas, abandoning all kinds of honourable occupation, I have become a fowler! A cruel wretch that I am, without doubt, this high-souled pigeon, by !

!

laying

down

own

his

wives and sons,

I

!

has read

life,

shall certainly

me

a

grave lesson!

Abandoning

my very life-breaths that are From this taught me that duty

cast off

The

high-souled pigeon has comfort to my body, I shall wear it out even as a every day, denying the season of summer in shallow tank Capable of bearing hunger, thirst, and penances, reduced to emaciation, and covered with visible so dear

!

!

!

all over, I shall, by diverse kinds of fasts, practise such vows as Alas, by giving up his body, the have a reference to the other world the that should be paid to a guest shown has worship Taught pigeon

veins

!

!

by his example, I shall henceforth practise righteousness. Righteousness Indeed, I shall practise such is the highest refuge (of all creatures) in seen as been the has righteous pigeon, that foremost of righteousness !

all

winged creatures

!

Having formed such a resolution and said these

worlds, that fowler, once of fierce deeds proceeded

to

make an

unre-

1 turning tour of the world, observing for the while the most rigid vows. He threw away his stout staff, his sharp-pointed iron-stick, his nets and

and his iron cage, and had seized and immured. springes,

1

set at liberty

the she-pigeon that he

'

SECTION CXLVIII 'After the fowler had left that spot, the shepigeon, remembering her husband and afflicted with grief on his account, dear wept copiously and indulged in these lamentations : I cannot,

"Bhishma

said,

O

having done me an injury! are still miserable of mothers if children, even many Bereft Widows, and an of of husband, a woman becomes helpless object pity with her friends. I was always cherished by thee, and in consequence of the lord, recollect a single instance of thy

!

me I was always honoured by thee with I sported with thee and delightful words sweet, agreeable, charming, on I was delightful tops of trees in valleys, in springs of rivers, and I also made happy by thee while roving with thee through the skies used to sport with thee before, O dear lordi but where are those joys great respect thou hadst

for

!

!

!

now

?

Limited are the

gifts

of the father, of the brother,

and

of

the

son to a woman. The gifts that her husband alone makes to her are What woman is there that would not, therefore, adore unlimited !

her lord

?

A woman

like her lord.

has no protector like her lord, and no happiness Abandoning all her wealth and possessions, a woman

When a 1 Mahaprasthana is literally an unreturniDg departure. world till death puts a spot person leaves home for wandering through the to his wanderings, he is said to go on Mahapra$thana.T.

MAHABHAKATA

352

should take to her lord as her only refuge. Life here is of no use to me, O lord, now that I am separated from thee What chaste woman is !

when deprived

of her

venture to bear the sorrow and burden indulging in such piteous to her lord, cast herself on the lamentations, the she-pigeon, devoted blazing fire. She then beheld her ( deceased ) husband adorned with bracelets, seated on a (celestial) car,- and adored by many high-souled and meritorious beings standing around him. Indeed, there he was in the firmament, decked with fine garlands and attired in excellent robes, and adorned with every ornament. Around him were innumerable there that would, of

lord,

Filled with

life ?

beingswho had acted meritoriously while in this celestial car, the bird ascended to heaven, and obtaining proper honours for his deeds in this world, continued to sport in joy, accompanied by his wife/ celestial cars ridden by

world.

Seated on

his

own

'

SECTION CXLIX "Bhishma

said,

The

fowler,

O

while seated on their celestial car. filled

king,

happened

to see that

pair

Beholding the couple he became

with sorrow (at the thought of his own misfortune) and began to upon the means of obtaining the same end. And he said to

reflect

must, by austerities like those of the pigeon, attain to such a high end Having formed this resolution, the fowler, who had lived by the slaughter of birds, set out on an unreturning journey. Without I

himself,

!

any endeavour (for obtaining food) and living upon air alone, he cast After he had prooff all affections from desire of acquiring heaven. ceeded for some distance, he saw an extensive and delightful lake full of

and pure water, and adorned with lotuses and.teeming with diverse Without doubt, the very sight of such a lake is capable of slaking the desire for drink of a thirsty person. Emaciated with fasts, the fowler, however, O king, without casting his eyes upon

cool

kinds of water-fowl.

it,

gladly

penetrated a forest inhabited by beasts of prey, having its wide extent. After he had entered the forest

ascertained previously

he became much afflicted by sharp pointed thorns. Lascerated and torn by prickles, and covered all over with blood, he began to wander in that forest destitute of men but abounding with animals of diverse

Sometime

consequence of the friction of some mighty widespread conflagration arose. The raging element, displaying a splendour like to what it assumes at the end of the Yuga, began to consume that large forest teeming with tall trees and thick bushes and creepers. Indeed, with flames fanned by the wind and myriads of sparks flying about in all directions, the species.

trees caused by

after, in

a powerful wind, a

all-consuming deity began to burn that dense forest abounding with birds and beasts. The fowler, desirous of casting off his body, ran with a delighted heart towards that spreading conflagration. Consumed by

SANTI PARVA that

the fowler

fire

353

became cleansed of all his sins and attained, O best The fever of his heart dispelled, he

of the Bharatas, to high success.

at last beheld himself in heaven, shining in splendour like Indra in the

midst of Yakshas and Gandharvas and persons crowned with ascetic success. Thus, indeed, the pigeon and his devoted spous, with the fowler, ascended to heaven for their meritorious acts. The woman who thus follows her lord speedily ascends to heaven and shines in splendour there like the she-pigeon of whom I have spoken. Even this is the old history of the high-souled fowler and the pigeon. Even thus did they

earn a highly meritorious end by their tighteous acts. the persons day, even

if

No

evil befalls

day to this story or who recites it every 1 O Yudhishthira, O foremost of error invades his mind.

who

listens every

righteous persons, the protection of a suppliant is truly a high act Even the slayer of a cow, by practising this duty, may be of merit cleansed of sin. That man, however, will never be cleansed who slays all

!

a suppliant. By listening to this sacred and sin-cleansing story one becomes freed from distress and attains to heaven at last.' '

SECTION CL "Yudhishthira said, 'O best of the Bharatas, when a person commits sin from want of judgment, how may he be cleansed from it ? Tell

me

everything about

"Bhishma

said,

'I

it

shall

!'

in this

connection recite to thee the old

what the regenerate Indrota, There was, in days of yore, a king possessed of great energy, called Janamejaya, who was the son of Parikshit. That lord of Earth on one occasion, from want of judgment, became guilty of killing a Brahmana. Upon this, all the Brahmanas together with his priests abandoned him. Burning day and night with narrative, applauded by the

Ris/u's,

of

the son of Sunaka, said unto Janamejaya.

regret, the king retired into the woods.

Deserted by

his subjects too,

Consumed by repentance, monarch underwent the most rigid austerities. For washing himself of the sin of Brahmanicide he interrogated many Brahmanas, and I shall now wandered from country to country over the whole Earth he took

this step for

achieving high merit.

the

1

tell thee the story of his expiation.

Burning with the remembrance of

Janameyaya wandered about. One day, in course of he met Indrota, the son of Sunaka, of rigid vows, and touched his feet. The sage, beholding the king before him approaching him gravely, saying, Thou hast committed a great him, reproved Why hast thou come here ? sin. Thou hast been guilty of fceticide. What business hast thou with us ? Do not touch me by any means Thy presence does not give us pleasure Go, go away Thy person his

sinful

act,

his wanderings,

!

!

!

1 The theory is that all distresses arise originally from mental which clouds the understanding. Vide Bhagavadgita, T,

45

error

MAHABHABATA

354

Thy appearance is like that of a corpse. Though to be pure, and though dead thou movest like a seemest thou impure, Dead within, thou art of impure soul, for thou art ever living being Though thou sleepest and wakest, thy life, however, intent upon sin like blood.

smells

!

!

O

king, is useless ! Thou livest Thy life, great misery Thou hast been created for ignoble and sinful deeds. most miserably from desire of obtaining diverse kinds of blessings, sons for wish Sires

passed in

is

!

!

and hoping they perform penances and sacrifices, worship the gods, 1 and practise renunciation. Behold, the whole race of thy ancestors has All the hopes thy sires fallen into hell in consequence of thy acts Thou livest in vain, for fruitless have become thee had placed upon towards the Brahmanas, malice hatred and with thou art always inspired !

!

by worshipping whom other men obtain long life, fame, Leaving this world (when the time comes), thou shalt and heaven have to fall (into hell) with head downwards and remain in that posture them, that

is,

!

There thou innumerable years in consequence of thy sinful deeds iron beaks. Returnshalt be tortured by vultures and peacocks having ing thence into this world, thou shalt have to take birth in a wretched

for

1

order of creatures

and

If

!

Yama belief

in the infernal

O

thou thinkest,

that the next world

is

king, that this world

is nothing shadow, the myrmidons of convince thee, dispelling thy un-

the shadow of

regions will

a

"-

!'

SECTION CLI "Bhishma

I

acts.

been

is

!

!

sinful.

of blazing fire

cheerless

!

Thou upbraidest me and deserving of censure be me All my acts have to towards thee graceful implore I burn, however, with repentance as if I am in the midst

censurest one that

my

'Thus addressed, Janamejaya replied unto the that deserves to be rebuked Thou

said,

Thou rebukest one

sage, saying,

I

My

Verily,

I

mind, in remembrance of

am much

afraid of

Yama

without extracting that dart from my heart all thy wrath, instruct me now Formerly !

? I

my

deeds,

How

!

can

is

I

exceedingly bear to live

O

Saunaka, suppressing used to show regard for

solemnly declare that I shall once more show the same 1 Let not the race in Let not my line be extinct

Brahmanas.

I

regard for

them

!

It is not proper that they who which am born sink into the dust have wronged Brahmanas and have for that, in consequence of the injunctions of the Vedas, forfeited all claim to the respect of the world and to social intercourse with their fellowmen, should have any bearer I am overwhelmed with of their names for continuing their races I

!

!

daspair. I

I,

therefore, repeat

the poor. I

me

my

resolves (about

mending my conduct).

do not accept gifts protecting Sinful wights abstaining from sacrifices never attain to

pray you to prefect

Making

like sages that

gifts, fcc.-^T,

SAftTI PAfcVA heaven. 1 pits

Leaving

of hell

wisdom

like

365

have

(this world), they

to pass

their time

in

the

Pullindas and Khasas. 2

Ignorant as lam, give me preceptor to his pupil or like a sire to his son !

like a learned

Be gratified with me, 'Saunaka said,

O Saunaka

!

What wonder

is

there that a person destitute of

wisdom should do many improper acts ? Knowing this, a person of real wisdom is never angry with creatures (when they become guilty of folly). 3 By ascending upon the top of wisdom's palace, one grieves for others, one's own self being then too pure for becoming an object In consequence of one's wisdom one surveys all of other people's grief. creatures in the world like a person on a mountain-top surveying people below. The person who becomes an object of censure with good meni who hates good men and who hides himself from their view, never

succeeds in obtaining any blessing and never understands the propriety of acts/ Thou knowest what the energy and the nobility of the

Brahmana

is

as laid

down

Veda and other

in the

Act now

scriptures.

that tranquillity of heart may be thine and let Brahmanas be thy refuge 1 If the Brahmanas cease to be angry with thee, that

in such a

way

will ensure thy felicity in

heaven.

If,

again, thou repentest in sin, thy

and thou wilt succeed in beholding righteousness 'Janamejaya said, I am repenting for my sins. I will never again seek to extinguish virtue! I desire to obtain blessedness. Be thou gratified with me 'Saunaka said, Dispelling arrogance and pride, O king, I wish sight will be clear

!

1

!

'

thee to show regard for

me! 5

Employ

thyself in

the good

of all

remembering the mandates of righteousness. I am not from fear or narrowness of mind or covetousness thee reproving with these Brahmanas here, to the words of truth I utter Listen now, I shall, however, instruct thee in the ways I do not ask for anything, All persons will croak and bray and cry fie on me of righteousness. creatures, ever

!

!

going to do ). They will even call me sinful. 6 Without doubt, however, will discard me. friends kinsmen and (

for

what

I

am

kinsmen and

friends,

hearing the words

vigorously crossing- the difficulties of

wisdom

great

will

life.

I

speak,

Some

will

My my

succeed in

that are possessed of

understand (my motives) rightly.

Know,

O

child,

1 Here amum ( the accusative of adas ) evidently means 'that' and not 'this . I think the reference, therefore, is to heaven and not to this world. T. 2 These are Mleccha tribes of impure behaviour. T. 1

4

The Bombay edition reads this verse differently. Eead differently in the Bombay edition. T.

5

I.e.,

3

for

my

instructions.

T.

T.

6 So great was the repugnance felfc for the slayer of a Brahmana that To instruct such a man in the to even talk with him was regarded a sin. truths of the Vedas and of morality was to desecrate religion itself. T.

MAHABHARATA

356

what my views

O Bharata,

are,

to

(after listening

me) act

in

the Brahmanas!

in respect of

such

way

a

Do

obtain every blessing ! Do thou also, that thou wilt not again injure the Brahmanas "

efforts,

O

"

'Saunakas

righteousness, to

king, pledge thy

Possessed of

word shall

I '

CLII reasons discourse to thee of

for these

I shall

said,

my

!

'Janamejaya said, I swear, touching even thy feet, that never again, in thought, word, or deed, injure the Brahmanas !'

SECTION

thou

that they may, through

thee whose heart has been exceedingly agitated

knowledge and great strength, and with

a

1

contented heart,

A king, first becoming thou seekest righteousness of thy own will exceedingly stern, then shows compassion and does good to all creatures I

This

by his acts.

People say that that Thou wert

wonderful.

certainly very

is

king who commences with

sternness burns the whole world.

But thou turnest thy eyes on righteousness now

stern before.

For-

!

all articles of enjoyment, thou hast betaken time to rigid penances. All this, O Janamejaya, is certain to appear wonderful to those kings that are sunk in sin. That he who has affluence should become liberal, or that he who is endued

saking luxurious food and thyself for a long

with wealth of asceticism should become reluctant to spend it, is not at all wonderful. It has been said that the one does not live at a distance

from the other. 1 That which is ill-judged produces misery in abundance. That on the other hand, which is accomplished with the aid of sound judgment leads the Vedas, and truth, sixth

O

lord of Earth

This

penance well-performed.

is

cleansing

By betaking

for kings.

tain to earn also

to excellent results.

2

Sacrifice, gift, compassions,

these five last,

thyself to

O it

are cleansing.

The

Janamejaya, is highly properly, thou art cer-

great merit and blessedness. Sojourn to sacred spots has to be highly cleansing. In this connection are^ited the

been said

following verse sung by Yayati

longevity

should, after

:

That mortal who would earn

having performed sacrifices with

life

and

devotion,

renounce them (in old age) and practise penances. The field of Kuru has been said to be sacred. The river Saraswati has been said to be

more

so.

herself

;

tirthas of 1

The and

tirthas of

the tirtha called

the Saraswati.

This version

affluence should

more sacred than the Saraswati Prithudaka is more sacred than all the

the Saraswati are

One

that has bathed in Prithudaka and

of o is offered tentatively.

become charitable

is

drunk

That a person possessed

not wonderful.

An

of

ascetic, again, is

very unwilling to exercise his power. (Witness Agastya's unwillingness to create wealth for gratifying his spouse). What is meant by these two persons not living at a distance from each other is that the same cause which makes an affluent person charitable operates to make an ascetic careful of the kind of wealth he has. T. 2 That which

is

asamikshitam

is

samagram karpanyam,

T.

SANTI PABVA its

357

waters will not have to grieve for a premature death. Thou shouldst Mahasaras, to all the tirtfias designated by the name of Pushkara,

go to

northern lake Manasa, and to Kalodaka. Thou and acquire longevity. Lake Manasa is on the spot where the Saraswati and the Drisadwati mingle with each other.

to Prabhasa, to the shalt then

regain

life

A

person possessed of Vedic knowledge should bathe in these places. has said that liberality is the best of all duties, and that renunciation is better than liberality. In this connection is cited the following

Manu

verse composed

(One should act)

by Satyavat.

simplicity and destitute of either merit or

as

a

As regards

sin.

child full of all

creatures

world neither misery nor happiness. (That which is called misery and that which is called happiness are the results of a

there

is

in this

diswrought imagination). creatures.

Of

all

Even

this

is

the true

nature of

creatures, their lives are superior

all

living

who have betaken

themselves to renunciation and abstained from acts both meritorious and sinful. I shall now tell thee those acts which are best for a king.

By putting forth thy might and liberality do thou conquer heaven, O That man who possesses the attributes of might and energy king I

succeeds in attaining to righteousness. 1 Do thou rule Earth, O king, for the sake of the Brahmanas and for the sake of happiness. Thou

condemn the Brahmanas. Do thou gratify them Though they have cried fie on thee and though they have

usedst formerly to

now.

deserted thee, do thou

guid,ed by

knowledge of self, solemnly Engaged in acts proper for thee, seek what is for thy highest good. Amongst rulers some one becomes some one, as fierce as fire some one becomes like a as cool as snow plough (uprooting all enemies) and some one, again, becomes like a still,

pledge thyself never to injure them

!

;

;

;

thunder-bolt (suddenly scorching his foes). He who wishes to prevent self-destruction should never mix with wicked wights for general or special reasons.

From

a

sinful

act

committed only once, one may

by repenting for it. From a sinful act committed, one's self by vowing never to commit it again. cleanse one may twice, Ftom such an act committed thrice, one may cleanse one's self by the cleanse one's

self

resolution to bear one's self righteously ever afterwards.

By committ-

ing such an act repeatedly, one may cleanse one's self by a sojourn to sacred places. One who is desirous of obtaining prosperity should do all

themselves become fragrant

who

live in

They who

amidst fragrant odours consequence. They, on the other hand, the midst of foul stench themselves become foul. One

that results in blessedness.

live

in

devoted to the practice of ascetic penances is soon cleansed of all one's sins. By worshipping the (homa) fire for a year, one stained by diverse One guilty of foeticide is cleansed by worshippsins becomes purified. 1 Nilakantha explains that vala here means patience (strength and ojas (energy) means restraints of the senses, T.

to

bear)

MAEABHARATA

358

One

guilty of foeticide becomes cleansed from Mahasara, or the tirthas called Pushkara, or Prabhasa, or Manasa on the north, if only one sets out 1 A slayer of creatures is cleansed of his sins by saving for any of them. from imminent peril as many creatures of that particular species as have bean slain by him. Manu has said that by diving in water after thrice reciting the Aghamarshana mantras, one reaps the fruits of the 2 Such an act very soon cleanses one of final bath in a Horse-sacrifice. ing the

all

fire for

even

at

a

three years.

hundred

one's sins,

All creatures

Yojanas

and one regains in consequence the esteem of the world.

become obedient

to such

a person, like helpless idiots

(obedient to those that surround them).

The gods and

of yore, approaching the celestial preceptor Vrihaspati,

enquired of him, saying,

Thou knowest,

O

Asuras, in days

O

king,

humbly

great Rishi, the fruits of

virtue, as also the fruits of those other acts that lead to hell in the next

Does not that person succeed in liberating himself from both whom the two (weal and woe) are equal ? Tell us, what the fruits of righteousness are, and how does a great Ris/u,

world.

merit and sin with

O

righteous person dispel his sins

1

'Vrihaspati answered, If having committed sin through folly, does meritorious acts understanding their nature, one succeeds, one ,

self from sin even as a piece washed clean by means of some saline substance. One should not boast after having committed sin. By having recourse to faith and by freeing one's self from malice, one succeeds in obtaining blessedness. That person who covers the faults, even when exposed,

by such righteousness, in cleansing one's

of dirty cloth

is

of good men, obtains blessedness even after committing faults. sun rising at morn dispels and darkness, one dispels all one's

As

the

sins

by

'

acting righteously

"Bhishma continued,

'Indrota

the son of Sunaka, having said

these words unto king Janamejaya, assisted him, by his ministrations, The king, cleansed of his in the performance of the Horse-sacrifice.

and regaining blessedness, shone with splendour like a blazing fire, and that slayer of foes then entered his kingdom like Soma in his full form entering heaven.'

sins

1

1 Both the vernacular translators hare rendered the second line of verse 25 wrongly. They seem to think that a person by setting out for any of the sacred waters from a distance of a hundred yojanas becomes cleansed. If this meaning be accepted then no man who lives within a hundred yojanas of any of them has any chance of being cleansed. The sense, of course, is that such is the efficacy of these tirthas that a man becomes cleansed by approaching even to a spot within a hundred yojanas of their

several sites.

-T.

2 These mantras form

prayer of every Brahmana. sanctity.

T.

a

part of the morning, noon, and evening a Vedic Rithi of great

Aghamarshana was

SECTION "Yudhishthira

CLIII

'Hast thou,

said,

O

grandsire, ever seen or heard

any mortal restored to life after having succumbed to death ?' "Bhishma said, 'Listen, O king, to this story of the discourse between a vulture and a jackal as is happened of old. Indeed, the occurrence took place in tTie forest of Naimisha. Once upon a time a of

Brahmana had, after great difficulties, obtained a son of large expansive The child died of infantile convulsions. Some (amongst his kins-

eyes.

men), exceedingly agitated by grief and indulging in loud lamentations, took up the boy of tender years, that sole wealth of his family. Taking deceased child they proceeded in the direction of the crematoArrived there they began to take the child from one another's breast and cry more bitterly in grief. Recollecting with heavy the

rium.

hearts the former speeches of their darling again and again, they were unable to return home casting the body on the bare ground- Summon-

Go ye ed by their cries, a vulture came there and said these words away and do not tarry, ye that have to cast off but one child! Kinsmen always go away leaving on this spot thousands of men and thousands of :

course of Time.

women brought herein

Behold, the whole universe

Union and disunion may be seen in turns. subject to weal and woe They that have come to the crematorium bringing with them the dead bodies of kinsmen, and they that sit by those bodies (from affection), themselves disappear from the world in consequence of their own acts when the allotted periods of their own lives run out. There is no need is

!

of your

lingering in the crematorium, this horrible place, that

is

full

and jackals and that abounds with skeletons and inspires every creature with dread Whether friend or foe, no one ever comes back to life having once succumbed to the power of Time. Such, of vultures

!

indeed, that

is

is

the fate of

born

is

all

creatures. In this world of mortals, every one shall restore to life one that is dead and

sure to die.

We

gone on the way ordained by the Destroyer are about to close their daily toil, the Sun

? is

At

this

hour when men

retiring to the Asia hills.

Go

ye to your homes, casting off this affection for their child Hearing these words of the vulture, the grief of the kinsmen seemed to abate, and placing the child on the bare ground they prepared to go 1

Assuring themselves of the fact that the child had died and despairing of seeing him again, they began to retrace their steps, indulging in loud lamentations. Assured beyond doubt, and despairing

away.

they cast off that offspring of their race, and prepared to turn back from that spot. At this time a jackal, black as a raven issued out of his hole and addressed those departing kinsmen, saying, Surely, ye that are kinsmen of that deceased child

of restoring the

dead to

life,

|

have no affection

!

There the Sun

Indulge your feelings, without fear

shineth in the sky, ye fools Multifarious are the virtues of

still !

I

MAHABHARATA

360

Spreading a few blades of Kusa grass on the ground and abandoning that dear child on the crematorium, why do ye go away with hearts of steel and casting off every affection for the darling ? Surely, ye have no affection for that sweet-

may come back

This one

the hour.

to life

!

speeched child to tender years, whose words, soon as they left his lips, Behold the affection that even birds and, used to gladden you greatly Theirs is no return for bringing beasts bear towards their offspring of the Rishis (that are never sacrifices the Like ones their young up !

!

!

undertaken from desire of fruit or rewards) the affection of quadrupeds Though delighting of birds, and insects, bears no reward in heaven. in their children, they are never seen to derive any benefit from the latter either here or hereafter. Yet they cherish their young ones with affection! Their children, growing up, never cherish them in age. Yet are not they grieved when they do not behold their little ones?

Where, indeed,

own

affection to be seen in

is

who

this child

is

the

human

beings that they would

Where would you go leaving here perpetuater of his race ? Do you shed tears for

influence of

the

grief?

1

some time, and do you look at him a

longer with affecObjects so dear are, indeed, difficult to abandon. It is friends and not others that wait by the side of him that is weak, of him that is prosecuted in a court of law, of him that is borne towards the

him

tion

for

little

!

Life-breaths are dear unto

crematorium. of affection.

Behold the affection that

belong to the intermediate species

2 !

is

all,

and

all feel

the influence

cherished by even those that

How,

indeed, can you go away,

of eyes large as the petals of the lotus,

and handclean washed and adorned with floral some as a nevly-married youth garlands 'Hearing these words of the jackal that had been indulging in such expressions of touching grief, the men turned back for the off this

casting

boy

sake of the corpse.

'The vulture said, Alas, ye men destitute of strength of mind, why do ye turn back at the bidding of a cruel and mean jackal of little intelligence ? Why do you mourn for that compound of five elements /**

deserted

t>y their

motionless, and

presiding deities, no longer tenanted (by the soul),

stiff

as a piece

of

wood

?

Why

do you not grieve for

your own selves ? Do you practise austere penances by which you will succeed in cleansing yourselves from sin Everything may be had by means of penances. What will lamentations do ? Ill-luck is born with !

the body.

3

It

is

in

consequence

of

that ill-luck that this boy has

1 In the first line of '^6 the correct reading is Kutah not Kritah as adoptod by fcbe Burdwan translators. T. 2 I.6., beasts and birds. The vernacular translators wrongly render it 'Behold the affection that is cherished by those that are good towards even the beasts and birds !' T.

3

The

Mrityuna.

correc reading

is

Murttina (as in the

Bombay

The Burdwan version adopts the incorrect

text) and not T. reading.

SANTI PABVA

361

departed, plunging you into infinite grief Wealth, kine, gold, precious all their have root in gems, children, penances. Penances again are the results of yoga (union of the soul with Godhead). Amongst crea!

tures, the

measure of weal or woe

is

dependent on the acts of a previous

Indeed, every creature comes into the world, taking with him his own measure of weal and woe. The son is not bound by the acts of

life.

the

or the sire by those of the son.

Bound by

their

own

acts good by this common road. Duly practise all the duties, and abstain from acts of unrighteousness! Reverentially wait, according to the directions of the scriptures, upon the gods and Cast off sorrow and cheerlessness, and abstain from the Brahmanas sire,

and bad,

all

have

to travel

!

Leave the child on this exposed ground, and go ye The actor alone enjoys the fruits of acts, good or bad, that he does. What concern have kinsmen with them ? Casting off a (deceased) kinsman however dear, kinsmen leave this spot ? parental affection

!

away without delay

With

!

eyes bathed in tears, they go away, ceasing to display affection Wise or ignorant, rich or poor, every one succumbs to

for the dead.

Time, endued with acts, good and bad. What will you do by mourning ? Why do you grieve for one that is dead ? Time is the lord of all, and in obedience to his very nature he casts an equal eye on all things. In pride of youth or in helpless infancy bearing the weight of years or womb, every one is subject to be assailed by Death.

lying in the mother's

Such, indeed,

is

the course of the world.

0^'The jackal

said,

Alas, the affection cherished by your weeping

overwhelmed with

your deceased child has Even this must be the his words of in since case, consequence well-applied fraught with tranquillity and capable of producing convictioni there that one goes back to the town, casting off affection that is so difficult to abandon Alas, selves that are

grief for

been lessened by that light-brained vulture

!

!

I

had supposed that great

is

lamentations for the death of

by men indulging in loud a child and for the corpse on a crematothe grief

felt

rium, like that of kine bereft of calves To-day, however, I understand what the measure of grief is of human beings on earth Witnessing their great affection I had shed tears myself (It seems, however, that !

!

!

One should always exert. Thence does Exertion and destiny, joining together, one succeed through destiny. produce fruits. One should always exert with hopefulness. How can their affection

is

not strong

!)

happiness be had from despondency ? Objects of desire may be won by resolution. Why then do you go back so heartlessly ? Where do you of your own loins, this pergo, abandoning in the wilderness this son petuater of the race of his sires ? Stay here till the sun sets and the

evening twilight comes. You may then take away this boy with yourselves or stay with him. 'The vulture said, I am, ye men, a full thousand years of age today, but I have never seen a dead creature, male or female or of 11

MAHABHABATA

362

Some die in the womb some die revive after death soon after birth some die (in infancy) while crawling (on all fours) some die in youth and some in old age. The fortunes of all creatures, including even beasts and birds, are unstable. The periods of life of Bereaved of all mobile and immobile creatures are fixed beforehand. ambiguous

sex,

!

;

;

;

;

spouses and dear ones and filled with sorrow for(the death of)children, men leave this spot every day with agonised hearts for returning home. Leaving on this spot both friends and foes numbering by thousands,

kinsmen afflicted with grief go back to their homes. Cast off this lifeless body which no longer any animal heat in it and which is as stiff as a Why then do you not go away, leaving the body of peace of wood has become like a piece of wood and whose life has which this child entered a new body ? This affection (which ye are displaying) is unmeaning and this hugging of the child is fruitless. He does not see with his eyes or hear with his ears. Leaving him here, go ye away Thus addressed by me in words which are apparently without delay cruel but which in reality are fraught with reason and have a direct bearing with the high religion of emancipation, go ye back to your Addressed thus by the vulture endued with wisdom respective homes! and capable of imparting intelligence and awakening and knowledge men prepared themselves to turn tfceir backs those the understanding, !

1

Grief, indeed, increaseth to twice

upon the crematorium. at sight of (in life).

its

measure

object and at the remembrance of the acts of that object Having heard these words of the vulture, the men resolved its

to leave the spot.

that time

Just at

the jackal, coming thither

with quick steps, cast his eyes on the child lying in the sleep of death. / 'The jackal said, Why, indeed, do you leave, at the vulture's bidding, this child of golden complexion, adorned with ornaments, and

If you abandon capable of giving the obsequial cake to his ancestors ? him, your affection will not come to an end, nor these piteous lamentaOn the other hand, your grief will certainly be greater. It is tions !

heard that a Sudra named ness having been upheld by child

was restored to

life.

1

Samvuka having been

Rama

and righteousBrahmana the royal sage Sweta slain

of true prowess, a (dead)

Similarly the son of

had died (prematurely). But the monarch, devoted

to virtue,

succeeded

is to the story of Kama having restored a dead During Bama's righteous reign there were no premature deaths in his kingdom. It happened, however, one day that a Brahman father came to Kama's court and complained of the premature death of his Kama instantly began to enquire after the cause. Some einful act in son. some corner of the kingdom, it was suspected, had caused the deed. Soon enough Kama discovered a Sudra of the name of Samvuka engaged in the

1

The allusion

Brahmana

boy.

heart of a deep forest in ascetic penances. The king instantly cut off the man's head inasmuch as a Sudra by birth had no right to do what that man was doing. As soon as righteousness was upheld, the deceased Brahmana boy revived. (Ramayana Uttara kandam). T. t

8ANTI PABVA

363

in reviving his dead child. After the same manner, in your case also, some sage or deity may be willing to grant your desire and show compassion to you that are crying so piteously Thus addressed by the jackal, the men, afflicted with grief and full of affection for the child, !

retraced their steps, and placing the child's head on their laps one after another, began to indulge in copious lamentations. Summoned by their cries, the vulture, coming to that spot, spoke unto them as follows.

'The vulture tears

?

said,

Why

are

you bathing

this

child

with your

Why

palms? At

are you pressing him in this fashion with the touch of your the command of the grim king of justice the child has been

sleep which knows no waking. Those that are endued merit of penances, those that are possessed of wealth, those

sent to that

with that

the

have great

intelligence, in fact, all

the place intended for the dead.

succumb

to death.

Even

this

is

always to be seen that kinsmen casting off thousands of kinsmen young and old, pass their nights and days in grief, rolling on the bare ground. Cease this ardour in putting on the trappings of woe. That this child would come back to life is what It

is

He will not get back his life at the bidding of the jackal. once dies and takes leave of his body, his body never regains person animation. Hundreds of jackals, by laying down their own lives, 1 will passes belief. If a

not succeed in reviving this child in hundreds of years. If, however, Rudra, or Kumar, or Brahman, or Vishnu, grant him a boon, then Neither the shedding of tears, only may this child come back to life !

nor the drawing of long sighs, nor copious lamentations, will bring back this one to life Myself, the jackal, you all, and all the kinsmen !

with all our merits and sins, are on the same road (that one has taken). For this reason one possessed of wisdom should, from a distance, avoid behaviour that displeases others, harsh speeches, of

this one,

this

the infliction of injury on others, the enjoyment of other people's wives, and sin and falsehood Carefully seek righteousness, truth, the good !

compassion for all creatures, sincerity, and honesty! while living, do not cast their eyes upon their sin incur who, They and kinsmen and friends fathers and What will you do, by mothers crying, for him after death, that sees not with his eyes and that stirs not in the least ? Thus addressed, the men, overwhelmed with sorrow and burning with grief on account of their affection for the child,

of others, justice,

!

departed for their homes, leaving the body (on the creamatorium). */" 'The jackal said, Alas, terrible is this world of mortals! Here no creature can escape. Every creature's period of life, again, is short. Beloved friends are always departing. It abounds with vanities and falsehoods, this

this

with

accusations

and

evil

reports

!

Beholding

again

incident that enhances pain and grief, I do not for a moment like world of men Alas, fie on you, ye men, that thus turn back, like !

1

Literally, 'by giving

up their own

bodies.

T.

kAHABfiABAtA

364

vulture's bidding, though

foolish persons, at the

on account of the death

grief

you go away, casting

of this child

Ye

!

off parental affection

you are burning with cruel wights,

how can

upon hearing the words

of a

Happiness is followed by misery, and misery by happiness- In this world which is enveloped by both happiness and misery, none of these two exists uninterruptedly. Ye men of little understandings, whither would ye gOi casting off on the bare vulture

sinful

uncleansed soul

of

?

ground this child of so much beauty, this son that is an ornament of your race ? Verily, I cannot dispel the idea from my mind that this child

endued with comeliness and youth and blazing with beauty is alive! 1 It seems that ye are sure to obtain It is not meet that he should die. Ye that are afflicted with grief on account of the death of happiness this child will surely have good luck today Anticipating the probabiof and inconvenience here for the night) and remain (if lity pain you on hearts own comfort, whither would you, like persons fixing your your !

!

of little intelligence, go, leaving this darling

?

2

O

"Bhishma continued, Even thus, king, the kinsmen of the deceased child, unable to decide upon what they should do, were, for accomplishment of his own purpose, induced by that sinful jackal who uttered agreeable falsehoods,

wandered every night

The

that denizens of the crematorium

in quest of food,

who

to stay in that place.

vulture said,

Dreadful is this spot, this wilderness, that resounds with the screech of owls and teems with spirits and Yakshas and Rakshasas. Terrible and awful, its aspect is like that of a mass of blue clouds. Casting off the dead body, finish the funeral rites! Indeed, throwing away the body, accomplish those rites before the sun sets and before the points of the horizon become enveloped in gloom The I

hawks are uttering are roaring.

their harsh cries. Jackals are howling fiercely. Lions

The sun

The

on the crematorium are of the blue smoke of the funeral pyres. The carnivorous denizens of this place, afflicted with hunger, are yelling in rage. All those creatures of horrible forms that live in this frightful place, all those carnivorous animals of grim features that haunt this desert, will soon assail you. This wilderness is certainly is

setting.

trees

assuming a dark hue in consequence

frightful.

and all

Danger will overtake you. Indeed, if you listen to these false words of the jackal against your own good [sense, verily,

fruitless

of

you are sure

>?

to be destroyed 'The jackal said Stay where you are

in this desert as

!

long as the sun shines.

!

Till the

There

remain here hopefully, induced by parental affection fear, indulging in

child with 1

I.e.,

is

!

fear

sets,

even do ye

Without any

Frightful though this wilderness be, no

sure to come back to

2 Verse 92 and the text.

no

lamentations as ye please, continue to look at this

eyes of affection. he

is

god of day

first line of

The Bengal readings are

life.

T.

93 are differently read in the

better.

T.

Bombay

8ANTI PABVA danger

will

of quiet

overtake you.

and peace.

the world.

Wait

It is

365

In reality this wilderness presents as aspect

here that the as the

as long

Pirn's

sun shines

by thousands took leave of

What

!

are this vulture's

with stupefied understandings ye accept the cruel you and harsh speeches of the vulture, then your child will never come

words

to

If

?

back to life PJL "Bhishma continued, 'The vulture then addressed those men, saying that the sun had set. The jackal said that it was not so. Both the vulture and the jackal

felt

the pangs of hunger and thus addressed

Both

the kinsmen of the dead child.

of

them had girded up

their loins

Exhausted with hunger

for accomplishing their respective purposes.

they thus disputed, having recourse to the scriptures. Moved (alternately) by these words, sweet as nectar, of those two creatures, viz., the bird and the beast, both of whom were endued with the wis-

and

thirst,

dom

kinsmen

of knowledge, the

another to stay there.

At

last,

at

one time wished to go away and at grief and cheerlessness, they

moved by

They did not know that the beast and the bird, skilled in accomplishing their own purWhile the bird poses, had only stupefied them (by their addresses).

waited there, indulging in bitter lamentations.

and the beast, both possessed of wisdom, were thus disputing and while the kinsmen of the deceased child sat listening to them, the great god Sankara, urged by his divine spouse (Uma), came there with eyes bathed in tears of compassion. Addressing the kinsmen of the deceased With hearts I am Sankara the giver of boons child, the god said, !

heavy with

those

grief,

him

deity and said unto child, all of

us

life

men

prostrated themselves before the great

in reply,

life to

by granting

who was our only behoveth thee to grant

Bereft of this one

us are on the point of death this taking

!

It

up our son

!

Thus

solicited, the

of water in his hands, granted extending for a hundred years. Ever employed in the good of all creatures, the illustrious wielder of Pinaka granted a boon unto both the jackal and the vulture in consequence of which illustrious

deity, taking

unto that dead child

their

up a quantity

life

hunger was appeased.

great prosperity, the

O

Filled with

men bowed unto

king, left

delight and having achieved

the god.

Crowned with success, Through persistent

that spot in great joy.

they then, hopefulness and firm resolution and the grace of the great god, the fruits of one's acts are obtained without delay. Behold, the combination

While crying and the resolution of those kinsmen were and dried their tears Behold, with agonised hearts, wiped up

of circumstances

1

!

how

within only a short time, through their

steadiness of resolution,

they obtained the grace of Sankara, and their afflictions dispelled, they chief of the Indeed, through Sankara's grace,

were made happy

O

!

Bharatas, those sorrowing kinsmen were filled with delight at the restoration of their child to

oS that

grief of

life

!

Then,

amazement and

O

king, casting

which their child had been the cause, those Brahmanas,

MAHABHABATA

366

with delight, quickly went back to their town taking the restored child with them. Behaviour like this has been laid down for all the

filled

By frequently listening to this auspicious story fraught with virtue, profit, and salvation, a man obtains happiness both here

four orders.

1

and hereafter.

"

SECTION CLIV and lightmeans of unbecoming by folly provoke, hearted, and boastful speeches, a powerful foe always residing in his vicinity, competent to do good (when pleased) and chastise (when displeased), and always ready for action, how should the former, relying on his own strength, act when the latter advances against him in wrath and from "Yudhishthira

O grandsire,

said,

desire of exterminating

"Bhishma

said,

'If

a

person, weak, worthless,

doth from

him 'In

?'

this

connection

is

O

cited,

chief of

the

Bharatas, the old story of the discourse between Salmali and Pavana.

There was a lordly (Salmali) tree on one of the heights of Himavat. Having grown for many centuries, he had spread out his branches wide around. His trunk also was huge and his twigs and leaves were innu-

Under

his shade toil-worn elephants in rut, bathed in sweat, and many animals of other species also. The circumference of his trunk was four hundred cubits, and dense was the shade of his branches and leaves. Loaded with flowers and fruits, it was the abode of innumerable parrots male and female. In travelling along their

merable.

used to

rest,

merchants and traders, and ascetic residing in the woods, used to rest under the shade of that delightful monarch of the One day, the sage Narada, O bull of Bharata's race, seeing forest. the wide-extending and innumerable branches of that tree and the routes, caravans of

circumference of his trunk, approached and addressed him, saying, O foremost of trees, O, thou art delightful O, thou art charming I

!

O

O charming tree, always delighted at thy sight diverse kinds, and elephants and other animals, Thy branches, cheerfully live on thy branches and under their shade O wide-branched monarch of the forest, and thy trunk are gigantic I Salmali,

I

am

I

delightful birds of

!

!

never see any of them broken by the god of wind Is it, O child, the case that Pavana is pleased with thee and is thy friend so that he pro!

always in these woods ? The illustrious Pavana possessed of great speed and force moveth from their sites the tallest and strongest That sacred bearer of perfumes, trees, and even mountain summits blowing (when he wills) drieth up rivers and lakes and seas, including tects thee

!

the very nether region

!

Without doubt,

for through friendship. It innumerable branches, thou art

this

reason

Pavana protects

thee

though possessed of still graced with leaves and flowers O monarch of .the forest, this thy verdure is delightful since these winged is

that,

!

SANTI PARVA

367

O child, filled with joy, sport on thy twigs and branches During the season when thou puttest forth thy blossoms, the sweet notes of all these denizens of thy branches are heard separately when

creatures,

!

their melodious

they indulge in

songs.

Then, again,

O Salmali,

these

elephants that are the ornaments of their species, bathed in sweat and indulging in cries (of delight), approach thee and find happiness here !

Similarly, diverse other species of animals inhabiting the woods, contri-

bute to adorn thee

!

O

Indeed,

thou lookest beautiful even like

tree,

the mountains Meru peopled by creatures of every kind. Restored to also by Brahmanas crowned with ascetic success, by others engaged of

and by Yatis devoted to contemplation, 1 think, resembles heaven itself 1"

in penances,

this thy region,

I

SECTION CLV 11

'Narada

said,

Without doubt,

O

Salmali, the terrible and irre-

wind always protects thee from friendliness or amity. It god O Salmali, that a close intimacy has come to subsist between seems, thee and the Wind. It seems thou hast said unto him these words, viz,, and it is for this reason that the Wind-god protects thee I am thine I do not see the tree or mountain or mansion in this world that may not, I think, be broken by the Wind. Without doubt thou standest here with all thy branches and twigs and leaves, simply because, O Salmali, thou art protected by the Wind for some reason or reasons of

sistible

I

(unknown "

!

to us)

The

!

The Wind,

Salmali said,

friend nor mate nor well-wisher.

O

regenerate one,

Indeed, he

is

neither

is

neither

my

my

great

Ordainer that he should protect me My fierce energy and might, O Narada, are greater than the Wind's. In truth, the strength of the When the Wind comes up to about only an eighteenth part of mine trees mountains and and other Wind comes in rage, tearing up things, !

!

I

curb

by putting forth mine.

his strength

breaks

many

O

reason,

wrath

Indeed, the

Wind

that

things has himself been repeatedly broken by me. For this

celestial Rishi, I

am

not afraid of him even

when he comes

in

! 4

'Narada

said,

perverse. There equil to the

is

Wind

O

Salmali, thy protection seems to be thoroughly

no doubt

There

no created thing which is Yama, or Vaisravana the the god of wind in might. What need,

in this.

in strength.

Even

is

Indra, or

not equal to therefore, be said of thee that art only a tree

lord of the waters,

is

?

Whatever

creature

1 The word sramana is used in Brahmanical literature to signify a certain order of ascetics or yatis that have renounced work for meditation. It is also frequently employed to mean a person of low life or profession. It should be noted, however, that in Buddhistic literature the word came to be exclusively used for Buddhistic monks. T.

MAHABHARATA

368 in

god

O

world,

this it is

giver of

that

is

WJien that god

life.

whatever

Saltnali, does

the illustrious

act,

at all times the cause of that act, since

Wind-

he that

it is

exerts himself with propriety, he

is

the

makes

living creatures live at their ease. When, however, he exerts improperly, calamities overtake the creatures of the world. What else all

be than weakness of understanding which induces thee to thus withhold thy worship from the god of wind, that foremost of creatures Thou art worthless in the universe, that being deserving of worship ? can

it

and

of a

wicked understanding.

meaning brag

Thy

!

Indeed, thou indulgest only in un-

wrath and other

intelligence being confounded by

evil passions, thou speakest only untruths, O Salmali angry with thee for thy indulging in such speeches

report to the god of wind

all

!

!

I

am

certainly

I shall

myself

words of thine. C/iandaand Saralas and Devadarus and Vetasas

these derogatory

and Syandanas, and Solas, and Dhanwanas and other trees of good souls that are far stronger than thou art, have never, O thou of wicked understanding, uttered such nas,

invectives against the Wind. All of them know the might of the Wind as also the might that is possessed by each of them. For these reasons of trees

those foremost

bow down

Thou, however, through

folly,

their heads in respect to that deity. knowest not the infinite might of the

Wind. I shall, therefore, repair to sing him of thy contempt for him)

the presence of that god (for appri-

!

SECTION CLVI M

words unto the Salmali, persons conversant with Brahma, viz., Narada, represented unto the god of wind all that the Salmali had said about him. Bhishma continued,

that foremost of

"Having

said these

all

1

'Narada said, There is a certain Salmali on the breast of Himavat, adorned branches and leaves. His roots extend deep into the Earth and his branches spread wide around. That tree, O god of wind, disregards thee It is

1

not proper,

O Wind,

He

O

many words fraught with abuse of thyself. Wind, that I should repeat them in thy hearing. I spoke

thou art the foremost of all created things. I too that thou art a very superior and very might being, and that in wrath thou resemblest the Destroyer himself

know,

that

know

!

'Bhishma continued,

'Hearing these words of Narada, the god of wind, wending to that Salmali, addressed him in rage and said as follows. 1

of

me

'The Wind-god said, O Salmali, thou hast spoken in derogation before Narada. Knew that I am the god of wind. I shall

certainly show thee no stranger to me.

my power and might The

I

I

know

thee well.

Thou

art

puissant Grandsire, while engaged in creating

the world, had for a time rested under thee.

It is in

consequence of

SANTI PABVA this incident that it is

thy

own might

!

thou standest unharmed, and not

Thou

regardest

show myself unto thee

I shall

disregard

me

O worst

have hitherto shown thee grace.

I

this that

for

369

me

lightly as

in such a

way

if I

of trees,

consequence of were a vulgar thing. in

that thou mayst not again

1

I

"Bhishma continued, 'Thus addressed, the Salmali laughed in derision and replied, saying, O god of wind, thou art angry with me Do not forbear showing the extent of thy might Do thou vomit all By giving way to thy wrath, what wilt thou do thy wrath upon me to me ? Even if thy might had been thy own (instead of being derived) I am superior to thee in I would not still have been afraid of thee !

!

!

!

should not be frightened They are really strong in understanding. They, on the other hand, are not to be regarded at thee

I

might.

1

Thus addressed, strong that are possessed of only physical strength After this, the Wind-god said, To-morrow I shall test thy strength what the extent is of night came. The Salmali, concluding mentally the Wind's might and beholding his ownself to be inferior to the god, !

!

began to say to himself, All that I said certainly inferior in might to the Wind. strength.

doubt, equal.

I

The Wind,

am weaker

Narada

as

said, is

than other trees.

Therefore, relying upon

Wind.

that arises from the

If

my

But

to

Narada

Verily, he

is

false

I

am

is

strong in

his

!

always mighty. Without no tree is my

in intelligence

intelligence I shall look at this fear

the other trees in the forest

all rely

upon

the same kind of intelligence, then, verily, no injury can result to them from the god of wind when he becomes angry. All of them, however, are destitute of understanding, and, therefore, they do not know, as I

know, why or how the

up !-'

Wind

succeeds in shaking and tearing them

"

SECTION CLVII "Bhishma

said,

"Having

settled this in his mind,

the Salmali,

in

branches, principal and subsidiary, to be cut off. Casting off his branches and leaves and flowers, at morn the tree looked steadily at the Wind as he came towards him. Filled with sorrow, himself caused

all his

rage and breathing hard, the Wind advanced, felling large trees, towards that spot where the Salmali stood. Beholding him divested of

top and branches and leaves and flowers, the Wind, filled with joy, smilingly addressed that lord of the forest which had before such a these words. gigantic appearance,

with rage, O Salmali, I would have done to thee precisely what thou hast done to thyself by lopping off all Thou art now divested of thy proud top and flowers, thy branches and thou art now without thy shoots and leaves. In consequence of thy own evil counsels, thou hast been brought under my power ! "

'The

Wind

said,

Filled

!

'

MAHABHABATA

370

'Hearing these words of the

"Bhishma continued,

Remembering

Salmali felt great shame.

he began to repent greatly for

Wind, the

the words that

also

his folly.

Even

in this

Narada

O

way, tiger among kings, a weak and foolish person, by provoking the enmity of a powerful one, is at last obliged to repent like the Salmali in story. Even when possessed of equal might, people do not suddenly wage

had

said,

with those that have injured them. On the other hand, they A person of foolish understanddisplay their might gradually, O king ing should never provoke the hostility of one that is possessed of hostilities

!

In such cases the intelligence of the intelligent

intelligence.

upon which

trates (the subject

man pene-

employed) like fire penetrating a the most precious possession that a is

it

dry grass. Intelligence is person can have. Similarly, O king, a man can have nothing here more valuable than might. One should, therefore, overlook the wrongs inflicted by a person possessed of superior strength, even as one should of

heap

overlook (from compassion) the acts of a child, and idiot, or one that The wisdom of this saying is witnessed in thy case, O is blind or deaf. (of Duryodhana), O thou of seven the and by thyself), were not, in might, (collected great splendour, of high soul. All the troops (of equal to the single-handed Arjuna Duryodhana), therefore, were routed and slain by that illustrious Pandava, that son of Paka's chastiser, as he coursed on the field of

of foes

slayer

The eleven Akhauhinis

!

battle, relying

on

O king,

I

strength.

have,

O

Bharata, discoursed to

of duties in detail.

What

of Bharata's race, to

hear in

kings and the morality

thee of the duties of else,

own

his

'

dost thou wish to hear

!'

SECTION CLVIII "Yudhishthira

said,

1

desire,

the source from which

detail

which it rests !' "Bhishma

'Hear,

said,

Covetousness alone

is

O

O bull

proceeds and the foundation upon

sin

what the foundation

king,

is

of sin

!

and goodness). From source that sin and irreli-

a great destroyer (of merit

covetousness proceeds

sin.

It is

from

this

giousness flow, together with great misery. This covetousness is the spring of also all the cunning and hypocrisy in the world. It is covetousness that makes men commit sin. From covetousness proceeds

wrath

;

loss of

and

from covetousness that and judgment, deception, pride, arrogance, malice, as also vinfrom covetousness flows

lust

!

it is

dictiveness, shamelessness, loss of

prosperity, loss of virtue, anxiety, and infamy, spring. Miserliness, cupidity, desire for every kind of im-

act, pride of birth, pride of learning, pride of beauty, pride of wealth, pitilessness for all creatures, malevolence towards all, trustless-

proper

ness in respect of

all,

insincerity towards

all,

appropriation of other

people's wealth, ravishment of other people's wives, harshness of speech,

SANTI PABVA

3?1

to speak ill of others, violent craving for the indulgence of lust, gluttony, liability to premature death, violent propensity towards malice, irresistible liking for falsehood, unconquerable

anxiety, propensity

appetite for indulging the passions, insatiable desire ear,

evil-speaking,

boastfulness,

for indulging the arrogance, abstention from duties,

rashness, and perpetration of every kind of evil act, all these proceed from covetousness. In life, men are unable, whether infants or youths or men, to abandon covetousness. Such is the nature of covetousness

that never decays even with the decay of life. Like the ocean that can never be filled by the constant discharge of even innumerable rivers of

immeasurable depths, covetousness acquisitions to any extent.

is

incapable of being gratified by

The covetousness, however, which

is never and satiated gratified by acquisitions by the accomplishment of desires, that which is not known in its real nature by the gods, the Qandharvas,

the Asuras, the great snakes, and, in fact, by all classes

of beings, that

along with that folly which invites the heart to the unrealities of the world, should ever be conquered by a person of cleansed soul. Pride, malice, slander, crookedness, and incapacity to irresistible passion,

hear other people's good, are vices, O descendant of Kuru, that are to be seen in persons of uncleansed soul under the domination of covetousness. Even persons of great learning who bear in their minds all the voluminous scriptures, and who are competent to dispel the doubts of others, show themselves in this respect to be of weak understandings and feel great misery in consequence of this passion. Covetous men are wedded to envy and wrath. They are outside the pale of good

behaviour.

Of crooked

hearts, the speeches they utter are sweet.

They

resemble, therefore, dark pits whose mouths are covered with grass. They attire themselves in the hypocritical cloak of religion. Of low (if need be) the standard of Relying upon the strength of apparent reasons, they create diverse kinds of schisms in religion. Intent upon accom-

minds, they rob the world, setting up

religion and virtue.

plishing the purposes of cupidity, they destroy the

When

ways

of righteousness.

wicked-souled persons under the domination of covetousness

apparently practise the duties of righteousness, the consequence that results is that the desecrations committed by them soon become current Pride, wrath, arrogance, insensibility, paroxysms of joy and sorrow, and self-importance, all these, O descendant of Kuru, are to be seen in persons swayed by covetousness. Know that they who are always under the influence of covetousness are wicked. I shall now tell thee of those about whom thou askest, viz., those who are called good and whose practices are pure. They who have no fear of an obligation to return to this world (after death), they who have no fear of the next world, they who are not addicted to animal food and who have no

among men.

agreeable and no dislike for what is otherwise, they to good behaviour is ever dear, they in whom there is self-restraint,

liking for

whom

what

is

MAHABHARATA

372

pleasure and pain are equal, they who have truth for their high refuge, they who give but not take, they who have compasand guests, they who are always sion, they who worship Pirn's, gods,

they to

whom

ready to exert themselves (for the good of others), they who are universal benefactors, they who are possessed of great courage (of mind), they who observe all the duties laid down in the scriptures, they who are devoted to the good of all, they who can give their all and lay

O

their very lives for others, are regarded as good and virtuous, Bharata ! Those promoters of righteousness are incapable of being

down

Their conduct, conformable to the model set by the righteous men of old, can never be otherwise. They are perfectly fearless they are tranquil they are mild and forced away from the path of virtue.

:

;

;

they always adhere to the right path. Full of compassion, they are always worshipped by the good. They are free from lust and wrath. They are not attached to any worldly object. They have no pride. They are observant of excellent vows- They are always objects of regard.

Do

thou, therefore, always wait upon

tion from them.

They never acquire

it is

virtue,

They acquire

sake of wealth or of fame.

religion for

There

instrucfor the

on the other hand, because

it,

a duty like that of cherishing the body.

and sorrow do not dwell in them.

them and seek

O Yudhishthira,

Fear, wrath, restlessness,

is

misleading their fellowmen.

not the outward garb of There is no mystery with

them. They are perfectly contented. There is no error of judgment They are always devoted to truth and arising from covetousnesssincerity. Their hearts never fall from righteousness. Thou shouldst show thy regard for them always, O son of Kunti They are never !

delighted at any acquisition or pained at

any

to anything, and freed from pride, they are Goodness, and they cast an equal eye on all.

woe, the agreeable and the disagreeable,

men

Without attachment wedded to the quality of

loss.

life

Gain and loss, weal and and death, are equal in

of firm tread,

engaged in the pursuit of (divine) the path of tranquillity and righteousness. knowledge, and devoted to Keeping thy senses under restraint and without yielding to heedlessness, the eyes of those

thou shouldst always worship those high-souled persons love for virtue.

O blessed one,

one's words

only through the favour of the gods. " 1

who

bear such

become productive

of good

Under other circumstances, words

'

produce evil consequence.

1 This is how Nilakantha seems to explain the line, Bbisbma is anxious about the effect of his instructions. He says that those instructions would bear fruit if the gods will it j otherwise, his words would go for nothing, however carefully he might speak, T,

SECTION CLIX 'Thou hast

"Yudhishthira said, foundation of

evils

all

ignorance in detail

said,

covetousness,

is

I

O

grandsirc,

wish,

O sire,

the

that to hear

of

!'

The

who commits sin through ignorance, end is at hand, and who always hates those that are of good behaviour, soon incurs infamy in the world. In consequence of ignorance one sinks into hell. Ignorance is the spring of misery. Through ignorance one suffers afflictions and incurs great "Bhishma

who

does not

said,

know that

person

his

danger.' u

Yudhishthira

said,

'I

desire,

O

king, to hear in detail the origin,

the place, the growth, the decay, the rise, the root, the inseparable attribute, the course, the time, the cause, and the consequence, of l ignorance. The misery that is felt here is all born of ignorance f

"Bhishma vanity,

lust,

and

jealousy,

'Attachment, hate,

said,

loss of

judgment, joy, sorrow,

wrath, pride, procastination, idleness, desire, aversion, all other sinful acts are all known by the common name

Hear now, O king, in detail, about its tendency, growth and other features after which thou enquirest. These two, viz- ignorance and covetousness, know, O king, are the same (in substance). Both are productive of the same fruits and same faults, O Bharata Igno2

of ignorance.

t

!

rance has

its

As covetousness grows, ignorance where covetousness exists. As covetous-

origin in covetousness.

also grows. Ignorance exists there

ness decreases, ignorance also decreases. tousness. Manifold again

is

It rises

the course that

it

with the

takes.

The

rise of

cove-

root of cove-

Loss of judgment, again, is its inseparable ignorance's course. The time when ignorance appear is when objects of covetousness are not won. From one's ignorance proceeds covatousness, and from the latter proceeds ignorance. (Covetousness, therefore, is both the cause and consequence of ignortousness

is

attribute.

loss of

judgment.

Eternity

is

productive of all. For these reasons every one should avoid covetousness. Janaka, and Yuvanaswa, and Vrishadarbhi, and Prasenajit, and other kings acquired heaven in consequence of

Covetousness

ance),

their having

is

repressed covetousness.

Do

thou also in the sight of

all

persons, avoid covetousness by a strong resolution, O chief of the Kurus Avoiding covetousness thou shalt obtain happiness both here " and in the next world. !

1

1 The commentator explains that including the first, altogether 12 questions are put by Yudhishthira. T. 2 This is an auswerto the first question, viz., the general aspect of ignorance, T.

SECTION CLX "Yudhishthira said, 'O grandsire, O thou of virtuous soul, what, 1 indeed, is said to be productive of great merit for a person attentively engaged in the study of the Vedas and desirous of acquiring virtue ? That which is regarded in this word as productive of high merit is of

O

grandsire, kinds as set forth in the scriptures. Tell me, about that which is regarded as such both here and hereafter ! The Bharata path of duty is long and has innumerable branches!

diverse

O

!

those duties what are those

few that should, according to Amongst thee, be preferred to all others for observance ? Tell me, O king, in detail, about that which is so comprehensive and which is so manybranched

!'

"Bhishma

speak to thee of that by which thoumayst Possessed as thou art of wisdom, thou shalt be

said,

'I

attain to high merit.

shall

I will impart to thee, like a person gratiThe rules of duty that have been with having quaffed nectar each the uttered by relying upon his own wisdom, are great Rishis, many. The highest among them all is Self-restraint. Those amongst the ancients that were acquainted with truth said that self-restraint

gratified with the knowledge. fied

!

leads to

As regards

the highest merit.

self-restraint

is

his

eternal

duty.

It

the

is

Brahmana

in

particular,

from self-restraint that he

obtains the due fruition of his acts. Self-restraint, in his case, surpasses (in merit) charity

and

sacrifice

enhances (his) energy. restraint a

and study

Self-restraint

man becomes

cleansed of

is

of the

Vedas.

Self-restraint

highly sacred.

all" his

sins

Through selfand endued with

energyi and as a consequence, attains to the highest blessedness. We have not heard that there is any other duty in all the worlds can equal Self-restraint, according to all virtuous persons, is the foremost of highest of virtues in this world. Through self-restraint, men, a person acquires the highest happiness both here and hereafter. self-restraint.

O

Endued with self-restraint, one acquires great virtue. The selfrestrained man sleeps in felicity and awakes in felicity, and moves through the world in felicity. His mind is always cheerful. The man who is without self-restraint always suffers misery. Such a man brings upon himself many calamities all born of his own faults. It has been said that I shall

in all the four

now

restraint.

tell

modes

of life self-restraint

is

the best of vows.

thee those indications whose sum total

is

called self-

Forgiveness, patience, abstention from injury, impartiality,

1 The word Sreayas has a peculiar meaning. It implies, literally, the best of all things ; hence, ordinary, in such passages, it means beautitude or the highest happiness that one may acquire in heaven. It means also those acts of virtue by which that happiness may be acquired. It should never be understood as applicable to anything connected with earthly happiness, unless, of course, the context would imply it. T.

SANTI PABVA

376

conquest of the senses, cleverness, mildness, modesty, from wrath, contentment, sweetness of from malice, the union of all these is freedom benevolence, speech, It also consists, O son of Kuru, of veneration for the self-restraint. truth, sincerity,

steadiness, liberality, freedom

preceptor and universal compassion. The self-restrained man avoids both adulation and slander. Depravity, infamy, false speech, lust> covetousness, pride, arrogance, self-glorification, fear, respect, are all

He

obloquy.

tions (in the

avoided by the self-restrained man. He never incurs from envy. He is never gratified with small acquisi-

form

of earthly happiness of 1

filled.

bound by the attachments that 1

am

in

He

is

even

like the

is never from earthly connectionslike to those I am thine, Thou art thine, They are in

of self-restraint

who adopts the practices who never indulges in slander or

them. Such a man,

woods, and

the

any kind).

The man

arise

involved in sentiments like these, cities or

dis-

free

is

ocean which can never be

me, and

envy and

of either

adulation,

attains to emancipation. Practising universal friendliness,

and possessed of virtuous behaviour, of cheerful soul and endued with knowledge of soul, and liberated from the diverse attachments of the Earth, great is the reward that such a person obtains in the world to me.

Of excellent

conduct and observant of duties, of cheerful soul and possessed of learning and knowledge of self, such a man wins esteem while here and All acts that are regarded as good on attains to a high end hereafter. those acts that are practised by the righteous, constitute the person that is good never path of the ascetic possessed of knowledge. deviates from that path. Retiring from the world and betaking him-

Earth,

all

A

self

to a life

in the

woods, that learned person having a complete

control over the senses of his decease,

is

who

treads in that path, in quiet of expectation sure to attain to the state of Brahma. He who has no

whom no creature is afraid, has, after the nor fear to encounter. 2 He who exhausts his body, merits (by actual enjoyment) without seeking to store them up, who casts an equal eye upon all creatures and practises a course of universal As the track of birds along the sky or friendliness, attains to Brahma. fear of

any creature and of

dissolution of

his

over the surface of water cannot be discerned, even so the track of such a person (on Earth) does not attract notice. For him, O king, who abandoning home adopts the religion of emancipation, many bright worlds wait to be'enjoyed by him for eternity. If, abandoning all acts, of fowl

1 The sense is that such a man never sets his heart upon things of the Earth, and accordingly these, when acquired, can never satisfy him. His aspirations are so great and so high above anything this Earth can give him that the attainment of even the region of Brahma cannot, as the commentator explains, gratify him. At first sight this may look like want But in reality, it is not so. The grandeur of his aspiraof contentment. tions is sought to be enforced. Contentment applies only to ordinary acquisitions, including even blessedness in heaven. T.

2

I.e. ,

such a

man

is

sure of attaining to a blessed end.

T.

MAHABHABATA

376

abandoning penances in due course, abandoning the diverse branches abandoning all things (upon which worldly men set one becomes pure in his desires, liberated from all their hearts), 1 restraints. of cheerful soul, conversant with self, and of pure heart, one then wins esteem in this world and at last attains to heaven. That of study, in fact,

eternal region of the grandsire, which is sprung from Vedic penances, 2 is concealed in a cave, can be won by only self-restraint,

and which

takes pleasure in true knowledge, who has become enlightened, and who never injures any creature, has no fear of coming back to this

He who

world, far

any fear

in self-control.

fault

who

less,

has self-control

is

of the other. 3

in respect

No

There

only one

is

A

second fault

is

noticeable in

men

as

weak and imbecile.

regarded by

it.

person

O

thou

of great wisdom, this attribute has only one fault. Its merits are many. By forgiveness (which is only another form of self-control), the man of

self-control

man

may

innumerable worlds.

easily acquire

of self-control for a forest

?

Similarly,

the forest to him that has no self-control

?

O

What

need has a

Bharata, of what use

That

is

a forest

is

where the "

even a sacred asylum !' Vaisampayana continued, "Hearing these words of Bhishma, Yudhishthira became highly gratified as if he had quaffed nee tar. Again

man

of self-control dwells, and that

is

the king asked that foremost of virtuous men. That perpetuater of Kuru's race (questioned by his grandson) once more began to cheerfully 1 '

discourse (on the topic raised).

SECTION CLXI "Bhishma

said,

They

that are possessed of knowledge say that

everything has penance for his root. That foolish person who has not undergone penances does not meet with the rewards of even his own

The

puissant Creator created all this universe with aid of penances. After the same manner, the Rishis acquired the Vedas through the

acts.

power of penances. It was by the aid of penances that the Grandsire created foodi fruits and roots. It is by penances that persons crowned with ascetic success behold the three worlds, with rapt souls. Medicines and all antidotes to injurious substances, and the diverse acts (seen here), produce their intended results through the aid of penance.

The accomplishment

of all

purposes depends upon penance. Whatever

things there are that apparently unattainable are sure to be won by the aid of penance. Without doubt, the Rishis obtained their sixfold 1

Such as distinctions

of caste, of dress, of food,
T.

2 A reference to the region of Brahma, which is supposed to be located within every heart. One reaches that region through penances and selfdenial. The sense, of course, is that his is that pure felicity of the heart who has succeeded in driving off all evil passions therefrom. T. 3 The word used here is Buddha&ya (genetive of Buddha). this verse be a reference to the Buddhistic idea of a Buddha ? T.

May

not

SANTI PARVA divine attributes through penance.

A

377

person that drinks alcoholic others without

stimulants, one that appropriates the possessions of

their consent, one guilty of foeticide, one that violates one's preceptor's

cleansed by penance properly practised. Penances are of kinds. They exhibit themselves through various outlets. Of all

bed, are

many

all

kinds of penance, however, that one may practise after abstaining from pleasure and enjoyment, abstention from food is the highest and

The penance involved

best.

in abstention

from food

superior,

is

O

king, to even compassion, truthfulness of speech, gifts, and restraining the senses. There is no act more difficult to accomplish than gift. There is no mode of life that is superior to serving one's mother. There is no creature superior to those that are conversant with the three

Renunciation

constitute

the

highest penance. People keep their senses under control for taking care their virtue and heaven. In respect of such control over the senses as also in the acquisition of virtue, there is no penance higher than abstention from

Vedas.

Similarly,

The

food.

Rishis, the

gods,

human

beings, beasts, birds, and what-

ever other creatures there are, mobile or immobile, are

all

devoted to

penances, and whatever success they win is own through penance. Thus it was through penance that the gods acquired their superiority. These (luminaries in the firmament) that have got their shares of feli-

Without doubt, city, are always the results of penance. penance the very status of godhead may be acquired !"

through

SECTION CLXII "Yudhisthira all

'Brahmanasand Ri&his and

said,

applaud the duty of truth.

I

Pitris

desire to hear of truth.

and the gods Discourse to

me upon it, O grandsire What are the indications, O king, of truth ? How may it be acquired? What is gained by .practising truth, and how ? Tell me all this 1

!'

"Bhishma

'A confusion of the duties of the four orders is That which is called Truth always exists in a pure

said,

never applauded. and unmingled state in every one of those four orders. With those that are good, Truth is always a duty. Indeed, Truth is an eternal duty. One should reverentially bow unto Truth. Truth is the highest

duty Truth is penance Truth is Yoga and the eternal Brahma. Truth has been said to be Sacrifice of a

refuge (of

Truth

is

all).

Truth

is

;

;

;

Everything rests upon Truth. I shall now tell thee the forms of Truth one after another, and its indications also in due order. It behoveth thee to hear also as to how Truth may be acquired. Truth, high order.

O Bharata,

1

as it exists in all the world,

that Truth assumes are impartiality, 1 4ft

J.a.,

both are equally

efficacious.

is

of thirteen kinds.

The forms

self-control, forgiveness,

T.

modesty.

MABABHARATA

378

endurance, goodness, renunciation, contemplation, dignity, fortitude, compassion, and abstention from injury. These, O great monarch, are Truth is immutable, eternal, and unthe thirteen forms of Truth be It through practices which do not militate acquired may changeable. !

with any of the other virtues. It may also be acquired through Yopa. When desire and aversion, as also lust and wrath, are destroyed, that attribute in consequence self

eye,

and one's is

called

foe,

upon

of

which one

is

able to look

upon

one's

own

one's good and one's evil, with an unchanging

impartiality.

Self-control consists in never wishing for

another man's possessions, in gravity and patience and capacity to allay the fears of others in respect to one's own self, and immunity from disease. It

tice of

may be acquired through knowledge. Devotion

liberality

and the observance

to the prac-

of all duties are regarded by the

wise as constituting goodwill. One comes to acquir universal goodAs regards unforgiveness and forwill by constant devotion to truth. be stated that should the it attribute through which an esgiveness,

teemed and good man endures both what

agreeable and disagreeable, This virtue may well be acquired through is

is said to be forgiveness. the practice of truthfulness. That virtue in consequence of which an intelligent man, contented in mind and speech, achieves many good

deeds and never incurs the censure of others,

is

called modesty.

It is

acquired through the aid of righteousness. That virtue which forgives is called endurance. It is a form of for-

for the sake of virtue and profit giveness.

It is

acquired through patience, and

people to one's

self.

The

its

purpose

is

to attach

casting off of affections as also of all

earthly

Renunciation can never be acand malice. That virtue quired except by one who is divested of wrath with and care, to wrathfulness one does which of good, in consequence It hath no particular shape and conall creatures is called goodness. That virtue owing sists in the divestment of all selfish attachments. to which one remains unchanged in happiness and misery is called fortitude. That wise man who desires his own good always practises this virtue. One should always practise forgiveness and deyotedness to truth. That man of wisdom who succeeds in casting off joy and fear and wrath, succeeds in acquiring fortitude. Abstention from injury as regards all creatures in thought, word, and deed, kindness, and gift, are the eternal duties of those who are good. These thirteen attributes, though apparently distinct from one another, have but one and the All these, O Bharata, support Truth and same form, viz., Truth. It is impossible, O monarch, to exhaust the merits strengthen it. of Truth. It is for these reasons that the Brahmanas, the Pitris, and the gods, applaud Truth. There is no duty which is higher than Truth, and no sin more heinous than untruth. Indeed, Truth is the very foundation of righteousness. For this reason one should never destroy Truth. From Truth proceed gifts, and sacrifice with presents, as well as the threefold Agnihotras, the Vedas, and everything else that leads to righteousness. Once on a time a thousand Horse-sacrifices and Truth were weighed against each other in the balance. Truth weighed heavier than a thousand Horse-sacrifices.' possessions,

is

called renunciation.

'

SECTION CLXIII Tell me, O thou of great wisdom, everywhich spring wrath and lust, O bull of Bharata's race, and sorrow and loss of judgment, and inclination to do evil to others), and jealousy and malice and pride, and envy, and slander, and "Yudhishthira

said,

thing about that from

(

incapacity to bear the good of others, and unkindness, and fear.

me

everything truly and in detail about all these !' 'These thirteen vices are regarded as very said, all creatures. These, O monarch, approach and tempt powerful foes of men from every side. They goad and afflict a heedless man or one that Tell

"Bhishma

is

Indeed, as soon as they see a person, they assail him

insensate.

wolves jumping upon tbeir prey. From these proceed From these proceed all kinds of sin. Every mortal, kinds of all grief. O foremost of men, should always know this. I shall now speak to thee powerfully like

of their

the objects

origin, of

O

of their destruction,

upon which they

lord of Earth

!

rest,

Listen, first,

O

and

of the

means

king, with undi-

vided attention, to the origin of wrath truly and in detail Wrath springs from covetousness. It is strengthened by the faults of others. Through forgiveness it remains dormant, and through forgiveness it disappears. As regards lust, it springs from resolution. Indulgence !

strengthens it,

it

When

it.

the

disappears and dies.

and covetousness. knowledge

It

it

people.

disappears.

But

in

men

of true knowledge-

disappears in consequence of compassion and

In consequence of

of self.

of that disregard for train),

man of wisdom resolutely turns away from Envy of others proceeds from between wrath

1

all

It

compassion

for all creatures,

and

worldly objects (that also arises

knowledge brings in its from seeing the faults of other

of intellgence it quickly disappears in

Loss of judgment has

its

origin in

consequence

ignorance and

When the man whom this fault proceeds from sinfulness of habit. in (the company and counsels of) wise assails begins to take delight men, the vice at once and immediately hides its head. Men, O thou From that circumstance of Kuru's race, see conflicting scriptures. true Knowledge springs the desire for diverse kinds of action. has been gained, that desire is allayed. The grief of an embodied creature proceeds from affection which is awakened by separation. When,

When

however, one learns that the dead do not return (whatever the grief one may feel for them), it subsides. Incapacity to bear other people's good proceeds from wrath and covetousness. Though compassion for every creature and in consequence of a disregard for all earthly objects, Malice proceeds from the abandonment of truth it is extinguished. and indulgence in wickedness. This vice, O child, disappears in consequence of one's waiting upon the wise and good. Pride, in men, springs from birth, learning, and prosperity. When those three, however, are truly known, that vice instantly disappears. Jealousy springs from In the second line the is a triplet. nirvedat and rot nirdesat. Avadya is fault. Vinivartate is understood at the end of the third line, as suggested by Kilakantba. Both the Bengali versions of 9 are incomplete, the Burdwan being also 1

In the Bengal texts, verse 9

correct reading

incorrect.

T.

is

MAHABHA&ATA

38o

and delight in low and vulgar people.

lust it is

From

destroyed.

In consequence of

wisdom

errors (of conduct) inconsistent with the ordinary

course of men, and through disagreeable speeches expressive of averIt disappears, sion, slander takes its rise. king, upon a survey of the

O

When

whole world. one

the person that injures is powerful and the injured unable to avenge the injury, hate shows itself. It subsides,

is

however, through kindliness. Compassion proceeds from a sight of the That helpless and miserable persons with whom the world abounds. sentiment disappears when one understands the strength of virtue. 1 Covetousness in all creatures spring from ignorance. Beholding the It has instability of all objects of enjoyment, it suffers destruction. been said that tranquility of soul can alone subdue all these thirteen

All

faults.

the sons of Dhritarashtra.

these thirteen faults stained

Thyself, always desirous of truth, hast conquered

all of

those vices in

consequence of thy regard for seniors."

SECTION CLXIV 'I know what benevolence is, in consequence said, observation of persons that are good. I do not, however, know them that are malevolent, nor the nature of their acts, O Bharata.

"Yudhishthira

of

my

Indeed, people avoid malevolent persons of cruel deeds even as they avoid thorns and pitfalls and fire. It is evident, Bharata, that he

O

who

malevolent

is

Therefore,

after,

sure to burn (with misery) both here

is

O

thou of Kuru's race,

acts of such a person are

"Bhishma an

feel

tell

me

what,

and here-

in truth,

the

!'

'Malevolent persons always do wicked acts and doing them. They slander others and

said,

irresistible inclination for

incur obloquy themselves. They always regard themselves as cheated is their due. malevolent person brags of his own acts of

A

of what

charity. deceitful, is

He

and

arrogant.

and suspects

with malicious eyes. He is very mean. He is cunning. He never gives others their dues. He keeps evil company and is always boastful. He fears with whom he comes into contact. He is of foolish

sees others full of

He all

He praises his associates. understanding. He practises miserliness. He cherishes an inordinate aversion and hatred for all recluses who have retired into the woods. is

utterly regardless of

He

full of lies.

He

takes delight in injuring others.

He

He

merits and faults of others.

exceedingly covetous, and a person regards a virtuous and accomplished as a pest, and thinking everybody else to be like himself never

is

always acts cruelly.

man

He

distinguishing the

trusts

any one.

is

discontented.

is

Such

Such

a

person proclaims the faults of other people

1 The commentator explains that compassion, like the faults enumerated above, agitates the heart and should be checked for the sake of individual happiness or tranquillity of soul. T.

SANTI PAEVA however unsuspected those

faults

381

might be.

With regard to own self, he

such

does however, not refer to them even remotely, for the sake of the advantage he reaps from them- He regards the person that does him good as a simpleton whom he has cleverly deceived. He is filled with regret for as are similar to those that stain his

faults,

having at any time made any gift of wealth even unto a benefactor. Know him for a malevolent and a wicked person who quietly and alone takes edibles and drinks and other kinds of food that are regarded

even when persons are standing by with wishful eyes. He on who dedicates the first portion to Brahmanas and takes what remains, dividing it with friends and kinsmen, attains to great I have now, O felicity in the next world and infinite happiness here. chief of the Bharatas, said unto thee what the indications are of the wicked and malevolent man. Such a person should always be avoided by a man of wisdom. choice,

the other hand,

1

'

SECTION CLXVI "Bbishma said, 'For enabling such pious and impoverished Brahmanas as have been robbed of their wealth (by thieves), as are engaged in the

of

performance

sacrifices, as

are

well conversant with

all

the

Vedas, and as are desirous of acquiring the merit of righteousness, to discharge their obligations to preceptors and the Pitris and pass their t

and studying the scriptures, wealth and knowledge, O Unto those Brahmanas that are not poor, Bharata, should be given.

days in reciting

1

O best of the Bharatas, should be given As only the Dakshina, fallen away (in consequence of their sinful have that those regards 2

!

deeds) from

them

uncooked food should be given to 3 The Brahmanas are the sacrificial altar.

the status of Brahman,

outside the limits of

the Vedas themselves

and

all

the Sacrifices with

Desirous of excelling one another, they

large

always perform

presents. sacrifices,

impelled by their virtuous inclinations. The king should, therefore, make presents of diverse kinds of valuable wealth unto them. That

Brahmana who hath a sufficiency of stores for feeding his family for 4 If notwithstanding three or more years, deserves to drink the /Soma. 1 In India, from the remotest times, preceptors are excluded from charging their pupils any fees for the instruction they give. No doubt, a final fee, called Gurudak&hina, is demandable, but that is demandable after the pupil has completed his studies. To sell knowledge for money To this day in all the indegenous tales of the country, is a great sin. In addition to this, the pupils instruction is imparted free of all charges. are fed by their preceptors. The latter, in their turn, are supported by the charity of the whole country. T.

2 3

the present or gift made in sacrifices. Vahirvedichakrita
Dakshina

is

T.

4 I. e., such a person may perform a grand sacrifice in which Soma is offered to the gods and drunk by the sacrificer and the priests. V.

MAHABHARATA

382

presence of a virtuous king on the throne, the sacrifice begun by any body, but especially by a Brahmana, cannot be completed for want of only a fourth part of the estimated expenses, then the king should, for the completion of that sacrifice, take away from his kinsmen the the

wealth of a Vaisya that is possessed of a large flock of cattle but that The Sudra is averse from sacrifices and abstains from quaffing Soma. has no competence for performing a sacrifice. The king should, thereaway (wealth for such a purpose) from a Sudra house of

fore, take 1

The king should also, without any scruple, take away from the wealth of him who does not perform sacrifices kinsmen their though possessed of a hundred kine and also of him who abstains from ours.

sacrifices

though possessed of a thousand kine. The king should always away the wealth of such a person as does not practise

publicly take

By acting in this way the king earns great merit. Listen again to me. That Brahmana who has been forced by want to abstain 2 from six meals, may take away without permission, according to the charity,

rule of a person that cares only for today without any thought of the

morrow, only what

necessary for a single meal, from the husking tub or the field or the garden or any other place of even a man of low pursuits. He should, however, whether asked or unasked, inform the 3 If the king be conversant with duty he should not king of his act. is

any punishment upon such a Brahmana. He should remember that a Brahmana becomes afflicted with hunger only through 4 Having ascertained a Brahmana's the fault of the Kshattriya. learning and behaviour, the king should make a provision for him, and inflict

protect

him

father protects the son of his

as a

own

On

loins.

the

expiry of every year, one should perform the Vaisyanara sacrifice (if he is unable to perform any animal or Soma sacrifice). They who are

conversant with religion say that the practice of an act laid down in the alternative, is not destructive of virtue. The Viswedevae, the

Saddhyas the Brahmanas, and great Rishis, fearing death in seasons of distress, do not scruple to have recourse to such provisions in the scriptures as have been laid down in the alternative. That man, howt

who while

according to the primary provision, betakes himself to the alternative, comes to be regarded as wicked person and never succeeds in winning any felicity in heaven. A Brahever,

able

to

live

mana conversant with the Vedas should never speak 1

that

The 2

and

The Burdwan

translator, misled by the particle nah, supposes an injunction against the spoliation of a Sudra. here is equal to 'ours'. T.

this verse contains fact is, the I. e.,

nah

who

has fasted for three whole days.

Aswastana vidhana is the rule thinking of the morrow. T. 8

of his energy

T.

of providing only for

today \vitbout

4 The sense, of course, is that if a Brahmana starves, that the king having neglected his duty of providing for him. V.

is

due to

BANTI PABVA to the

knowledge

king.

(It

is

383

the duty of the king to ascertain

it

Comparing again the energy of a Brahmana with that of the former will always be found to be superior to the latter. For reason the energy of the Brahmanas can scarcely be borne or

himself).

king, the this

resisted

by

a king.

The Brahmana

said to be creator, ruler, ordainer,

is

and god. No word of abuse, no dry speeches, should be addressed to a Brahmana. The Kshattriya should cross all his difficulties by the aid of the might of his arms. The Vaisya and the Sudra should conquer their difficulties by wealth; the Brahmana should do so by Mantras and homa. None of these, viz., a maiden, a youthful woman, a person unacquainted with mantras, an ignorant wight, or one that is impure, is competent to pour libations on the sacrificial fire. If any of these do so, he or she is sure to fall into hell, with him for whom they act. For this reason, none but a Brahmana conversant with the Vedas and skilled in all sacrifices should become the pourer of sacrificial libations. They who are conversant with the scriptures say that man who, having fire, does not give away the dedicated food as not the kindler of a sacrificial fire. person should, with

kindled the sacrificial

Dakshina,

is

A

under control, and with proper devotion, do all the acts of merit (indicated in the scriptures). One should never worship the Dakshina deities in sacrifices in which no is given. A sacrifice not comhis senses

pleted with Dakshina, (instead of producing merit) brings about the des^ truction of one's children, animals, and heaven. Such a sacrifice destroys also the senses, the fame, the achievements, and the very period

one has.

Those Brahmanas that

with women in their whose families have no members conversant with the Vedas, are regarded as Sudras in act. 1 That Brahmana who, having married a Sudra girl, resides for twelve

of life, that

season, or

who never perform

lie

sacrifices, or

continuous years in a village has only a well for

its water supply, becomes a Sudra in act. That Brahmana who summons to his bed an unmarried maiden, or suffers a Sudra, thinking him worthy of respect, to sit upon the same carpet with him, should sit on a bed of dry grass behind some Kshattriya or Vaisya and give him respect in that fashion. 2

It is by this manner that he can be cleansed. Listen, O king, to my words on this subject. The sin that a Brahmana commits in a single

night by respectfully serving a member of a lower order or by sporting with him in the same spot or on the same bed, is cleansed by observing the practice of sitting behind a Kshattriya or a Vaisya grass for three sinful

nor one that

is

spoken

A

to a

on a bed

2

mean

being)

T,

'regarding

of dry

falsehood spoken in

woman.

O

jest is not nor one that is king,

This verse is read differently in the Bombay text. T. I follow Nilakantha in rendering abrahmanam manyamanah.

1

also

;

continuous years.

himself to be a fallen

Brahmana

(for

It

may

the time

MAHABHAEATA

384

nor one spoken for benefitspoken on an occasion of marriage nor one spoken for saving one's own life. ing one's preceptor These five kinds of falsehood in speech, it has been said, are not One may acquire useful knowledge from even a person of sinful. ;

;

low pursuits, with devotion and reverence, One may take up gold, without any scruple, from even an unclean place. A woman that is the ornament of her sex may be taken (for wife) from even a vile race. Amrita, if extracted from poison, may be quaffed women, jewels and ;

and water, can never, according to the scriptures, be impure or unclean. For the benefit of Brahmanas and kine, and on occasions of transfusion of castes, even a Vaisya may take up weapons other valuables,

for his own safety. Drinking alcoholic liquors, killing a Brahmana, and the violation of the preceptor's bed, are sins that, if committed consciously, have no expiation. The only expiation laid down for them is death. The same may be said of stealing gold, and the theft of a Brahmana's property. By drinking alcoholic liquors, by having congress with one with whom congress is prohibited, by mingling with a fallen person, and (a person of any of the other three orders) by having congress with a Brahmani woman, one becomes inevitably fallen. By mixing with a fallen person for one whole year in such matters as ofBciation in sacrifices and teaching sexual congress, one becomes fallen. One. however, does not become so by mixing with a fallen person in such matters as riding on the same vehicle, sitting on same seat, and eating in the same line. Excluding the five grave sins that have been mentioned above, all other sins have expiations provided

Expiating those sins according to the ordinances laid down In the case of those for them, one should not again indulge in them. who have been guilty of the first three of these five sins, (vi*., drinking

for them.

Brahmana, and violation of the preceptor's no restriction for their (surviving) kinsmen about taking food and wearing ornaments, even if their funeral rites remain unperformed when they die. The surviving kinsmen should make no scruple alcoholic liquors, killing a

bed), there

is

about such things on such occasions. A virtuous man should, in the his duties, discard his very friends and reverend seniorsIn fact, until they perform expiation, they that are virtuous should not

observance of

A man that has acted sinfully destroys and by penances. By calling a afterwards virtuously a the of theft. thief sin thief, one incurs By calling a person thief who, however, is not a thief, one incurs a sin just double the sin of theft even talk with those sinners.

his sin

1

by acting

I

The maiden who

suffers her

virginity to be defloured

fourths of the sin of Brahmanicide, while the

man

incurs three-

that deflours her

1 Verse 41 is a triplet. The second line, as read both in the Bengal and the Bombay texts, seems to be vicious. The reading noticed by Nilakantha in his notes is certainly better. I adopt it accordingly. T.

SANTI PARVA

885

fourth part of that of Brahmanicide. By Brahmanas or by striking them, one sinks in infamy for a slandering hundred years. By killing a Brahmana one sinks into hell for a thousand years. No one, therefore, should speak ill of a Brahmana or slay him. If a person strike a Brahmana with a weapon, he will have to live in

incurs a sin equal to a

years as the grains of dust that are soaked by the blood flowing from the wounded. One guilty of foeticide becomes cleansed if he dies of wounds received in battle fought for the sake of kine and

many

hell for as

He may also be cleansed by casting his person on a blazing drinker of alcoholic liquors becomes cleansed by drinking hot alcohol. His body being burnt with that hot drink, he is cleansed 2 A Brahmana stained by such a sin through death in the other world. Brahmanas.

fire.

A

1

obtains regions of felicity by such a course and not by any other. For violating the bed of a preceptor, the wicked-souled and sinful wretch

becomes cleansed by the death that female figure of iron. ing

them

in .his hands,

Or,

he should go on

south-west and then cast off his

from embracing a heated organ and testicles and bear-

results

cutting off his

life.

in a straight course

towards the

Or, by meeting with death for

the sake of benefiting a Brahmana, he may wash off his sin. Or, after performing a horse-sacrifice or cow-sacrifice or an AgmsKtoma, he may

regain esteem both here and hereafter. The slayer of a Brahmana should practise the vow of Brahmacharyya for twelve years and devoting himself to penances, wander, holding in his hands the skull of the slain

He

should even adopt such a course, devoted to penance and leading the life of an ascetic. Even such is the expiation provided for one who slays a woman quick with child, knowing her condition. The man knowingly slays such a

all

the time and proclaiming his sin unto

woman

incurs double the sin

all.

that follows from Brahmanicide.

A

liquor should live on frugal fare, practising Brahmacharyya vows, and sleep on the bare ground, and perform, more than three years the sacrifice next to the Agmshtoma. He should then

drinker of

make

alcoholic

a present of a thousand kine with

one bull (unto a good Brahmana).

he would regain his purity. Having slain a Vaisya one Doing srnuld perform such a sacrifice for two years and make a present of a hundred kine with one bull. Having slain a Sudra, one should perform all this,

such

one

a sacrifice for

bull. 1 It

frequently

Hence,

Having

make a present of a hundred kine with dog or bear or camel, one should perform the

one year and slain a

should be noted that the word fcetioide used in such texts means all sins that are regarded as equivalent to fceticide.

killing a

2 There

Brahmana

is foeticide, &c.

a material difference

T.

reading in this verse. Following the Bengal texts, the above version is given. The Bombay text runs as follows 'upon his body being burnt therewith, or by death, he becomes cleansed.' The Bombay text seems to be vicious. Drinking is regarded as one of the five heinous sins. The severer injunction contained in the Bengal texts seeims therefore, to be the correct reading. T. :

49

is

of

MAHABHABATA

886

same penance that

is

laid

ing a cat, a chasa, a frog,

one

incurs, the sin of

down

for the slaughter of a Sudra.

a crow, a reptile, or a rat,

animal slaughter,

O

king of expiations in their order. For

other kinds

!

I

all

it

now

shall

For slay-

has been said,

minor

thee of

tell

sins

one should

vow for one year. For congress with the wife Brahmana conversant with the Vedas, one should for three years practise the vow of Brahmacharyya, taking a little food at the fourth part of the day. For congress with any other woman (who is not one's wife), one should practise similar penances for two years. For taking delight in a woman's company by sitting with her on the same spot or repent or practise some

of a

on the same

seat,

one should

live

only on water for three days.

By

doing this he may cleanse himself of his sin. The same is laid down for one who befouls a blazing fire (by throwing impure things on it). He who, without adequate cause, casts off his sire or mother or preceptor, surely becomes fallen,

the scriptures. is,

O thou

of Kuru's

race, as the

Only food and clothes should be given,

conclusion

unto a wife guilty of adultery or one confined in a prison.

the

vows that are

laid

down

for a

male person guilty

be caused to be observed by also a

woman who

is

is

of

as the injunction

Indeed,

of adultery should

guilty of the same.

That woman who abandoning a husband of a superior

caste, has congress

with a vile person (of a lower order), should be caused by the king to be devoured by dogs in a public place in the midst of a large concourse

A wise king should cause the male person committing adultery under such circumstances to be placed upon a heated bed of iron and then, placing faggots underneath, burn the sinner thereon. The same of spectators. 1

O king,

The wicked

provided for the woman that is guilty of adultery. sinner who does not perform expiation within a year of the

commission

of the sin incurs

punishment,

the

is

One who

demerit that

is

double of what attaches to

two years must wander over the Earth, devoting himself to penances and living upon eleemosynary charity. One associating with a sinner for four original sin.

associates with such a person for

2 If a younger years should adopt such a mode of life for five years. brother weds before his elder brother, then the younger brother, the elder

brother

and the

woman

that

married,

is

such wedding, become fallen.

all "three,

in

consequence of

All of them should observe the

vows

prescribed for a person who has neglected his sacrificial fire, or practise the vow of Chandrayana for a month, or some other painful vow, for cleansing themselves of their

sin.

The younger

brother, wedding, should

give his wife unto his unmarried elder brother.

Afterwards, having obtained the permission of the elder brother, the younger brother may take back his wife. By such means may all three be cleansed of their sin.

By

slaying

animals save a cow, the slayer

is

not stained.

The true reading is nigacch&ti and not niyacchati. translator has misunderstood the world papam in this verse. 2 The Burdwan translator wrongly renders this verse. 1

The

The Burdwan T. T.

SANTI PAKVA dominion over all the lower animals. A yak-tail and an earthen pot, should go about, proclaiming his sin. He should every day beg of only seven families, and live upon what may thus be earned. By doing this for twelve days he may be cleansed of his sin. He who becomes unable to

learned

know

man

that

has

hand

in his

sinner, holding

a

hand the yak-tail while practising this vow, should observe (as stated above) for one whole year. Amongst the best. For those that are able to practise charity, the practice of charity has been laid down in all such cases. Those who have faith and virtue may cleanse themselves by giving away only one cow. One who eats or drinks the flesh, ordure, or urine, of a dog, a boar, a man, a cock, or a camel must have his investiture of the bear in his

vow of mendicancy men such expiation is the

sacred thread re-parformed. If a Soma-drinking Brahmana inhales the scent of alcohol from the mouth of one that has drunk iti he should

drink

water for three days or warm milk for the same period, warm water for three days he should live for that period alone. These are the eternal injunctions laid down for the

warm

Or, drinking

upon

air

expiation of sins

sin, especially for

a

Brahmana who

through ignorance and want of judgment.'

has committed these

'

SECTION CLXVII Vaisampayana said, "Upon the completion of this discourse, Nakula who was an accomplished swordsman thus questioned theKuru grandsire lying on his bed of arrows.

"Nakula of

weapons

sword, since

when

O grandsire, is regarded as the foremost My mind, however, inclines towards the O king, is cut off or broken, when steeds

'The bow,

said,

world.

in this

the bow,

are dead or weakened, a good warrior, well-trained in the sword, can 1 protect himself by means of his sword.

can, single-handed,

withstand

A

hero armed with the sword

many bowmen and many

antagonists

armed with maces and darts. I have this doubt, and I feel curious to know the truth. Which, O king, is really the foremost of weapons in How was the sword first created and for what purpose ? all battles ? Who also was the first preceptor in that weapon ? Tell me all this, O grandsire 1"

"Hearing these words of the intelligent son of Madri, the virtuous Bhishma, the complete master of the science of the bow, stretched upon his bed of arrows, made this answer fraught with many refined words of delightful import, melodious with vowels properly placed, and displaying considerable skill, Unto the high-souled Nakula, that disciple of Drona, endued with skilful training.

Vaisampayana continued,

"Bhishma 1

said,

Hear the

truth,

O

son of Madri, about what

Nilakantha correctly explains the connection

of

Susamsitah.

T^

MAHABBABATA

38 8

thou hast asked

me

!

I

am

excited by this question of thine, like a

hill

In ancient times the universe was one vast expanse of of red-chalk. water, motionless and skyless, and without this Earth occupying any and intangible, its aspect was space in it. Enveloped in darkness, silence Utter reigning all over, it was immeasurable exceedingly awful. 1

in extent.

his birth.

energy.

In his

own proper time

the Grandsire (of the universe) took

He then created wind and fire, and the sun also He also created the sky, the heavens, the nether

of

great

regions,

Earth, the directions, the firmament with the moon and the stars, the constellations, the planets, the year, the seasons, the months, the two fortnights (lighted

and dark) and the smaller

The

divisions of time.

form, begot (by power of his They are the sages Marichi, will) some sons possessed of great energy. Atri, Pulastya, Pulaha, Kratu, Vasishtha, Angiras, and the mighty and divine Grandsire then, assuming

puissant lord Rudra, and

a visible

Prachetas.

The

last

begat Daksha, who, in

turn, begat sixty daughters. All those daughters were taken by regenerate sages for the object of begetting children upon them. From

his

them sprang

the creatures of the universe, including the gods, Qandharvas, Apsaras, diverse kinds of Rakshasas, birds and

Pitris,

all

animals and fishes, monkeys, great snakes, and diverse species of fowl that range the air or sport on the water, and vegetables, and all beings that are oviparous or viviparous or born of filth. In this way the whole

universe consisting of mobile and immobile creatures sprang into existence. The universal Grandsire, having thus evoked into existence

mobile and immobile creatures, then promulgated the eternal religion laid down in the Vedas. Tint religion was accepted by the gods, with their preceptors and priests, the Adityas, the Vasus, the Rudras, all

the Saddhyas. Siddhas,

the Maruts, the Asu/ms,

Kasyapa rich in penances,

Bhrigu,

Vasishtha,

Atri,

Angiras,

the

Gautama,

Agastya, Narada, Paravata, the Valkhillya Rishis, those other Rishis known under the names of Prabhasas, the Sikatas, the G/iritaf>as, the Somavayavyas, the Vaiswanaras, the Marichipas, the Akrishtas, the Hansas, thoj-e born

Vanaprasthas, and the Prasnis. All of them lived in obedience to Brahman. The foremost of the Danavas, however, setting at naught the commands of the Grandsire, and yielding to wrath and of Fire, the

covetousness, began to cause the destruction of righteousness.

They

were Hiranyakasipu, and Hiranyaksha, and Virochana, and Samvara, and Viprachitti, and Prahlada, and Namuchi, and Vali. These and many other Daityas and Danavas, transcending all restraints of duty and religion, sported and took delight in all kinds of wicked acts. Regarding themselves equal in point of birth with the gods, they began them and the sages of pure behaviour. They never did

to challenge 1

Nilakantha explains that the question of Nakula excited the heart a flow of blood through his wounds. Henoe Bhishma compares himself to a hill of red ohalk. T. of

Bhishma and caused

8ANTI PARVA

389

any good to the other creatures of the universe or showed compassion any of them. Disregarding the three well-known means, they began to persecute and afflict all creatures by wielding only the rod of chastisement. Indeed, those foremost of Asuras, filled with pride,

for

forsook every friendly intercourse with other creatures. Then the divine Brahman, accompanied by the regenerate sages, proceeded to a

summit

Himavat, extending fora hundred Yojanas in area, adorned with diverse kinds of jewels and gems, and upon whose surface the stars seemed to rest like so many lotuses on a lake. On that prince of mountains, O sire, overgrown with forests of flowering trees, that

delightful

of

foremost of the gods,

viz.,

Brahman, stayed for sometime for accomAfter the lapse of a thousand years,

plishing the business of the world.

the

puissant lord arrangements for a grand sacrifice according to the down in the scriptures. The sacrificial altar became

ordinances laid

adorned with

Rishis

blazing

And

and competent to perform all acts appertaining thereto, with faggots of sacrificial fuel, and with fires.

it

skilled in

sacrifice

looked exceedingly beautiful

the sacrificial plates and vessels having been all foremost ones among the gods took their seats on

further adorned with Sadasyas Rishis.

I

all

have heard from the

occurred in that

sacrifice.

It is

of

heard that

Moon

consequence of

consisted of high regenerate

that soon

Rishis

scattering the flames

sacrificial fire)

whom

in

made of gold. All the it. The platform was

a

something very awful

creature sprang (from the

around him, and whose splendour

when

he rises in the firmament was dark like that of the petals spangled with stars. His complexion of the Iblue lotus. His teeth were keen. His stomach was lean. His stature was tall. He seemed to be irresistible and possessed of exceedequalled

the

that of

ing energy.

Upon

The Ocean became

himself

the appearance of that being, the Earth trembled. agitated with mountain billows and awful eddies.

Meteors foreboding great disasters, shot through the sky. The branches All the points of the compass became of trees began to fall down. unquiet. Inauspicious winds began to blow. All creatures began to quake with fear every moment. Beholding that awful agitation of the Being sprung from the sacrificial fire, the Grandsire said these words unto the great Rishis, the gods, and the Qandharvas This Being was thought of by me. Possessed of great energy, his name universe and th

it

I

is

Asi (sword or scimitar)

For the protection of the world and the I have created him That took first assumed, the shape

enemies of the gods, being then, abandoning the form he had

destruction of the

!

sword of great splendour, highly polished, sharp-edged, risen like the all-destructive Being at the end of the Yuga. Then Brahman made over that sharp weapon to the blue-throated Rudra who has for the of^i

device on his banner the foremost of

down soul,

irreligion

praised

and

sin.

At

bulls, for

enabling him

to

put

this, the divine Rudra of immeasurable

by the great RisHis, took up that sword and assumed a

MAHABHABAtA

390

Putting forth four arms, he became so tall that though Earrh he touched the very sun with his head. With on the standing eyes turned upwards, and with every limb extended wide, he began to vomit flames of fire from his mouth. Assuming diverse complexions such as blue and white and red, wearing a black deer-skin studed with

different shape.

of gold, he bore on his forehead a third eye that resembled the sun in splendour. His two other eyes, one of which was black and other tawny, shone very brightly. The divine Mahadeva, the bearer of the SuZa, the tearer of Bhaga's eyes, taking up the sword whose splendour resembled that of the all-destructive Yuga fire, and wielding stars

a large shield with !three high bosses which looked like a mass of dark clouds adorned with flashes of lightning, began to perform diverse kinds Possessed of great prowess, he began to whirl the sword of evolutions.

the sky, desirous of an encounter. Loud were the roars he uttered, and awful the sound of his laughter. Indeed, O Bharata, the form then

in

assumed by Rudra was exceedingly terrible. Hearing that Rudra had assumed that form for achieving fierce deeds, the Danavas, filled with joy, began to come towards him with great speed, showering huge rocks

upon him of

as they came,

terrible

of a razor.

and blazing brands

of

wood, and diverse kinds

weapons made of iron and each endued with the sharpness The Danava host, however, beholding that foremost of all

became stupefied Although Rudra was alone and single-handed, yet so quickly did he move on the field of battle with the sword in his arm that the Asuras thought there were a thousand similar Rudras battling with them. Tearing and piercing and afflicting and cutting and lopping off and grinding down, the great god moved with celerity beings, the indestructible Rudra, swelling with might,

and began

to tremble.

forest-conflagration amid heaps dry grass spread around. The mighty Asuras, broken by the god with the whirls of his sword, with arms and thighs and chests cut off and pierced, and with heads severed from their trunks, began to fall

among the thick masses

of his foes like

of

down on

Others among the Danavas, afflicted with strokes of the sword, broke and fled in all directions, cheering one another as they fled. Some penetrated into the bowels of the Earth others got under the cover of mountains. Some went upwards others entered the Earth.

;

;

the depths of the sea.

During the progress of that dreadful and fierce battle, the Earth became miry with flesh and blood and horrible sights presented themselves on every side. Strewn with the fallen bodies of Danavas covered with blood, the Earth looked as if overspread with mountain summits overgrown with Kinsukas. Drenched with gore, the Earth looked exceedingly beautiful, like a fair-complxioned lady intoxicated with alcohol and attired in crimson robes. Having slain the

Danavas and re-established Righteousness on Earth, the auspicious Rudra cast off his awful form and assumed his own beneficent shape. Then all the Rishis and all the celestials adored that god of gods with

BANTI PABVA

391

loud acclamations wishing him victory. The divine Rudra, after this, gave the sword, that protector of religion, dyed with the blood of

Vishnu gave it unto Danavas, unto Vishnu with due adorations. Marichi. The divine Marichi gave it unto all the great Rishis. The latter gave

it

to

O

Vasava.

Vasava gave

it

to the Regents of

Manu

the world.

The Regents, At the time of giving it unto Manu, they said, Thou art the lord of all men Protect all creatures with this sword containing religion within its womb. Duly meting out chastisement unto those that have transson, gave that large

sword

to

the son of Surya.

!

gressed the barriers of virtue for the sake of the body or the mind, they

should be protected conformably to the ordinances but never according to caprice. Some should be punished with wordy rebukes, and with

Loss of limb or death should never be inflicted These punishments, consisting of wordy rebukes as These are the their first, are regarded as so many forms of the sword. of the transgressions of shapes that the sword assumes in consequence 1 In time Manu installed persons under the protection (of the king). his own son Kshupa in the sovereignty of all creatures, and gave him the sword for their protection. From Kshupa it was taken by Ikshaku, and from Ikshaku by Pururavas. From Pururavas it was taken by Ayus, and from Ayus by Nahusha. From Nahusha it was taken by From Puru it was taken by Yayati, and from Yayati by Puru. it descended From to the royal Bhumisaya. Amurttarya Amurttarya. was taken son Bharata. From it Dushmanta's From Bhumisaya by Bharata, O monarch, it was taken by the righteous Ailavila. From

fines

and

forfeitures.

for slight reasons.

Ailavila it was taken by king Dhundumara. From Dhundumara it was taken by Kamvoja, and from Kamvoja it was taken by Muchukunda. From Muchukunda it was taken by Marutta, and from Marutta by Raivata. From Raivata it was taken by Yuvanaswa, and from Yuva-

naswa by Raghu. From Raghu it was taken by the valiant Harinaswa. From Harinaswa the sword was taken by Sunaka, and from Sunaka by the righteous-souled Usinara. From the last it was taken by the Bhojas

From

From Sivi From Pratarddana it was received by Ashtaka, and from Ashtaka by Prishadaswa. From Prishadaswa it was received by Bharadwaja, and from the last by Drona. After Drona From Kripa that best of swords has been it was taken by Kripa. obtained by thee with thy brothers. The constellation under which the and the Yadavas. it

the Yadus

it

was taken by

Sivi.

descended to Pratarddana.

sword was born is Kritika. Agni is its deity, and Rohini is its Qotra. 2 Rudra is its high preceptor. The sword has eight names which are not generally known. Listen to me as I mention them to you. If one mentions these, O son of Pandu, one may always win victory Those !

the

1 Durvarani, Durvaradini, T.

Durvachadini are some

2 Literally, family or clan

here origin.

first line.

;

T.

of the readings of

MAHABHARATA

392

names then are

Vaisasana, Khadga,

Asi,

sharp-edged,

of

difficult

acquisition, Srigarbha, victory, and protector of righteousness. Of all weapons, O son of Madravati, the sword is the foremost. The Puranas truly declare that it was first wielded by Mahadevai As regards the bow, again, O chastiser of foes, it was Prithu who first created it. It of this weapon that that son of Vena, while he govern Earth virtuously for many years, milked her of crops and grain in profusion. It behoveth thee, O son of Madri, to regard what the

was with the aid

ed the

have said, as conclusive proof. All persons skilled in -Battle should worship the sword. I have now told thee truly the first portion of thy query, in detail, about the origin and creation of the sword, O

Rishis

By listening to this excellent story of the origin man succeeds in winning fame in this world and eternal

bull of Biiarata's race

sword,

of the

a

!

elicity in the next."

SECTION CLXVII Vaisampayana said, "When Bhishma, after having said this, became silent, Yudhishthira (and the others) returned home. The king addressing his brothers with Vidura forming the fifth, said, 'The course of the world rests upon Virtue, Wealth, and Desire. Amongst these three, which is the foremost, which the second, and which the last, in point of importance ? For subduing the triple aggregate (vis., lust, wrath, and covetousness), upon which of the first three (vk., Virtue, Wealth, and Desire) should the mind be fixed ? It behoveth you all to cheerfully answer this question in words that are true !' Thus addressed by the Kuru chief, Vidura, who was conversant with the science of Profit, with the course of the world, and with truth (that concerns the real

nature of things), and possessed of great brilliancy of intellect,

spoke

first

these words, recollecting the contents of the scriptures.

"Vidura faith,

'Study of the various scriptures, asceticism,

said,

performance of

sacrifices, forgiveness,

gift,

sincerity of disposition,

compassion, truth, self-restraint, these constitute of possessions of Virtue. Do thou adopt Virtue. Let not thy heart ever turn away

from

it

!

Both Virtue and Profit have their roots

in these.

think that

I

these are capable of being included in one term. It is by Virtue that the Rishis have crossed (the world with all its difficulties). It is

all

upon Virtue that

all

the worlds depend (for their existence).

Virtue that the gods attained to their position of superiority. It

It is

is

by

upon

O

Virtue that Profit or Wealth

rests. Virtue, king, is foremost in point of merit-. Profit is said to be middling. Desire, it is said by the For this reason, one should live with wise, is the lowest of the three.

restrained soul, giving his attention to

behave towards

all

Virtue most.

One

creatures as he should towards himself.'

Vaisampayana continued,

should also "

"After Vidura had finished what he

SANTI PABVA

&93

had to say, Pritha's son Arjuna, well-skilled in the science of Profit, and conversant also with the truths of both Virtue and Profit, urged on (by the drift of Yudhishthira's question), said these words. "Arjuna said, This world, O king, is the field of action. Action, therefore, is applauded here. Agriculture, trade, keep of cattle, and diverse kinds of arts, constitute what is called Profit. Profit, again, is the end of

all

Without

such acts.

Profit or

(the objects of) Desire cannot be won.

Even persons

Sruti.

Wealth, are able

of

of

This

uncleansed souls,

if

Wealth, both Virtue and is

the

perform the highest acts

to

desires that are apparently difficult of being

Desire are the limbs of Wealth as the

declaration of the of diverse kinds

possessed

of virtue

gratified.

and gratify Virtue and

With the acquisiDesire may be won.

Sruti declares.

Wealth, both Virtue and the objects of creatures worshipping Brahman, even persons of superior birth worship a man possessed of Wealth. Even they that are attired in deer-skins and bear matted locks on their heads, that are self-restrained, that smear their bodies with mire, that have their senses under complete control, even they that have bald heads and that are devoted Brahmacharins, and that live separated from one another, cherish a tion

of

Like

all

Wealth. Others attired in yellow robes, bearing long beards, graced with modesty, possessed of learning, contented, and freed from desire for

all

attachments, become desirous of Wealth.

Others, following the

and observant of their respective duties, and others desirous of heaven, do the same. Believers and unbelievers and those that are rigid practicers of the highest Yoga all certify to the practices of their ancestors,

He

excellence of Wealth. 1

is

said to be truly possessed of

Wealth who

cherishes his dependants with objects of enjoyment, and afflicts his foes

with punishments.

my

opinion.

Even

Listen,

this,

O

foremost of intelligent men,

however, now

to these two

( viz.,

is

truly

Nakula and

'

Sahadeva) who are about to speak !' Vaisampayana continued, "After Arjuna had ceased, the two sons of Madri, viz., Nakula and Sahadeva, said these words of high import.

"Nakula and Sahadeva

walking and standshould strive after the acquisition of Wealth even by the most vigorous of means. If Wealth, which is difficult of acquisition and 'Sitting or lying,

said,

ing, one

highly

agreeable, be earned, the person that has earned

doubt,

is

is

seen to obtain

all

the objects of Desire.

connected with Virtue, as

also that

it,

without

That Wealth which

Virtue which

is

connected with

2

like nectar. For this reason our opinions are as person without wealth cannot gratify any desire; similarly, there can be no Wealth in one that is destitute of Virtue. He, there-

Wealth,

is

follows.

A

certainly

T. 1 The second line of 19 is unintelligible. 2 TaddJiitwa is tat hi twa. Nilakantha thinks tivam.

50

T

that

tiva

here

is

MAHABHAKATA

394

outside the pale of both Virtue and Wealth, is an object of fear unto the world. For this reason, one should seek the acquisition

who

fore,

of

is

Wealth with a devoted mind, without disregarding the requirements They who believe in (the wisdom of) this saying succeed in

of Virtue.

One

acquiring whatever they desire.

should

Virtue

first practise

next

;

acquire Wealth without sacrificing Virtue and then seek the gratifor this should be the last act of one who has been fication of Desire successful in acquiring Wealth. Vaisampayana continued, "The twin sons of the Aswins, after having said these words, remained silent. Then Bhimasena began to ;

;

1

'

gay the following.

"Bhimasena

One without

said,

'One without Desire never wishes

Desire never wishes for Virtue.

Desire can never feel any wish. of all the three.

It is

For

One who

this reason,

Desire

for

is is

Wealth.

destitute of

the foremost

under the influence of Desire that the very

Rishts

devote themselves to penances subsisting upon fruits, or living upon roots or air only. Others possessed of Vedic lore are engaged upon the

Vedas and their branches or upon rites of faith and sacrificial acts, or upon making gifts or accepting them. Traders, agriculturists, keepers of cattle, artists and artizans, and those who are employed in rites of propitiation, all act from Desire. Some there are that dive into the depths of the ocean, induced by Desire. Desire, indeed, takes various forms. Everything

is

O

A

pervaded by the principle of Desire.

the pale of Desire never

is,

man

outside

was, or will be, seen in this world.

This,

Both Virtue and Wealth are based upon Desire. king, As butter represents the essence of curds, even so is Desire the essence of Profit and Virtue. Oil is better than oil-seeds. Ghee is better than sour milk. Flowers and fruits are better than wood. Similarly, Desire is better than Virtue and Profit. As honeyed juice is extracted from is

flowers, so

the truth.

is

Desire said to be extracted from these two.

Desire

is

the

parent of Virtue and Profit. Desire is the soul of these two. Without Desire the Brahmanas would never give either sweets or wealth unto Brabmanas. Without Desire the diverse kinds of action that are seen in the

world would never have been seen.

For these reasons, Desire

seen to be the foremost of the triple aggregate. Approaching beautiful damsels attired in excellent robes, adorned with every ornament, is

and exhilarated with sweet wines, do thou sport with them. Desire, O king, should be the foremost of the three with us Reflecting upon !

the question to

its

very roots,

I

have come

hesitate to accept this conclusion,

mine are not they will should all

son of

this conclusion.

Dharma

!

Do

not

These words of

Fraught with righteousness as they are be acceptable to all good men. Virtue, Profit, and Desire be equally attended to. That man who devotes himself to of

hollow import.

them is certainly not a superior person. He is said to be who devotes himself to only two of them. He, on the other

only one of

middling

O

to

SANTI PARVA hand, said

a95

is the best of his species who attends to all the three. Having these words in brief as also in detail, unto those heroes, Bhima

possessed of wisdom, surrounded by friends, smeared with sandal-paste, 1

and adorned with excellent garlands and ornaments, remained silent. Then king Yudhishthira the just, that foremost of virtuous men, of

possessed

great learning,

properly reflecting for a while upon all those speeches to be

the words spoken by all of them, and thinking false-philosophy, himself spoke as follows.

'Without doubt,

you have settled you are conversant with authorities. These words fraught with certainty that you have spoken have been heard by me* Listen now, with concentrated attention, to what I say unto you. He who is not employed in merit or in sin, he who does not attend to Profit, or Virtue, or Desire, who is above all faults, who regards gold and a brick-bat with equal eyes, becomes liberated from pleasure and pain and the necessity of accomplishing his "Yudhishthira

said,

conclusions in respect of the scriptures, and

all

of

all of

All creatures are subject to birth and death.

purposes.

All are liable

Awakened repeatedly by the diverse benefits and evils of life, all of them applaud Emancipation. We do not know, what is. The Self-born and divine Brahman however, Emancipation has said that there is no Emancipation for him who is bound with ties to

waste and change.

of attachment

and

They, however, that are possessed of For this reason, one should never regard

affection.

learning seek Extinction.

2 This view seems to be anything as either agreeable or disagreeable. in this world can act as he pleases. I act precisely as the best. No one The great Ordainer makes all I am made (by a superior power) to act.

creatures proceed as all

of you.

which

is

8

No

He

wills.

one can, by

to be, takes place.

The Ordainer

his acts, obtain

Know

himself from the triple aggregate it

this-

t

i

good

And

may succeed

seems, therefore, that Emancipation

is

is

Supreme.

Know

this,

is

unobtainable. That

since

who has withdrawn

what in

winning Emancipation

productive of the highest

11

!

In the Bengal texts, 4:1 is made a triplet, and 42 is made to consist 42 again is represented as Vaisampay ana's speech. This ; is evidently an error ; 41 a couplet. 42 also is so. "Rajna &c., refer to Bhima. K.P. Singha avoids the error ; the Burdwan translator, as usual, makes a mess of 41 by taking it to be a triplet. T. 2 There can be very little doubt that the second line has a distinct 1

of a single line

reference to the principal article of faith in Buddhism. Emancipation here with Extinction or Annihilation. The word used is Nirvana. The advice given is abstention from attachments ol every kind. These portions of the Santi are either interpolations, or were written after the spread of Buddhism, T.

is identified

3 The doctrine set forth in 43 is the doctrine of either universal. Necessity as expounded by Leibniz, or that of Occasional Causes of the Cartesian school. In fact, all the theories about the government of the universe are strangely jumbled together here. T.

MAHABHAEATA

396

Vaisampayana continued, "Having listened to all these foremost words fraught with reason and acceptable to the heart, Bhima and others were filled with delight and joining their hands, bowed unto that prince of Kuru's race. Indeed, those foremost of men, O king, having heard that speech of the monarch, well adorned with sweet letters and syllables, acceptable to the heart, and divested of dissonant sounds and words, began to applaud Yudhishthira highly. The highsouled son of

Dharma,

convinced auditors foremost of rivers,

in return, possessed of great energy, praised his

and once more the king addressed the son of the possessed of a high soul, for enquiring about duties.' ;

SECTION CLXVIII "Yudhishthira great wisdom,

said,

*O grandsire,

O

I shall ask thee a question. It

thou that art possessed of behoveth thee, O enhancer

of the happiness of the Kurus, to discourse to

kind

of

men

me

are said to be of gentle disposition

most delightful friendship presently and the future

exist ?

Tell us also

upon

fully

it

!

What

With whom may the who are able to do good ?

! I am of opinion that neither swelling wealth, nor relatives, nor kinsmen, occupy that place which well-wishing friends occupy ! A friend capable of listening to beneficial counsels, and also

of doing good,

is

exceedingly rare

!

It

behoveth thee,

O

foremost of

1

virtuous men, to discourse fully on these topics "Bhishma said, 'Listen to me, O Yudhishthira, as I speak to thee, in detail, of those men with whom friendships may be formed and those I

with

whom

friendships

may

not be formed.

One

that

is

covetous, one

that is pitiless, one.that has renounced the duties of his order, one that is dishonest, one that is a knave, one that is mean, one that is of sinful

one that is suspicious of all, one that is idle, one that is procrastinating, one that is of a crooked disposition, one that is an object of universal obloquy, one that dishonours the life of his preceptor, one that is addicted to the seven well-known vices, one that casts off distressed friends, one possessed of a wicked soul, one that is shameless, one whose sight is ever directed to towards sin, one that is an atheist, one that is a slanderer of the Vedas, one whose senses are not restrained, one that gives free indulgence to lust, one that is untruthful, one that is deserted by all, one that transgresses all restraints, one that is

practices,

deceitful,

one that

is

destitute of wisdom, one that

is

envious, one that

one whose conduct is bad, one whose soul has not been cleansed, one that is cruel, one that is a gambler, one that always seeks is

wedded

to sin,

injure friends, one that covets wealth belonging to others, that wicked-souled wight whenever expresses satisfaction with what another may give him according to the extent of his means, one that is never to

pleased with his friends,

O

bull

among men, one

on occasions that do not justify anger, one that

is

becomes angry restless mind, one

that of

SANTI PABVA

397

who feels no scruple who is always mindful

that quarrels without cause, that sinful wight

in

deserting well-meaning friends, that wretch

of

own interests and who, O king, quarrels with friends when these do him a very slight injury or inflict on him a wrong unconsciously, one who acts like a foe but speaks like a friend, one who is of preverse perceptions, one who is blind ( to his own good ), one who never takes his

delight in what

is

good for himself or others, should be avoided-

One

who drinks alcoholic liquors, one who hates others, one who is wrathful, one who is destitute of compassion, one who is pained at the sights of other's happiness, one who injures friends, one who is always engaged in taking the lives of living creatures, one who is ungrateful, one who is

should be avoided.

vile,

formed with any of them. be formed with him who

now to me as I indicate the persons with whom alliances friendship) may be formed. They that are well-born, they that are Listen

others. (of

Alliances (of friendship) should never be Similarly no alliance (of friendship) should is ever intent upon marking the faults of

possessed of eloquence and politeness of speech, they that

are

endued

with knowledge and science, they that are possessed of merit and other

accomplishments, they that are free from covetousness, they that are never exhausted by labour, they that are good to their friends, they that are grateful, they that are possessed of varied information and knowledge, they that are destitute of avarice, they that are possessed

of

agreeable qualities, they that are firm in truth, they that have subdued their senses, they that are devoted to athletic

and other

exercises, they 1

that are of good families, they that are perpetuaters of their races, they that are destitute of faults, they that are possessed of fame, should be accepted by kings for forming alliances (of friendship) with them.

They, again, O monarch, who become pleased and contented if one behaves with them according to the best of one's powers, they who never get angry on occasions that do not justify anger, they who never become displeased without sufficient cause, those persons who are well conversant with the science of Profit and who, even when annoyed, succeed in keeping their minds tranquil, they who devote themselves to the service of friends at personal sacrifice, they who are never

who continue unchanged (in their attachof wool (which does not easily change its made red blanket

estranged from friends, but

ment)

like a

they who never disregard, from wrath, those that are poor, who never dishonour youthful women by yielding to lust and loss judgment, they who never point out wrong paths to friends, they

colour),

2

they of

are trustworthy, they

they

who

are devoted to the practice of righteousness,

regard gold and brick-bats with an equal eye, they that

they that have wives and have procreated children, T. Raktamivavikam and not Raktamimdhikam, is the correct reading.

1 I.e.

2

who

t

The Burdwan

translator accepts the incorrect reading.

T.

MAHABHAKAiA

398

adhere with firmness to friends and well-wishers, they who muster their own people and seek the accomplishment of the business of friends regardless of their own dignity and casting off all the marks of their persons with whom alliances the dominions of that king made. should be Indeed, (of friendship) the on of like the lord of the stars, who light every direction, spread

own

respectability, should ba regarded as

makes

alliances of friendship

men

be formed with

with such superior men. Alliances should

that are well-practised in weapons, that have

completely subdued their wrath, that are always strong in battle and

high birth, good behaviour, and varied accomplishments. O sinless one, that I have mentioned, the vilest, O king, are those that are ungrateful and that injure friends. Those persons of wicked behaviour should be avoided by all. This, of

possessed

Amongst

those vicious men,

indeed,

a settled conclusion.'

is

l

"Yudhishthira Tell

me who they

l

said,

desire to hear in detail this description.

are that are called injurers of friends and ungrateful

persons P

"Bhishma

said,

'I

shall recite to thee

an old story whose incidents

O monarch, of the Mlecchas that lies to the There was a certain Brahmana belonging to the middle country. He was destitute of Vedic learning. (One day), beholding a prosperous v In that village, the man entered it from desire of obtaining charity

occurred in the country, north.

.

village lived a robber

possessed of great wealth, conversant with the

distinctive features of all the orders (of men), devoted to the nas, firm in truth, and always engaged in making

gifts.

Brahma-

Repairing to

the abode of that robber, the Brahmana begged for alms. Indeed, he solicited a house to live in and such necessaries of life as would last for

Thus

by the Brahmana, the robber gave him a ends complete, 2 and a widowed woman piece possessed of youth. Obtaining all those things from the robber, the Brahmana became filled with delight. Indeed, Gautama began to live happily in that commodious house which the robber assigned to him. He began to help the relatives and kinsmen of the female slave he had got one year. of

new

solicited

cloth with

from the robber

chief.

its

In this

way he

lived for

many

years in that

practise with great devoprosperous village of hunters. He began tion the art of achery. Every day, like the other robbers residing there, Gautama, O king, went into the woods and slaughtered wild to

cranes in abundance.

Always engaged

in slaughtering living creatures,

and soon bade farewell to compassion. he became In consequence of his intimacy with robbers he became one like one of well-skilled in that act

1 The true reading is Brahmavarfjitah and not 'that word in the accusative. Both the Bengali versions have adhered to the incorrect reading of the Bengal texts. T.

2 I.e., it was not a piece torn off from a full piece, but both its dasas or ends were there, T.

SANTI PARVA

399

them. Living happily in that robber village for many months, large was number of wild cranes that he slew. One day another Brahmana

the

came

He was

that village.

to

matted locks on

dressed in rags and deer-skins and bore

Of highly pure behaviour, he was devoted to the Vedas. Of a humble disposition, frugal in fare, devothis head.

the study of ed to theBrahmanas, thoroughly conversant with the Vedas, and observant of Brahmacharyya vows, that Brahmana had been a dear friend of

Gautama and belonged

to that part of the country from which Gautama had emigrated. In course of his wanderings, as already said, the Brahmana came to that robber village where Gautama had taken up his

abode. He never accepted any food if given by a Sudra and, therefore, began to search for the house of a Brahmana there (for accepting the duties of hospitality). 1

Accordingly he wandered in every direction that village teeming with robber-families. At last that foremost cf Brahmanas came to the house owned by Gautama. It so happened in

Gautama also, returning from the woods, was The two friends met. Armed with bow and sword,

that just at that time

entering his abode.

he bore on shoulders

a load of slaughtered cranes, and his body was smeared with the blood that trickled down from the bag on his shoulders. Beholding that man who then resembled a cannibal and who had fallen away from the pure practices of the order of his birth, entering his house,

the newly-arrived guest, recognising him,

O

king, said these

What is this that thou art doing here through folly ? Thou Born in a Brahmana, and the perpetuater of a Brahmana family respectable family belonging to the Middle country, how is it that thou words

:

art a

!

become like a robber in thy practices ? Recollect, O regenerate one, thy famous kinsmen of former times, all of whom were well-versed in the Vedas Born in their race, alas, thou has become a stigma to it !

!

Awake

own

Recollecting the energy, the the compassion (that are the the self-restraint, behaviour, learning, this leave thine by the order of thy birth), thy present abode, regenethyself by thy

exertions!

O

rate one Thus addressed by that well-meaning friend of Gautama answered him in great affliction of heart, saying, !

of t';e

regenerate ones,

Vedas

I

Know,

I

his,

O

O

king,

foremost

poor. I am destitute also of a knowledge of best of Brahmanas, that I have taken up my

am

O

At thy sight, however, abode here for the sake of wealth alone blest today. We shall together set out of this place tomorrow !

I

I

am Do

Thus addressed, the newly-arrived thou pass the night here with me as he was, of full passed the night there, refrainBrahmana, compassion ing to touch anything. Indeed, though hungry and requested repeatedly the guest refused to touch any food in that house. !

1

1

To

this

pratigrahins,

day there are

i.e,,

who

in India who are asudrahowever, rich, from a Sudra. T.

many Brahmanas

accept no

gift,

'

SECTION CLXIX "Bhishma said, 'After that night had passed away and that best of Brahmanas had left the house, Gautama, issuing from his abode, On the way he beheld began to proceed towards the sea, O Bharata !

some merchants that used to make voyages on the sea. With that caravan of merchants he proceeded towards the ocean. It so happened however, O king, that that large caravan was assailed, while passing through a mountain valley, by an infuriate elephant. Almost all the persons were slain. Somehow escaping from that great danger, the Brahmana fled towards the north for saving his life, not knowing whither

he proceeded. Separated from the caravan and led far away from 1 At that spot, he began to wander alone in a forest, like Kimpurusha. last coming upon a road that led towards the ocean, he journeyed on till he reached a delightful and heavenly forest abounding with flower-

was adorned with mango trees that put forth flowers and It resembled the very woods of Nandana fruits throughout the year. (in heaven) and was inhabited by yakshas and Kinnaras. It was also adorned with Salas and palmyras and Tamalas, with clusters of black ing trees.

It

and many large sandal trees. Upon the delightful tablelands that he saw there, fragrant with perfumes of diverse kinds, birds of the foremost species were always heard to pour forth their melodies. Other winged denizens of the air, called Bharundas and having faces resembling those of human beings, and those called Bhulingas, and others belonging to mountainous regions and to the sea, warbled sweetly there, aloes,

Gautama proceeded through

that forest, listening, as he went, to those

charming strains of nature's choristers. On his way he a beheld very delightful and level spot of land covered with golden sands and resembling heaven itself, O king, for its beauty. On that Possessed plot stood a large and beautiful banian with a spherical top.

delightful and

of

many branches

that corresponded with the parent tree in beauty

and

umbrella set over the plain. The spot underneath that magnificent tree was drenched with water perfumed with the most fragrant sandal. Endued with great beauty and abound,

size, that banian looked like an

ing

with delicious flowers

the Grandsire himself.

around, the spot looked like the court of Beholding that charming and unrivalled spot, all

abounding with flowering trees, sacred, and looking like the abode of a very celestial, Gautama became very much delighted. Arrived there, he sat himself down with a well-pleased heart. While sitting there, O son of Kunti, a delicious, charming, and auspicious breeze, bearing the perfume of many kinds of flowers, began to blow softly, cooling the limbs of Gautama and filling him with celestial pleasure, monarch \

O

.1 Kimpuruslia is half-man and half-horse. The body be that of a horse, and the face that of a man. T.

is

supposed to

SANTI PABVA

401

Fanned by that perfumed breeze, the Brahmana became refreshed, and in consequence of the pleasure he felt he soon fell asleep. Meanwhile the sun set behind the Asta hills. When the resplendent luminary entered his chambers in the west and the evening twilight came, a bird

that was the foremost of his species, returned to that spot, which was home, from the regions of Brahman. His name was Nadijangha

his

and he was a dear friend of the creator. He was a prince of Cranes, possessed of great wisdom, and a son of (the sage) Kasyapa. He was also known extensively on Earth by the name of Rajdharman. Indeed, he surpassed everyone on Earth in fame and wisdom. The child of a celestial maiden, possessed of great beauty and learning, he resembled a celestial in splendour. Adorned with the many ornaments that he

wore and that were as brilliant as the sun himself, that child of a celesseemed to blaze with beauty. Beholding that bird arrived at that spot, Gautama became filled with wonder. Exhausted with hunger and thirst, the Brahmana began to cast his eyes on the bird from desire tial girl

of slaying him.

'Rajdharman said, Welcome, O Brahmana By good luck have The sun is set. The evening twilight is I got thee today in my abode come Having come to my abode, thou art today my dear and excellent guest Having received my worship according to the rites laid down in the scriptures, thou mayst go wither thou wilt tomorrow 11

1

!

!

!

*

morning

'

!

SECTION CLXX "Bhishma

'Hearing these sweet words,

said,

Gautama became

Feeling at the same time a great curiosity, he eyed Rajdharman without being able to withdraw his gaze from him. 11 Brahmana, I am the son of Kasyapa by 'Rajdharman said,

with wonder.

filled

O

one of the daughters of (the sage) Daksha. Possessed of great merits, Thou art welcome, O foremost of Brahmathou art my guest today !

*

nas

1

'Having offered him hospitiality according down in the scriptures, the crane made an excellent

"Bhishma continued, to the rites laid

around. He also offered him several of the Bhagirathi. Indeed, the waters the from deep large fishes caught the for acceptance of his guest Gautama a son of Kasyapa offered

bed

of the Sala flowers that lay all

blazing fire and certain large fishes. After the Brahmana had eaten and became gratified, the bird possessing wealth of penances began to

fan him with his wings for driving off his fatigue. Seeing his guest seated at his ease, he asked him about his pedigree. The man answered, and then saying, I am a Brahmana known by the name of Gautama I

remained

silent.

perfumed with 51

The

many

bird gave

his guest a soft

fragrant flowers.

bed made

Gautama

of leaves

laid himself

and

down on

MAHABHABATA

402

great happiness. When Gautama had laid himself down, the eloquent son of Kasyapa, who resembled Yama himself in his knowledge of duties, asked him about the cause of his arrival there.

it,

and

felt

Gautama answered him, For earning wealth

1

I

am

am,

O

large-souled one, very poor desirous of going to the sea The son of I

saying,

!

1

Kasyapa cheerfully told him. It behoveth thee not to feel any anxiety foremost of Brahmanas, and shalt return home Thou shalt succeed, !

O

with property. The sage Vrihaspati hath spoken of four kinds of means for the acquisition of wealth, viz., inheritance, sudden accessions due to luck or the favour of the gods, acquisition by labour, and acquisition through the aid or kindness of friends. I have become thy friend. I I shall, therefore, exert in such a cherish good feelings towards thee in The night passed acquiring wealth way that thou mayst succeed !

I

away and morning came.

Seeing

bird addressed him, saying, Go,

and thou art sure

to

succeed

from this place, there

a

is

name

!

his guest rise cheerfully

from bed, the

O

amiable one, along this very route At the distance of about three Yojanas

mighty king

of the Rakshasas.

Possessed of

Virupakhsha, and he is a friend of mine That chief, induced by my Go to him, O foremost of Brahmanas as thee much wealth as thou desirest without doubt, give will, request, O Gautama Thus addressed, king, cheerfully set out from that place, eating on the way, to his fill, fruits sweet as ambrosis. Beholding the

great strength, his

is

1

!

!

sandal and aloe and birch trees that stood along the road, and enjoying their refreshing shade, the Brahmana proceeded quickly. He then reached the city known by the name of Meruvraja. It had large

porches made of stone, and high walls of the same material. It was also surrounded on every side with a trench, and large pieces of rock and engines of many kinds were kept ready on the ramparts. He soon be-

came known

to the Rakshasa chief of great

intelligence,

O

king, as a

him by the chiefs friend (the crane). The chief received Gautama very gladly. The king of the Rakshasa then, O Yudhishthira, commanded his attendants, saying, Let Gautama be soon At the command of the king, certain brought hither from the gate persons, quick as hawks, issued from the splendid palace of their ruler, and proceeding to the gate accosted Gautama. The royal messengers, O monarch, said unto that Brahmana, Come quickly, the king desires Thou mayst have heard of the king of the Rakshasas, to see thee Virupaksha, by name, possessed of great courage. Even he is impatient Come quickly and tarry not of seeing thee Thus addressed, the dear guest sent unto

1

!

!

Brahmana, forgetting

!

ran with the messengers. Beholding the great affluence of the city, he became filled with wonder. Soon he entered the king's palace in the company of the messengers, his

toil in his surprise,

solicitous of obtaining a sight of the king of the RafoHasas.' 1 Literally, 'for obtaining goods.'-r-T.

"

SECTION CLXXI "Bhishma said, 'Led into a spacious apartment, Gautama was introduced to the king of the Rakshasas. Worshipped by the latter (with the usual offerings), he took his seat on an excellent seat. The king asked him about the race of his birth and his practices, Vedas and his observance of the Brahmacharyya vow.

his study of the

The Brahmana^

however, without answering the other queries, only stated his name and race. The king, having ascertained only the name and the race of his guest, and seeing that he was destitute of Brahmanic splendour and

Vedic

enquired about the country of his residence. 'The Rakshasa said, Where is thy residence, O blessed one, and to what race does thy wife belong ? Tell us truly, do not fear. Trust studies, next

us without anxiety 1

'Gautama

!

said,

in a village of hunters.

widow.

All this that

I I

belong by birth to the Middle country. I live have married a Sudra spouse who had been a

I tell

you

is

the truth

|'

"Bhishma continued, he should do.

'The king then began to reflect as to what Indeed, the king began to think how he might succeed in

He said unto himself, This man is by birth a Brahmana. He is, again, a friend of the high-souled Rajdharman. He has been sent to me by that son of Kasyapa. I must do what is agreeable to my friend. He is very intimate with me. Indeed, he is my brother, and a dear relative. He is truly a friend of my heart. On this day of month of Kartika, a thousand Brahmanas of the foremost

acquiring merit.

order are to be entertained in entertained with them and

I

my

house.

shall give

Gautama has come hither be given away (unto the Brahmanas)

sacred day.

This

Gautama

also shall be

wealth unto him too. as a guest.

This

The wealth

is

that

a is

is ready. What is there then to time a thousand Brahmanas, possessed of great learning, with persons purified by baths and adorned (with sandalpaste and flowers), and attired in long robes of lien, came to the palace. The Rakshasa king Virupaksha, O monarch, received the guests, as they

to

think of

!

Just about

this

came, duly and according to the rites laid down in the scriptures. At the command of the king, skins were spread out for them- The royal servants then, O best of the Bharatas, placed mats of Kusa grass on the 1 Those foremost of Brahmanas, having been duly worshipped ground. by the king sat down on those seats, The Rakshasa chief once more worshipped his guests, as provided by the ordinance, with sesame seeds, green blades of grass, and water. Some amongst them were selected At such entertainments, Hindus, to this day, ?it on separate seats If anybody touches anybody else's seat, both become impure eating. and can not eat any longer. Before eating, however, when talking or heara large mat or blanket or ing, the guests may occupy a common seat, i.e., T. cloth, &c,, spread out on the floor. 1

when

MAHABHABATA and the deities of fire. These were smeared with sandal-paste, and flowers were offered unto them. They were also adored with the other kinds of costly offerings. After such worship, every one of them looked as effulgent as the moon in the firmament. Then bright and polished plates of gold, adorned with engravings, and filled with excellent food prepared with ghee and honey, for representing the Viswedevas, the

Pi'tris,

were given unto those Brahmanas. Every year (on the days of full moon) of the month of Ashada and Magha, a large number of Brahmanas used to receive from the Rakshasa chief, after proper honours, the best kinds of food that they desired. Especially, on the day of full moon in the month of Kartika, after the expiry of autumn, the king used to give unto the Brahmanas much wealth of diverse kinds, including gold, silver, jewels, gems, pearls, diamonds of great value, stones of the lapis lazuli variety, deer-skins, and skins of the Ranku deer. Indeed, O Bharata, throwing a heap of wealth of many kinds for giving it away Dakshina (unto his regenerate guests), the mighty Virupaksha, addressing those foremost of Brahmanas, said unto them, Take from these jewels and gems as much as ye wish and can hope to bear away as

!

And

O

Bharata, these words Taking those plates of gold and vessels which you have used for your dinner, When these words were go ye away, O foremost of Brahmanas Rakshasa uttered by the high-souled king (on the occasion of that partihe also used to say unto them,

:

!

among Brahmanas took as much wealth as each Worshipped with those costly jewels and gems, those best of Brahmanas, attired in excellent robes, became filled with delight. Once more, the Rakshasa king, having restrained the Rakshasas that had come to his palace from diverse lands, addressed those Brahmanas and said, This one day, ye regenerate ones, ye need have no fear from the Rakshasas here Sport ye as ye wish, and then go away with speed The Brahmanas then, leaving that spot, went away in all directions with great speed. Gautama also, having taken up a heavy quantity of gold without any loss of time, went away. Carrying the burthen with difficulty, he reached that same banian (under which he had met the crane). He sat himself down, fatigued, toil-worn, and hungry. While Gautama was resting there, that best of birds, viz., Rajdharman, O king, came there. Devoted to friends, he gladdened Gautama by bidding him welcome. By flapping his wings he began to fan his guest and dispel cular feast), those bulls desired.

!

his

!

Possessed of great intelligence, he worshipped Gautama for his food. Having eaten and refreshed to think, Heavy is this load that I have

fatigue.

and made arrangements himself, Gautama began

I have a long moved by covetousness and folly have no food by which to support life on my way. What should I do for supporting life ? Even these were his thoughts then. It so happened that even upon much thinking he failed to see any food which he could eat on the way. Ungrateful as he was, O tiger among men, even this was the thought that he then conceived. This prince of cranes, so large and containing a heap of flesh, stayeth by my side Slaying and bagging him, I shall leave this spot and go along with

taken of bright gold,

way

to travel.

I

!

'

great speed

!

'

!

SECTION CLXXII "Bhishma

said,

his guest, the prince

'There, under that banian, for the protection of of birds

On

1

had kindled and kept up a

fire

with high

and blazing flames fire, the bird slept trustfully. The ungrateful and wicked-souled wretch prepared to slay his sleeping host. With the aid of that blazing fire he killed the trustful bird, and having despatched him, became filled with delight, never thinking there was sin in what he did* Peeling off the feathers and the down, he roasted the flesh on that fire. Then taking it up with the gold he had brought, the Brahmana fled quickly from that spot. The next day, the Rakshasa king, Virupaksha, addressing his son, said, Alas, O son, I do one side of the

not behold Rajdharman, that best of birds, today ! Every morning he repairs to the regions of Brahman for adoring the Grandsire. While returning, he never goes home without paying me a visit. These two mornings and two nights have passed away without his having come to my abode. My mind therefore is not in peace. Let my friend be enquired after. Gautama, who came here, is without Vedic studies and destitute of Brahmanic splendour. He has found his way to the abode of my friend. I greatly fear, that worst of Brahmanas has slain

Rajdharman

!

Of

evil practices

and wicked understanding,

I

read him

through by the signs he showed. Without compassion, of cruel and grim That Gautama visage, and wicked, that vilest of men is like a robber. has gone to the abode of

my

friend.

For

this

reason

my

heart has

O son, proceeding hence with great speed become extremely anxious whether that pure-souled bird is ascertain of abode to the Rajdharman, addressed Thus not Do by his sire, the prince, tarry still alive with great speed. Arrived accompanied by other Rakshasas, proceeded at the foot of that banian, he saw the remains of Rajdharman. Weeping !

!

!

with

grief,

the son of the intelligent king of the Rakshasas, ran with

great speed and to the utmost of his power, for seizing Gautama. The Rakshasas had not to go far when they succeeded in catching the

Brahmana and discovering the body

of

Rajdharman destitute

of wings,

bones, and feet. Taking the captive with them, the Rakshasas returned with great speed to Meruvraja, and showed the king the multilated body of Rajdharman, and that ungrateful and singing wretch, viz., Gautama. Beholding the remains of his friend the king, with his counselors and priest, began to weep aloud. Indeed, loud was the voice of lamentation

that

was heard

in

his

abode.

The

entire city of

the

1 Agni or fire is a deity that is said to have Vayu (the wind-god) for his charioteer. The custom, to this day, with all travellers in India is to kindle a large fire when they have to pass the night in woods and forests or uninhabited places. Such fires always succeed in scaring off wild beasts.

In fact, even tigers, raging with hunger, do not approach the place where a blazing fire is kept up, T.

MAHABHAKATA

406

Rakshasa king, men, women, and children, became plunged in woe. king then addressed his son, saying, Let this sinful wretch be slain!

The

Let these Rakshasas here of

on and inured

feast merrily

sinful habits, of sinful soul,

should be slain by you

his flesh

!

Of

sinful deeds,

to sin, this wretch,

Thus addressed by the Rakshasa

!

I

think,

king,

many

Rakshasas of terrible prowess expressed their unwillingness to eat the Indeed, those wanderers of the night, addressing flesh of that sinner. their king, said, Let this vilest of men be given away to the robbers !

heads to their king, they told

him

It beso, adding, Bending their The king hoveth thee not to give us this sinful wretch for our food Let this ungrateful wight be given to Let it be so said unto them, Thus addressed by him, the Rakshasas the robbers then without delay and with lances battle-axes, hacked that vile wretch into pieces armed !

!

!

and gave them away to the robbers.

It

so

happened, however, that

the very robbers refused to eat the flesh of that vile man.

Though

O

monarch, they would not eat an ungrateful person. For one that slays a Brahmana, for one that drinks alcohol, for one that steals, for one that has fallen away from a vow, there is expiation, O cannibals,

king.

But there

and vile

is

man who

no expiation for an ungrateful person

injures a friend and

by the very cannibals nor by the

That cruel

!

becomes ungrateful,

worms

that feed

not eaten

is '

on carrion.'

SECTION CLXXIII "Bhishma \i>

made

'The Rakshasa king then caused a funeral pyre to and adorned it with jewels and gems,

said,

for that prince of cranes

and perfumes, and costly robes. Setting fire to it with the body of that prince of birds, the mighty chief of the Rakshasas caused the obsequial be performed according to the ordinance. At that time, the auspicious goddess Surabhi, the daughter of Daksha, appeared in the sky above the place where the pyre had been set up. Her breasts

rites of his friend to

were

full of milk.

with milk

1

From

her mouth,

upon became revived.

of cranes

himself

came

Rakshasa king, Indra

The

sinless

monarch, froth mixed

to the

said,

At

Rising up, he approached

paksha, the king of the Rakshasas. celestials

O

the funeral pyre of Rajdharman.

fell

city

By good

At of

this,

this time, the

Virupaksha.

the prince

his friend

Viru-

chief of the

Addressing the

luck, thou hast revived the prince

the deities further recited to Virupaksha the denounced by the Grandsire upon that best of birds named Rajdharman. Addressing the king he said, Once on a time, O monarch, this prince of cranes absented himself from the region of Brahman (when his presence was expected). In wrath the Grandsire of cranes

old

!

chief of

story of the curse

said unto this prince of birds. 1 Surabhi is the celestial

Since this vile crane hath not presented

cow sprung from the sage Daksha.

T.

SANTI PABVA

407

himself today in my assembly, therefore, that wicked-souled one shall not soon die (so as to be able to leave the Earth) In consequence of these words of the Grandsire, the prince of cranes, though slain by !

Gautama, has come back to life, through the virtue of the nectar with After Indra had become silent, Rajwhich his body was drenched dharman, having bowed unto the chief of the celestials, said, O first !

friend va,

O

thy heart be inclined towards

me

then let my dear Hearing these words of his, Vasaforemost of men, sprinkled nectar over the Brahmana Gautama

of gods,

if

Gautama be

and restored him

Gautama, who

restored to

to life.

still

from the king

life

I

The prince

bore on

for grace,

1

of cranes,

his shoulders

of the Rakshasas)

approaching

his

friend

the load of gold (that he had

embraced him and

felt great joy. that prince of cranes, dismissing Gautama of sinful deeds, together with his wealth, returned to his own abode. At the due hour he repaired (the next day) to the Grandsire's region. The latter

got

Rajdharman,

honoured the high-souled bird with such attentions

as are

shown to

a

Gautama also, returning to his home in the village of the hunters begot many sinful children upon his Sudra wife. A heavy curse was denounced upon him by the gods to the effect that having begotten, 2 within a few years, upon the body of his re-married wife many children that ungrateful sinner should sink into a terrible hell for many years. guest.

All this,

O Bharata,

ting the

incidents of this grave story,

was recited

to

me

formerly by Narada.

O bull

Recollec-

of Bharata's race, I

have

Whence can an ungrateful person is his Whence can he have happiness ? ? Where ? derive fame place An ungrateful person does not deserve to be trusted. One that is ungrateful can never escape. No person should injure a friend. He that

recited to

thee

all

its

details duly.

injures a friend sinks into terrible

and everlasting

hell.

Every one

should be grateful and every one should seek to benefit his friends. Everything may be obtained from a friend. Honours may be obtained from friends. 3 In consequence of friends one may enjoy various objects of enjoyment. Through the exertions of friends, one may escape from various kinds of danger and distress. He that is wise would honour his friend with his best attentions. An ungrateful, shameless, and sinful wight should be shunned by those that are wise. One that injures his friends is a wretch of his race. Such a sinful wight is the vilest of men. foremost of all virtuous men, what the I have thus told thee, O characteristics are of that sinful wretch who is stained by ingratitude and who injures his friend. What else dost thou wish to hear ?' Vaisampayana continued, "Hearing these words spoken by the high-souled Bhishma, Yudhishthira, O Janamejaya, became highly '

gratified."

vicious as printed in the Bengal texts. T, chirat or achirat is difficult to make out. T. 3 In Sanskrit the ablative has sometimes the sense of 'through' Here, mitrat means both from and through. What is said that wealth, 1

2

The second line of IT Whether the word is

is

I

honours, &c., may be acquired through friends, i.e., the latter wealth or be instrumental in its acquisition, &c,T.

may

give

OCT5

PK 3633 A2G3 19 v.8

J970

Mahabharata. English The Mahabharata of Krishna- Dwaipayana Vyasa C 2d.

ed.-,

"

PLEASE

CARDS OR

DO NOT REMOVE

SLIPS

UNIVERSITY

FROM

THIS

OF TORONTO

POCKET

LIBRARY